593. Лора Гривз "Собаки на службе"🇦🇺
Все, кто меня знают более-менее неплохо, знают, что я не просто собачница, а собачный маньяк. Собак я люблю больше, чем людей.
“Собаки на службе” - книга о собаках-героях (если убрать из нее главу про инста-диву Тунца): о поводырях, о тех собаках, которые находят тела под завалами, собаках-детекторах уровня сахара у больных диабетом, о терапевтических собаках, о собаках-полицейских, собаках-пастухах, собаках, которые обеспечивают чистоту на ВПП в аэропортах, о собаках-спасателях и многих других чудесных собаках, которые могут если не все, то очень многое. И делают они это за миску еды, игру в мячик и ласковое обращение. Собаки не жалуются, не саботируют работу, не врут. Как только на них надевается их рабочий жилет, мир, полный запахов, кошек, белок, других людей и вкусняшек перестает существовать.
У собак мы можем поучиться тому, как, заканчивая рабочий день, нужно забывать о том, что тебя угнетало весь день. Служебная собака, сняв шлейку, умудряется в одно мгновение превратиться в домашнего питомца. Да, каждый вид служебной собаки воспитывается по-своему. Собаки для слепых и слабовидящих - это полноценные питомцы, но при этом они круглые сутки, как и собаки-детекторы уровня сахара в крови, на работе: что-то принести, подать, правильно провести из точки А в точку Б. Они никогда не расслабляются. По-своему воспитываются собаки-полицейские и собаки-спасатели, но при этом все они - ласковые и добрые друзья своего хозяина, которого они никогда не дадут в обиду.
Я читала эту книгу с улыбкой и слезами, потому что я знаю, какое это счастье иметь мокроносого друга, который всегда придет на помощь, оближет слезы, принесет свои игрушки, чтобы ты не грустил. Друга, который заменит тысячи людей, с которым можно остаться одному и не скучать, не тосковать, не хотеть чего-то большего, чем его компания. Который выглядывает из-за двери, чтобы проверить, что ты там делаешь, а у тебя сердце тает от одного его взгляда.
5 февраля 2021
#dcrb_nonfiction
Все, кто меня знают более-менее неплохо, знают, что я не просто собачница, а собачный маньяк. Собак я люблю больше, чем людей.
“Собаки на службе” - книга о собаках-героях (если убрать из нее главу про инста-диву Тунца): о поводырях, о тех собаках, которые находят тела под завалами, собаках-детекторах уровня сахара у больных диабетом, о терапевтических собаках, о собаках-полицейских, собаках-пастухах, собаках, которые обеспечивают чистоту на ВПП в аэропортах, о собаках-спасателях и многих других чудесных собаках, которые могут если не все, то очень многое. И делают они это за миску еды, игру в мячик и ласковое обращение. Собаки не жалуются, не саботируют работу, не врут. Как только на них надевается их рабочий жилет, мир, полный запахов, кошек, белок, других людей и вкусняшек перестает существовать.
У собак мы можем поучиться тому, как, заканчивая рабочий день, нужно забывать о том, что тебя угнетало весь день. Служебная собака, сняв шлейку, умудряется в одно мгновение превратиться в домашнего питомца. Да, каждый вид служебной собаки воспитывается по-своему. Собаки для слепых и слабовидящих - это полноценные питомцы, но при этом они круглые сутки, как и собаки-детекторы уровня сахара в крови, на работе: что-то принести, подать, правильно провести из точки А в точку Б. Они никогда не расслабляются. По-своему воспитываются собаки-полицейские и собаки-спасатели, но при этом все они - ласковые и добрые друзья своего хозяина, которого они никогда не дадут в обиду.
Я читала эту книгу с улыбкой и слезами, потому что я знаю, какое это счастье иметь мокроносого друга, который всегда придет на помощь, оближет слезы, принесет свои игрушки, чтобы ты не грустил. Друга, который заменит тысячи людей, с которым можно остаться одному и не скучать, не тосковать, не хотеть чего-то большего, чем его компания. Который выглядывает из-за двери, чтобы проверить, что ты там делаешь, а у тебя сердце тает от одного его взгляда.
5 февраля 2021
#dcrb_nonfiction
❤17👍10
594. Себастьян Хафнер "Некто Гитлер. Политика преступления"
Не прошло и года (32 дня не хватило), и я рассказываю о второй книге Хафнера. Если “История одного немца” - это автобиографическое произведение о том, как к власти приходил Гитлер (ну все, не поминайте лихом), а сам Хафнер пытался убежать из Германии, пока не начался главный замес, то “Некто Гитлер” - это анализ личности Гитлера. Почему он смог стать тем, кем он стал? (Отбросив социально-экономическую почву, на которую, как в чернозем, упало семя нацизма.) Был ли он на самом деле уж таким психом, как о нем принято думать? Почему он не был женат? (До, как известно, самых последних дней своей жизни.) Почему вообще он был таким, а не каким-то другим, и почему именно такой человек должен был взять власть и потерять ее? Почему он предпочитал проиграть Сталину, а не Рузвельту и Черчиллю?
Книга выдержана в том же стиле, который будет занимателен и для тех, кто просто интересуется историей Второй мировой, и для тех, кто в ней самый большой специалист, и для тех, кто вообще не в курсе, чем Вторая мировая отличается от Великой отечественной или Тихоокеанской войн. Правда, сквозь попытки Хафнера звучать объективно все равно просвечивает его глубочайшая ненависть к Гитлеру и милитаризму любого толка.
Но есть, как говорится, один нюанс. Мне будто бы кол осиновый вбил автор в грудь, когда начал рассуждать о Ницше как о пророке нацизма. Как же люто я ненавижу это поверхностное мнение о Ницше! У меня прямо начинают руки трястись, когда кто-то говорит что-то подобное. Для тех, кто знает меня не так давно, эту тему я в течение пяти лет изучала в университете и писала курсовые, статьи, диплом, выступала на конференциях именно на тему того, каким же все-таки был образ Ницше для интеллектуальной элиты (это не издевательство) своего времени, изучала воспоминания о нем, читала его переписки. Но нет же! Мы же все прочитали “Заратустру” и такие: “А ну все ясненько, как пить дать нацик!” В общем, да, я болезненно реагирую на такие суждения.
А так книга - чума. Я ее буквально всосала. Однако, опять же, как и любое частное мнение, нужно ее читать осторожно. Но это относится не только к работам Хефнера, естественно. Это в принципе относится ко всем подобным книгам. Как и с зелеными человечками, истина всегда где-то рядом. Но не тут. Или тут, но не вся.
6 февраля 2021
#dcrb_nonfiction
#dcrb_haffner
Не прошло и года (32 дня не хватило), и я рассказываю о второй книге Хафнера. Если “История одного немца” - это автобиографическое произведение о том, как к власти приходил Гитлер (ну все, не поминайте лихом), а сам Хафнер пытался убежать из Германии, пока не начался главный замес, то “Некто Гитлер” - это анализ личности Гитлера. Почему он смог стать тем, кем он стал? (Отбросив социально-экономическую почву, на которую, как в чернозем, упало семя нацизма.) Был ли он на самом деле уж таким психом, как о нем принято думать? Почему он не был женат? (До, как известно, самых последних дней своей жизни.) Почему вообще он был таким, а не каким-то другим, и почему именно такой человек должен был взять власть и потерять ее? Почему он предпочитал проиграть Сталину, а не Рузвельту и Черчиллю?
Книга выдержана в том же стиле, который будет занимателен и для тех, кто просто интересуется историей Второй мировой, и для тех, кто в ней самый большой специалист, и для тех, кто вообще не в курсе, чем Вторая мировая отличается от Великой отечественной или Тихоокеанской войн. Правда, сквозь попытки Хафнера звучать объективно все равно просвечивает его глубочайшая ненависть к Гитлеру и милитаризму любого толка.
Но есть, как говорится, один нюанс. Мне будто бы кол осиновый вбил автор в грудь, когда начал рассуждать о Ницше как о пророке нацизма. Как же люто я ненавижу это поверхностное мнение о Ницше! У меня прямо начинают руки трястись, когда кто-то говорит что-то подобное. Для тех, кто знает меня не так давно, эту тему я в течение пяти лет изучала в университете и писала курсовые, статьи, диплом, выступала на конференциях именно на тему того, каким же все-таки был образ Ницше для интеллектуальной элиты (это не издевательство) своего времени, изучала воспоминания о нем, читала его переписки. Но нет же! Мы же все прочитали “Заратустру” и такие: “А ну все ясненько, как пить дать нацик!” В общем, да, я болезненно реагирую на такие суждения.
А так книга - чума. Я ее буквально всосала. Однако, опять же, как и любое частное мнение, нужно ее читать осторожно. Но это относится не только к работам Хефнера, естественно. Это в принципе относится ко всем подобным книгам. Как и с зелеными человечками, истина всегда где-то рядом. Но не тут. Или тут, но не вся.
6 февраля 2021
#dcrb_nonfiction
#dcrb_haffner
👍22❤5
595. Ольга Токарчук "Правек и другие времена"🇵🇱
Сначала я восприняла “Правек…” как просто очередной магический реализм. Я люблю магический реализм, не подумайте ничего такого. Но одного его здесь мало. Назвать “Правек…” сборником сказок для взрослых - тоже слишком простое решение. “Правек…” - это история мира и места человека в нем. Здесь смешиваются религии, мифы, истории, которые всем (ну, или почти всем) знакомы, но так, что ты не сразу понимаешь, где тут что.
Эта книга требует от читателя не только умения сопереживать (в разумных пределах, конечно, чтобы не убиваться уж совсем), но и заставляет вспоминать то, что когда-то где-то было услышано, усвоено. Это лишь на первый взгляд мы читаем роман о жизни в польской деревне, куда приходят то нацисты, то советские солдаты, куда приходит странный мир после войны. Это не просто бытописание, это иносказание западной культуры, пересказ в формате семейного романа.
Токарчук меня не перестает удивлять. Точнее, она перестала меня удивлять после “Бегунов”, “Последних историй” и “Диковинных историй”, а потом снова поразила романом “Веди плуг…” и почти что добила “Правеком”. После “Диковинных историй” я была убеждена, что только вот такое она и пишет. Это “такое” - хорошее, но от переизбытка может быть интоксикация. Все это звучало уж очень одинаково, уж очень… как бы сказать… по одному шаблону. По хорошему шаблону, бесспорно. Возможно, этими повторениями она нам всем что-то хотела сказать, и для этого ей нужны были аж три книги примерно об одном и том же, примерно одной и той же формы. А потом пришли другие книги.
“Правек…” с трудом поддается какому-то синопсису, да и смысла в нем особого нет. Сюжет здесь действительно важен, но не так, чтобы он вышел на первое место. Это история семьи, земли, времени, людей в их совокупности и разъединенности одновременно.
8 февраля 2022
#dcrb_tokarchuk
Сначала я восприняла “Правек…” как просто очередной магический реализм. Я люблю магический реализм, не подумайте ничего такого. Но одного его здесь мало. Назвать “Правек…” сборником сказок для взрослых - тоже слишком простое решение. “Правек…” - это история мира и места человека в нем. Здесь смешиваются религии, мифы, истории, которые всем (ну, или почти всем) знакомы, но так, что ты не сразу понимаешь, где тут что.
Эта книга требует от читателя не только умения сопереживать (в разумных пределах, конечно, чтобы не убиваться уж совсем), но и заставляет вспоминать то, что когда-то где-то было услышано, усвоено. Это лишь на первый взгляд мы читаем роман о жизни в польской деревне, куда приходят то нацисты, то советские солдаты, куда приходит странный мир после войны. Это не просто бытописание, это иносказание западной культуры, пересказ в формате семейного романа.
Токарчук меня не перестает удивлять. Точнее, она перестала меня удивлять после “Бегунов”, “Последних историй” и “Диковинных историй”, а потом снова поразила романом “Веди плуг…” и почти что добила “Правеком”. После “Диковинных историй” я была убеждена, что только вот такое она и пишет. Это “такое” - хорошее, но от переизбытка может быть интоксикация. Все это звучало уж очень одинаково, уж очень… как бы сказать… по одному шаблону. По хорошему шаблону, бесспорно. Возможно, этими повторениями она нам всем что-то хотела сказать, и для этого ей нужны были аж три книги примерно об одном и том же, примерно одной и той же формы. А потом пришли другие книги.
“Правек…” с трудом поддается какому-то синопсису, да и смысла в нем особого нет. Сюжет здесь действительно важен, но не так, чтобы он вышел на первое место. Это история семьи, земли, времени, людей в их совокупности и разъединенности одновременно.
8 февраля 2022
#dcrb_tokarchuk
❤16👍6
647. Йенс Петер Якобсен "Нильс Люне"🇩🇰
Я силюсь вспомнить хоть каких-нибудь датских писателей, которых я читала. Кроме Андерсена и Кьеркегора, естественно. И поняла, что при всей моей огромнейшей любви к Дании, я для себя ничего не открыла. Теперь могу пополнить список: Андерсен, Кьеркегор, Якобсен.
“Нильс Люне” - роман с одной стороны очень типичный для своего времени (1880), а с другой почему-то показался мне стоящим несколько особняком. Я думаю, что это связано с местным колоритом, с которым я незнакома. Как-то привычнее слышать, что герои едут в Париж, Берлин, Лондон, Саратов, а тут… в Копенгаген.
Интересно для меня то, что Нильс Люне Якобсена (простите, я все равно не могу удерживать себя от сравнений) это такой Ульрих “без свойств” light версия. При этом, если попробовать разобрать по кусочкам и Ульриха, и Нильса, общего между ними не так уж много. Ульрих - злобный, самовлюбленный и бессердечный (обожаю его), Нильс - поэт с очень тонкой душой. Ульрих ничего не ищет, все находит его само, а Нильс находится в постоянном поиске и в итоге находит то, что ему нужно. Но почему они мне показались такими близкими?
“Нильс Люне” - классика датской литературы, с которой мы едва ли знакомы. Мы, преобладающее большинство. И вроде бы все там точно так же, как и везде в литературе того времени. Вроде все, да не все. Есть что-то такое, чего я еще не получала от книги, хотя понять толком не могу. Может быть, настроение. Может быть, изысканную лирическую мрачность, которая не превратилась в декаданс. Роман вобрал в себя лучшее из романтизма, оставаясь на сто процентов реалистическим произведением с упором на психологическую жизнь героя.
Я силюсь вспомнить хоть каких-нибудь датских писателей, которых я читала. Кроме Андерсена и Кьеркегора, естественно. И поняла, что при всей моей огромнейшей любви к Дании, я для себя ничего не открыла. Теперь могу пополнить список: Андерсен, Кьеркегор, Якобсен.
“Нильс Люне” - роман с одной стороны очень типичный для своего времени (1880), а с другой почему-то показался мне стоящим несколько особняком. Я думаю, что это связано с местным колоритом, с которым я незнакома. Как-то привычнее слышать, что герои едут в Париж, Берлин, Лондон, Саратов, а тут… в Копенгаген.
Интересно для меня то, что Нильс Люне Якобсена (простите, я все равно не могу удерживать себя от сравнений) это такой Ульрих “без свойств” light версия. При этом, если попробовать разобрать по кусочкам и Ульриха, и Нильса, общего между ними не так уж много. Ульрих - злобный, самовлюбленный и бессердечный (обожаю его), Нильс - поэт с очень тонкой душой. Ульрих ничего не ищет, все находит его само, а Нильс находится в постоянном поиске и в итоге находит то, что ему нужно. Но почему они мне показались такими близкими?
“Нильс Люне” - классика датской литературы, с которой мы едва ли знакомы. Мы, преобладающее большинство. И вроде бы все там точно так же, как и везде в литературе того времени. Вроде все, да не все. Есть что-то такое, чего я еще не получала от книги, хотя понять толком не могу. Может быть, настроение. Может быть, изысканную лирическую мрачность, которая не превратилась в декаданс. Роман вобрал в себя лучшее из романтизма, оставаясь на сто процентов реалистическим произведением с упором на психологическую жизнь героя.
Telegraph
N81. Роберт Музиль “Человек без свойств”
Этот великий роман занимает особенное место в литературе 20 века, а после прочтения он займет гектары вашей души, несмотря на все те страдания чтения, которые вы будете претерпевать. Это не то произведение, которое читается залпом и играючи; не то, которое…
👍14❤5
Дайте кто-нибудь "аналитикам" и смм-щикам "Тинькофф Инвестиций" галоперидолу🤦🏻♀
#dcrb_инвестхомяк
(обещаю не слишком эксплуатировать тэг)
#dcrb_инвестхомяк
(обещаю не слишком эксплуатировать тэг)
596. Чигози Обиома "Оркестр меньшинств"🇳🇬
Я влюбилась в Обиому в 2016 году, когда прочитала The Fishermen. Влюбилась по-настоящему. Когда я на Storytel увидела, что есть в аудио его последний роман, думала я недолго. В общем, для тех, кому лень читать дальше - это еще лучше, чем The Fishermen.
Чинонсо - молодой фермер-сирота. После смерти родителей ему достался дом и курочки, которых он очень любит. Его жизнь простая и предсказуемая. Но как-то раз он едет с рынка домой, прикупив новых, очень красивых кур и петушка, домой, страшно довольный, а на мосту стоит девушка, которая хочет с него броситься. Он ее отговаривает, а потом между ними, спустя некоторое время возникают чувства. Но проблема в том, что Чинонсо - фермер, сын фермера, необразованный наивный, добрый парнишка, а Ндали - дочь очень богатых родителей, которая училась в Англии. Чтобы угодить семье своей возлюбленной, Чинонсо решает получить высшее образование и отправляется на Кипр.
Первое: структура романа повторяет структуру “Одиссеи” Гомера. И не только структура, но и схожесть сюжетных поворотов.
Второе: повествователь - дух-хранитель Чинонсо, который всячески пытается его защитить перед предками и богами.
Удивительной глубиной и пронзительностью отличается эта история от многого, что я читала последнее время. И глубина тут не такая типа “сос мыслом” и “заставляет задуматься”, а настоящая, засасывающая трясина смыслов, конфликтов, проблем. Несмотря на такого своеобразного повествователя, это не сказка, не притча, не фэнтези или что-то еще в этом духе. Это жесткий реализм, в котором все честно, без прикрас и недомолвок.
“Оркестр меньшинств” - это и критика социально-экономической ситуации в Нигерии, и актуальная в любой точке мира история о любви, преданности, силе и преодолении одного и бессилия перед другим. О предательстве самого себя ради того, что не может быть твоим.
Одиссей приплывает на Итаку и берет то, что принадлежит ему. Чинонсо “приплывает на Итаку”, но не сможет взять то, что считает своим, потому что оно никогда ему не принадлежало.
10 февраля 2022
#dcrb_obioma
#dcrb_неходитедетивафрикугулять
Я влюбилась в Обиому в 2016 году, когда прочитала The Fishermen. Влюбилась по-настоящему. Когда я на Storytel увидела, что есть в аудио его последний роман, думала я недолго. В общем, для тех, кому лень читать дальше - это еще лучше, чем The Fishermen.
Чинонсо - молодой фермер-сирота. После смерти родителей ему достался дом и курочки, которых он очень любит. Его жизнь простая и предсказуемая. Но как-то раз он едет с рынка домой, прикупив новых, очень красивых кур и петушка, домой, страшно довольный, а на мосту стоит девушка, которая хочет с него броситься. Он ее отговаривает, а потом между ними, спустя некоторое время возникают чувства. Но проблема в том, что Чинонсо - фермер, сын фермера, необразованный наивный, добрый парнишка, а Ндали - дочь очень богатых родителей, которая училась в Англии. Чтобы угодить семье своей возлюбленной, Чинонсо решает получить высшее образование и отправляется на Кипр.
Первое: структура романа повторяет структуру “Одиссеи” Гомера. И не только структура, но и схожесть сюжетных поворотов.
Второе: повествователь - дух-хранитель Чинонсо, который всячески пытается его защитить перед предками и богами.
Удивительной глубиной и пронзительностью отличается эта история от многого, что я читала последнее время. И глубина тут не такая типа “сос мыслом” и “заставляет задуматься”, а настоящая, засасывающая трясина смыслов, конфликтов, проблем. Несмотря на такого своеобразного повествователя, это не сказка, не притча, не фэнтези или что-то еще в этом духе. Это жесткий реализм, в котором все честно, без прикрас и недомолвок.
“Оркестр меньшинств” - это и критика социально-экономической ситуации в Нигерии, и актуальная в любой точке мира история о любви, преданности, силе и преодолении одного и бессилия перед другим. О предательстве самого себя ради того, что не может быть твоим.
Одиссей приплывает на Итаку и берет то, что принадлежит ему. Чинонсо “приплывает на Итаку”, но не сможет взять то, что считает своим, потому что оно никогда ему не принадлежало.
10 февраля 2022
#dcrb_obioma
#dcrb_неходитедетивафрикугулять
👍16❤9 1
597. Саманта Харви "Ветер западный"🇬🇧
Первая книга 2022 года. Книга, от которой я не ожидала вообще ничего. Ну, на крайний случай - что-то вроде “Сварить медведя”. Уж больно заманчивым было описание, а многолетний опыт научил не верить всем этим словам. Да и “Фантом” меня очень давно разочаровал, и я больше не жду от них по-настоящему хороших книг, как было раньше.
Описание из Google книг: “1491 год, деревушка Оукэм, затерянная средь английских лесов, отрезанная от центров цивилизации бурной рекой. Ранним утром приходит весть – погиб деревенский богач Томас Ньюман. Убийство, самоубийство, несчастный случай? А может, он и вовсе не умер, а исчез?”
Я включила аудиокнигу и настроилась на домашние дела. Каково же было мое удивление, когда, слушая одну главу за другой, я поймала себя на том, что я удивлена. И с каждой минутой удивляюсь все больше. Эта книга, этот роман поражает тем, как построено повествование. Нет, я сейчас не про то, что оно идет задом наперед, это все не ново. Я о том, что читатель волей-неволей будет ожидать детектив, расследование, а получит по-настоящему философскую историю, в которой убийство (или это все же не убийство?) занимает центральное место, но то, что открывается после смерти Томаса Ньюмана, пускает бесконечные круги вокруг себя, захватывая каждого.
Что это вообще за год такой, 1491? XV век - это конец Средних веков, европейские страны переходят на новый уровень. За религиозными модами Италии следят даже в Оукэме, но деревня остается отрезанной от мира. Когда-то Ньюман построил мост, но его разрушили. Ньюман - говорящая фамилия, он был человеком новой эпохи, нового склада, он хотел вывести свою родную деревню на новый уровень, но жители настойчиво сопротивлялись. Сторонником идей Ньюмана был лишь священник, единственный на всю деревню, который тоже мечтал о новой жизни для этих мест.
Можно сказать, что расследование легло на его плечи, но делал он очень мало. На протяжении всей книги он просто делал то, что должен делать, наблюдал и думал. Все самое важное в этом романе происходит в его мыслях. И его внутренняя война - это не только попытки понять, кто убил его друга. Это война с самим собой, это попытка осмыслить свое место и справедливость своей должности, это попытка постичь мир. И я сейчас не высокопарные речи толкаю. Это именно то, что мы видим.
“Ветер западный” - это ветер, который принесет новое в мир, который больше не может держаться на старом. А детектив… Ну, детектив тут для того, чтобы никто не стонал, что, ой, че-то скучно.
12 февраля 2022
Первая книга 2022 года. Книга, от которой я не ожидала вообще ничего. Ну, на крайний случай - что-то вроде “Сварить медведя”. Уж больно заманчивым было описание, а многолетний опыт научил не верить всем этим словам. Да и “Фантом” меня очень давно разочаровал, и я больше не жду от них по-настоящему хороших книг, как было раньше.
Описание из Google книг: “1491 год, деревушка Оукэм, затерянная средь английских лесов, отрезанная от центров цивилизации бурной рекой. Ранним утром приходит весть – погиб деревенский богач Томас Ньюман. Убийство, самоубийство, несчастный случай? А может, он и вовсе не умер, а исчез?”
Я включила аудиокнигу и настроилась на домашние дела. Каково же было мое удивление, когда, слушая одну главу за другой, я поймала себя на том, что я удивлена. И с каждой минутой удивляюсь все больше. Эта книга, этот роман поражает тем, как построено повествование. Нет, я сейчас не про то, что оно идет задом наперед, это все не ново. Я о том, что читатель волей-неволей будет ожидать детектив, расследование, а получит по-настоящему философскую историю, в которой убийство (или это все же не убийство?) занимает центральное место, но то, что открывается после смерти Томаса Ньюмана, пускает бесконечные круги вокруг себя, захватывая каждого.
Что это вообще за год такой, 1491? XV век - это конец Средних веков, европейские страны переходят на новый уровень. За религиозными модами Италии следят даже в Оукэме, но деревня остается отрезанной от мира. Когда-то Ньюман построил мост, но его разрушили. Ньюман - говорящая фамилия, он был человеком новой эпохи, нового склада, он хотел вывести свою родную деревню на новый уровень, но жители настойчиво сопротивлялись. Сторонником идей Ньюмана был лишь священник, единственный на всю деревню, который тоже мечтал о новой жизни для этих мест.
Можно сказать, что расследование легло на его плечи, но делал он очень мало. На протяжении всей книги он просто делал то, что должен делать, наблюдал и думал. Все самое важное в этом романе происходит в его мыслях. И его внутренняя война - это не только попытки понять, кто убил его друга. Это война с самим собой, это попытка осмыслить свое место и справедливость своей должности, это попытка постичь мир. И я сейчас не высокопарные речи толкаю. Это именно то, что мы видим.
“Ветер западный” - это ветер, который принесет новое в мир, который больше не может держаться на старом. А детектив… Ну, детектив тут для того, чтобы никто не стонал, что, ой, че-то скучно.
12 февраля 2022
❤21👍8
598. Мо Янь "Страна вина"🇨🇳
Как же я ждала эту книгу! Мне Мо Янь нужен исключительно в бумаге, слушать его я не хочу, я хочу его читать. Теперь я жду, когда будут доизданы другие его романы, чтобы их купить.
“Страна вина”, как кто-то написал, а потом все подхватили и никак не могут выпустить, - галлюцинаторный реализм. Ах, да. Нобелевский комитет так сказал. А раз сказал Нобелевский комитет, то кто мы после этого? И все дружно стали искать объяснения галлюционаторности происходящего. А я, глупая, совсем не нашла.
История начинается с того, что полицейский направляется в одну из провинций, где, по инсайдерским данным, рожают детей на убой, чтобы потом партийная верхушка могла лакомиться вкуснейшими деликатесами. Для китайцев еда, @escadra не даст соврать, едва ли не самая важная тема всех разговоров, а отношения китайцев с едой совершенно сакральные. И тут дети оказываются на одной чаше весов вместе с банальным услаждением желудка. Галлюцинации или все-таки иносказание, притча, аллегория?
В романе два направления, два смысловых деления: детективная линия, направленная на то, чтобы выяснить, едят ли все-таки в злополучной провинции детей или все-таки нет, а вторая - переписка Мо Яня (естественно, фикционализированного) со своим фанатом и большим знатоком вина. И эти линии не просто связаны, они переплетаются друг с другом, входят друг в друга и пронизывают на всех уровнях. Тут главное не перепутать детектива, который расследует дело, и детектива, который фигурирует в рассказах фаната Мо Яня. Или это один человек? Или на самом деле нет той истории,а есть только переписка? Не может такого быть!
Мо Янь тут смешал все (от детектива с явно паралитературными чертами до мрачного нуара, от китайского фольклора до плутовского романа), но как он это сделал! Ну как-как.. Как всегда - великолепно. Больше мне нечего сказать. Счастье, восторг, слезы умиления.
15 февраля 2022
#dcrb_moyan
Как же я ждала эту книгу! Мне Мо Янь нужен исключительно в бумаге, слушать его я не хочу, я хочу его читать. Теперь я жду, когда будут доизданы другие его романы, чтобы их купить.
“Страна вина”, как кто-то написал, а потом все подхватили и никак не могут выпустить, - галлюцинаторный реализм. Ах, да. Нобелевский комитет так сказал. А раз сказал Нобелевский комитет, то кто мы после этого? И все дружно стали искать объяснения галлюционаторности происходящего. А я, глупая, совсем не нашла.
История начинается с того, что полицейский направляется в одну из провинций, где, по инсайдерским данным, рожают детей на убой, чтобы потом партийная верхушка могла лакомиться вкуснейшими деликатесами. Для китайцев еда, @escadra не даст соврать, едва ли не самая важная тема всех разговоров, а отношения китайцев с едой совершенно сакральные. И тут дети оказываются на одной чаше весов вместе с банальным услаждением желудка. Галлюцинации или все-таки иносказание, притча, аллегория?
В романе два направления, два смысловых деления: детективная линия, направленная на то, чтобы выяснить, едят ли все-таки в злополучной провинции детей или все-таки нет, а вторая - переписка Мо Яня (естественно, фикционализированного) со своим фанатом и большим знатоком вина. И эти линии не просто связаны, они переплетаются друг с другом, входят друг в друга и пронизывают на всех уровнях. Тут главное не перепутать детектива, который расследует дело, и детектива, который фигурирует в рассказах фаната Мо Яня. Или это один человек? Или на самом деле нет той истории,а есть только переписка? Не может такого быть!
Мо Янь тут смешал все (от детектива с явно паралитературными чертами до мрачного нуара, от китайского фольклора до плутовского романа), но как он это сделал! Ну как-как.. Как всегда - великолепно. Больше мне нечего сказать. Счастье, восторг, слезы умиления.
15 февраля 2022
#dcrb_moyan
👍19❤6
Новая тема: теперь вместо "доброго времени суток" пишут "доброго часа", как будто это менее убого звучит👍
Все ещё не могу понять, в чем проблема с "добрый день" или, если совсем боишься обос*аться, то "здравствуйте".
Все ещё не могу понять, в чем проблема с "добрый день" или, если совсем боишься обос*аться, то "здравствуйте".
😁23👍5👏2👎1
Прочитано и прослушано в мае
❤24👍14
599. Кадзуо Исигуро "Клара и солнце"🇬🇧
Я честно, искренне, от всей души старалась, чтобы мне эта книга понравилась, но не вышло.
История начинается с того, что андроид, созданный для того, чтобы быть лучшей подругой подростку, очень мечтает о том, чтобы поскорее попасть к людям, чтобы ее наконец уже купили. Однажды она заводит дружбу с одной девочкой, которая все время приходила посмотреть на нее в витрине. Спустя какое-то время и сопутствующие проблемы, ее покупает мама той самой девочки. Но зачем-то маме нужно, чтобы андроид могла ходить, говорить и вести себя точно так же, как и ее дочь. Все рассказывается от лица Клары, того самого андроида.
Я даже не знаю, что можно было добавить к этому роману, чтобы он стал еще более посредственным.
Во-первых, выглядит так, будто кто-то Исигуро рассказал про игру Detroit: Become Human. Это заметили все, кто в нее играли. А еще можно вспомнить старую-добрую Syberia. Ну кто не рыдал в первой части, когда настал час умирать местному C-3PO?
Во-вторых, Исигуро взял свою же проблематику, которую он уже описывал, и написал снова по отличному лекалу, которое сработало в прошлый раз.
В-третьих, за пару лет до этого Макьюэн уже выпустил книгу ровно о том же самом, а я сомневаюсь, что Исигуро не в курсе.
В-четвертых, это просто зубодробильная слезовыжималка. Все создано для того, чтобы читатель рыдал. И девочка-то не такая простая, и мама там не простая, и прошлое там туманное.
В итоге - ощущение, что ты это уже все сто раз читал, слышал, видел, испытывал. И я этого не ожидала от автора, который для меня всегда был в списке пусть и не любимых, но точно уважаемых и ценимых.
Каждая новая книга Исигуро для меня - событие, которого я жду. “Клара и солнце” - это полный провал. Чего там так критики восхищаются, я не понимаю. Написано - просто до банальности, проблематика - жеваная-пережеваная, герои - стандартные, а их поступки - ожидаемые. Одним словом - разочарование.
17 февраля 2022
#dcrb_ishiguro
Я честно, искренне, от всей души старалась, чтобы мне эта книга понравилась, но не вышло.
История начинается с того, что андроид, созданный для того, чтобы быть лучшей подругой подростку, очень мечтает о том, чтобы поскорее попасть к людям, чтобы ее наконец уже купили. Однажды она заводит дружбу с одной девочкой, которая все время приходила посмотреть на нее в витрине. Спустя какое-то время и сопутствующие проблемы, ее покупает мама той самой девочки. Но зачем-то маме нужно, чтобы андроид могла ходить, говорить и вести себя точно так же, как и ее дочь. Все рассказывается от лица Клары, того самого андроида.
Я даже не знаю, что можно было добавить к этому роману, чтобы он стал еще более посредственным.
Во-первых, выглядит так, будто кто-то Исигуро рассказал про игру Detroit: Become Human. Это заметили все, кто в нее играли. А еще можно вспомнить старую-добрую Syberia. Ну кто не рыдал в первой части, когда настал час умирать местному C-3PO?
Во-вторых, Исигуро взял свою же проблематику, которую он уже описывал, и написал снова по отличному лекалу, которое сработало в прошлый раз.
В-третьих, за пару лет до этого Макьюэн уже выпустил книгу ровно о том же самом, а я сомневаюсь, что Исигуро не в курсе.
В-четвертых, это просто зубодробильная слезовыжималка. Все создано для того, чтобы читатель рыдал. И девочка-то не такая простая, и мама там не простая, и прошлое там туманное.
В итоге - ощущение, что ты это уже все сто раз читал, слышал, видел, испытывал. И я этого не ожидала от автора, который для меня всегда был в списке пусть и не любимых, но точно уважаемых и ценимых.
Каждая новая книга Исигуро для меня - событие, которого я жду. “Клара и солнце” - это полный провал. Чего там так критики восхищаются, я не понимаю. Написано - просто до банальности, проблематика - жеваная-пережеваная, герои - стандартные, а их поступки - ожидаемые. Одним словом - разочарование.
17 февраля 2022
#dcrb_ishiguro
👍25❤7
600. Лана Басташич "Поймать зайца"🇧🇦
Тот, кто пожил на Балканах достаточное количество времени, становится немного балканцем. Шутит про “Косово је Србија” (может быть опасно для здоровья и жизни), обязательно принимает либо сторону сербов, либо хорватов, непременно смотрел “Ко то тамо пева”, знает, чем отличаются буреки в разных странах и что ударение в слове “пљескавица” ставится на первый слог. Балканы - очаровательный регион, в который невозможно не влюбиться. Не влюбляются в Балканы в основном скучилищные гламурные чики, которым подавай столовое серебро и надменные лица официантов. Нормальный человек с удовольствием ест бурек, заедает его мезимом, а потом сверху шлифует краньской клобáсой (в слове не допущена ошибка) и белокраньской погачей с каймаком. И запивает добрым македонским вином, ракией или божественной боровничкой.
Когда я увидела книгу автора из Боснии, я не сомневалась. Хотя бы потому, что еще никогда не читала боснийских писателей. Главная героиня, Сара, уже много лет не живет в Боснии, а последние 12 лет она не поддерживает никакой связи со своей некогда лучшей подругой, которая вдруг звонит ей и говорит срочно приезжать. Никаких обсуждений. Сара попыталась вспомнить, что она не тварь дрожащая и больше не позволит ездить на себе, собирая чемодан.
Я как-то уже говорила о том, что у каждой страны своя больная тема, которую очень любят эксплуатировать местные писатели. По-моему я рассказывала об этом в отзыве на “Кокон”. У балканских писателей есть своя любимая тема - война и развал Югославии. Те, кто пережили те годы будучи детьми или подростками, сейчас находятся как раз в самом прекрасном возрасте, чтобы рассказать об этом.
Для Сары возвращение на родину - это шаг, сделать который очень сложно. Она не просто возвращается домой, пусть и на время, но и сталкивается лицом к лицу со своим прошлым, от которого так и не смогла сбежать. Ведь, как известно, можно уехать от всего в Париж, но свою голову придется брать с собой.
Именно с этой проблемой и столкнулась Сара. Побег не спас, не принес настоящего облегчения, хотя жизнь ее стала явно лучше. Спустя годы, она смотрит на свое прошлое и видит его совсем другим, настоящим, большим, которое можно разглядеть лишь с расстояния прожитых лет. “Поймать зайца” - это роман-рефлексия. Роман, в котором самое важное - это внутренний мир главной героини, который неизбежно связан с ее землей.
20 февраля 2022
Тот, кто пожил на Балканах достаточное количество времени, становится немного балканцем. Шутит про “Косово је Србија” (может быть опасно для здоровья и жизни), обязательно принимает либо сторону сербов, либо хорватов, непременно смотрел “Ко то тамо пева”, знает, чем отличаются буреки в разных странах и что ударение в слове “пљескавица” ставится на первый слог. Балканы - очаровательный регион, в который невозможно не влюбиться. Не влюбляются в Балканы в основном скучилищные гламурные чики, которым подавай столовое серебро и надменные лица официантов. Нормальный человек с удовольствием ест бурек, заедает его мезимом, а потом сверху шлифует краньской клобáсой (в слове не допущена ошибка) и белокраньской погачей с каймаком. И запивает добрым македонским вином, ракией или божественной боровничкой.
Когда я увидела книгу автора из Боснии, я не сомневалась. Хотя бы потому, что еще никогда не читала боснийских писателей. Главная героиня, Сара, уже много лет не живет в Боснии, а последние 12 лет она не поддерживает никакой связи со своей некогда лучшей подругой, которая вдруг звонит ей и говорит срочно приезжать. Никаких обсуждений. Сара попыталась вспомнить, что она не тварь дрожащая и больше не позволит ездить на себе, собирая чемодан.
Я как-то уже говорила о том, что у каждой страны своя больная тема, которую очень любят эксплуатировать местные писатели. По-моему я рассказывала об этом в отзыве на “Кокон”. У балканских писателей есть своя любимая тема - война и развал Югославии. Те, кто пережили те годы будучи детьми или подростками, сейчас находятся как раз в самом прекрасном возрасте, чтобы рассказать об этом.
Для Сары возвращение на родину - это шаг, сделать который очень сложно. Она не просто возвращается домой, пусть и на время, но и сталкивается лицом к лицу со своим прошлым, от которого так и не смогла сбежать. Ведь, как известно, можно уехать от всего в Париж, но свою голову придется брать с собой.
Именно с этой проблемой и столкнулась Сара. Побег не спас, не принес настоящего облегчения, хотя жизнь ее стала явно лучше. Спустя годы, она смотрит на свое прошлое и видит его совсем другим, настоящим, большим, которое можно разглядеть лишь с расстояния прожитых лет. “Поймать зайца” - это роман-рефлексия. Роман, в котором самое важное - это внутренний мир главной героини, который неизбежно связан с ее землей.
20 февраля 2022
👍24❤8
Всем привет.
Я не знаю, сколько я спала сегодня ночью. Думаю, мало. Утром меня до смерти измучили в спортзале. Никогда до этого я не думала, что три подхода в планку могут быть для меня сложными, даже учитывая тот факт, что у меня руки-плети. Но я победила себя и не стала вступать в переговоры с внутренним саботажником, который манил меня в мягкую кроватку уже два раза за последние 6 часов. Пошла работать на свое привычное место. И пить много кофе. Очень много кофе.
Хорошего всем дня!✌️🏻
Я не знаю, сколько я спала сегодня ночью. Думаю, мало. Утром меня до смерти измучили в спортзале. Никогда до этого я не думала, что три подхода в планку могут быть для меня сложными, даже учитывая тот факт, что у меня руки-плети. Но я победила себя и не стала вступать в переговоры с внутренним саботажником, который манил меня в мягкую кроватку уже два раза за последние 6 часов. Пошла работать на свое привычное место. И пить много кофе. Очень много кофе.
Хорошего всем дня!✌️🏻
❤20👍7🔥1
648. Николай Лесков "Леди Макбет Мценского уезда"
Вы помните уроки по “Леди Макбет…”? Для меня это были одни из самых ярких уроков, а перечитать Лескова я собиралась с тех пор, как года три назад посмотрела британскую экранизацию, действие которой перенесено в викторианскую Англию. Вторая половина книги в фильме изменена, фильм получился весьма унылый. Не потому, что “не могут наши книги экранизировать”, а просто потому, что получилось совсем другое произведение, одно название осталось.
Вокруг этого очерка у меня столько разных ассоциаций, что все и не собрать, включая великолепную пьесу Шекспира и просто какую-то невероятную ее экранизацию с Марион Котийяр и Майклом Фассбендером. Перечитывая, я скорее не проникала в книгу, как это обычно у меня бывает, а оставалась наблюдателем. Мне хотелось понять все, не подмешивая свое отношение к действиям героев. Да и как можно относиться к Катерине, если живешь в 2022 году? Как ее можно осуждать и предлагать ей какие-то варианты, как часто делают читатели?
(Когда я читала отзывы на “Завещание” Нины Вяхи, мне попалось мнение, мол, герои такие странные, конфликты из ничего, все можно было решить за пятнадцать минут разговоров друг с другом.)
Когда я училась в школе, эта книга была для меня олицетворением женской страсти и любви. Сейчас - олицетворением тухлого общества, в котором женщина - предмет интерьера, собственность. С другой стороны меня это тоже не сильно беспокоило, ведь надо же понимать, когда все происходило, и нет никакого смысла на этот счет сокрушаться. И тем не менее, Катерина Львовна - героиня вне времени, как и ее муж, и ее любовник.
Это сильная, страшная книга о том, к чему могут привести страсть и скука. А любителям психологии еще и возможность покопаться в типажах. И удивительно вот еще что для меня: видела именно “Леди Макбет…” едва ли не во всех крупных книжных магазинах на разных языках, причем не на каких-то там полках, до которых долетают редкие птицы. Вальтер Беньямин ставил Лескова в первый ряд самых влиятельных русских писателей.
Великолепная повесть. Всем перечитывать, если после школы еще этого не делали.
Вы помните уроки по “Леди Макбет…”? Для меня это были одни из самых ярких уроков, а перечитать Лескова я собиралась с тех пор, как года три назад посмотрела британскую экранизацию, действие которой перенесено в викторианскую Англию. Вторая половина книги в фильме изменена, фильм получился весьма унылый. Не потому, что “не могут наши книги экранизировать”, а просто потому, что получилось совсем другое произведение, одно название осталось.
Вокруг этого очерка у меня столько разных ассоциаций, что все и не собрать, включая великолепную пьесу Шекспира и просто какую-то невероятную ее экранизацию с Марион Котийяр и Майклом Фассбендером. Перечитывая, я скорее не проникала в книгу, как это обычно у меня бывает, а оставалась наблюдателем. Мне хотелось понять все, не подмешивая свое отношение к действиям героев. Да и как можно относиться к Катерине, если живешь в 2022 году? Как ее можно осуждать и предлагать ей какие-то варианты, как часто делают читатели?
(Когда я читала отзывы на “Завещание” Нины Вяхи, мне попалось мнение, мол, герои такие странные, конфликты из ничего, все можно было решить за пятнадцать минут разговоров друг с другом.)
Когда я училась в школе, эта книга была для меня олицетворением женской страсти и любви. Сейчас - олицетворением тухлого общества, в котором женщина - предмет интерьера, собственность. С другой стороны меня это тоже не сильно беспокоило, ведь надо же понимать, когда все происходило, и нет никакого смысла на этот счет сокрушаться. И тем не менее, Катерина Львовна - героиня вне времени, как и ее муж, и ее любовник.
Это сильная, страшная книга о том, к чему могут привести страсть и скука. А любителям психологии еще и возможность покопаться в типажах. И удивительно вот еще что для меня: видела именно “Леди Макбет…” едва ли не во всех крупных книжных магазинах на разных языках, причем не на каких-то там полках, до которых долетают редкие птицы. Вальтер Беньямин ставил Лескова в первый ряд самых влиятельных русских писателей.
Великолепная повесть. Всем перечитывать, если после школы еще этого не делали.
❤25👍10
601. Шолом-Алейхем "Кровавая шутка"
(Возможны спойлеры, но, камон, книга больше ста лет назад написана и опубликована!)
Еще одна волнующая незавершенность в моей жизни закрыта. Я очень давно собиралась прочитать Шолом-Алейхема, и вот свершилось. До этого мое знакомство ограничивалось лишь спектаклем “Поминальная молитва” в челябинском театре еще в школьные годы, когда я обревелась так, что зареклась вообще о многом.
Несколько лет назад мне попался какой-то курс по литературе на идише (курс на русском, а литература на идише), и я в снова решила, что вот этого автора нужно непременно прочитать. Шли годы.
Как известно всем образованным людям, евреи готовят мацу с кровью невинно убиенных христианских младенцев. Кто ж этого не знает? Знать-то знали, но верить отказывались лишь избранные. Одним из них был Григорий Попов, который решил доказать своему другу и полному тезке, Гершому Рабиновичу, что все эти истории про то, какие евреи бедные и несчастные, враки. Поэтому по окончании гимназии они обменялись одеждой и паспортами Григорий стал Гершомом и поехал в гетто, а Гершом пошел по пути дворянского сына Григория. Можно сколько угодно быть уверенным в то, что из крови младенцев все-таки не делают мацу, но попробуй докажи это полиции.
“Кровавая шутка” - история из разряда “ловушка для родителей”, которая могла стать настоящей трагедией. Саспенс нагнетался так, что я несколько раз сдерживала себя от того, чтобы не пойти не загуглить, чем же там все закончится, стоит ли уже начинать паниковать. С одной стороны все шло неплохо, а с другой - “Поминальная молитва” дышала мне в спину.
Идеей для романа послужило известное дело Бейлиса, которого обвиняли в ритуальном убийстве мальчика (не иначе как во славу сатане). Но у Бейлиса все кончилось хорошо. Если бы я об этом знала до того, как приступила к чтению, то, наверное, так не нервничала.
“Кровавая шутка” - это в первую очередь бытовой и остросоциальный роман. Что будет с Гришей-Гершомом здесь, конечно, очень важно, но быт и проблематика мне показались значительно более интересными.
22 февраля 2022
(Возможны спойлеры, но, камон, книга больше ста лет назад написана и опубликована!)
Еще одна волнующая незавершенность в моей жизни закрыта. Я очень давно собиралась прочитать Шолом-Алейхема, и вот свершилось. До этого мое знакомство ограничивалось лишь спектаклем “Поминальная молитва” в челябинском театре еще в школьные годы, когда я обревелась так, что зареклась вообще о многом.
Несколько лет назад мне попался какой-то курс по литературе на идише (курс на русском, а литература на идише), и я в снова решила, что вот этого автора нужно непременно прочитать. Шли годы.
Как известно всем образованным людям, евреи готовят мацу с кровью невинно убиенных христианских младенцев. Кто ж этого не знает? Знать-то знали, но верить отказывались лишь избранные. Одним из них был Григорий Попов, который решил доказать своему другу и полному тезке, Гершому Рабиновичу, что все эти истории про то, какие евреи бедные и несчастные, враки. Поэтому по окончании гимназии они обменялись одеждой и паспортами Григорий стал Гершомом и поехал в гетто, а Гершом пошел по пути дворянского сына Григория. Можно сколько угодно быть уверенным в то, что из крови младенцев все-таки не делают мацу, но попробуй докажи это полиции.
“Кровавая шутка” - история из разряда “ловушка для родителей”, которая могла стать настоящей трагедией. Саспенс нагнетался так, что я несколько раз сдерживала себя от того, чтобы не пойти не загуглить, чем же там все закончится, стоит ли уже начинать паниковать. С одной стороны все шло неплохо, а с другой - “Поминальная молитва” дышала мне в спину.
Идеей для романа послужило известное дело Бейлиса, которого обвиняли в ритуальном убийстве мальчика (не иначе как во славу сатане). Но у Бейлиса все кончилось хорошо. Если бы я об этом знала до того, как приступила к чтению, то, наверное, так не нервничала.
“Кровавая шутка” - это в первую очередь бытовой и остросоциальный роман. Что будет с Гришей-Гершомом здесь, конечно, очень важно, но быт и проблематика мне показались значительно более интересными.
22 февраля 2022
👍15❤8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вот и лето. Делюсь моим новым любимым напитком. Напоминаю, что всё-таки drink coffee, read books👌☕️
#dcrb_неокнигах
#dcrb_неокнигах
❤19👍7🤩1
602. Вольфрам Айленбергер "Время магов. Великое десятилетие философии. 1919-1929"
Замечательный нонфикшн, который понравится всем, кому когда-то понравилась книга “1913. Лето целого века”. Правда, чуть-чуть придется попотеть, чтобы разобраться. Автор очень старается писать все максимально понятно, но для того, кто о философии имеет весьма смутное представление, все равно будет ничего не понятно. Но зато! Можно попробовать вникнуть и разобраться. Это замечательный способ с чего-то начать. Хотя, конечно, плохо начинать свой путь любовных отношений с философией с Хайдеггера или Витгенштейна, но лучше так, чем никак. Я сама с Хайдеггера начинала. Ну, точнее с Гуссерля. А могла начать нормально, если бы хватило ума. Но зацепила именно феноменология.
Так вот. “Время магов” - это удивительное путешествие в жизнь великих философов начала XX века, которые творили историю и одновременно были в ее эпицентре. Да, будет много философского экскурса, но преимущественно речь идет о жизни, о биографиях, об истории, о социально-экономическом фоне происходящего. Это прекрасная книга для любителей биографий замечательных людей. И для тех, кто увлекается философией на уровне “любитель”, то есть - вроде меня. В первую очередь - это научпоп для широкого круга читателей.
Сразу хочу предупредить тех, кто будет эту книгу слушать. Лучше не слушайте. Очень много ошибок в фамилиях и по фактологии. Но это не ошибки автора, переводчика, корректора или редактора книги, а ошибки невнимательного диктора при чтении.
А я в свою очередь напоминаю: ГУссерль, ХАйдеггер, ГАдамер, БЕньямин.
24 февраля 2022
#dcrb_nonfiction
Замечательный нонфикшн, который понравится всем, кому когда-то понравилась книга “1913. Лето целого века”. Правда, чуть-чуть придется попотеть, чтобы разобраться. Автор очень старается писать все максимально понятно, но для того, кто о философии имеет весьма смутное представление, все равно будет ничего не понятно. Но зато! Можно попробовать вникнуть и разобраться. Это замечательный способ с чего-то начать. Хотя, конечно, плохо начинать свой путь любовных отношений с философией с Хайдеггера или Витгенштейна, но лучше так, чем никак. Я сама с Хайдеггера начинала. Ну, точнее с Гуссерля. А могла начать нормально, если бы хватило ума. Но зацепила именно феноменология.
Так вот. “Время магов” - это удивительное путешествие в жизнь великих философов начала XX века, которые творили историю и одновременно были в ее эпицентре. Да, будет много философского экскурса, но преимущественно речь идет о жизни, о биографиях, об истории, о социально-экономическом фоне происходящего. Это прекрасная книга для любителей биографий замечательных людей. И для тех, кто увлекается философией на уровне “любитель”, то есть - вроде меня. В первую очередь - это научпоп для широкого круга читателей.
Сразу хочу предупредить тех, кто будет эту книгу слушать. Лучше не слушайте. Очень много ошибок в фамилиях и по фактологии. Но это не ошибки автора, переводчика, корректора или редактора книги, а ошибки невнимательного диктора при чтении.
А я в свою очередь напоминаю: ГУссерль, ХАйдеггер, ГАдамер, БЕньямин.
24 февраля 2022
#dcrb_nonfiction
👍18
603. Курцио Малапарте "Капут"
Я села в такси от стоматолога. (Сейчас это мой главный врач как минимум до 5 апреля, если ничего экстраординарного не случится.) Ехать - из Перово до Красногорска. 30 с лишним километров. В этих условиях очень важно, чтобы таксист был либо молчаливым, либо слабослышащим. Мне попался САМЫЙ разговорчивый таксист в мире, а все началось с того, что я спросила, мол, можно мне свет сзади включить, почитать, не будет ли ему мешать? И всё. 30+ км водитель рассказывал обо всем, начиная со своих, конечно же, шокирующих взглядов на Гитлера, и заканчивая советом прочитать “Красную таблетку” Курпатова, а вишенкой на торте были рассуждения о научности нумерологии. Точнее так: все началось с того, что на вопрос “о чем книга?”, я ответила: “О Второй мировой войне, написанной итальянцем, который там был”.
“Капут” - это история итальянского офицера о его похождениях на разных фронтах, в разных высоких кругах, рассказанная им самим в шести частях. В романе много разговоров, много злой сатиры, много грустной иронии, много пейзажей и портретов, много воспоминаний. Очень много слов и много молчаливых сцен. Малапарте не занимается самобичеванием, он просто пишет о том, что видит, и “Капут” - книга максимально антимилитаристская. И, знаете, в ней очень много толстовского: эпичность исторического фона, салонные разговоры на французском, пацифизм, ужасы войны, четкая грань между людьми и теми, кто думают, что творят историю и имеют хоть какое-то значение.
Малапарте не играет с эмоциями читателя, не выдавливает из него слезу. Поэтому для меня эта книга во многом оказалась похожа на “Благоволительниц” Литтелла. И это очень хорошо, потому что я давно хотела прочитать что-то такое же сильное, впечатляющее, откровенное, злое, настоящее.
Надеюсь, что до “Шкуры” руки дойдут скорее, чем они добирались до этой книги.
26 февраля 2022
#dcrb_malaparte
Я села в такси от стоматолога. (Сейчас это мой главный врач как минимум до 5 апреля, если ничего экстраординарного не случится.) Ехать - из Перово до Красногорска. 30 с лишним километров. В этих условиях очень важно, чтобы таксист был либо молчаливым, либо слабослышащим. Мне попался САМЫЙ разговорчивый таксист в мире, а все началось с того, что я спросила, мол, можно мне свет сзади включить, почитать, не будет ли ему мешать? И всё. 30+ км водитель рассказывал обо всем, начиная со своих, конечно же, шокирующих взглядов на Гитлера, и заканчивая советом прочитать “Красную таблетку” Курпатова, а вишенкой на торте были рассуждения о научности нумерологии. Точнее так: все началось с того, что на вопрос “о чем книга?”, я ответила: “О Второй мировой войне, написанной итальянцем, который там был”.
“Капут” - это история итальянского офицера о его похождениях на разных фронтах, в разных высоких кругах, рассказанная им самим в шести частях. В романе много разговоров, много злой сатиры, много грустной иронии, много пейзажей и портретов, много воспоминаний. Очень много слов и много молчаливых сцен. Малапарте не занимается самобичеванием, он просто пишет о том, что видит, и “Капут” - книга максимально антимилитаристская. И, знаете, в ней очень много толстовского: эпичность исторического фона, салонные разговоры на французском, пацифизм, ужасы войны, четкая грань между людьми и теми, кто думают, что творят историю и имеют хоть какое-то значение.
Малапарте не играет с эмоциями читателя, не выдавливает из него слезу. Поэтому для меня эта книга во многом оказалась похожа на “Благоволительниц” Литтелла. И это очень хорошо, потому что я давно хотела прочитать что-то такое же сильное, впечатляющее, откровенное, злое, настоящее.
Надеюсь, что до “Шкуры” руки дойдут скорее, чем они добирались до этой книги.
26 февраля 2022
#dcrb_malaparte
👍13❤5
604. Майкл Каннингем "Плоть и кровь"🇺🇸
Как оказывается порой занимательно читать другую книгу автора, который впечатлил 10+ лет назад. Когда я в университете по списку истории зарубежной литературы прочитала “Дом на краю света” я была так впечатлена, ну ТАК впечатлена! Ну просто вы себе вообще не представляете. Через 10+ лет я понимаю, что я так сильно была впечатлена исключительно по одной причине - слаще морковки я тогда ничего не ела. В том возрасте все казалось каким-то чудовищно новым, открывающим глаза, свежим и ярким. Сейчас читаю того же Каннингема и не могу отделаться от ощущения, что в меня дышат тухлятиной, пережеваными и выплюнутыми историями, которые так охотно подбирают многие авторы.
“Плоть и кровь” - очередная семейная сага. Снова иммигранты, снова их иммигрантские проблемы, снова зашоренное общество, снова проблемы меньшинств, патриархальная тирания, соревнования за любовь патриарха, несчастные женщины, мещанское счастье, что скажет княгиня Марья Алексевна, Фрейд на Фрейде, инцест - дело семейное и т.д. Знаете, бывают такие моменты… ты что-то читаешь, а потом, не будучи способным переварить эту информацию должным образом (то ли в ужасе, то от разочарования, то ли от ощущения собственного бессилия) начинаешь тереть лицо, глаза, сжимать его до состояния вяленой хурмы, а потом, уложив жеваный огузок на ладонь, сидишь и смотришь в то, что только что прочитал и думаешь: как отреагировать на это?
Вот так я слушала “Плоть и кровь”. Вот… Как бы это сказать… Вот вроде бы все так правильно, по методичке, написано даже хорошо, даже есть какие-то моменты, которые поданы интересно, но читается, как сочинение, списанное из сборника ГДЗ по литературе для 9 класса. Все очень хорошо и чудесно, но так приторно и так хорошо, что пропало ощущение оригинальности, ощущение авторской мысли, все какое-то… банальное что ли. Ничему не удивляешься, никому не сочувствуешь, потому что всем этим (или точно таким же) персонажам ты уже посочувствовал сто раз.
Какой урок вынести из этой книги? О чем подумать? Конечно, не все книги должны вынуждать нас думать, но у меня тогда только один вопрос: зачем мне такие книги?
1 марта 2022
Как оказывается порой занимательно читать другую книгу автора, который впечатлил 10+ лет назад. Когда я в университете по списку истории зарубежной литературы прочитала “Дом на краю света” я была так впечатлена, ну ТАК впечатлена! Ну просто вы себе вообще не представляете. Через 10+ лет я понимаю, что я так сильно была впечатлена исключительно по одной причине - слаще морковки я тогда ничего не ела. В том возрасте все казалось каким-то чудовищно новым, открывающим глаза, свежим и ярким. Сейчас читаю того же Каннингема и не могу отделаться от ощущения, что в меня дышат тухлятиной, пережеваными и выплюнутыми историями, которые так охотно подбирают многие авторы.
“Плоть и кровь” - очередная семейная сага. Снова иммигранты, снова их иммигрантские проблемы, снова зашоренное общество, снова проблемы меньшинств, патриархальная тирания, соревнования за любовь патриарха, несчастные женщины, мещанское счастье, что скажет княгиня Марья Алексевна, Фрейд на Фрейде, инцест - дело семейное и т.д. Знаете, бывают такие моменты… ты что-то читаешь, а потом, не будучи способным переварить эту информацию должным образом (то ли в ужасе, то от разочарования, то ли от ощущения собственного бессилия) начинаешь тереть лицо, глаза, сжимать его до состояния вяленой хурмы, а потом, уложив жеваный огузок на ладонь, сидишь и смотришь в то, что только что прочитал и думаешь: как отреагировать на это?
Вот так я слушала “Плоть и кровь”. Вот… Как бы это сказать… Вот вроде бы все так правильно, по методичке, написано даже хорошо, даже есть какие-то моменты, которые поданы интересно, но читается, как сочинение, списанное из сборника ГДЗ по литературе для 9 класса. Все очень хорошо и чудесно, но так приторно и так хорошо, что пропало ощущение оригинальности, ощущение авторской мысли, все какое-то… банальное что ли. Ничему не удивляешься, никому не сочувствуешь, потому что всем этим (или точно таким же) персонажам ты уже посочувствовал сто раз.
Какой урок вынести из этой книги? О чем подумать? Конечно, не все книги должны вынуждать нас думать, но у меня тогда только один вопрос: зачем мне такие книги?
1 марта 2022
❤13👍6