Золотой век
15.6K subscribers
8.9K photos
12 videos
8 files
1.05K links
Печатный источник, из которого хочется напиться

По вопросам рекламы и связей: @vs_ligne

Подписывайтесь также: @captainpaleo @sarkyt @gumkonvoy

Реестр РКН https://gosuslugi.ru/snet/6798aa73eb984e689036d20e
Download Telegram
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Церковь Рождества Христова в Вифлееме из книги «Описание путешествия из Констанца в Иерусалим» Конрада Грюненберга (ок. 1487 г.). Баденская государственная библиотека, Карлсруэ
16👍6🙏6
Чичиков в постели. Марк Шагал

Лист XVI из 1-го томa книги Гoгoля «Meртвые души» издательства Тériade, 1948 года.

В 1922 году французский арт-дилер Воллар поручил Шагалу проиллюстрировать шедевр Гоголя «Мертвые души», увидев несколько гуашей, сделанных Шагалом на эту тему. Шагал работал над этими гравюрами между 1923 и 1927 годами, но только в 1948 году 96 иллюстраций были опубликованы и изданы в Париже.
23👍15💯6👎4
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
22-летняя Вера Алентова в Генуэзском городском театре в 1964 году в компании Рогволда Суховерко и Николая Малюченко
31🕊12👌1
Как «Вечера на хуторе близ Диканьки» рассмешили типографию

Сборник повестей Николая Гоголя, который выходил отдельными книгами в 1831 и 1832 гг. казался современникам очень веселой прозой. Она подарила радостные эмоции даже во время издания.

Так, сам Гоголь был свидетелем издания первой части, о чем написал Александру Пушкину:
Любопытнее всего было моё свидание с типографией. Только что я просунулся в двери, наборщики, завидя меня, давай каждый фиркать и прыскать себе в руку, отворотившись к стенке. <...> Я к фактору, и он после некоторых ловких уклонений наконец сказал, что: штучки, которые изволили прислать из Павловска для печатания, оченно до чрезвычайности забавны и наборщикам принесли большую забаву. Из этого я заключил, что я писатель совершенно во вкусе черни.
👍2514👌4👏2
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Дыл Бул Щыл Крученых, скульптура Леонида Сокова, 2005 год
21👍8👏4
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Одно из первых изображений Российского триколора содержится в голландской «Книге о кораблестроении и флагах» конца XVII века и подписано как Флаг Его Царского Величества Московского. Книга «Новое голландское судостроение», содержащая важнейшие сведения по кораблестроению и обширный сборник флагов, опубликована в 1695 году нидерландским гравером и издателем Карлом Аллардом.

Наряду с трехполосным бело-сине-красным флагом с золотым двуглавым орлом в книге приводится два других флага Его Царского Величества Московского: трехполосный бело-сине-красный флаг, перечеркнутый синим Андреевским крестом и «Московский флаг», бело-красные квадраты, перечеркнутые синим прямым крестом.

Флаг, запечатленный на иллюстрации, хранится в Военно-морском музее в Санкт-Петербурге и датируется 1693 годом.

Первое же изображение всех трех флагов царя Московского напечатано в 1693 году во французском «Атласе Кассини».

Второе, расширенное издание атласа Алларда 1705 года в трех частях с дополнительными гравюрами было в личной библиотеке Петра Великого. В 1709 год по указу Петра книга Алларда была переведена на русский язык Ф.С. Салтыковым и выпущены Московским печатным двором под названием «Флаговой книги».
17💯4👌2🤔1
Снежная равнина, белая луна,
Саваном покрыта наша сторона.
И берёзы в белом плачут по лесам.
Кто погиб здесь? Умер? Уж не я ли сам?

Сергей Есенин
4/5 октября 1925
25👍2😢1💯1
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья:
И тропинка, и лесок,
В поле – каждый колосок!
Речка, небо голубое –
Это все мое, родное.
Это Родина моя!
Всех люблю на свете я!


Помните это стихотворение из "Брата-2"?

Автором этих строк называют юкагирского поэта, художника и журналиста Николая Курилова, ссылаясь на то, что он написал "Родное" на юкагирском языке примерно в 1980-е, а перевел его на русский Михаил Яснов, на что указывает пояснение в книге «Колобок» 1987 года.

Другие источники указывают автором культового восьмистишия крымского поэта Владимира Орлова. Под его авторством строки, датируемые 1985 годом, были опубликованы в том же году в газете «Неделя», поэтическом сборнике, посвященном 40-летию Победы, и в книге под названием «Я и мы».

Путаницу с двойным авторством объясняют технической ошибкой. Орлов вообще не знал, что его стихотворение было озвучено в фильме, это позднее выяснил его сын, разбирая вещи в квартире и обнаружив книгу с публикацией восьмистишия.

Николай Курилов, тоже называемый автором, предъявить оригинал стихотворения или публикации под его именем не может. Он ссылается на то, что написал его на родном языке и не сохранил рукопись или машинопись, не говоря о существовании подстрочника от руки Яснова - такой источник также не известен.

По всей видимости, в редакции «Колобка» по недосмотру указали неверное авторство юкагирского поэта в переводе Яснова, возможно, это относилось к другому стихотворению, но более ранние публикации строк с именем известного поэта, автора в том числе многих популярных детских стихов Орлова свидетельствуют, что автор все же он.

Хотя мне приходилось видеть, как Курилов все-таки утверждает, что это его стих. Но где пруфы, как говорится
17❤‍🔥10👌5🤔1
Письмовник. Российская империя, конец XVIII в.

Не знаете, как поздравить с Новым годом, чтобы не обращаться к ИИ? В конце XVIII и начале XIX века эту задачу могли помочь решить «письмовники». Это такие учебники по грамматике русского языка, плюс — всевозможные пословицы, поговорки, анекдоты и прочее. Все такие прибаутки были записаны просветителем Николаем Кургановым.

Герой пушкинской «Истории села Горюхина» признавался: «Чтение письмовника долго было любимым моим упражнением. Я знал его наизусть».

Так что сейчас пишем перед Новым годом промт в ИИ, а почти 250 лет назад обратились бы к письмовнику.
12👍7🥰2
Любовь к деталям на холсте: история «Зимнего пейзажа» Алексей Саврасов

Мы ассоциируем Алексея Саврасова с «Грачи прилетели», однако в том же 1871 году он создал и вот эту картину.

На первый взгляд — обычный зимний вид: заснеженная деревня, избы, темное небо. Но если вглядеться, становится понятно, что привлекло художника: это звездопад. Саврасов запечатлел свет падающей звезды, которая сверкнула на крыше и «зажгла» хлопья снега на ветвях.

Картина написана за несколько месяцев до «Грачей».
23🎉7👍4👏3
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Извещение Московского военного генерал-губернатора о приведении к присяге на верность подданства Его Величеству Государю Императору Николаю Павловичу от 18 декабря 1825 года.

Приведение к присяге будет продолжаться Декабря с 20 числа, всяких чинов и звания людей мужеска пола, кроме казенных и крепостных помещичьих крестьян и людей, для чего после Литургии все церкви будут отворены

Коллекция Государственной исторической библиотеки.
10🕊8🥰3🏆1
Автограф Федора Тютчева в канун Нового года

Стихотворение «Чародейкою Зимою…» было написано 31 декабря 1852 года, а опубликовано — в 1886:

Чародейкою Зимою
Околдован, лес стоит —
И под снежной бахромою,
Неподвижною, немою,
Чудной жизнью он блестит.
И стоит он, околдован, —
Не мертвец и не живой —
Сном волшебным очарован,
Весь опутан, весь окован
Легкой цепью пуховой…
Солнце зимнее ли мещет
На него свой луч косой —
В нем ничто не затрепещет,
Он весь вспыхнет и заблещет
Ослепительной красой.
27👏12🍾9
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Вы знали, что аромат Chanel №5 создал парфюмер из России?

Эрнест Бо, потомок французских эмигрантов в России, после революции стал русским эмигрантом во Франции. С конца XIX века Эрнест Бо работа на старинной парфюмерной Фабрике Альфонса Ралле в Москве на Вятской улице. В 1907 году он стал техническим директором фабрики Ралле, поставщика двора его императорского величества.

После революции Ралле, уже создавший множество известных ароматов, оказывается во Франции, где в 1921 году великий князь Дмитрий Павлович представляет его Коко Шанель. Почти сразу Шанель предложила Ралле создать аромат для ее марки, но что русский парфюмер ответил готовыми разработками под номерами от 1 до 5 и от 20 до 24 - и Коко выбрала номер 5. Название понравившейся композиции она решила не менять, посчитав, что оно может принести удачу. Так и случилось
👍1311👏2💯2
Forwarded from russiansinlondon
Неожиданно - Ирония Судьбы в списке лучших новогодних фильмов по версии Guardian
23🥰9👏6🥴3
Контракт 1884 года с Человечеством, который написал Антон Павлович

«Тысяча восемьсот восемьдесят четвертого года, января 1-го дня, мы, нижеподписавшиеся, Человечество с одной стороны и Новый, 1884 год — с другой, заключили между собою договор, по которому: 1) Я, Человечество, обязуюсь встретить и проводить Новый, 1884 год с шампанским, визитами, скандалами и протоколами. 2) Обязуюсь назвать его именем все имеющиеся на земном шаре календари. 3) Обязуюсь возлагать на него великие надежды. 4) Я, Новый, 1884 год, обязуюсь не оправдать этих надежд».
31😁18👌11👏1
Бренд шампанского, который вознесся после Отечественной войны 1812 года

В 1814 году русские войска, преследуя Наполеона, разграбили погреба шампанского дома Клико в Реймсе.
Мадам же Клико, которая владела этими самыми погребами и нелегально поставляла их в Россию еще в XVIII веке, отреагировала спокойно: «Пусть пьют. Потом они за все заплатят».
Так и вышло: вскоре Россия стала главным рынком сбыта «Вдовы Клико».

«Мадам Клико напоила Россию, — писал Проспер Мериме. — Здесь ее вино называют Кликовское и никакого другого знать не хотят».
24👌5🤔3🍾1
Комсомольское Рождество

Вятка, 1923 год
😁1412🥰4🥴4😢1💯1
Forwarded from Парнасский пересмешник (Александр Радаев)
Но я предупреждаю вас,
Что я живу в последний раз.
Ни ласточкой, ни кленом,
Ни тростником и ни звездой,
Ни родниковою водой,
Ни колокольным звоном —
Не буду я людей смущать
И сны чужие навещать
Неутоленным стоном.

Анна Ахматова. 1940 год
15🕊11👏1