Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
3.85K subscribers
983 photos
16 videos
3 files
980 links
Анастасия
Книжный энтузиаст, филолог, соискатель, переводчик, преподаю английский, чтобы было на что покупать книги
Пишу отзывы даже не за еду

Est. 2016
🕊️

💌 @anastellina
Download Telegram
Все больше и больше появляется на нашем книжном рынке книг из разных стран Африки. Но недостаточно! хочется кричать мне. Поэтому, когда Таня @bookovski инспирировала создание африканской подборки дуэтом, я решила рассказать про то, что ещё не переведено, а очень хотелось бы, чтобы было.

И добавлю, что все книги, предложенные Таней, я читала, про все рассказывала (а с Обиомы вообще началась моя любовь к нигерийской литературе, которая переросла в нечто бо́льшее) и разделяю всецело ее мнение, так что можно сказать, что эти 6 книг – почти что идеальная подборка. Почти что, потому что хочется добавить ещё и ещё! Здесь есть: Нигерия, Республика Конго, Замбия и Намибия. Причем все книги абсолютно разные!
5310
1022. Рёко Секигути «961 час в Бейруте (и 321 блюдо, которое их сопровождало)»🇫🇷🇯🇵

После «Нагори» и zoom-встречи с Секигути и шеф-поваром идзакая Izumi, которую для читателей проводило издательство @admarginem, у меня прибавилось еще больше любви к Секигути. Мало того, что она прекрасный автор, она трепетно относится к еде, к культурным различиям и умеет деликатно показать самое главное через еду. Читая «Нагори», я потеряла счет времени. То же самое произошло и с «Бейрутом».

Образ Бейрута, который я храню в голове, ограничен единственной книгой из Ливана, которую я читала, и этот образ оказался созвучен книге Секигути: есть война, а есть мирная жизнь, которая сохраняется в простых ежедневных ритуалах вроде приемов пищи. Но Секигути намеренно отодвигает образ войны: она говорит о ней, но говорит будто бы вскользь.

Книга, наполненная ароматами и вкусами, яркими цветами пряностей, книга очень светлая и философская. Та война, которая все время ощущается в тексте, про которую напрямую говорится не так уж много, осмысляется очень непривычно: через важную и вкусную еду.

Я часто везде и всем подряд задаю такой вопрос: "Если завтра наступит конец света, чего бы вы хотели поесть напоследок?"... В Бейруте я сначала задавала людям тот же вопрос, но очень скоро перестала: я поняла, что это не игра и что этот вопрос уже приходил им на ум.

Секигути умело лавирует между темами, будто бы склеивая их историями о еде. Хочется сказать, что эта книга о еде, но это далеко не так: она о людях, о жизни, о мире, о войне, о сложностях, радостях и трагедиях. О любви. О моментах, из которых и складывается жизнь, а вкусная еда, приготовленная с душой, делает ее чуточку лучше.

#sekiguchi@drinkread
#nonfiction@drinkread
4915
Пересчитала сейчас свои "долговые" отзывы. 43 книги ждут, когда я о них расскажу. Про некоторые даже забавно рассказать, вроде сборника африканских сказок Куна.

Сейчас я одновременно читаю Пирса "Загадку Рафаэля", "Жизнь в средневековом замке" Гисов, перечитываю на английском The Sunken Land Begins to Rise Харрисона, "Бунт" Реймонта, читаю вслух сыну Jane Eyre (😅 ему нравится слушать книги!), вместе с ним слушаем за едой на английском "Кубок Огня". Каши в голове нет, всем книгам отведено ритуальное время😄 что-то только за завтраком, что-то с телефона пока укладываю мелкого спать, точнее он укладывается сам в кроватке, а я просто лежу и читаю. В общем, могу сказать одно: за последний год я хоть и читаю в целом меньше, но все ещё читаю. Вот недавно перевалила за сотню книг с начала года.

Чтение - как способ не забыть себя в перерывах между активным материнством:)

А вообще маленький чувак очень любит книги. Любые. Иногда даю ему какую-нибудь свою, взрослую и он с ней валяется, как умеет листает, грызет и очень радуется.

#личное@drinkread
9714
1011. M. John Harrison ‘The Sunken Land Begins to Rise Again’ 🇬🇧

Перечитала на английском и готова рассказать теперь уже нормально.

Шоу и Виктория - немолодые англичане, связанные трудноописуемыми отношениями. Шоу ютится в убогой мансарде, навещает страдающую развивающейся деменцией мать в доме престарелых и влачит свое существование от одного лондонского бара до другого. Виктория, первым делом всем рассказывающая о том, что она увидела труп будучи подростком (врёт), получает дом матери в глубине острова и отправляется туда жалом поводить, других посмотреть. Там она знакомится с загадочной Перл, которая по меркам городка считается местной королевой. Перл знает о матери Перл кое-что, что Виктории важно понять, чтобы раз и навсегда разобраться в причинах и обстоятельствах ее смерти.

И все это на фоне идеи (или идея служит всему фоном), которая подпитывается сайтом Тима, странного работодателя Шоу, и книгой Чарльза Кингсли “Дети воды”.

Текучий, медленный, тяжёлый текст действительно похож на течение реки. Атмосфера конспирологии и загадочности строится не только на самих событиях, но и на уровне синтаксиса: отделаться от влажного, постоянно изменяющегося ощущения от описаний туманных лондонских пейзажей, странных людей, непонятных и нелогичных событий, которые словно лишь очертаниями проглядывают в сером водянистом мареве, практически невозможно. Критики говорят, что Харрисон спускает свой писательский талант на небогоугодную фантастику и полуфантастику, а я не могу с ними согласиться: история Шоу, Виктории, Лондона и странных амфибий – ну какая же это фантастика!

Хотя, если бы я не прочитала, то никогда не поняла бы в этой метафоре размышления о Брексите. При этом стоит сказать, что, с одной стороны, образ водных людей становится более понятным (они олицетворяют и страхи, и чаяния британцев, голосовавших за и против Брексита), а с другой – становится обидно за книгу, которая выглядела куда значительнее до того, как выяснилось, что она про Брексит. (У меня были схожие ощущения после последней серии третьего сезона Love, Death & Robots, когда я напридумывала себе великолепную интерпретацию про человека и природу, про “Сердце тьмы” и прочее, а оказалось… эх.)

Книга поставила меня в очень сложное положение: прекрасные форма и содержание оказались на службе темы, которая давно ушла из моего информационного поля. Я рада тому, что перечитала на английском. Это был совсем другой опыт.

Лондон стал живее: Харрисон берет настоящий город и помещает его в вымышленную, но не лишенную зерна истины среду. Настоящие пабы, улицы, магазины, бренды, картины, достопримечательности. Настоящее здесь все, даже амфибии в описанном мире выглядят не такими уж удивительными (особенно в контексте их схожести с иммигрантами), а когда еще на каждом шагу это впечатление подкрепляется, еще больше не хочется соглашаться с критиками.

Открываешь карту, открываешь гугл и из запросов, фото мест и улиц, из авторского языка складывается целый мир.
2312
Сегодня хочу устроить аттракцион, который никогда не проводила! А давайте в комментариях дружно дадим ссылки на свои каналы, чтобы все перезнакомились и нашли новое, но с одним условием!

Ссылка+ответ на мой вопрос: что послужило для вас поводом (именно поводом, не причиной) завести блог. Неважно книжный он или нет. Просто каким был тот момент, когда вы решили: ну все, пора!

Мой ответ: я помню, как вернулась домой из книжного (Mladinska Knjiga в Любляне) с новой стопкой книг со стенда короткого списка Букера-2016 и поняла: надо как-то хвалиться!

Начинаем!
❤️

UPD: друзья, пожалуйста, читайте внимательно вопрос...
7624
storygraph-wrap-up-calendar-2024-9.png
445.7 KB
StoryGraph сегодня дал посмотреть, что я читала в сентябре (и кое-что продолжаю читать) с количеством страниц. В сентябре я читала довольно много для последнего года, хотя рекорд пока ща августом - 16 книг. Но тут тоже нужно помнить, что из этих 16-ти - несколько читались довольно долго. Да и в сентябре я тоже много "добила". Надеюсь, октябрь тоже будет богат на хорошие книги❤️
4211
1074. Mieko Kawakami 'All the Lovers in the Night' 🇯🇵

Сегодня в Не перевелись еще @read_original мой пост про роман Миэко Каваками All the Lovers in the Night.

Для меня это чтение оказалось очень важным, потому что после Breasts and Eggs я осталась в смущении (хотя со временем я свое мнение изменила и теперь считаю, что это все-таки очень удачная книга даже с такой неоднозначной концовкой, на мой вкус), а вот Heaven оставил уже более яркие положительные эмоции. В общем, если коротко, то All the Lovers in the Night — очередная японская книга о тяжелой судьбе хикки, которых огромными ордами порождает японское общество.

#kawakami@drinkread
316
1023. Кирилл Бабаев, Александра Архангельская «Что такое Африка»🇷🇺

Африканцы часто возмущаются: Африка – это не страна! Возмущаются в книгах, на ютубе, в социальных сетях, известные люди – в интервью. Представьте, кто-нибудь спрашивает: «А посоветуй-ка мне 10 лучших европейских книг!» Да стран в Европе больше, чем этот список, а в каждой – свои выдающиеся книги, и далеко не по одной. В Африке 54 страны, около 3000 этнических групп и примерно 2100 языков. Кирилл Бабаев и Александра Архангельская предприняли попытку собрать в одной книге наиболее важные и интересные данные об Африке: о ее природе, народах, культуре. И получилась прекрасная энциклопедия для тех, кто решил впервые открыть для себя этот континент.

Об Африке пишут мало и мало говорят, а там такое сейчас творится… В общем потоке выходящих книг африканских чудовищно мало, потому что, как мне кажется, очень сложно продать российскому читателю нечто столь чуждое и то, о чем практически никто не знает. В этом плане «Что такое Африка» – замечательная попытка популяризовать Африку, сделать ее ближе и понятнее, отойдя от акул, горилл, больших крокодилов и Бармалея.

Похвальная попытка показать Африку с интересной стороны кое-где все-таки во мне встретила противоречия, когда речь пошла о быте, браке и семейном устройстве разных народов. То, что в этой книге описано как норма и традиция - а это норма и традиция, - вообще-то со стороны женщин (тех, чьи голоса услышаны в литературной форме) отторгаются. И то, что женщина в интервью антропологу, сидя с мужем или его родней за спиной, скажет, что ей вообще все норм и классно, это вполне естественно. Я больше (не абсолютно, конечно) верю африканским писательницам из разных стран, а среди них мне пока не встречались довольные. Терпящие и молчаливые – да. А вот радующихся и чувствующих себя в безопасности среди других жен – нет.

Но это мелочи. И, наверное, можно считать придиркой. Книга прекрасная. Если верить интернету, то она еще и прекрасно издана и подойдет в качестве подарка интересующимся. Даже для чуть лучшего понимания книг из Африки подойдет, чтобы лучше представить себе, что окружает героев одной большой обобщенной Африки. А чем больше стран для себя откроет читатель, тем разительнее будут эти отличия. Но начала можно положить книгой «Что такое Африка».

#nonfiction@drinkread
5118
She was one stair above me, and the dim light made her face appear like an Egungun mask.


Она стояла ступенькой выше, и в тусклом свете ее лицо походило на маску для Эгунгун.


Читаю сейчас 'Swallow' нигерийской-йоруба писательницы Сефи Атта и постоянно сталкиваюсь там с интересным.

Эгунгун - это в широком смысле праздник-маскарад поминовения душ усопших, которые иногда возвращаются к смертным в осязаемой форме. Есть целое сообщество Эгунгун, члены которого играют важную роль в похоронных ритуалах.

У йоруба много разных масок и все они довольно похожи. Почему Сефи Атта выбрала именно такое сравнение? Скорее всего это связано с тем, что героиня, чье лицо похоже на эту маску, уже оказывалась рядом со смертью, когда ее сын вроде упал в септик, и все решили, что он умер, уже даже успели его оплакать. А потом выяснилось, что он просто сбежал от страха, что септик сломался, и мать его опять побьет. Его появление вызвало тогда несколько обмороков, кто-то решил, что он восстал из мертвых.

Я не знаю, что будет дальше, но, думаю, ещё больше смерти. Скорее всего, на этот раз, настоящей.

А вот как выглядят эти маски.

#atta@drinkread
3813
1039. Дж. Кенджи Лопес-Альт «The Food Lab. Лаборатория еды»

Эта книга всегда лежит у меня на кухонном столе открытая на какой-то странице. Том 3,5 кг, после прочтения которого, можно смело выдавать документ, подтверждающий, что вы – повар. The Food Lab – это не коллекция рецептов, хотя их, конечно, очень много на отработку каждого нового навыка, а пособие мечты для всех, кто хочет научиться готовить по-настоящему хорошо, эффективно и с ресторанным качеством на самой обычной кухне.

Первая глава рассказывает о том, что должно быть у кулинара на кухне: от необходимых ножей с названиями брендов до мелких принадлежностей. Ничего лишнего, далеко не самое дорогое оборудование и советы, которые удержат от покупки бесполезных штуковин. К сожалению, сейчас многое из его рекомендаций в России не найти. Даже в Твоем Доме продают поддельные Staub и Le Creuset, поэтому искать придется долго и не всегда успешно. А вот чугунки Lodge есть! В общем, тот еще квест, если захочется повторить.

А дальше по разделам: про завтраки, выпечку, мясо, овощи и так далее. И все с научной точностью и развенчанием привычных мифов о готовке. Остроумная книга с личными историями и личными же фотографиями! Абсолютно весь материал на своей кухне отснял сам автор (в комментарии приложу развороты).

Прекрасный подарок для любителей готовить. А те, кто уже хорошо умеют, все равно узнают много нового и неожиданного о простом и привычном.

Ах, да. Вот тут @helluvafood я рассказываю про свои кулинарные опыты в формате личного кулинарного дневника. Если кому-то интересно - добро пожаловать. Ради вежливости не стоит подписываться, я не обижусь😄

#nonfiction@drinkread
14525
1025. Юмэно Кюсаку «Край льда» 🇯🇵

После «Догра Магра» вопрос «брать или не брать» «Край льда» вообще не вставал.
Описать в двух словах происходящее в повести лучше, чем это уже сделано в аннотации, я уже вряд ли смогу, поэтому беру грех на душу ctrl+c ctrl+v:

Харбин, 1919 год. Умирающий от скуки в армейском штабе рядовой японской армии Сакудзиро Уэмура оказывается замешан в странном происшествии. В один день растерянного юношу принимают за поджигателя, афериста, убийцу и изменника родины. Японское начальство, тайная полиция, агенты красных и белых – против него ополчился весь потревоженный русской революцией город. Вне себя от страха, рядовой пускается в бега…
Революция, описанная заграничным автором, до сегодняшнего дня у меня ограничивалась великолепными «Полиглотами» Уильяма Герхарди. И вот снова она. Харбин, в котором собрались люди из самых разных стран в неспокойные годы гражданской войны, представлял собой крупный торговый, политический центр местного значения. Рынки, шпионы, публичные дома, военные. Все шло своим ходом пока в город не вошли волнения.

Если кто-то уже прочитал «Догра Магра», то эта повесть не будет удивлением в плане изложения: запутанно, ничего непонятно, всё не то, чем кажется, а под масками прячутся чужие лица. Ужасно интересно. Ритм текста хоть и стремительный, а остросюжетных элементов с погонями и шпионскими игрищами здесь хватает, но отчего-то все время на чем-то заставляет остановиться. Все герои подозрительные, у всех двойные мотивы и ничего не случается просто так. Необходимость каждого эпизода и полное отсутствие хоть одного лишнего, свели потенциальный роман в плотную, насыщенную повесть, в которой есть все и еще чуть-чуть.

#kyusaku@drinkread
3327
1077. Sefi Atta 'Swallow' 🇳🇬🇺🇸

80-е годы, Нигерия, Лагос. Две подруги, Толани и Роуз работают в банке – Роуз секретарша, а Толани печатает долговые письма. Зарабатывают мало, но вариантов у них особенно нет. В один из неудачных дней Роуз со скандалом увольняют за то, что она дала пощечину своему начальнику и она находит великолепный способ (надежный, как швейцарские часы), чтобы им с подругой уже перестать влачить жалкое существование – «устроиться» лошадками, чтобы перевозить в себе кокаин.

При этом проблема наркотрафика в этом романе пусть и важная, но не первая. Первая проблема – это отношения женщин друг с другом в разных вариантах (подруги, мать и дочь, коллеги, сестры) и то, что женщины почему-то вместо того, чтобы поддерживать друг друга и кооперироваться, все время мешают друг другу жить: соревнуются за сомнительные ценности, сплетничают, унижают, ищут повод показаться лучше и выставить дурой другую.

Толани, которая и рассказывает эту очень невеселую историю, учится быть хорошей подругой и хорошей дочерью, но при этом отстаивать свои права на работе, которую, в своих мучительных попытках, она все-таки теряет.

Некоторые темы, вроде эпидемии спида, проходят лишь самым краем. Да и отношения мужчины и женщины тут не так уж важны: И Роуз, и Толани проходят испытания отношениями, в которых одну вроде бы ценят, но не от всего сердца, а другую используют и унижают. Однако одиночество Толани, решившей не торопиться замуж, – ее сознательное решение, принятое уже после всех волнений и пережитых пусть не страданий, но невзгод.

И все же эта книга – о женщинах. О скромном обаянии феминизма, когда мать Толани гоняла по своему городку на «веспе» в далекие 60-е, развозя ткани, которые сама красила, и зарабатывая больше своего уважаемого мужа, которого стыдили за образ жизни жены. Когда в конце Толани и ее мать решаются поговорить, Толани, измученная вечными материнскими недосказанностями, дает ей право все-таки хранить молчание и рассказывает свою историю. Тоже историю женщины, пусть и молодой, пусть и не такой опытной, но историю трудную и поучительную.

'Swallow' начинается как производственный, бытописательный роман. У Толани хорошее чувство юмора и она умудряется видеть все вокруг в лучшем свете. Но потихоньку этот свет начинает меркнуть, чтобы лишь в самом конце, после череды разочарований и потерь, забрезжить еле-еле снова.

Сефи Атта, кстати, за другой свой роман получила премию Воле Шойинки. Сейчас живет в США, при этом активно занимается поддержкой женского чтения в Нигерии. Еще один интересный факт: она дочь северянина (читай – хауса) и йоруба, себя считает йоруба, по матери, которая и воспитывала ее в одиночестве после ранней смерти отца.

#неходитедетивафрикугулять@drinkread
5216
Вот подсказали, что и фильм есть 2021 года. Рейтинг на IMDb настолько плохой, что фильм скорее всего хороший😄

Трейлер
305
Нашла на днях интересное обсуждение на Reddit. Вопрос был такой: кого из современных, ныне пишущих авторов вы могли бы поставить в один ряд с Дэвидом Фостером Уоллесом? То есть задача была найти похожие книги. Как человек, который прочитал всю его художку, я пошла по треду и принесла вам список из ответов.

▫️Roberto Bolano "2666"
▫️Benjamin Labatut "When We Cease to Understand the World"
▫️Gina Apostol "The Revolution According to Raymundo Mata"
▫️Sergio de la Pava "A Naked Singularity"
▫️Ben Lerner "Leaving the Atocha Station"
▫️Adam Levin "Bubblegum"
▫️George Saunders "Lincoln in the Bardo"
▫️Marlon James "A Brief History of Seven Killings"
▫️Denis Johnson "Tree of Smoke"
▫️Charlie Kaufman "Antkind"
▫️Joshua Cohen "Book of Numbers"
▫️Tony Tulathimutte "Rejection"
▫️Paul Beatty
▫️Helen Dewitt
▫️Jessica Anthony
▫️Alan Moore
▫️William T Vollman
▫️Zach Williams

Предлагаю обменяться мнениями. Кто что читал. Кое-что из этого списка я читала и отчасти соглашусь, вайбы есть. Кое-что добавила себе в список прочитать.

Были предложены ещё Зэди Смит и Салман Рушди, но в едином порыве их отклонили.

#dfwallace@drinkread
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
527
1026. Николай Кун «Сказки народов Африки»

До недавнего времени Николай Кун, историк, педагог, профессор, был для меня лишь автором книги «Мифы и легенды Древней Греции», которую все мои ровесники (точно) и дальше младше читали в списке летнего чтения перед пятым классом. Каково же было мое, почти 36-летнее, удивление когда я узнала, что есть еще и сказки народов Африки, и сказки цыган и еще другие.

В книге собраны сказки разных народов про людей и животных с дополнительной справкой обо всех народах и их быте. В моем издании еще и с иллюстрациями. Интересно, что для меня некоторые сюжеты оказались очень знакомыми, потому что «Сказки дядюшки Римуса» была одной из моих любимых книг. «Сказки дядюшки Римуса» Харрис написал на основе фольклора рабов, а там очень много схожих сюжетов, разве что поменялись животные. Ну какие гиены и леопарды в Америке?

Особенность африканских сказок еще в том, что они не несут откровенно морализаторского смысла. Их рассказывали вечерами перед костром, чтобы после окончания сказки, слушатели могли обсудить историю. А если в ней уже все понятно и успешно разрешилось, то что тут обсуждать?

Как и всегда, сказки рассказывают о том, как устроен мир. Почему у змеи лап нет, а у тысяченожки их вон сколько. Почему у кого-то длинный-длинный хвост, а у кого-то его вовсе нет. Почему один смелый, а другой – трусливый. И так далее. Их интересно и с детьми почитать (и тоже обсудить), и самим взрослым, потому что это небольшое окошко в мир, о котором мы знаем очень мало, в котором все совсем не так, как у нас.

А вот почему у змеи нет ног:

Когда-то, очень давно, у змеи были ноги, но не было глаз. А у тысяченожки были глаза, но не было ног. Змея и тысяченожка так подружились, что каждая обещала отдать другой все, что бы та ни попросила.

И вот однажды змея сказала тысяченожке:
- Сегодня в деревне Нитакуджа состоятся танцы; мне очень хотелось бы пойти посмотреть на них. Не одолжишь ли ты мне свои глаза? А я дам тебе мои ноги.

Тысяченожка согласилась, и они поменялись. Змея пошла смотреть на танцы, а тысяченожка осталась дома, потому что без глаз ничего не видела.

Когда танцы кончились, змея отправилась обратно. Пройдя половину пути, она оглянулась по сторонам и вдруг поняла, какое это счастье - быть зрячей. “Да, хорошо тысяченожке,- подумала змея,- она может любоваться красивыми вещами, может издали заметить врага. С какой стати я буду возвращать ей глаза? Пусть у нее останутся мои ноги, а ее глаза оставлю себе”.

И она повернула в другую сторону. А почтенная тысяченожка осталась с множеством ног, но без глаз. С тех пор змея и тысяченожка больше ни о чем не договаривались.


Кстати, в книге «Что такое Африка» эта же история представлена чуть иначе:
Суахили Восточной Африки хорошо знают, по какой причине змея ползает по земле: ведь она одолжила свои ноги многоножке, которая желала от души поплясать на чьей-то свадьбе. Многоножка отдала змее в залог свои глаза, но обратный обмен так по сей день и не состоялся.
5017
На днях Drinkcoffee.Readbooks исполнилось 8 лет, но в общей массе событий я не то что забыла написать свой ежегодный пост, я вообще забыла о праздничной дате.

Забыла даже у себя в голове подвести небольшие ежегодные итоги. Тем временем за прошедший год многое в моей жизни изменилось кардинально от рождения ребенка до сбывшейся мечты писать диссертацию. Одно большое событие неизбежно тянуло за собой следующее. Может быть, весь этот массив событий и задавил меня и притупил память.

Вспомнила я о том, что 13 октября была эта важная для меня дата благодаря сегодняшнему подарку от @unost_journal. Нужно же было в голове как-то обосновать внезапное появление этой красоты.
110925
Я пережила свою первую спустя очень много лет конференцию - Восточные чтения в ИМЛИ РАН. Волноваться я начала за день до своего выступления, увидев на фото угрожающих размеров трибуну. Как обычно, волновалась зря. Пора уже привыкнуть, что это все... ну, не мешки ворочать в конце концов.

Я успела сходить на пару секций до начала своей и не успела послушать все, что хотела (кхмерская литература и концепция ада в буддизме ушли в другой зал, а я осталась). Я познакомилась с живыми людьми! Мало того, что сейчас для меня даже поездка на автобусе и возможность попить кофе на улице одной - это событие вселенского масштаба, так ещё и людей столько умных и интересных в одном месте. Иногда мне кажется, что я спалю своими горящими от радости глазами собеседника.

Но лучше всего прошла моя секция. Я не шучу. Нас было трое (+два проходящих мимо слушателя), мы все сели за огромный стол для модератора, взяли кофе и рассказывали друг другу свои доклады, а потом с хиханьками, хаханьками и двумя слушателями обсуждали их. Обсудили поэтов-африканеров из ЮАР, массовую литературу на суахали и женскую прозу хауса. Поговорили про тонкости апартеида, опасности, которые подстерегают девичью добродетель в больших городах, прелести уджамаа и как это все отразилось в массовой литературе.

И самое главное: что это такое - массовая литература, и в какой момент она переходит из разряда массовой в обычную, которую в приличном обществе с оттопыренными пальчиками не стыдно любить.

Лучшая конференция, 10 из 10
10732
1028. Фернанда Мельчор «Райское место» 🇲🇽

Если нам говорят, что место райское, то ищи подвох, потому что рая нет. На земле – точно.
Подростков Поло и Франко объединяет больше, чем им кажется: они оба неудачники, а это отличная скрепа для дружбы. Один яростно обожает соседку, другой смотрит на него свысока, но выпить за счет приятеля не отказывается. Измученные жарой и неудовлетворенностью, Поло и Франко решаются на отчаянное преступление, но все это оказывается легким только в кино. В жизни же проблем значительно больше.

Вот во что превратилась мужская сексуальность, словно бы говорит Фернанда Мельчор. Женщина – объект сексуального желания, мужчина, связанный новыми общественными правилами и лишенный возможности вести себя так, как он мог бы раньше, оказывается в заточении фантазии и тела, которому только фантазировать и остается, когда секс – единственная мысль в голове, единственная цель и порыв. Когда рай – это возможность поглазеть, а дорваться получится только насилием. Правда, мужчины нам достались такие себе, почти что дети. Один мечтает о женщине, другой – о карьере наркос. Возможно, эти образы нас подводят к ещё одному выводу: желание власти и секса – всего лишь гормональный порыв.

Душный, знойный текст, пропитанный эротизмом, алкоголем и продуктами жизнедеятельности, не дает нормально дышать – настолько закрытое, ограниченное пространство создает Мельчор. Звуки и запахи сшибают с ног – чаще от отвращения, реже – от смеха.

Мельчор играет с образами. Порнографический архетип садовника у нее переворачивается с ног на голову – здесь это слабый подросток, дерзкий только на словах. Обеспеченный житель райского ЖК – порнозависимый day-dreamer, весь день которого сводится к алкоголю и мастурбации. В итоге два подростка, мечтающие о сексе и деньгах, объединяются, чтобы получить от жизни все.

Роман читается скорее как сатира на вымирающий вид мужчин, которые уже мало кого интересуют (а образ мачо расщепился, выставляя каждую его составляющую по отдельности то в глупом, то в жалком свете). Относиться к нему (и к образу мачо, и к самому роману) серьезно просто невозможно, несмотря на финал. Создаётся впечатление, что Мельчор намеренно ставит читателя в ситуацию непростого выбора: сам ужас ситуации она подаёт под таким саркастическим “соусом”, что кроме злой иронии я не увидела ничего. Но и это не так уж мало.
5119
🇿🇲 ЗАМБИЯ 🇿🇲

Литература Замбии в письменной традиции начала зарождаться на фольклорной базе во второй половине XX века и создаётся преимущественно на английском языке. Другие языки также используются, но они очень ограничивают авторов: выйти за пределы замбийского рынка в таком случае практически невозможно, а низкий уровень грамотности в стране и высокий уровень бедности, вообще сводят усилия к минимуму.

Литература в стране начала развиваться еще в колониальный период, а после обретения независимости два издательских конгломерата, один из которых чисто религиозный, взялись за распространение книг. Однако узкие границы обоих в плане издательской политики привели к тому, что многие авторы остались без публикаций.

В 80-е годы, как и в других африканских странах, особое внимание в литературе стало уделяться правам женщин. Сегодня замбийская литература активно развивается, чему способствует растущий уровень жизни в стране. Найти чтение на английском не составит проблемы.

Что читала я?
Мубанга Калимамуквенто «Птица скорби»

#ВокругСвета@drinkread
Другие страны
458
В этот праздничный день (опять, да) думаю о самых ярких эмоциях, которые уже успела пережить. Все, конечно, не вспомнить, но вот то, что пришло в голову сразу:

▫️цвет неба в первый учебный день университета, когда я шла домой после пар
▫️первый раз на море
▫️две косатки в открытом океане
▫️первая ночь в гостинице в командировке за границей
▫️вторая ночь после рождения ребенка, когда до меня наконец-то дошло
▫️чтение "Girl with Curious Hair" Уоллеса
▫️первый раз попробовала джекфрут
▫️первый раз коснулась ногой горячего источника в лесу в марте
▫️осознание того, что я поступила в университет без необходимости сдавать ЕГЭ 😁
▫️первая ночь в собственной квартире
▫️первый раз попробовала трюфель
▫️выкидывание всех пачек антидепрессантов
▫️пикник в шалаше, который построили за домом с друзьями
▫️первый раз в парке аттракционов
▫️погладила в детстве бурого медведя (он мягкий!)
▫️сидеть ночью у бабушки, глазеть на огромные звёзды и слушать как во сне квохчут курочки
▫️первый концерт Rammstein в первом ряду
...

Я верю в то, что впереди ещё много всякого, хотя есть ощущение, что все прекрасные места, которые я видела, где бывала, концерты, на которые ездила, были в какой-то другой жизни, а фотографии мне подкинули. Но очень хочется верить в лучшее.

День рождения в 36 лет - это, конечно, так себе, но все же. Если кто-то захочет поздравить не словом, но делом, то у меня всегда есть донатная кнопка. Я куплю тогда ещё книг, о которых расскажу здесь❤️ или можно поделиться моим каналом с друзьями. А можно и просто словом, каждое доброе слово в этом канале поддерживает меня гораздо больше, чем может показаться, наполняет меня силами, потому что если бы не он, я не знаю даже, что бы делала😄
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8642