888. Андрей Десницкий "Библия. Что было "на самом деле"" 🇷🇺
Мне очень хотелось начать отзыв со своей истории взаимоотношений с христианством в целом и православием в частности, но в итоге я решила, что сколько бы поправок я не вводила, все равно бы пришлось долго и мучительно объясняться, поэтому сразу к делу.
Книга Десницкого – история изучения Ветхого завета. Ветхого! Это очень важно. Не Нового. Да, это написано на обложке, сам автор говорит об этом во введении, но читатели почему-то все равно расстраиваются, что ОКАЗЫВАЕТСЯ в книге ни слова про Христа.
Второй важный момент. Сам Десницкий – человек верующий. И тем интереснее мне было читать его. Я не стремилась подловить автора на его “замутненности” (которой, кстати, нет) или на каком-то сарказме в адрес атеистов. В этом отношении эта книга и интересна, и тактична, и занимательна.
Третий важный момент. Десницкий в названии берет “на самом деле” в кавычки и делает справедливо, не претендуя на истинность. Он подходит с научными инструментами к такой ненаучной вещи как религия и пытается разобраться, что есть правда, что вымысел, что следует рассматривать как метафору, а что может быть реальным источником исторической информации. Очень увлекательно. Сам же автор тоже отмечает, что о том, что там было “на самом деле” узнать сложно: тут поможет только время и развитие научного знания.
Четвертое. Целевая аудитория – верующие православные. Я не верующая православная, но книга доставила мне большое удовольствие, так что продолжение про Новый завет я жду теперь с особым трепетом. К тому же надо же как-то перебить послевкусие от убогого “Убийства Иисуса”.
#nonfiction@drinkread
Мне очень хотелось начать отзыв со своей истории взаимоотношений с христианством в целом и православием в частности, но в итоге я решила, что сколько бы поправок я не вводила, все равно бы пришлось долго и мучительно объясняться, поэтому сразу к делу.
Книга Десницкого – история изучения Ветхого завета. Ветхого! Это очень важно. Не Нового. Да, это написано на обложке, сам автор говорит об этом во введении, но читатели почему-то все равно расстраиваются, что ОКАЗЫВАЕТСЯ в книге ни слова про Христа.
Второй важный момент. Сам Десницкий – человек верующий. И тем интереснее мне было читать его. Я не стремилась подловить автора на его “замутненности” (которой, кстати, нет) или на каком-то сарказме в адрес атеистов. В этом отношении эта книга и интересна, и тактична, и занимательна.
Третий важный момент. Десницкий в названии берет “на самом деле” в кавычки и делает справедливо, не претендуя на истинность. Он подходит с научными инструментами к такой ненаучной вещи как религия и пытается разобраться, что есть правда, что вымысел, что следует рассматривать как метафору, а что может быть реальным источником исторической информации. Очень увлекательно. Сам же автор тоже отмечает, что о том, что там было “на самом деле” узнать сложно: тут поможет только время и развитие научного знания.
Четвертое. Целевая аудитория – верующие православные. Я не верующая православная, но книга доставила мне большое удовольствие, так что продолжение про Новый завет я жду теперь с особым трепетом. К тому же надо же как-то перебить послевкусие от убогого “Убийства Иисуса”.
#nonfiction@drinkread
❤78
Hush! / ハッシュ! (2001)
⭐️ 7/10
Гей-пара и девушка, которая хочет иметь ребенка от одного из них. Очень бытовое и доброе кино про семью и родительство.
#просмотрено@drinkread
⭐️ 7/10
Гей-пара и девушка, которая хочет иметь ребенка от одного из них. Очень бытовое и доброе кино про семью и родительство.
#просмотрено@drinkread
❤38
910-912. “Чему я могу научиться у Сергея Королева”
“Чему я могу научиться у Илона Маска”
“Чему я могу научиться у Стивена Хокинга”
Я очень давно хотела эти книжки. Причем! Я даже не знала, что там будет конкретно, но мне так сильно понравились обложки и сама идея, что я решила не стесняться и прикупить себе немного детских книг.
Они великолепны. Я прослезилась на всех трех. И самое лучшее в них то, что они не просто рассказывают истории выдающихся людей, но и учат нетривиальным вещам. Не всем вот этим “хорошо учиться в школе”, а иметь хобби, друзей, мечту. И быть они могут совершенно разными – не стоит идти проторенными дорожками. Для каждой мечты есть свой путь, а задача каждого человека заключается в том, чтобы его найти.
Еще один большой плюс: герои этих трех книг не идеальны и не показаны таковыми. Ну, разве что про Хокинга умолчали чуть-чуть, но зато обо всех остальных довольно честно. Некоторые отмечают суховатость изложения, но мне так не показалось. Но тут и нужно сделать поправку на то, что я в принципе к “сухости” отношусь скорее положительно.
Теперь хочу еще про Гагарина. Возможно, про Майю Плисецкую тоже возьму.
В комментариях иллюстрации.
#nonfiction@drinkread
#детское@drinkread
“Чему я могу научиться у Илона Маска”
“Чему я могу научиться у Стивена Хокинга”
Я очень давно хотела эти книжки. Причем! Я даже не знала, что там будет конкретно, но мне так сильно понравились обложки и сама идея, что я решила не стесняться и прикупить себе немного детских книг.
Они великолепны. Я прослезилась на всех трех. И самое лучшее в них то, что они не просто рассказывают истории выдающихся людей, но и учат нетривиальным вещам. Не всем вот этим “хорошо учиться в школе”, а иметь хобби, друзей, мечту. И быть они могут совершенно разными – не стоит идти проторенными дорожками. Для каждой мечты есть свой путь, а задача каждого человека заключается в том, чтобы его найти.
Еще один большой плюс: герои этих трех книг не идеальны и не показаны таковыми. Ну, разве что про Хокинга умолчали чуть-чуть, но зато обо всех остальных довольно честно. Некоторые отмечают суховатость изложения, но мне так не показалось. Но тут и нужно сделать поправку на то, что я в принципе к “сухости” отношусь скорее положительно.
Теперь хочу еще про Гагарина. Возможно, про Майю Плисецкую тоже возьму.
В комментариях иллюстрации.
#nonfiction@drinkread
#детское@drinkread
❤66
890. Аристотель "Метафизика"
Вот и состоялась встреча, к которой я морально готовилась несколько лет. И если “Поэтика” когда-то изучалась в университете (что логично для филологов), то “Метафизика” и все остальное остались где-то за пределами. Пришло время восполнять пробелы в собственном образовании.
Не могу сказать, что прочитанное оказалось чем-то новым для меня. Прежде всего потому, что я переслушала все лекции по античной философии на платных и бесплатных ресурсах. В том числе о Платоне и Аристотеле. Фактически, для меня чтение “Метафизики” было тем шагом, с которого все же стоило начинать, но как вышло так вышло.
Я много мнений слышала, вплоть до такого, что это основополагающий философский трактат, без которого изучение философии сродни возведению здания без фундамента. Чтение “Метафизики” в частности, да и Аристотеля в целом, занятие очень непростое, требующее огромного сосредоточения, комментариев, поиска дополнительной информации. Небольшую в общем-то “Метафизику” я читала в течение нескольких месяцев. В процессе я поучаствовала в летней школе по философии и логике томского госуниверситета, которая мне очень помогла в понимании.
Тем не менее мне было сложно. Причин для этого много – от сложности изложения до вопросов, которые не переставали меня в прямом смысле мучить. Вроде такого: “Как из такого-то суждения интерпретаторы пришли к такому-то выводу?” Я вижу в тексте места, о которых слышала в лекциях, но часто не понимаю как строится интерпретация. И знаете что? Я рада этому. Значит, у меня еще впереди много открытий. Я уже недавно говорила эту фразу в контексте другой книги, но не перестаю радоваться тому, что мне еще учиться и учиться, удивляться и удивляться.
А пока берусь за “Политику”.
#aristotle@drinkread
#nonfiction@drinkread
Вот и состоялась встреча, к которой я морально готовилась несколько лет. И если “Поэтика” когда-то изучалась в университете (что логично для филологов), то “Метафизика” и все остальное остались где-то за пределами. Пришло время восполнять пробелы в собственном образовании.
Не могу сказать, что прочитанное оказалось чем-то новым для меня. Прежде всего потому, что я переслушала все лекции по античной философии на платных и бесплатных ресурсах. В том числе о Платоне и Аристотеле. Фактически, для меня чтение “Метафизики” было тем шагом, с которого все же стоило начинать, но как вышло так вышло.
Я много мнений слышала, вплоть до такого, что это основополагающий философский трактат, без которого изучение философии сродни возведению здания без фундамента. Чтение “Метафизики” в частности, да и Аристотеля в целом, занятие очень непростое, требующее огромного сосредоточения, комментариев, поиска дополнительной информации. Небольшую в общем-то “Метафизику” я читала в течение нескольких месяцев. В процессе я поучаствовала в летней школе по философии и логике томского госуниверситета, которая мне очень помогла в понимании.
Тем не менее мне было сложно. Причин для этого много – от сложности изложения до вопросов, которые не переставали меня в прямом смысле мучить. Вроде такого: “Как из такого-то суждения интерпретаторы пришли к такому-то выводу?” Я вижу в тексте места, о которых слышала в лекциях, но часто не понимаю как строится интерпретация. И знаете что? Я рада этому. Значит, у меня еще впереди много открытий. Я уже недавно говорила эту фразу в контексте другой книги, но не перестаю радоваться тому, что мне еще учиться и учиться, удивляться и удивляться.
А пока берусь за “Политику”.
#aristotle@drinkread
#nonfiction@drinkread
❤66
891. Лорен Грофф "Аббатиса" 🇺🇸
Про Марию (Мари) Французскую, жившую на рубеже XII-XIII вв. мы знаем примерно ничего кроме одного очень важного факта: именно она оказала сильнейшее влияние на развитие куртуазной (придворной) литературы. На этой благодатной целине и вырос роман Лорен Грофф, где талантливая, но очень некрасивая, поэтесса, безответно влюбленная в королеву, сначала изгоняется с глаз долой в какое-то богом забытое аббатство, а потом становится аббатисой. История о том, как одна пацанесса долго шла и в итоге все-таки пришла к успеху.
Мари поставила перед собой великую цель: не просто объединить женщин под одной крышей, но и обучить их грамоте, ремеслам, создать настоящий женский рай, где девушки и женщины смогут заниматься тем, что им нравится, не становясь при этом исхудалыми, вечно голодным рабынями (!) господними.
Наверное, самая главная идея этой немаленькой книги заключается в том, что сила духа, подкрепленная трудностями, может стать настоящим двигателем. В некоторой степени “Аббатиса” – это такой мотивирующий феминистский роман о силе женщин, сплотившихся вместе ради достижения конкретных целей. Здесь не будет хороших и плохих, скорее здесь будут женщины разной степени несчастности. И это тоже важная мысль: мало кто приходит в обитель с желанием добровольно уйти от мирских тревог. Практически всех туда кто-то отправил против воли, как и саму Мари. Разве что пожилые матроны там добровольно заканчивают свою долгую жизнь, лишенные всех прав после смерти супругов.
Читатель хоть и переживает за судьбу Мари, но, думаю, чувствует, что в каждой строке, в каждом испытании на прочность, что выпали на долю этой талантливой и сильной женщины с тяжелым посохом, есть намёк на счастливый конец. Оказавшись в безвыходной ситуации, она все перевернула в свою пользу: получила огромную власть, которой до этого не было у женщины, посмотрела, во что превратилась со временем ее несбывшаяся возлюбленная и терпеливо дождалась у реки, когда мимо проплыли трупы ее врагов. Метафорически выражаясь, естественно.
На мой вкус – отличное чтение для отпуска, дороги, долгих выходных.
Про Марию (Мари) Французскую, жившую на рубеже XII-XIII вв. мы знаем примерно ничего кроме одного очень важного факта: именно она оказала сильнейшее влияние на развитие куртуазной (придворной) литературы. На этой благодатной целине и вырос роман Лорен Грофф, где талантливая, но очень некрасивая, поэтесса, безответно влюбленная в королеву, сначала изгоняется с глаз долой в какое-то богом забытое аббатство, а потом становится аббатисой. История о том, как одна пацанесса долго шла и в итоге все-таки пришла к успеху.
Мари поставила перед собой великую цель: не просто объединить женщин под одной крышей, но и обучить их грамоте, ремеслам, создать настоящий женский рай, где девушки и женщины смогут заниматься тем, что им нравится, не становясь при этом исхудалыми, вечно голодным рабынями (!) господними.
Наверное, самая главная идея этой немаленькой книги заключается в том, что сила духа, подкрепленная трудностями, может стать настоящим двигателем. В некоторой степени “Аббатиса” – это такой мотивирующий феминистский роман о силе женщин, сплотившихся вместе ради достижения конкретных целей. Здесь не будет хороших и плохих, скорее здесь будут женщины разной степени несчастности. И это тоже важная мысль: мало кто приходит в обитель с желанием добровольно уйти от мирских тревог. Практически всех туда кто-то отправил против воли, как и саму Мари. Разве что пожилые матроны там добровольно заканчивают свою долгую жизнь, лишенные всех прав после смерти супругов.
Читатель хоть и переживает за судьбу Мари, но, думаю, чувствует, что в каждой строке, в каждом испытании на прочность, что выпали на долю этой талантливой и сильной женщины с тяжелым посохом, есть намёк на счастливый конец. Оказавшись в безвыходной ситуации, она все перевернула в свою пользу: получила огромную власть, которой до этого не было у женщины, посмотрела, во что превратилась со временем ее несбывшаяся возлюбленная и терпеливо дождалась у реки, когда мимо проплыли трупы ее врагов. Метафорически выражаясь, естественно.
На мой вкус – отличное чтение для отпуска, дороги, долгих выходных.
❤66
Наконец-то мы выпустили зимний (да, который должен был выйти ещё в начале года) чёрно-белый номер "Иначе".
https://www.calameo.com/read/006841588883130322a82
Мы все больше поворачиваемся в сторону многоязычного журнала, сохраняя материалы на оригинальном языке, добавляя перевод на русский, а не заменяя им.
Кому интересно, что там делала я лично кроме редакторской работы, то в конце можно почитать мою статью о Ницше про аполлоническое и дионисийское начала.
Уже скоро (я очень надеюсь) выйдет и весенний номер. Уже почти все готово!
https://www.calameo.com/read/006841588883130322a82
Мы все больше поворачиваемся в сторону многоязычного журнала, сохраняя материалы на оригинальном языке, добавляя перевод на русский, а не заменяя им.
Кому интересно, что там делала я лично кроме редакторской работы, то в конце можно почитать мою статью о Ницше про аполлоническое и дионисийское начала.
Уже скоро (я очень надеюсь) выйдет и весенний номер. Уже почти все готово!
calameo.com
Литературный life style журнал «Иначе», шестой номер «Чёрное/Белое»
Ольга Фатеева, Massimo Riva, Игорь Дыдзинский, Max Lowton, Steve Fuller, Carsten Henn, Наталия Станкевич, Наталья Коваленко, Кирилл Марков, Ольга Лиманец, Сергей Карев и др.
❤50
892. Карл Ясперс "Вопрос о виновности. О политической ответственности Германии" 🇩🇪
Честно говоря… Сначала я не хотела писать отзыв вообще. Потом я хотела просто выложить под ним цитаты и ничего не писать, а сейчас все-таки решила не жевать вола, а написать обычный отзыв.
Когда закончилась Вторая мировая, немцы оказались в очень неудобной ситуации – нужно было разобраться с важным вопросом, который, пока с ним не разберешься, не дал бы Германии двигаться дальше: кто виноват. Не, ну спору нет, Гитлер и его прихлебатели. Разве что прихлебателей у него было по состоянию на 1933 год, когда состоялись выборы в Рейхстаг, было немногим меньше половины страны. Дальше официальные цифры варьировались, наверное, в районе 78-146%.
Когда война закончилась, кто-то сильно расстроился, кто-то обрадовался, кто-то прикинулся ветошью, а вопрос так и остался открытым: кто виноват? Гитлер и его друзья по бункеру застрелились, Геринга, Риббентропа, Кейтеля, Кальтенбруннера и иже с ними казнили очно, Бормана – заочно. Кто-то сбежал и прекрасно дожил до старости, кого-то вернули и покарали. Но к населению вопросики так и остались.
Карл Ясперс выделил три аспекта вины немцев перед мировой общественностью: вина политическая, вина моральная, вина метафизическая.
Но все было бы очень просто, если бы на этом и закончились умствования великого философа. На протяжении всего чтения ощущается, как тяжело Ясперсу давались классификации и как он все время укатывался в размышления о смежном и пограничном. Он не накинулся на всех немцев и не заставил никому целовать ноги, он остался достаточно трезв и логичен. В некоторые моменты, когда речь доходит до “коллективной вины” и все вдруг становится вроде бы понятным, Ясперс уходит на другую ветвь размышления, а ясность пропадает снова.
Ясперс не отвечает в этой книге на вопросы, он переселяет правильные вопросы в голову и заставляет читающего отвечать на них самостоятельно. И это прекрасно накладывается на его философию.
#nonfiction@drinkread
Честно говоря… Сначала я не хотела писать отзыв вообще. Потом я хотела просто выложить под ним цитаты и ничего не писать, а сейчас все-таки решила не жевать вола, а написать обычный отзыв.
Когда закончилась Вторая мировая, немцы оказались в очень неудобной ситуации – нужно было разобраться с важным вопросом, который, пока с ним не разберешься, не дал бы Германии двигаться дальше: кто виноват. Не, ну спору нет, Гитлер и его прихлебатели. Разве что прихлебателей у него было по состоянию на 1933 год, когда состоялись выборы в Рейхстаг, было немногим меньше половины страны. Дальше официальные цифры варьировались, наверное, в районе 78-146%.
Когда война закончилась, кто-то сильно расстроился, кто-то обрадовался, кто-то прикинулся ветошью, а вопрос так и остался открытым: кто виноват? Гитлер и его друзья по бункеру застрелились, Геринга, Риббентропа, Кейтеля, Кальтенбруннера и иже с ними казнили очно, Бормана – заочно. Кто-то сбежал и прекрасно дожил до старости, кого-то вернули и покарали. Но к населению вопросики так и остались.
Карл Ясперс выделил три аспекта вины немцев перед мировой общественностью: вина политическая, вина моральная, вина метафизическая.
Фраза: «Это ваша вина» – может означать:
Вы отвечаете за преступления режима, который вы терпели, – тут речь идет о нашей политической вине.
Ваша вина в том, что вы еще и поддерживали этот режим, участвовали в нем, – тут наша моральная вина.
Ваша вина в том, что вы бездействовали, когда рядом творились преступления, – тут намечается метафизическая вина.
Но все было бы очень просто, если бы на этом и закончились умствования великого философа. На протяжении всего чтения ощущается, как тяжело Ясперсу давались классификации и как он все время укатывался в размышления о смежном и пограничном. Он не накинулся на всех немцев и не заставил никому целовать ноги, он остался достаточно трезв и логичен. В некоторые моменты, когда речь доходит до “коллективной вины” и все вдруг становится вроде бы понятным, Ясперс уходит на другую ветвь размышления, а ясность пропадает снова.
Морально я могу быть обязан рисковать своей жизнью, если надо что-то осуществить. Но морально несостоятельно требование, чтобы кто-то жертвовал жизнью, зная наверняка, что этим ничего не достигнешь. Морально требование риска, но не требование, чтобы кто-то выбрал верную смерть.
Народа как целого не существует. Все разграничения, которые мы делаем, чтобы определить его, перечеркиваются фактами. Язык, гражданство, культура, общность судьбы — все это не совпадает, а пересекается. Народ и государство не совпадают, как не совпадают язык, общность судьбы, культура. Народ нельзя превратить в индивидуум.
Ясперс не отвечает в этой книге на вопросы, он переселяет правильные вопросы в голову и заставляет читающего отвечать на них самостоятельно. И это прекрасно накладывается на его философию.
#nonfiction@drinkread
❤83
893. Моника Али "Брак по любви" 🇬🇧🇧🇩
С Моникой Али у меня отношения очень заторможенные. Когда я прочитала Brick Lane, я осталась несколько неудовлетворена. Чего-то мне не хватило. Прошло несколько лет, и я стала совсем иначе относиться к этому ее роману. Поэтому когда появилась возможность прочитать “Брак по любви”, я уж не сомневалась: надо брать и читать.
В целом Али выбрала излюбленную (и безотказно работающую) тактику всех писателей, так или иначе связанных с эмиграцией. Вот и здесь: Ясмин, молодая женщина из мусульманской семьи, собирается замуж за англичанина Джо, у которого есть: кое-какие проблемы по части нимфомании и мать-феминистка. Несчастная Ясмин разрывается между работой (врачом), уважением к отцу, желанием оправдать его ожидания (стать хорошим врачом), поддержать мать (которая на старость лет решила, что хватит с нее патриархата), поддержать брата (который во всех своих проблемах винит расизм британцев) и хоть как-то выйти замуж за человека, которого она считает самым лучшим на свете, но тот вдруг изменяет ей.
“Брак по любви” – сюжетно-проблемное чтение. Во-первых, потому что сюжет здесь имеет ведущее значение, а во-вторых, потому что культурная проблематика объясняет все сюжетные перипетии. И даже нимфомания Джо здесь зиждется на том факте, что его мать заменила себе сыном возлюбленного, не впуская в свою жизнь никого, не отпуская от себя своего любимого сыночка.
Постоянно что-то происходит! Но Али умеет главное: выдерживать темп, чередуя безумные скачки событийности с внутренними переживаниями героев. Из минусов (а для меня этот прием всегда минус) – наличие героя-психолога, который “ненавязчиво” объясняет читателю, почему происходят те или иные события, объясняет поведение Джо и его мотивы, лишая читателя возможности подумать. Но я не осуждаю Монику Али, кто я такая? Отсутствие такого пояснения может привести к непредвиденным последствиям на интерпретационном уровне, поэтому чтобы таких проблем не было – все нужно объяснить и не ставить читателя в неудобное положение.
“Брак по любви” – это как фильм, только книга: динамично, с понятной и всегда актуальной проблематикой, и концовкой, которая понравится всем, кто ждет от книги комфорта и удобства. Плюс баланс внутреннего и внешнего, что тоже очень важно, чтобы не превращать роман в блокбастер с бесконечной и бессмысленной беготней. Каждый герой пройдет свой путь, сделает выводы и с достоинством выйдет из ситуации. Никакой недосказанности. Последняя страница заканчивается уверенной точкой.
#monicaali@drinkread
С Моникой Али у меня отношения очень заторможенные. Когда я прочитала Brick Lane, я осталась несколько неудовлетворена. Чего-то мне не хватило. Прошло несколько лет, и я стала совсем иначе относиться к этому ее роману. Поэтому когда появилась возможность прочитать “Брак по любви”, я уж не сомневалась: надо брать и читать.
В целом Али выбрала излюбленную (и безотказно работающую) тактику всех писателей, так или иначе связанных с эмиграцией. Вот и здесь: Ясмин, молодая женщина из мусульманской семьи, собирается замуж за англичанина Джо, у которого есть: кое-какие проблемы по части нимфомании и мать-феминистка. Несчастная Ясмин разрывается между работой (врачом), уважением к отцу, желанием оправдать его ожидания (стать хорошим врачом), поддержать мать (которая на старость лет решила, что хватит с нее патриархата), поддержать брата (который во всех своих проблемах винит расизм британцев) и хоть как-то выйти замуж за человека, которого она считает самым лучшим на свете, но тот вдруг изменяет ей.
“Брак по любви” – сюжетно-проблемное чтение. Во-первых, потому что сюжет здесь имеет ведущее значение, а во-вторых, потому что культурная проблематика объясняет все сюжетные перипетии. И даже нимфомания Джо здесь зиждется на том факте, что его мать заменила себе сыном возлюбленного, не впуская в свою жизнь никого, не отпуская от себя своего любимого сыночка.
Постоянно что-то происходит! Но Али умеет главное: выдерживать темп, чередуя безумные скачки событийности с внутренними переживаниями героев. Из минусов (а для меня этот прием всегда минус) – наличие героя-психолога, который “ненавязчиво” объясняет читателю, почему происходят те или иные события, объясняет поведение Джо и его мотивы, лишая читателя возможности подумать. Но я не осуждаю Монику Али, кто я такая? Отсутствие такого пояснения может привести к непредвиденным последствиям на интерпретационном уровне, поэтому чтобы таких проблем не было – все нужно объяснить и не ставить читателя в неудобное положение.
“Брак по любви” – это как фильм, только книга: динамично, с понятной и всегда актуальной проблематикой, и концовкой, которая понравится всем, кто ждет от книги комфорта и удобства. Плюс баланс внутреннего и внешнего, что тоже очень важно, чтобы не превращать роман в блокбастер с бесконечной и бессмысленной беготней. Каждый герой пройдет свой путь, сделает выводы и с достоинством выйдет из ситуации. Никакой недосказанности. Последняя страница заканчивается уверенной точкой.
#monicaali@drinkread
❤65
894. Martin MacInnes "In Ascension" 🇬🇧
Книга, которая не вошла в короткий список Букера в этом году, но за которую я искренне болела. Почему мне она понравилась, я рассказала в нашем Не перевелись еще. Мне бы очень хотелось, чтобы она нашла своего читателя. Несмотря на свои внушительные размеры и hard sci-fi. Это удивительной красоты книга о человеке и многообразной природе.
Книга, которая не вошла в короткий список Букера в этом году, но за которую я искренне болела. Почему мне она понравилась, я рассказала в нашем Не перевелись еще. Мне бы очень хотелось, чтобы она нашла своего читателя. Несмотря на свои внушительные размеры и hard sci-fi. Это удивительной красоты книга о человеке и многообразной природе.
Telegram
Не перевелись ещё
In Ascension by Martin MacInnes (2023)
#BookerLong2023
Мартин МакИннес – весьма колоритный автор из Шотландии, который выглядит так, как мог бы выглядеть какой-нибудь рыбак или смотритель маяка где-нибудь на севере Великобритании. Последнее, чего можно…
#BookerLong2023
Мартин МакИннес – весьма колоритный автор из Шотландии, который выглядит так, как мог бы выглядеть какой-нибудь рыбак или смотритель маяка где-нибудь на севере Великобритании. Последнее, чего можно…
❤34
Стаканы
Аквариум
❤17
Друзья!
Я дополнила план чтения на год до 40-й недели. Потихоньку я его обязательно закончу. Прошу, пожалуйста, не торопить меня. Когда я за него бралась, обстоятельства были чуточку другими.
https://docs.google.com/document/d/1HHdvOl7A-qu6wL1EkTvnvoNuzKD3IBo6gcqJAQrmOd4/edit?usp=sharing
Я дополнила план чтения на год до 40-й недели. Потихоньку я его обязательно закончу. Прошу, пожалуйста, не торопить меня. Когда я за него бралась, обстоятельства были чуточку другими.
https://docs.google.com/document/d/1HHdvOl7A-qu6wL1EkTvnvoNuzKD3IBo6gcqJAQrmOd4/edit?usp=sharing
Google Docs
Мировая литература за 52 книги
Инструкция по применению Не нужно воспринимать список как вызов себе. Читать по книге в неделю тоже не обязательно, можно и дольше, можно – быстрее. Если целью является разобраться с процессами, то лучше сначала почитать критику под пунктом «Почитать дополнительно».…
❤122
895. Нэнси Сталкер "Япония. История и культура: От самураев до манги" 🇺🇸
Ходила я вокруг этой книги да около не знаю сколько. Сначала сохранила себе в аудио, а потом увидела бумажное издание, и сердце ёкнуло. Не знаю, когда я остановлюсь и перестану покупать книги о Японии. Да чего уж там! Я даже по поводу этой сомневалась: а вдруг опять ничего нового? Но ошиблась. Нового было очень (ОЧЕНЬ) много.
Доктор Нэнси Сталкер сделала амбициозную попытку собрать в одном томе все самое значимое о Японии: от истории древности до наших дней, от политики до субкультурных движений. Для всех любителей логически выстроенного и не повторяющегося изложения – настоящий подарок. Деление на главы и параграфы такое… уместное что ли? что даже не замечаешь этих швов, будто бы читая одну огромную складную историю.
Больше всего меня покорили подборки с фильмами и аниме по каждой теме. Это просто лучшее.
Я категорически не согласна с мнением, которое бытует в отзывах, что книга скучная и “академичная”. (Хочется сказать, что вы скучных и академичных книг не читали просто, потому что тут ну искра, буря, безумие.) “Япония…” – захватывающее чтение, я каждый день возвращалась к ней в предвкушении очередных новых глав. Плюс есть еще и картинки.
С чем я могу согласиться, так это с тем, что у Сталкер есть свое, достаточно американизированное видение истории Японии в ХХ веке, что тоже нормально, потому что, да, Нэнси Сталкер – американка. Было бы странно, если бы она выбрала какой-то другой угол зрения. Лично мне это не мешало никак читать, потому что я училась по учебникам, где на каждой странице были цитаты из Ленина и Маркса.
#nonfiction@drinkread
Ходила я вокруг этой книги да около не знаю сколько. Сначала сохранила себе в аудио, а потом увидела бумажное издание, и сердце ёкнуло. Не знаю, когда я остановлюсь и перестану покупать книги о Японии. Да чего уж там! Я даже по поводу этой сомневалась: а вдруг опять ничего нового? Но ошиблась. Нового было очень (ОЧЕНЬ) много.
Доктор Нэнси Сталкер сделала амбициозную попытку собрать в одном томе все самое значимое о Японии: от истории древности до наших дней, от политики до субкультурных движений. Для всех любителей логически выстроенного и не повторяющегося изложения – настоящий подарок. Деление на главы и параграфы такое… уместное что ли? что даже не замечаешь этих швов, будто бы читая одну огромную складную историю.
Больше всего меня покорили подборки с фильмами и аниме по каждой теме. Это просто лучшее.
Я категорически не согласна с мнением, которое бытует в отзывах, что книга скучная и “академичная”. (Хочется сказать, что вы скучных и академичных книг не читали просто, потому что тут ну искра, буря, безумие.) “Япония…” – захватывающее чтение, я каждый день возвращалась к ней в предвкушении очередных новых глав. Плюс есть еще и картинки.
С чем я могу согласиться, так это с тем, что у Сталкер есть свое, достаточно американизированное видение истории Японии в ХХ веке, что тоже нормально, потому что, да, Нэнси Сталкер – американка. Было бы странно, если бы она выбрала какой-то другой угол зрения. Лично мне это не мешало никак читать, потому что я училась по учебникам, где на каждой странице были цитаты из Ленина и Маркса.
#nonfiction@drinkread
❤74
Традиционно ближайшие 10 отзывов:
🇬🇧 Siân Hughes "Pearl"
🇺🇦 Оксана Забужко "Полевые исследования украинского секса"
🇷🇺 Виктор Пелевин "t"
🇨🇵 Мари Вентрас "Метель"
🇦🇷 Абель Поссе "Долгие сумерки путника"
🇨🇵 Режис Мессак "Иесинанепси"
🇬🇹 Мигель Анхель Астуриас "Юный владетель сокровищ"
🇲🇰 Венко Андоновский "Азбука для непослушных"
🇸🇪 Эрик Аксл Сунд "Из жизни кукол"
🇯🇵 Тисако Вакатакэ "Одна заживу, сама с собой"
🇬🇧 Siân Hughes "Pearl"
🇺🇦 Оксана Забужко "Полевые исследования украинского секса"
🇷🇺 Виктор Пелевин "t"
🇨🇵 Мари Вентрас "Метель"
🇦🇷 Абель Поссе "Долгие сумерки путника"
🇨🇵 Режис Мессак "Иесинанепси"
🇬🇹 Мигель Анхель Астуриас "Юный владетель сокровищ"
🇲🇰 Венко Андоновский "Азбука для непослушных"
🇸🇪 Эрик Аксл Сунд "Из жизни кукол"
🇯🇵 Тисако Вакатакэ "Одна заживу, сама с собой"
❤46
❤️По традиции в первый день месяца благодарю своих дорогих донаторов! В прошлом месяце я забыла, поэтому отмечу сразу за два месяца.
Личные благодарности:
(звездочками отмечены серийные донаторы, можно сказать, спонсоры этого канала:))
⭐️Anna_Chervonnaya
areushura
⭐️Semyonmudrov
Mary_ireadtoomuch — канал Заяц прочитал
hogarth
cor_73
⭐️sv_asanova - канал Книги и кадры
⭐️Zanya
⭐️Berquies — канал Кладовая лишних слов
(если кто-то не хочет быть в этом списке или я забыла указать канал, то пишите мне @anastellina)
Личные благодарности:
(звездочками отмечены серийные донаторы, можно сказать, спонсоры этого канала:))
⭐️Anna_Chervonnaya
areushura
⭐️Semyonmudrov
Mary_ireadtoomuch — канал Заяц прочитал
hogarth
cor_73
⭐️sv_asanova - канал Книги и кадры
⭐️Zanya
⭐️Berquies — канал Кладовая лишних слов
(если кто-то не хочет быть в этом списке или я забыла указать канал, то пишите мне @anastellina)
Telegram
Заяц прочитал 🐰
Привет! Я Маша, много читаю и пишу о книгах 😊
По вопросам в лс: @Mary_ireadtoomuch
По вопросам в лс: @Mary_ireadtoomuch
❤24
896. Siân Hughes "Pearl" 🇬🇧
Да что ж это такое! Еще одна книга из длинного списка Букера, которую выбрала для чтения именно я, не вошла в короткий! Но ведь как в ней все замечательно. Ну, по крайней мере на мой вкус. Почему – я рассказала в посте на Не перевелись еще, где мы с барынями рассказываем про книги, переводов которых пока нет. А, может, никогда и не будет.
Pearl покорила меня не столько искренностью изложения, сколько честностью и трезвостью. Никаких вам сказочек про тернистый путь с хорошим окончанием. Жестко, но в то же время очень привлекательно. В общем, ссылка на пост есть.
И что важно. Там уже есть обзор на одну из книг, которая все-таки вошла в короткий список, а скоро будет еще про одну. Она не вошла, но с автором той книги некоторые уже знакомы по моим постам столетней давности из инстаграма. Но🤫 всему свое время!
Да что ж это такое! Еще одна книга из длинного списка Букера, которую выбрала для чтения именно я, не вошла в короткий! Но ведь как в ней все замечательно. Ну, по крайней мере на мой вкус. Почему – я рассказала в посте на Не перевелись еще, где мы с барынями рассказываем про книги, переводов которых пока нет. А, может, никогда и не будет.
Pearl покорила меня не столько искренностью изложения, сколько честностью и трезвостью. Никаких вам сказочек про тернистый путь с хорошим окончанием. Жестко, но в то же время очень привлекательно. В общем, ссылка на пост есть.
И что важно. Там уже есть обзор на одну из книг, которая все-таки вошла в короткий список, а скоро будет еще про одну. Она не вошла, но с автором той книги некоторые уже знакомы по моим постам столетней давности из инстаграма. Но
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Не перевелись ещё
Pearl by Siân Hughes (2023)
#BookerLong2023
Однажды мать Марианны просто уходит из дома, оставив ее с отцом и младшим братом. Всю свою жизнь Марианна пытается удержать ускользающий образ матери, понять ее мотивы и не допустить тех же ошибок, когда сама…
#BookerLong2023
Однажды мать Марианны просто уходит из дома, оставив ее с отцом и младшим братом. Всю свою жизнь Марианна пытается удержать ускользающий образ матери, понять ее мотивы и не допустить тех же ошибок, когда сама…
❤25
Ну что я могу сказать. Все сказали и я скажу: Юн Фоссе #fosse@drinkread получил Нобелевскую премию.
Что я думаю по поводу Юна Фоссе можно почитать тут и тут. Спойлер:мне такое не нравится.
В целом я выбором не удивлена.
Что я думаю по поводу Юна Фоссе можно почитать тут и тут. Спойлер:
В целом я выбором не удивлена.
❤40
897. Оксана Забужко "Полевые исследования украинского секса" 🇺🇦
Во-первых, сразу хочу поблагодарить Кристину @beawitness за совет. Кристина, не знаю, что я бы без тебя делала.
Во-вторых, про книгу.
Если вы прочитали уже всю Эльфриду Елинек и тоскуете по ее своеобразной прозе с упором на женскую тематику (не знаю, зачем я это поясняю, но все равно поясню – в самом лучшем смысле женскую), то Оксана Забужко – идеальное чтение.
“Полевые исследования…” – история не столько о сексе, хотя о нем говорится очень много, сколько о национальной идентичности, о самой себе, о своем месте внутри себя и среди прочих людей, в мире. Это яркое, провокационное чтение о женщине, но не только для женщин. В романе (некоторые называют “Исследования…” повестью, хотя это некорректно из-за количества разработанных в тексте проблем) нет планомерного и понятного сюжета, где одно следует за другим. Внимание автора перемещается из одной локации в другую из одного временного отрезка в другое. От одного мужчины к другому. Это и проживание своего нового возраста, осознание своего увядания, и тоска по молодости, и предчувствие старости. И, пожалуй, секс – лучшая лакмусовая бумажка, которая позволит почувствовать трансформации тела, а за ними и трансформации духа.
В “Исследованиях…” я увидела и болезненную двойственность, “разрываемость” между пространствами и временами, между людьми. Особенно ярко на границах этих разрывов звучат стихи на украинском языке. Стихи как некие символы, позволяющие объединить их лирическую героиню с героиней романа.
Несмотря на такое разудалое название, роман читается сложно, потому что требует предельной концентрации, требует от читателя погружения и понимания, принятия. Но никак не осуждения.
“Полевые исследования украинского секса” – это такой очень мрачный “Секс в большом городе”, где есть место большому городу, моде, женским переживаниям, но в, если так можно выразиться, депрессивных эмоциональных рамках. Смешно не будет точно. Будет больно, тоскливо, грустно, тяжело и очень неудобно.
Во-первых, сразу хочу поблагодарить Кристину @beawitness за совет. Кристина, не знаю, что я бы без тебя делала.
Во-вторых, про книгу.
Если вы прочитали уже всю Эльфриду Елинек и тоскуете по ее своеобразной прозе с упором на женскую тематику (не знаю, зачем я это поясняю, но все равно поясню – в самом лучшем смысле женскую), то Оксана Забужко – идеальное чтение.
“Полевые исследования…” – история не столько о сексе, хотя о нем говорится очень много, сколько о национальной идентичности, о самой себе, о своем месте внутри себя и среди прочих людей, в мире. Это яркое, провокационное чтение о женщине, но не только для женщин. В романе (некоторые называют “Исследования…” повестью, хотя это некорректно из-за количества разработанных в тексте проблем) нет планомерного и понятного сюжета, где одно следует за другим. Внимание автора перемещается из одной локации в другую из одного временного отрезка в другое. От одного мужчины к другому. Это и проживание своего нового возраста, осознание своего увядания, и тоска по молодости, и предчувствие старости. И, пожалуй, секс – лучшая лакмусовая бумажка, которая позволит почувствовать трансформации тела, а за ними и трансформации духа.
В “Исследованиях…” я увидела и болезненную двойственность, “разрываемость” между пространствами и временами, между людьми. Особенно ярко на границах этих разрывов звучат стихи на украинском языке. Стихи как некие символы, позволяющие объединить их лирическую героиню с героиней романа.
Несмотря на такое разудалое название, роман читается сложно, потому что требует предельной концентрации, требует от читателя погружения и понимания, принятия. Но никак не осуждения.
“Полевые исследования украинского секса” – это такой очень мрачный “Секс в большом городе”, где есть место большому городу, моде, женским переживаниям, но в, если так можно выразиться, депрессивных эмоциональных рамках. Смешно не будет точно. Будет больно, тоскливо, грустно, тяжело и очень неудобно.
❤64