686. Исмаиль Кадарэ "Генерал армии мертвых"🇦🇱
Албания в моей памяти осталась как страна очень противоречивая. На городских улицах албанские мужчины очень непонятно смотрели то ли на мои голые ноги в шортах, то ли с каким-то базетовым любопытством на мою собаку, похожую на облако - некомфортно было в обоих случаях. А с другой - дружелюбие, пусть и сдержанное, гостеприимство, невероятной красоты и голубизны море в Саранде, очень низкие цены, очень вкусная еда, вино до краев бокала и ослы (во всех смыслах) на дорогах. Трасса из Черногории в Албанию практически в мгновение ока превращается просто в дорогу, по которой едут угнанные со всей Европы “мерседесы”, повозки, запряженные лошадьми, нагруженные арбузами, и даже люди (с ослами) идут по этой же дороге.
Многое, о чем написал Кадарэ, если говорить о природе Албании, меня точно так же поразило, как и главного героя - генерала-итальянца (о том, откуда он, нам, конечно, не говорят, но два и два сложить не очень трудно), который приехал в Албанию для того, чтобы эксгумировать тела итальянских солдат, погибших там во время Второй мировой. Вместе со священником они ездят по стране и собирают кости.
Я люблю такие книги (я еще это скоро повторю, когда буду писать отзыв на “Шкуру” Малапарте #dcrb_malaparte) о войне. В нашем дискурсе (мне после Empire V даже как-то неуютно слово это говорить) война была только в СССР, а другие страны семечки лузгали на завалинке, пока советские солдаты освобождали Европу. В каждой стране, вовлеченной в ту кровавую резню, была своя война, свои погибшие и свои страдания, своя боль. Албания была дважды оккупирована за годы войны: сначала Италией, а потом Германией.
Для генерала (в книге у него нет имени) Албания — неприятное место, населенное неприятными людьми, которые по уровню развития ушли не дальше пещерных жителей с палками. Он сталкивается с разными историями, разными людьми, но, как мне показалось, остался простым деревянным воякой: ему неважно, почему фашистский солдат уходил батраком к албанцу, он сам войны не видел и не чувствовал ее, он лишь слышал о ней, поэтому война в его восприятии носит все тот же отвратительный романтический ореол героизма, который всем впаривают, чтобы больше людей охотнее отдавали себя на фарш.
Меня покорил Кадарэ тем, как он пишет, своим языком. Я где-то читала, что когда книгу не за что хвалить, начинают хвалить язык, но для меня литературность и оригинальный стиль — это самое важное, самое первое, на что я обращаю внимание и что ценю больше всего. Кадарэ не дает ответов, он ставит перед читателем вопросы, а ответы тот уж должен искать сам. Он не морализаторствует, не поучает, не разжевывает. Он просто рассказывает.
Бесполезный генерал, священник, кости погибших и загадочная Албания, странная страна, про которую мало кто что-то знает. Эта книга - не бестселлер, но настоящая находка.
Албания в моей памяти осталась как страна очень противоречивая. На городских улицах албанские мужчины очень непонятно смотрели то ли на мои голые ноги в шортах, то ли с каким-то базетовым любопытством на мою собаку, похожую на облако - некомфортно было в обоих случаях. А с другой - дружелюбие, пусть и сдержанное, гостеприимство, невероятной красоты и голубизны море в Саранде, очень низкие цены, очень вкусная еда, вино до краев бокала и ослы (во всех смыслах) на дорогах. Трасса из Черногории в Албанию практически в мгновение ока превращается просто в дорогу, по которой едут угнанные со всей Европы “мерседесы”, повозки, запряженные лошадьми, нагруженные арбузами, и даже люди (с ослами) идут по этой же дороге.
Многое, о чем написал Кадарэ, если говорить о природе Албании, меня точно так же поразило, как и главного героя - генерала-итальянца (о том, откуда он, нам, конечно, не говорят, но два и два сложить не очень трудно), который приехал в Албанию для того, чтобы эксгумировать тела итальянских солдат, погибших там во время Второй мировой. Вместе со священником они ездят по стране и собирают кости.
Я люблю такие книги (я еще это скоро повторю, когда буду писать отзыв на “Шкуру” Малапарте #dcrb_malaparte) о войне. В нашем дискурсе (мне после Empire V даже как-то неуютно слово это говорить) война была только в СССР, а другие страны семечки лузгали на завалинке, пока советские солдаты освобождали Европу. В каждой стране, вовлеченной в ту кровавую резню, была своя война, свои погибшие и свои страдания, своя боль. Албания была дважды оккупирована за годы войны: сначала Италией, а потом Германией.
Для генерала (в книге у него нет имени) Албания — неприятное место, населенное неприятными людьми, которые по уровню развития ушли не дальше пещерных жителей с палками. Он сталкивается с разными историями, разными людьми, но, как мне показалось, остался простым деревянным воякой: ему неважно, почему фашистский солдат уходил батраком к албанцу, он сам войны не видел и не чувствовал ее, он лишь слышал о ней, поэтому война в его восприятии носит все тот же отвратительный романтический ореол героизма, который всем впаривают, чтобы больше людей охотнее отдавали себя на фарш.
Меня покорил Кадарэ тем, как он пишет, своим языком. Я где-то читала, что когда книгу не за что хвалить, начинают хвалить язык, но для меня литературность и оригинальный стиль — это самое важное, самое первое, на что я обращаю внимание и что ценю больше всего. Кадарэ не дает ответов, он ставит перед читателем вопросы, а ответы тот уж должен искать сам. Он не морализаторствует, не поучает, не разжевывает. Он просто рассказывает.
Бесполезный генерал, священник, кости погибших и загадочная Албания, странная страна, про которую мало кто что-то знает. Эта книга - не бестселлер, но настоящая находка.
👍42❤18🥰1
🇮🇱 ИЗРАИЛЬ 🇮🇱
Сам феномен литературы Израиля очень интересный, потому что (ну, очевидно) самому Израилю еще нет и ста лет. Поэтому авторов, которые считаются “израильскими” условно делят на тех, кто пишет на идиш, на иврите и авторы, пишущие на других языках, но живущие в Израиле и являющиеся евреями.
По данным на 2010 год Израиль являлся вторым государством в мире, после США, по печатанию и продаже новой литературы.
Для тех, кто читает по-английски и интересуется израильской литературой, вот эта ссылка будет полезной.
Что читала я? Ну, по сравнению с Зимбабве и Вьетнамом не так уж и мало.
Amos Oz “Judas”, “Фима: Третье состояние” и “Картинки деревенской жизни” (а еще у меня на полке стоит и ждет “Познать женщину”)
David Grossman “A Horse Walks Into a Bar”
Йоав Блум “Творцы совпадений”
Рои Хен “Души”
Эшколь Нево “Медовые дни”
Хочу напомнить, что название и авторов я пишу на том языке, на котором читала. Если название на английском, то, соответственно, на нем и читано.
#dcrb_ВокругСвета
Другие страны
Сам феномен литературы Израиля очень интересный, потому что (ну, очевидно) самому Израилю еще нет и ста лет. Поэтому авторов, которые считаются “израильскими” условно делят на тех, кто пишет на идиш, на иврите и авторы, пишущие на других языках, но живущие в Израиле и являющиеся евреями.
По данным на 2010 год Израиль являлся вторым государством в мире, после США, по печатанию и продаже новой литературы.
Для тех, кто читает по-английски и интересуется израильской литературой, вот эта ссылка будет полезной.
Что читала я? Ну, по сравнению с Зимбабве и Вьетнамом не так уж и мало.
Amos Oz “Judas”, “Фима: Третье состояние” и “Картинки деревенской жизни” (а еще у меня на полке стоит и ждет “Познать женщину”)
David Grossman “A Horse Walks Into a Bar”
Йоав Блум “Творцы совпадений”
Рои Хен “Души”
Эшколь Нево “Медовые дни”
Хочу напомнить, что название и авторов я пишу на том языке, на котором читала. Если название на английском, то, соответственно, на нем и читано.
#dcrb_ВокругСвета
Другие страны
👍22❤10
Начну день со странной просьбы. Чем больше читаю (и художественного, и нет) в последнее время, тем больше сталкиваюсь с буддизмом. Честно говоря, книг по этой теме, я нашла много, но я их боюсь. Есть ли что-то для чайников? Ну типа как Библия в детском изложении с картинками😄 Хочется все же уже разобраться.
Ну или для новичков. Можно курс какой-нибудь на Ютубе, но лучше книгу😅
Ну или для новичков. Можно курс какой-нибудь на Ютубе, но лучше книгу😅
❤13
687. Стина Джексон "Последний снег"🇸🇪🇺🇸
Очередная петушатина.
Книга настолько никакая, что я уже не помню ничего, кроме синей куртки. Или желтой? Еще там был, как обычно, абьюзер-отец и замученная дочь-жертва с сыном. Деда убили. На похоронах поговорили, каким он был достойным членом общины, а после похорон почти каждый сказал, что ему было за что пришить старого хрыча.
И снова шведский “медвежий угол”, где все сплетничают. Например, говорят, что мальчишка - не только внук убитого, но и его сын. Читается все это примерно так: очевидно, что автор основательно проштудировала книги по психологии и решила “надеть все лучшее сразу”: и про инцест сунуть, и про абьюз, и про неоднозначность злодея, и про подмену любви сексом. В общем, всё, что нашла, про всё написала. И всё очень плаксиво. Как если Бакман начал писать триллеры с криминалом. Вроде страшно, но всплакнуть - святое дело, пожалеть, посочувствовать базетовому горю, прописанному по статьям и книгам из поп-психологии.
Пытаясь создать сложных персонажей, Джексон скорее угробила идею простого и увлекательного жанра. Все получилось какое-то с приставкой “недо-”. Недоубийца, недожертва, недозлодей. В общем, не все так однозначно, как говорится. Было бы смешно, если бы не было так скучно.
Очередная петушатина.
Книга настолько никакая, что я уже не помню ничего, кроме синей куртки. Или желтой? Еще там был, как обычно, абьюзер-отец и замученная дочь-жертва с сыном. Деда убили. На похоронах поговорили, каким он был достойным членом общины, а после похорон почти каждый сказал, что ему было за что пришить старого хрыча.
И снова шведский “медвежий угол”, где все сплетничают. Например, говорят, что мальчишка - не только внук убитого, но и его сын. Читается все это примерно так: очевидно, что автор основательно проштудировала книги по психологии и решила “надеть все лучшее сразу”: и про инцест сунуть, и про абьюз, и про неоднозначность злодея, и про подмену любви сексом. В общем, всё, что нашла, про всё написала. И всё очень плаксиво. Как если Бакман начал писать триллеры с криминалом. Вроде страшно, но всплакнуть - святое дело, пожалеть, посочувствовать базетовому горю, прописанному по статьям и книгам из поп-психологии.
Пытаясь создать сложных персонажей, Джексон скорее угробила идею простого и увлекательного жанра. Все получилось какое-то с приставкой “недо-”. Недоубийца, недожертва, недозлодей. В общем, не все так однозначно, как говорится. Было бы смешно, если бы не было так скучно.
👍22❤4👏2
Продолжаем день странных вопросов:
Бывает ли у вас такое, что, прочитав какого-нибудь писателя/поэта (женщину, мужчину, живого, мертвого - неважно), вы настолько впечатлены его/ее творчеством, что начинаете воспринимать автора с сексуальной точки зрения? Не вот это вот: он/она мне кажется красивым/красивой, потому что такой талантливый, а речь о нормальном влечении. Самом обычном, приземленном.
Имена мне не нужны😂 просто интересно узнать, с кем такое бывает. Ну, чтобы не было страшно отвечать: у меня - постоянно 😂 уже целый пантеон собрался.
Бывает ли у вас такое, что, прочитав какого-нибудь писателя/поэта (женщину, мужчину, живого, мертвого - неважно), вы настолько впечатлены его/ее творчеством, что начинаете воспринимать автора с сексуальной точки зрения? Не вот это вот: он/она мне кажется красивым/красивой, потому что такой талантливый, а речь о нормальном влечении. Самом обычном, приземленном.
Имена мне не нужны😂 просто интересно узнать, с кем такое бывает. Ну, чтобы не было страшно отвечать: у меня - постоянно 😂 уже целый пантеон собрался.
😁21👍5😱5🤔4❤3
🇮🇳 ИНДИЯ 🇮🇳
Для меня очень важно было разделить индийский авторов и авторов индийского происхождения. Как оказалось, есть еще момент, что нужно отделять авторов, пишущих о той или иной стране. Они к ней не имеют отношения. Если условный француз даже с пакистанскими корнями пишет про условный Пакистан, то он все равно относится к французской литературе, не к пакистанской.
Что мы знаем об индийской литературе? Я лично с точки зрения теории - ничего. Интуитивно выделила для себя некоторые особенности в методах художественной выразительности и тематике произведений. Это с одной стороны привязка к фольклорной традиции, с другой - стремление перенять западную традицию. Сильная тяга как к магическому реализму, так и к просто реализму с чертами натурализма. Темы: антиколониализм национальная идентичность, права женщин, эмиграция и (не)способность приспособиться.
“Индийская литература считается одной из древнейших на Земле. В Индии 22 официальных языка, и огромное количество литературы написано на этих языках. Устное народное творчество сильно развито. Индуистская литература составляет важную часть индийской культуры.”
Что читала я? Ну, густенько довольно.
Neel Murkherjee “The Lives of Others”
Jeet Thayil #thayil@drinkread
Amitav Ghosh #ghosh@drinkread
Anita Desai "Rosarita"
Aravind Adiga “The White Tiger”
Indra Sinha “Animal's People”
Kiran Desai “The Inheritance of Loss”
Арундати Рой “Бог мелочей”
Анурадха Рой “Жизни, которые мы не прожили”
Считаю, репрезентативно. Больше не хочу:) Рушди #rushdie@drinkread я в этот список намеренно не включила, все же он британский автор, детство в Индии не считается.
#ВокругСвета@drinkread
Другие страны
Для меня очень важно было разделить индийский авторов и авторов индийского происхождения. Как оказалось, есть еще момент, что нужно отделять авторов, пишущих о той или иной стране. Они к ней не имеют отношения. Если условный француз даже с пакистанскими корнями пишет про условный Пакистан, то он все равно относится к французской литературе, не к пакистанской.
Что мы знаем об индийской литературе? Я лично с точки зрения теории - ничего. Интуитивно выделила для себя некоторые особенности в методах художественной выразительности и тематике произведений. Это с одной стороны привязка к фольклорной традиции, с другой - стремление перенять западную традицию. Сильная тяга как к магическому реализму, так и к просто реализму с чертами натурализма. Темы: антиколониализм национальная идентичность, права женщин, эмиграция и (не)способность приспособиться.
“Индийская литература считается одной из древнейших на Земле. В Индии 22 официальных языка, и огромное количество литературы написано на этих языках. Устное народное творчество сильно развито. Индуистская литература составляет важную часть индийской культуры.”
Что читала я? Ну, густенько довольно.
Neel Murkherjee “The Lives of Others”
Jeet Thayil #thayil@drinkread
Amitav Ghosh #ghosh@drinkread
Anita Desai "Rosarita"
Aravind Adiga “The White Tiger”
Indra Sinha “Animal's People”
Kiran Desai “The Inheritance of Loss”
Арундати Рой “Бог мелочей”
Анурадха Рой “Жизни, которые мы не прожили”
Считаю, репрезентативно. Больше не хочу:) Рушди #rushdie@drinkread я в этот список намеренно не включила, все же он британский автор, детство в Индии не считается.
#ВокругСвета@drinkread
Другие страны
👍23❤6🥰1
Конспирологические теории о писателях. Соберем все!👽
Шекспир - не Шекспир, а, например, Фрэнсис Бэкон. Или королева Елизавета I.
Дюма - это Пушкин
А Пушкин - цыган
Гомера не было
Ломоносов - внебрачный сын Петра I (не говоря уже о том, что Петр I - ненастоящий, но это уже не про писателей)
Шолохов не писал “Тихий дон”
“Слово о полку Игореве” - подделка
Пелевин и Зеланд - один человек
Стивен Кинг - убийца Джона Леннона
Джоан Роулинг ничего не писала (ей, видимо, подкинули)
Добавлено:
Гоголя похоронили заживо
Достоевский и Толстой - один человек (а Карл Маркс и Фридрих Энгельс - не муж и жена, а четыре разных человека🪗)
Анхель де Куатье - Андрюшка Курпатов
Элена Ферранте - мужчина
Пинчон - это а) Сэлинджер б) террорист
Пелевин - кроме того, что Зеланд: а) женщина, б) не существует, в) является коллективом авторов, г) умер
«12 стульев» и «Золотого телёнка» написал Булгаков
"Ночь нежна" написала Зельда Фитцджеральд
Бертольд Брехт ничего не писал
Кто что еще слышал?
Шекспир - не Шекспир, а, например, Фрэнсис Бэкон. Или королева Елизавета I.
Дюма - это Пушкин
А Пушкин - цыган
Гомера не было
Ломоносов - внебрачный сын Петра I (не говоря уже о том, что Петр I - ненастоящий, но это уже не про писателей)
Шолохов не писал “Тихий дон”
“Слово о полку Игореве” - подделка
Пелевин и Зеланд - один человек
Стивен Кинг - убийца Джона Леннона
Джоан Роулинг ничего не писала (ей, видимо, подкинули)
Добавлено:
Гоголя похоронили заживо
Достоевский и Толстой - один человек (а Карл Маркс и Фридрих Энгельс - не муж и жена, а четыре разных человека🪗)
Анхель де Куатье - Андрюшка Курпатов
Элена Ферранте - мужчина
Пинчон - это а) Сэлинджер б) террорист
Пелевин - кроме того, что Зеланд: а) женщина, б) не существует, в) является коллективом авторов, г) умер
«12 стульев» и «Золотого телёнка» написал Булгаков
"Ночь нежна" написала Зельда Фитцджеральд
Бертольд Брехт ничего не писал
Кто что еще слышал?
👍21😁11❤4🔥2🤣1
688. Владимир Набоков "Камера обскура"
Если бы у искусствоведа Кречмара был телевизор с пультом, то он хранил бы его, пульт, в пакетике. В целом у него все замечательно и полностью удовлетворяет требованиям 20-х в Германии: хорошая жена, дочь, очень приличная квартира, стабильное положение. Но вдруг на него нападает кризис - и жена что-то как-то не так уж хороша, завяла, состарилась, и дочь - обуза. То ли дело подцепить 16-летнюю свистушку в синематеке. Вот это настоящий класс! И цепляет. Но вместо наивной девочки, получает умудренную жизнью полусветскую львицу, которая уже успела побывать на содержании и грезит добраться до заветного Холливуда.
«Это мой худший роман… Персонажи — безнадежные клише»
Да, Владимир Владимирович (господи, прости), вы совершенно правы. Вот удивительно. Я читала достаточно много Набокова, пусть и не все, чтобы явно ощутить инаковость этого романа. Я очень долго думала о том, в чем же проблема. А, может, и нет вовсе никакой проблемы? Может быть, у меня глаз замылился? Но в итоге я для себя объяснение нашла. И пусть оно чуть-чуть из говна и палок, но я его вывела: “Камера обскура - жанровый роман”. Вот это меня и побеспокоило и растревожило. Можно сколь угодно долго и много швырять в меня помидоры и обвинять в снобизме, но жанровая литература остается жанровой литературой, даже если она вышла из-под пера Набокова.
И вот что удивительно [2]. Если бы “Камеру обскура” написал кто-то другой, кто-то менее могучий, менее великий, менее основательный, тщательный, прекрасный во всех отношениях, я бы дала ему миллион из десяти. Но, зная, что это Набоков, я не могу кидаться такими оценками. От Набокова я всегда жду другого. Я жду от него изысканной игры, волн трепета, восторга, накатывающих из лексической и смысловой глубины. А “Камера обскура” - это просто сюжет. Увлекательный, захватывающий, с сильнейшим саспенсом. Но для меня это не Набоков, а какой-то другой дяденька.
Две вещи связывают для меня этот роман неразрывно с Набоковым: все-таки речевая красота и зачатки темы “лолиты”. “Камера обскура” - это такой черновик, наброски, еще очень несмелые, острожные, не слишком уж эпатирующие. Ну кого можно удивить 16-летней девушкой? По тем временам это уже почти что дама. Но все-таки “почти что”.
Но все-таки. Если хочется почитать лютой морально-этической дичи, то “Камера обскура” - отличный вариант. Даже в XXI веке читается, как сказала бы Эллочка Щукина, как мрак и жуть.
#dcrb_набоков
Если бы у искусствоведа Кречмара был телевизор с пультом, то он хранил бы его, пульт, в пакетике. В целом у него все замечательно и полностью удовлетворяет требованиям 20-х в Германии: хорошая жена, дочь, очень приличная квартира, стабильное положение. Но вдруг на него нападает кризис - и жена что-то как-то не так уж хороша, завяла, состарилась, и дочь - обуза. То ли дело подцепить 16-летнюю свистушку в синематеке. Вот это настоящий класс! И цепляет. Но вместо наивной девочки, получает умудренную жизнью полусветскую львицу, которая уже успела побывать на содержании и грезит добраться до заветного Холливуда.
«Это мой худший роман… Персонажи — безнадежные клише»
Да, Владимир Владимирович (господи, прости), вы совершенно правы. Вот удивительно. Я читала достаточно много Набокова, пусть и не все, чтобы явно ощутить инаковость этого романа. Я очень долго думала о том, в чем же проблема. А, может, и нет вовсе никакой проблемы? Может быть, у меня глаз замылился? Но в итоге я для себя объяснение нашла. И пусть оно чуть-чуть из говна и палок, но я его вывела: “Камера обскура - жанровый роман”. Вот это меня и побеспокоило и растревожило. Можно сколь угодно долго и много швырять в меня помидоры и обвинять в снобизме, но жанровая литература остается жанровой литературой, даже если она вышла из-под пера Набокова.
И вот что удивительно [2]. Если бы “Камеру обскура” написал кто-то другой, кто-то менее могучий, менее великий, менее основательный, тщательный, прекрасный во всех отношениях, я бы дала ему миллион из десяти. Но, зная, что это Набоков, я не могу кидаться такими оценками. От Набокова я всегда жду другого. Я жду от него изысканной игры, волн трепета, восторга, накатывающих из лексической и смысловой глубины. А “Камера обскура” - это просто сюжет. Увлекательный, захватывающий, с сильнейшим саспенсом. Но для меня это не Набоков, а какой-то другой дяденька.
Две вещи связывают для меня этот роман неразрывно с Набоковым: все-таки речевая красота и зачатки темы “лолиты”. “Камера обскура” - это такой черновик, наброски, еще очень несмелые, острожные, не слишком уж эпатирующие. Ну кого можно удивить 16-летней девушкой? По тем временам это уже почти что дама. Но все-таки “почти что”.
Но все-таки. Если хочется почитать лютой морально-этической дичи, то “Камера обскура” - отличный вариант. Даже в XXI веке читается, как сказала бы Эллочка Щукина, как мрак и жуть.
#dcrb_набоков
👍30❤14🥰1
Мои бумажные недочитки. Ну, кроме "Дней Савелия". По нему сейчас готовлю, надеюсь, интересный (ну, мне точно😁) материал в осенний номер "Иначе".
Давно у меня не было больше двух книг одновременно.
Давно у меня не было больше двух книг одновременно.
👍28❤3
Во-первых, что важно. Я как-то уже рассказывала про Вику @exlibrisbook_blog. Но сегодня хочу рассказать вам о том, что Вика тоже вошла в авантюру с чтением книг из разных стран (у меня она под тэгом #dcrb_ВокругСвета), под это дело она создала отдельный канал @reading_the_world, а я была бы рада направить к ней поток любопытных читателей и пытливых умов.
Во-вторых, сейчас обсуждали с Викой эту тему, обменивались ссылками/книгами, и тут в разговоре я поняла. У меня в жизни было два запойных читательских периода по авторам: период Музиля #dcrb_musil и период Уоллеса #dcrb_dfwallace. А сейчас у меня психотерапевтический период чтения Виктора Олеговича #dcrb_пелевин. Это я к чему. Вчера три книжки заказала его. Жду.
А кто бы мог подумать... Как же хорошо, что он хоть живой. А то читать мертвых запоем очень грустно.
Во-вторых, сейчас обсуждали с Викой эту тему, обменивались ссылками/книгами, и тут в разговоре я поняла. У меня в жизни было два запойных читательских периода по авторам: период Музиля #dcrb_musil и период Уоллеса #dcrb_dfwallace. А сейчас у меня психотерапевтический период чтения Виктора Олеговича #dcrb_пелевин. Это я к чему. Вчера три книжки заказала его. Жду.
А кто бы мог подумать... Как же хорошо, что он хоть живой. А то читать мертвых запоем очень грустно.
❤24👍4🥰2 1
🇦🇱 АЛБАНИЯ 🇦🇱
Старейший письменный документ на албанском языке датируется 1462 годом. Первое заметное произведение — «История Скандербега» Марина Барлети.
Самым известным современным писателем Албании является неоднократный кандидат на Нобелевскую премию по литературе Исмаил Кадарэ. Его оппонентом считается Касем Требешина - основоположник албанского постмодернизма. Можно отметить также Дритеро Аголы, Ведата Кокону — видного лингвиста, переводчика Шекспира, «Анны Карениной».
Вот Кадарэ я и прочитала и недавно написала отзыв. Так что Албания на моей виртуальной карте закрасилась. Но мне бы очень хотелось почитать что-то еще как минимум у Кадарэ, а в идеале Требешину, но его переводов что-то я не нашла.
Ledia Xhoga "Misinterpretation"
#dcrb_ВокругСвета
Другие страны
Фоточка моя.
Старейший письменный документ на албанском языке датируется 1462 годом. Первое заметное произведение — «История Скандербега» Марина Барлети.
Самым известным современным писателем Албании является неоднократный кандидат на Нобелевскую премию по литературе Исмаил Кадарэ. Его оппонентом считается Касем Требешина - основоположник албанского постмодернизма. Можно отметить также Дритеро Аголы, Ведата Кокону — видного лингвиста, переводчика Шекспира, «Анны Карениной».
Вот Кадарэ я и прочитала и недавно написала отзыв. Так что Албания на моей виртуальной карте закрасилась. Но мне бы очень хотелось почитать что-то еще как минимум у Кадарэ, а в идеале Требешину, но его переводов что-то я не нашла.
Ledia Xhoga "Misinterpretation"
#dcrb_ВокругСвета
Другие страны
Фоточка моя.
👍18❤6🥰1
Вжарим в этот пятничный вечер индийского фолк-металлу, даже несмотря на то, что в 2022 году они звучат, как все наши любимые подростковые группы из 00-х.
https://youtu.be/a65A626Ed20
https://youtu.be/a65A626Ed20
YouTube
Bloodywood - Dana Dan (Indian Folk Metal)
Pre-save our upcoming album NU DELHI if you like what you hear!: https://found.ee/nudelhi
Please use the "CC" button on the video to view lyrics
Dana Dan is a graphic commentary on sexual assault and the need to eliminate it. It begins with the reflexive…
Please use the "CC" button on the video to view lyrics
Dana Dan is a graphic commentary on sexual assault and the need to eliminate it. It begins with the reflexive…
👍7
Forwarded from Новая газета Европа
В Нью-Йорке мужчина напал на писателя Салмана Рушди перед его лекцией. Как сообщает AP, нападавший «начал бить Рушди кулаками или ножом», когда писателя представляли на сцене
http://amp.gs/jnQsH
Читать без VPN: http://amp.gs/jnQsF
http://amp.gs/jnQsH
Читать без VPN: http://amp.gs/jnQsF
Новая газета. Европа
В Нью-Йорке мужчина напал на писателя Салмана Рушди перед его выступлением
В западной части Нью-Йорка неизвестный мужчина напал на писателя Салмана Рушди перед его лекцией. Об этом сообщает Associated Press. По словам репортера AP, нападавший «начал бить Рушди кулаками или ножом», когда писателя представляли на сцене. После этого…
😱26🤯8😢1
689. Саманта Швеблин "Дистанция спасения"🇦🇷
Ох уж это скромное очарование южноамериканского магического реализма!
Аманда узнает от своей новой знакомой Карлы историю о том, как последняя во имя спасения сына повела его к местной ведьме, чтобы провести обряд переселения душ - так Карле важно было спасти своего сына, что она готова была, как ей казалось, воспитывать душу чужого мальчика ради того, чтобы спасти тело своего родного сына. Но что-то пошло не так, и Карла отказывается признавать в мальчике Давиде своего сына. Теперь под угрозой находится и жизнь дочери Аманды.
Если бы я не прочитала этот короткий роман, то никогда бы в жизни не поняла, что его главная тема - энвайронментализм. Что случилось с Давидом и почему он так сильно заболел, что почти умер? Почему умирают лошади? Почему другие дети начинают болеть? Подсказка: это не мстительные духи или демоны.
Когда я почти месяц назад читала “Дистанцию спасения”, о чем я только ни думала, с чем только ни сравнивала, но в итоге все оказалось совсем не так, как я уже готовилась воспринять. Мне ужасно хочется расхвалить эту книгу, рассказать, какая она необычная, тревожная, напряженная, но в итоге я, если уж положить руку на сердце, не помню ничего из нее, кроме легких сюжетных штрихов и полусмывшихся, размазанных эмоций. Не потому, что я читаю книги одну за другой. Хотя, конечно, если ты читал три книги, то держать их в голове будет очень просто, но потому, что “Дистанция спасения” лишь царапнула меня. Хотя я рада даже этому, редкая книга меня вообще касается, оставляя след хоть на какое-то время.
Знаете, такие книги я называю… вот есть бытовая психология, а это - бытовая философия. Если бытовая психология - это история про то, что, если муж загулял, то нужно купить кружевные трусы (себе, не мужу) и простить его, потому что все мужчины животные, то бытовая философия - это максимально прозрачная мораль с простейшими причинно-следственными связями. Про такие книги как раз чаще всего и говорят, что они “заставляют задуматься”. Да не заставляют они, ну серьезно. Чего там думать, все же на поверхности.
Но мне все равно было интересно. Правда, не более того.
#schweblin@drinkread
Ох уж это скромное очарование южноамериканского магического реализма!
Аманда узнает от своей новой знакомой Карлы историю о том, как последняя во имя спасения сына повела его к местной ведьме, чтобы провести обряд переселения душ - так Карле важно было спасти своего сына, что она готова была, как ей казалось, воспитывать душу чужого мальчика ради того, чтобы спасти тело своего родного сына. Но что-то пошло не так, и Карла отказывается признавать в мальчике Давиде своего сына. Теперь под угрозой находится и жизнь дочери Аманды.
Если бы я не прочитала этот короткий роман, то никогда бы в жизни не поняла, что его главная тема - энвайронментализм. Что случилось с Давидом и почему он так сильно заболел, что почти умер? Почему умирают лошади? Почему другие дети начинают болеть? Подсказка: это не мстительные духи или демоны.
Когда я почти месяц назад читала “Дистанцию спасения”, о чем я только ни думала, с чем только ни сравнивала, но в итоге все оказалось совсем не так, как я уже готовилась воспринять. Мне ужасно хочется расхвалить эту книгу, рассказать, какая она необычная, тревожная, напряженная, но в итоге я, если уж положить руку на сердце, не помню ничего из нее, кроме легких сюжетных штрихов и полусмывшихся, размазанных эмоций. Не потому, что я читаю книги одну за другой. Хотя, конечно, если ты читал три книги, то держать их в голове будет очень просто, но потому, что “Дистанция спасения” лишь царапнула меня. Хотя я рада даже этому, редкая книга меня вообще касается, оставляя след хоть на какое-то время.
Знаете, такие книги я называю… вот есть бытовая психология, а это - бытовая философия. Если бытовая психология - это история про то, что, если муж загулял, то нужно купить кружевные трусы (себе, не мужу) и простить его, потому что все мужчины животные, то бытовая философия - это максимально прозрачная мораль с простейшими причинно-следственными связями. Про такие книги как раз чаще всего и говорят, что они “заставляют задуматься”. Да не заставляют они, ну серьезно. Чего там думать, все же на поверхности.
Но мне все равно было интересно. Правда, не более того.
#schweblin@drinkread
❤17👍12
Читаю Мисиму и вот о чем думаю. Меня практически перестали удивлять книги. Какую ни возьми: было, было, было, знаю, знаю, было, знаю. И тут Мисима. Я за 12 лет с тех пор, как последний раз читала его (это был “Золотой храм”), кажется, уже забыла, какой удивительный он писатель. Как удивительно он пишет. Как тонко, изысканно, красиво. Будто смотришь на картину. И чувство такое, словно это все в первый раз. В первый раз читаешь книгу, которая тебя поражает. Свежий воздух.
#dcrb_mishima
#dcrb_mishima
❤45👍6🙏1
Чтобы не дублировать: вот очень неплохая статья из The Guardian по поводу всего, что произошло с Рушди #dcrb_rushdie, кто там и что сказал и сделал.
https://www.theguardian.com/books/2022/aug/14/salman-rushdie-is-off-ventilator-and-able-to-talk-agent-says
https://www.theguardian.com/books/2022/aug/14/salman-rushdie-is-off-ventilator-and-able-to-talk-agent-says
the Guardian
Salman Rushdie ‘road to recovery has begun’ but ‘will be long,’ agent says
Author is off ventilator and able to talk after suffering stab wounds to his neck, stomach, eye, chest and thigh in New York attack
❤8👏3👍2
🇦🇬 АНТИГУА И БАРБУДА 🇦🇬
О литературе этой страны известно в более-менее классифицированном виде примерно ничего. Но можно сделать кое-какие выводы из того, что население преимущественно с африканскими корнями и африканским культурным фоном. А еще из того, что Антигуа и Барбуда - государство, которое возглавляет Елизавета II. Официальный язык - английский. Но говорят на местном наречии, в основе которого английский. Темы для этого региона нетрудно угадать.
Я прочитала одну книгу - Jamaica Kincaid “The Autobiography of My Mother” - и закрасила две крошечных точки в Карибском бассейне.
#dcrb_ВокругСвета
Другие страны
О литературе этой страны известно в более-менее классифицированном виде примерно ничего. Но можно сделать кое-какие выводы из того, что население преимущественно с африканскими корнями и африканским культурным фоном. А еще из того, что Антигуа и Барбуда - государство, которое возглавляет Елизавета II. Официальный язык - английский. Но говорят на местном наречии, в основе которого английский. Темы для этого региона нетрудно угадать.
Я прочитала одну книгу - Jamaica Kincaid “The Autobiography of My Mother” - и закрасила две крошечных точки в Карибском бассейне.
#dcrb_ВокругСвета
Другие страны
👍12❤5
Спустя месяц #dcrb_ВокругСвета моя карта выглядит вот так. Страны, о которых я уже написала: Австралия, Австрия, Азербайджан, Албания, Ангола, Антигуа и Барбуда, Беларусь, Босния и Герцеговина, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Зимбабве, Израиль, Индия.
Ссылки на посты - в закрепленных сообщениях.
Ссылки на посты - в закрепленных сообщениях.
👍28❤11🥰3
Вот только сегодня думала в очередной раз о том, какая я... как бы сказать... даже слово не могу подобрать... Не тупая, а... Короче: в голове полупусто, мозгов мне не хватает. Вот. Это ужасно больно осознавать.
Всё.
Всё.
❤26🤔5😢4
690. Mieko Kawakami "Heaven" 🇯🇵
В общем. Написала я целый абзац, почему я не люблю книги про буллинг, а потом удалила, чтобы не было лишних разговоров и душеспасительных бесед среди меня.
Мне обязательно нужно было прочитать Heaven, потому что я так и не поняла, как же я все-таки отношусь к творчеству Каваками после Breasts and Eggs. Осталось какое-то ощущение, что то ли ей не хватило чего-то (писательского мастерства?), чтобы выразиться понятнее и мне понять ее, то ли дело в чем-то еще, но я для себя решила: еще одну книгу прочитаю.
У главного героя и рассказчика косоглазие. (Мне бы тут хотелось сказать, что логично над ним будут смеяться, но будучи сама в детстве и подростковом возрасте косоглазой (и это была не очаровательная косиночка), могу сказать: людям очень часто пофиг на то, в какую сторону у тебя смотрит один глаз. Детям тоже, кстати, бывает пофиг. Надо мной в старших классах хихикать начали уже после того, как глаз вернулся на свое законное место.) Над ним издеваются самым отвратительным образом. Однажды ему приходит письмо от девушки из его класса, которая находится в таком же положении, только над ней издеваются девчонки. Они заводят дружбу.
Знаете, чем меня покорил Heaven? Тем, что мне не суют “бакмана” в лицо, на, мол, рыдай и вот подотри сопельки хэппи эндом. Heaven - очень злая книга. И злая она от начала и до самого конца. Перед читателем остается домашнее задание после прочтения: подумать и решить, что же все-таки будет с рассказчиком? А что будет с девушкой Кодзимой? А что потом? Каваками дает лишь суррогат хэппи энда, картинку, за которой прячется нерешенное, потому что в жизни так не бывает, чтобы все решилось одним-единственным днем, одним поступком и одним словом.
Heaven не просто рассказывает историю буллинга, но и вводит чрезвычайно любопытный анализ травли с точки зрения травящего. Вот эта глава, пожалуй, и была для меня самой удивительной. И не согласиться с ним практически невозможно! Ты только палец поднимаешь, говоря мысленно “да, но…” но тебе нечего сказать, тебе разрушат все твои иудейско-христианские представления о добре и зле. Читатель будет готов вступить в спор со злодеем, но у злодея такие карты, что никакая религия, никакая мораль их не покроет. По сравнению с ним, любые доводы в пользу “не-травли” кажутся детским лепетом. Читатель вместе с рассказчиком будет трястись от бессилия.
Я, наверное, впервые прочитала книгу о травле, в которой из меня не выжимали слезу. Хотя, возможно, кто-то заплачет. Но у меня было ощущение, что не в этом была задача Каваками, не того она хотела добиться. Есть там что-то поважнее. И в целом Heaven написана лучше, чем Breasts and Eggs.
#dcrb_kawakami
В общем. Написала я целый абзац, почему я не люблю книги про буллинг, а потом удалила, чтобы не было лишних разговоров и душеспасительных бесед среди меня.
Мне обязательно нужно было прочитать Heaven, потому что я так и не поняла, как же я все-таки отношусь к творчеству Каваками после Breasts and Eggs. Осталось какое-то ощущение, что то ли ей не хватило чего-то (писательского мастерства?), чтобы выразиться понятнее и мне понять ее, то ли дело в чем-то еще, но я для себя решила: еще одну книгу прочитаю.
У главного героя и рассказчика косоглазие. (Мне бы тут хотелось сказать, что логично над ним будут смеяться, но будучи сама в детстве и подростковом возрасте косоглазой (и это была не очаровательная косиночка), могу сказать: людям очень часто пофиг на то, в какую сторону у тебя смотрит один глаз. Детям тоже, кстати, бывает пофиг. Надо мной в старших классах хихикать начали уже после того, как глаз вернулся на свое законное место.) Над ним издеваются самым отвратительным образом. Однажды ему приходит письмо от девушки из его класса, которая находится в таком же положении, только над ней издеваются девчонки. Они заводят дружбу.
Знаете, чем меня покорил Heaven? Тем, что мне не суют “бакмана” в лицо, на, мол, рыдай и вот подотри сопельки хэппи эндом. Heaven - очень злая книга. И злая она от начала и до самого конца. Перед читателем остается домашнее задание после прочтения: подумать и решить, что же все-таки будет с рассказчиком? А что будет с девушкой Кодзимой? А что потом? Каваками дает лишь суррогат хэппи энда, картинку, за которой прячется нерешенное, потому что в жизни так не бывает, чтобы все решилось одним-единственным днем, одним поступком и одним словом.
Heaven не просто рассказывает историю буллинга, но и вводит чрезвычайно любопытный анализ травли с точки зрения травящего. Вот эта глава, пожалуй, и была для меня самой удивительной. И не согласиться с ним практически невозможно! Ты только палец поднимаешь, говоря мысленно “да, но…” но тебе нечего сказать, тебе разрушат все твои иудейско-христианские представления о добре и зле. Читатель будет готов вступить в спор со злодеем, но у злодея такие карты, что никакая религия, никакая мораль их не покроет. По сравнению с ним, любые доводы в пользу “не-травли” кажутся детским лепетом. Читатель вместе с рассказчиком будет трястись от бессилия.
Я, наверное, впервые прочитала книгу о травле, в которой из меня не выжимали слезу. Хотя, возможно, кто-то заплачет. Но у меня было ощущение, что не в этом была задача Каваками, не того она хотела добиться. Есть там что-то поважнее. И в целом Heaven написана лучше, чем Breasts and Eggs.
#dcrb_kawakami
❤19👍9