#خراب بودن وسایل در زبان انگلیسی
✅ از واژه Broken برای اشاره به هر وسیله خراب میشه استفاده کرد. از عبارت Be broken down برای اشاره به ماشین خراب (یا هر وسیله نقلیه دیگه) استفاده میکنن. از عبارت Be out of order هم برای اشاره به خراب بودن هر وسیله ای که به عموم خدمات میده (مثل آسانسور، پمپ بنزین، توالت عمومی و ...) استفاده میشه.
📌اما امروز قرار هست در مورد واژهها و اصطلاحاتی صحبت کنیم که کمتر شنیدین در حالی که در انگلیسی محاورهای خیلی رایج هستن.
💡سه عبارتی که امروز باهاشون سروکار داریم اینها هستن:
🔻Something is toast
🔻Something is busted
🔻Something is shot
🎥Part 1:
A: Oh no. My cell phone. Oh, crap
B: Oh, yeah. It's toast. But I got you another one
آ: وای نه. گوشیم. لعنتی
ب: آره. گوشیت داغونه (به کل خراب شده و کار نمیکنه) اما من برات یکی دیگه شو گرفتم
🎥Part 2:
🎭 Hey buddy, your clock's busted
🎭"هی رفیق، ساعتت خرابه"
🌹🌸
✅ از واژه Broken برای اشاره به هر وسیله خراب میشه استفاده کرد. از عبارت Be broken down برای اشاره به ماشین خراب (یا هر وسیله نقلیه دیگه) استفاده میکنن. از عبارت Be out of order هم برای اشاره به خراب بودن هر وسیله ای که به عموم خدمات میده (مثل آسانسور، پمپ بنزین، توالت عمومی و ...) استفاده میشه.
📌اما امروز قرار هست در مورد واژهها و اصطلاحاتی صحبت کنیم که کمتر شنیدین در حالی که در انگلیسی محاورهای خیلی رایج هستن.
💡سه عبارتی که امروز باهاشون سروکار داریم اینها هستن:
🔻Something is toast
🔻Something is busted
🔻Something is shot
🎥Part 1:
A: Oh no. My cell phone. Oh, crap
B: Oh, yeah. It's toast. But I got you another one
آ: وای نه. گوشیم. لعنتی
ب: آره. گوشیت داغونه (به کل خراب شده و کار نمیکنه) اما من برات یکی دیگه شو گرفتم
🎥Part 2:
🎭 Hey buddy, your clock's busted
🎭"هی رفیق، ساعتت خرابه"
🌹🌸