Фотографии из Тобольской ссылки царской семьи.
Август 1917 — апрель 1918.
Август 1917 — апрель 1918.
🕊46😢24❤17🙏9💔7🥴3👍1
Николай II на охоте в Спале. Фотографии из семейного альбома Романовых.
1912–1913 годы.
1912–1913 годы.
❤24😢21👎9👍3🤬3😍1
В 1954 году знаменитый французский фотограф, один из основателей фото-агентства «Magnum Photos» Анри Картье-Брессон вместе с женой отправились в СССР. За 10 недель путешествия они посетили Москву, Ленинград и Ташкент. Результатом поездки стала публикация в журнале «Life» в начале 1955 года и изданный в том же году фотоальбом «Люди Москвы». Это были одни из первых западных публикаций о Советском Союзе после Второй мировой войны.
«В СССР мои методы съемки были достаточно новы, к тому же ни я, ни жена не знали ни слова по-русски. Нам выделили переводчика. Каждое утро он заходил за нами в отель и сопровождал на выбранное место. Если для съемки требовалось разрешение, он занимался и этим, что было весьма полезно. Время от времени на улицах люди выказывали удивление, что их без подготовки, вживую снимает какой-то фотограф-иностранец. Они задавали вопросы.
Понять их я не мог, но произносил единственную (или почти единственную) фразу, которую смог усвоить: «Товарищ переводчик, сюда». Поздоровавшись, я продолжал работу, предоставив переводчику объясняться с прохожими. Те переключались на него. Так мне удалось заснять множество людей в привычной для них обстановке, будто меня там и не было. До приезда в Москву я видел немало фото, сделанных в СССР, однако мои собственные первые снимки стали для меня удивительным открытием».
«В СССР мои методы съемки были достаточно новы, к тому же ни я, ни жена не знали ни слова по-русски. Нам выделили переводчика. Каждое утро он заходил за нами в отель и сопровождал на выбранное место. Если для съемки требовалось разрешение, он занимался и этим, что было весьма полезно. Время от времени на улицах люди выказывали удивление, что их без подготовки, вживую снимает какой-то фотограф-иностранец. Они задавали вопросы.
Понять их я не мог, но произносил единственную (или почти единственную) фразу, которую смог усвоить: «Товарищ переводчик, сюда». Поздоровавшись, я продолжал работу, предоставив переводчику объясняться с прохожими. Те переключались на него. Так мне удалось заснять множество людей в привычной для них обстановке, будто меня там и не было. До приезда в Москву я видел немало фото, сделанных в СССР, однако мои собственные первые снимки стали для меня удивительным открытием».
❤39👍22💯6👌3🕊1
«Рабочий и колхозница» на набережной Сены.
Монумент «Рабочий и колхозница» предназначался для павильона СССР на международной выставке в Париже 1937 года. Статую по проекту Бориса Иофана и Веры Мухиной собрали в Москве, затем разделили на 65 блоков и транспортировали в Париж на поезде.
Советский павильон собрал 270 наград выставки, а работа Мухиной и Иофана произвела большое впечатление на жителей Парижа и прессу. Советское правительство даже получило предложение продать статую Франции.
Надо признать, монумент интересно вписался в ландшафт Парижа. Возможно, французам стоило сделать предложение поинтереснее и удержать медных гостей, но дома, как говорится, — лучше.
Монумент «Рабочий и колхозница» предназначался для павильона СССР на международной выставке в Париже 1937 года. Статую по проекту Бориса Иофана и Веры Мухиной собрали в Москве, затем разделили на 65 блоков и транспортировали в Париж на поезде.
Советский павильон собрал 270 наград выставки, а работа Мухиной и Иофана произвела большое впечатление на жителей Парижа и прессу. Советское правительство даже получило предложение продать статую Франции.
Надо признать, монумент интересно вписался в ландшафт Парижа. Возможно, французам стоило сделать предложение поинтереснее и удержать медных гостей, но дома, как говорится, — лучше.
❤32👍16😍5❤🔥2