Kikar Dizengoff
2.4K subscribers
1.16K photos
14 videos
1 file
506 links
В программе: Тель-Авив, Израиль и мутные истории

Поговорить и разобраться — @fooksalin
Download Telegram
Ставлю 100 шекелей, что максимум через пару лет увидим Оксимирона в вязанной кипе, соблюдающим Шабат и кашрут
С наступающим
Посмотрела «Девушку из Осло» — норвежско-израильский сериал на Нетфликсе. Что хочу сказать:

1. В Израиле, видимо, есть пять актеров, которые кочуют по сериалам. Странно, что Лиора Раза не позвали. Хотя, это не только израильская история: передаю привет Дане Козловскому, Саше Петрову и Саше Палю.

2. Хотела бы посмотреть на рабочий процесс сценариста, который решил смешать ХАМАС, ИГИЛ, Моссад, внебрачных детей и соглашения в Осло.

3. Героям, зачатым во время Осло (1993 год), в сериале чуть больше 20. Действие при этом происходит вроде бы в наши дни.

4. Просто поразительно, как герои гуляют туда-сюда между Газой и Израилем. На пути Москва-Мытищи у вас больше препятствий. (И я не про площадь трех вокзалов).

5. Все-таки обожаю вот этот ближневосточный надрыв, который сохраняется даже в сериалах, которые сняты с западными коллегами: глазами карими все стреляют, пощечины дают, а армейские долги возвращают чуть ли не ценой жизни.

В общем, много накала, кринжа, но и нервов — все же детишки попали в плен.
Залипла вчера ночью на сайте Elle Decoration. В одной из миланских квартир было обнаружено вот это
Так называемый совмещенный санузел по-тель-авивски. Или туалет в душевой кабине.

Считаю, что всем, кто когда-либо искал квартиру в этом городе, нужна группа поддержки, где все встречаются и по кругу делятся историями.

Я: Шалом, меня зовут Алина и я уже несколько раз искала квартиры в Тель-Авиве. Однажды мне предлагали жить на застекленном балконе с кондиционером за $700 в месяц.

Группа хором: Шалом, Алина.
— Как называется это средство от похмелья?
— Не знаю.
— Ты должна знать, оно как-то по-еврейски звучит.
— ?
— Малка Зельтцер!
Ничего необычного. Просто идешь по Новосибирску и внезапно на стене в каком-то дворе: Всевидящее око, Купол скалы и надпись «Иерусалим» на иврите
Возвращаешься в Израиль из России.

Все друзья в 20 лет: водки! Книгу! Икры!
В 30 лет:
Кто же это, кто?
А ВОТ КТО!

Авторка канала @dizengoff и главная редакторка проекта Цимес, совершила алию во второй раз. Временно приючена Hedonism Shelter и ищет саблет на пару месяцев. Через три недели к госпоже Фукс присоединится пёс Драник из питомника Шолом Алейхем.
— О, Ром! Это мои тарелки?
— Да, ты мне их продала четыре года назад.
— Красивые.
— Хочешь теперь я тебе их продам по той же цене?
Две джанк-вещи, за которыми я бегу первым делом в тель-авивском супермаркете:
1. Гефилте-фиш в банке
2. Орешки Сабаба
Вчера выложила в инстаграме кадры ассортимента тель-авивской Яндекс.Лавки. Ну, не всего ассортимента, а именно алкогольной и (!) коктейльной продукции — я все-таки свою аудиторию знаю.

Кажется, эти сторис получили рекордное количество реакций за все время существования моего инстаграма.

Также не могу вспомнить, чтобы хоть какой-то контент Таглита, Масы, Сохнута и даже российских новостных сайтов так мотивировал людей задуматься про переезд в Израиль.

Не знаю, в курсе ли Илья Красильщик, что он невольно способствует новой волне репатриации из Москвы в Тель-Авив...
Осадочек

Итак, друзья, сложилась непростая ситуация. Шуточный вопрос с тарелками вызвал нешуточные споры в комментах. И кажется, мне нужна ваша помощь и всесторонний взгляд на проблему.

Нужно ли учитывать износ тарелок за два года отсутствия @dizengoff? А инфляцию? А если это все считать ответственным хранением? С какого момента посуда становится винтажной?

В ход пошли аргументы вроде “А ТЫ ЗНАЕШЬ КАКИЕ ЛЮДИ ИЗ ЭТИХ ТАРЕЛОК ЕЛИ??!”

Короче,
Ходили вчера в кафе в Хайфе. Было непросто.

Папа говорит на русском, чуть на иврите, чуть-чуть на английском.

Жена папы хорошо говорит на русском и на иврите.

Сын папиной жены говорит на иврите, испанском, чуть на английском и чуть-чуть на русском.

Жена сына папиной жены говорит на испанском, чуть-чуть на английском, но совсем не говорит ни на русском, ни на иврите.

Я говорю на русском, иврите, английском, французском, но на испанском — нет.

Владелец кафе говорит на французском и иврите, на английском и испанском — нет.

Шестнадцатилетняя официантка, которая в ужасе пытается принять у нас заказ, говорит на русском и и на иврите. Но кажется, лучше все-таки на русском. На английском — никак.

На всякий случай мы все говорим четко и хором на всех языках. Вдруг так нас поймут быстрее.

Хозяин заведения решает помочь: берет гитару и начинает петь мне на французском песню «Алин».

Официантка уже почти в слезах зовет своего коллегу. Он говорит на русском и иврите. Но кажется, лучше все-таки на иврите. Мы все еще раз повторяем заказ. Зачем-то четко, и хором на всех языках.

Через 10 минут у нас на столе оказывается пиво-бира-бир-сервьеса-бьер. Ура.
Тель-Авив сейчас