🎓کدینگ ۵۰۴ | coding 504 🎓
56.1K subscribers
5.31K photos
2.87K videos
367 files
5.51K links
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021

کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en

نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
Download Telegram
291. #Baggage ˈbæɡədʒ
The trunks and suitcases a person takes when he or she travels; an armys equipment
کیف ها و چمدان هایی که شخص هنگام سفر با خود می برد، تجهیزات یک ارتش

a. When Walt unpacked his baggage, he found he had forgotten his radio.
هنگامی که «والت» اثاثیه اش را باز کرد، متوجه شد رادیویش را فراموش کرده است.
b. Mrs. Montez checked her baggage at the station and took the children for a walk.
خانم «مونتز» چمدان هایش را در ایستگاه بررسی کرد و بچه ها را با خود به گردش برد.
c. The modern army cannot afford to be slowed up with heavy baggage.
ارتش مدرن نباید با حمل تجهیزات سنگین نظامی از سرعت خود بکاهد.
🌹 @coding_504 🌹
#baggage
بارو بنه مسافر/بار سفر
کدینگ:با گیجی بار سفرمو گم کردم
🌹 @coding_504 🌹
#baggage
بارو بنه مسافر/بار سفر
کدینگ:با گیجی بار سفرمو گم کردم
🌹 @coding_504 🌹
291. #Baggage ˈbæɡədʒ
The trunks and suitcases a person takes when he or she travels; an armys equipment
کیف ها و چمدان هایی که شخص هنگام سفر با خود می برد، تجهیزات یک ارتش

a. When Walt unpacked his baggage, he found he had forgotten his radio.
هنگامی که «والت» اثاثیه اش را باز کرد، متوجه شد رادیویش را فراموش کرده است.
b. Mrs. Montez checked her baggage at the station and took the children for a walk.
خانم «مونتز» چمدان هایش را در ایستگاه بررسی کرد و بچه ها را با خود به گردش برد.
c. The modern army cannot afford to be slowed up with heavy baggage.
ارتش مدرن نباید با حمل تجهیزات سنگین نظامی از سرعت خود بکاهد.
🌹 @coding_504 🌹
#baggage
بارو بنه مسافر/بار سفر
کدینگ:با گیجی بار سفرمو گم کردم
🌹 @coding_504 🌹
#baggage
بارو بنه مسافر/بار سفر
کدینگ:با گیجی بار سفرمو گم کردم
🌹 @coding_504 🌹
291. #Baggage ˈbæɡədʒ
The trunks and suitcases a person takes when he or she travels; an armys equipment
کیف ها و چمدان هایی که شخص هنگام سفر با خود می برد، تجهیزات یک ارتش

a. When Walt unpacked his baggage, he found he had forgotten his radio.
هنگامی که «والت» اثاثیه اش را باز کرد، متوجه شد رادیویش را فراموش کرده است.
b. Mrs. Montez checked her baggage at the station and took the children for a walk.
خانم «مونتز» چمدان هایش را در ایستگاه بررسی کرد و بچه ها را با خود به گردش برد.
c. The modern army cannot afford to be slowed up with heavy baggage.
ارتش مدرن نباید با حمل تجهیزات سنگین نظامی از سرعت خود بکاهد.
🌹 @coding_504 🌹
#baggage
بارو بنه مسافر/بار سفر
کدینگ:با گیجی بار سفرمو گم کردم
🌹 @coding_504 🌹
#baggage
بارو بنه مسافر/بار سفر
کدینگ:با گیجی بار سفرمو گم کردم
🌹 @coding_504 🌹