Эмоции: Настроение, Характер
Настроение
счастливый - happy
везучий - lucky
несчастливый - unhappy
радостный - joyful, merry
веселый - cheerful
довольный - glad
удовлетворенный - satisfied
в хорошем настроении - high-spirited
оптимистический - optimistic
печальный - sad
огорченный - sorry
расстроенный - upset
в плохом настроении - low-spirited
пессимистический - pessimistic
горестный - sorrowful
Характер
чувствительный - sensitive
чуткий / восприимчивый - susceptible
сентиментальный - sentimental
черствый - hard-hearted
безразличный - indifferent
раздражительный - irritable
спокойный - calm, quiet
спокойный / безмятежный - tranquil
нервный - nervous
#слова #эмоции #прилагательные
Настроение
счастливый - happy
везучий - lucky
несчастливый - unhappy
радостный - joyful, merry
веселый - cheerful
довольный - glad
удовлетворенный - satisfied
в хорошем настроении - high-spirited
оптимистический - optimistic
печальный - sad
огорченный - sorry
расстроенный - upset
в плохом настроении - low-spirited
пессимистический - pessimistic
горестный - sorrowful
Характер
чувствительный - sensitive
чуткий / восприимчивый - susceptible
сентиментальный - sentimental
черствый - hard-hearted
безразличный - indifferent
раздражительный - irritable
спокойный - calm, quiet
спокойный / безмятежный - tranquil
нервный - nervous
#слова #эмоции #прилагательные
Эмоциональная оценка
хороший - good
приятный - pleasant, agreeable
интересный - interesting
чудесный - wonderful
отличный - excellent
превосходный - superior
великолепный - splendid, gorgeous, magnificent
совершенный - perfect
удивительный - surprising, astonishing, amazing
волнующий - exciting, moving
трогательный - touching
странный - strange
шокирующий - shocking
плохой - bad
скучный - tiresome
надоедливый - boring
тревожный / вызывающий беспокойство - disturbing
неприятный - disgusting, unpleasant
оскорбительный - insulting, abusive, offensive
ужасный - awful, terrible
опасный - dangerous
красивый - beautiful, lovely
милый - nice
привлекательный - pretty, attractive
симпатичный (о мужчине) - handsome
безобразный - ugly
непривлекательный - unattractive
отталкивающий - repulsive
отвратительный - abominable
страшный - fearful
#слова #эмоции #прилагательные
хороший - good
приятный - pleasant, agreeable
интересный - interesting
чудесный - wonderful
отличный - excellent
превосходный - superior
великолепный - splendid, gorgeous, magnificent
совершенный - perfect
удивительный - surprising, astonishing, amazing
волнующий - exciting, moving
трогательный - touching
странный - strange
шокирующий - shocking
плохой - bad
скучный - tiresome
надоедливый - boring
тревожный / вызывающий беспокойство - disturbing
неприятный - disgusting, unpleasant
оскорбительный - insulting, abusive, offensive
ужасный - awful, terrible
опасный - dangerous
красивый - beautiful, lovely
милый - nice
привлекательный - pretty, attractive
симпатичный (о мужчине) - handsome
безобразный - ugly
непривлекательный - unattractive
отталкивающий - repulsive
отвратительный - abominable
страшный - fearful
#слова #эмоции #прилагательные
Особенности употребления прилагательных hot, warm, cool, cold, frosty
Как и в русском языке, в английском есть несколько прилагательных из которых можно составить своеобразную температурную шкалу: hot – warm – cool – cold - frosty. Эти прилагательные различаются как по значению, так и по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия.
Прилагательное hot, обычно переводится как "горячий" и обозначает слишком высокую температуру:
How about a cup of hot coffee?
Как насчёт чашки горячего кофе?
Many people have suffered from abnormally hot weather this summer.
Многие люди пострадали от необычайно жаркой погоды этим летом.
Прилагательное warm имеет меньшую интенсивность, оно подразумевает приятное тепло:
Cats need a warm and safe spot to sleep.
Для сна кошкам нужно теплое и безопасное место.
I will never forget their warm hands.
Я никогда не забуду их тёплые руки.
Cool отражает положительную оценку прохлады и свежести, которые не вызывают у говорящего дискомфорт:
This cool breeze is so pleasant.
Этот прохладный ветерок такой приятный.
We were in the cool shadow of the mountain.
Мы находились в прохладной тени горы.
Прилагательное cold имеет значение "холодный":
The wind is so cold today!
Ветер сегодня такой холодный!
Bring me some cold water.
Принесите мне холодной воды.
Frosty переводится как "холодный, морозный" и имеет нейтральную окраску, а в переносном смысле отражает враждебность:
Frosty weather has damaged winter crops in several regions of the country.
Из-за морозной погоды в нескольких регионах страны пострадали озимые культуры.
His frosty smile made me shudder.
Его ледяная улыбка заставила меня поежиться.
#урок #прилагательные
Как и в русском языке, в английском есть несколько прилагательных из которых можно составить своеобразную температурную шкалу: hot – warm – cool – cold - frosty. Эти прилагательные различаются как по значению, так и по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия.
Прилагательное hot, обычно переводится как "горячий" и обозначает слишком высокую температуру:
How about a cup of hot coffee?
Как насчёт чашки горячего кофе?
Many people have suffered from abnormally hot weather this summer.
Многие люди пострадали от необычайно жаркой погоды этим летом.
Прилагательное warm имеет меньшую интенсивность, оно подразумевает приятное тепло:
Cats need a warm and safe spot to sleep.
Для сна кошкам нужно теплое и безопасное место.
I will never forget their warm hands.
Я никогда не забуду их тёплые руки.
Cool отражает положительную оценку прохлады и свежести, которые не вызывают у говорящего дискомфорт:
This cool breeze is so pleasant.
Этот прохладный ветерок такой приятный.
We were in the cool shadow of the mountain.
Мы находились в прохладной тени горы.
Прилагательное cold имеет значение "холодный":
The wind is so cold today!
Ветер сегодня такой холодный!
Bring me some cold water.
Принесите мне холодной воды.
Frosty переводится как "холодный, морозный" и имеет нейтральную окраску, а в переносном смысле отражает враждебность:
Frosty weather has damaged winter crops in several regions of the country.
Из-за морозной погоды в нескольких регионах страны пострадали озимые культуры.
His frosty smile made me shudder.
Его ледяная улыбка заставила меня поежиться.
#урок #прилагательные