Хроники Истории
1.89K subscribers
493 photos
4 videos
317 links
Авторские статьи, историография, литературные рекомендации, цитаты из книг — всё, что написано пером о топоре.
Download Telegram
Хроники Истории
Военкор Русско-японской войны Журналист Евгений Ножин перед началом войны с Японией работал в Нагасаки. Кто знает, какая судьба ждала бы его в стране, в стране восходящего солнца, не успей он всего лишь за день до объявления войны покинуть острова на пароходе…
Западный взгляд на Русско-японскую войну

Литература по вопросу Русско-японской войны даже в дореволюционную пору вызывала обсуждение. Многие работы казались общественности спорными и порой оскорбительными.

К числу таких относилась серия «Русско-японская война в наблюдениях и суждениях иностранцев», и ровно такую характеристику дали отечественные читатели книгам барона фон Теттау, изданным в оригинале на немецком языке. Книга «Куропаткин и его помощники», переведённая офицером и военным писателем М. В. Грулёвым на русский. От себя Грулёв предупреждает, что критика русской армии со стороны немца Теттау может быть неприятна, но «по моему крайнему разумению книга эта, по выводам и заключениям автора, весьма назидательна для нашей армии, хотя, строго говоря, подполковник Теттау не говорит нам ничего нового, чего бы задолго до него русские военные писатели не повторяли на все лады». Но переводчик считает, что обзор и критический подход к истории войны со стороны иностранцев также необходим, поскольку это помогает сформировать объективное видение тех событий. Об этом пишет и сам Теттау, характеризуя задачу своей работы, в которой он рассматривает события от боёв под Ляояном до сражений при Мукдене и Сыпингае, «в критическом исследовании причин поражений армии ген. Куропаткина и в извлечении соответствующих выводов и поучений». Причины эти подполковник видит в отсутствии «готовности к самопожертвованию и энергичной деятельности и отсутствию среди командного состава моральных сил, обусловливающих готовность взять на себя ответственность во всех случаях».

Другая монография за авторством Эллиса Бартелетта «Порт-Артур. Осада и капитуляция» была переведена «с английского под редакцией Генерального Штаба подполковника Ю. Д. Романовского и военного Инженера подполковника А. В. фон Шварца». Начиная с причин войны, которые автор рассматривает с заключения Симоносекского договора между Японской империей и Цин в 1895 году, Бартелетт ведёт повествование вплоть до падения города. Дополнительный интерес представляют приложения, в которых содержатся данные о командующих армий, дивизий, бригад и полков осаждающей японской армии и состав гарнизона обороняющей Порт-Артур русской армии. Приводятся данные о захваченных японцами трофеях, а также потери среди сухопутных, военно-морских сил и мирного населения.

Другой английский исследователь Дэвид Джемс во время войны состоял при японских войсках, осаждавших Порт-Артур. По мнению редакции «Главного Управления Уделов», издавших работу в 1907 году, работа Джемса по полноте описываемых событий и по правдивости изложения… является одной из лучших. В ней последовательно и подробно излагается весь ход операции японской армии против Артура со дня сражения на Кинчжоу до дня капитуляции крепости».

Несмотря на то, что сам автор на момент издания книги прожил в Японии уже сорок лет и ассоциировал себя с армией Муцухито, «мужеству артурского гарнизона он отдаёт должное». Работу сопровождают примечания «таких фактов, которые либо неправильно освещены, либо не отвечают истине», за авторство уже известных нам подполковник Романовского и фон Шварца. Во избежание путаниц, вызванных разной традицией написания и передачи местных топонимов, переводчики «сопоставляют русскую номенклатуру».

📚 Хроники Истории
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6🤔3👍1👏1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Из дневников австрийской медсестры И. Ф. Михаэльсберг, находившейся во взятом русскими войсками Перемышле:

«Пшемысль, 1 апреля 1915 г.

Полевые войска и части гарнизона уведены в плен. Часть их идёт в Медыку и оттуда их увозят поездом, другой эшелон топает до Ярослава. Все они по железной дороге едут в Киев и оттуда будут разбросаны по различным лагерям. Каждый солдат и офицер, идущий в плен, получает документ, в котором кроме имени и войсковой части указаны вероисповедание и родной язык. Предполагают, что тем самым делается возможным учёт славян. Вчера сюда вернулся шофёр Его Превосходительства Кусманека. Он рассказывает, что наш комендант нынче в Киеве и у него всё хорошо. Большинство наших лётчиков … должны быть интернированы в Центральной Сибири, в Иркутске, на озере Байкал.

Записка медицинского персонала не имела успеха. Позавчера лишний персонал госпиталей был уведён в плен. Врачи еще остаются здесь. Мой муж как необходимый тоже остаётся, пока большая часть австрийских раненых не станет транспортабельной. Как долго это будет, неизвестно, может быть, несколько дней, и всё же я счастлива и благодарю Господа, что он позволил мне быть с ним ещё несколько дней. Сегодня всё больше усиливаются слухи, что наша армия наступает на линии Лемберг — Тарнополь и что немцы стоят недалеко от Стрыя! И надежда бьёт крыльями — о Боже, Боже, взываю к тебе!


📚 Хроники Истории
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🕊53😢1🖕1
🎁 Дорогие читатели, мы с коллегами из сообщества HUMANICA подготовили для вас к праздникам отличную папку с каналами по истории и не только. Загляните, здесь непременно найдётся что-то интересное для каждого.

Добавить подборку можно, просто нажав на ссылку!

НАЖИМАТЬ СЮДА

☃️ Встречаем праздники с подборкой интересных каналов!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍4🔥4👌2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Итальянская армия 1940-1943 гг. Европейский театр военных действий:

1. Доброволец итальянского хорватского легиона. 1942 г.
2. Сержант 79-го пехотного полка пехотной дивизии «Пасубио», 1942 г.
3. Альпийский стрелок из лыжного батальона «Монте-Червино», 1942 г.

Художник-иллюстратор Стивен Эндрю.

📚 Хроники Истории
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4👍3🔥1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Книга выдающегося ученого-востоковеда Н. А. Иванова «Османское завоевание арабских стран. 1516–1574» является наиболее масштабным произведением ученого, по масштабу охвата фактического материала, глубине и смелости научного анализа не имеющим себе равных в османистике. Написанная прекрасным литературным языком и легко читаемая книга уже давно стала раритетом, недоступным для широкого читателя.

В монографии освещается политическая история арабских стран в эпоху Возрождения, внешние и внутренние предпосылки османского завоевания, распространение туркофильства в арабском мире, а также роль османского государства в борьбе арабских народов против иностранного порабощения. На основе обширного фактического материала рассказывается о падении империи мамлюков и постальмохадских государств Северной Африки, их поэтапном включении в состав Османской империи.

Причину подобного развития событий автор видит в пресловутом мифе о крестьянской «правде», который проложил дорогу османскому оружию, а затем завоеванию арабских народов в политическом и социально-культурном отношении.

Содержание:

Об авторе.
Предисловие.
Экспансия западноевропейских держав.
Утрата гегемонии в мусульманском мире.
Моральный распад общества.
Османофильство.
Истоки османо-мамлюкского конфликта.
Поход Селима I. Присоединение Сирии и Палестины.
Переход Египта под сюзеренитет Османов. Хиджаз.
Упразднение автономии Сирии и Египта.
Включение Ирака и Восточной Аравии в состав Османской империи.
Установление османской власти в Алжире.
Завоевание Йемена. Хадрамаут.
Присоединение Судана и Красноморского побережья Африки.
Испания и османские гази в Тунисе.
Освобождение Ливии из-под власти Мальтийского ордена.
Взятие Туниса турками (1574 г.).
Заключение.
Хронология османских завоеваний.
Библиография.
Указатель имен.
Указатель географических названий.
Summary.
Карта. Османская империя в XVI-XVII вв.


PDF книги в комментариях к посту.

📚 Хроники Истории
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4👍4🔥4
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В 1655-1656 годах при дворе царя Алексея Михайловича находилась цесарская посольская миссия, выступавшая посредником между Россией и Речью Посполитой в мирных переговорах. Один из членов делегации, хорват Франциск Гундулич, оставил воспоминания о своей служебной командировке в Москву, в которых можно встретить интересные и порой даже забавные эпизоды.

Так, например, Гундулич описывает пир в Кремле по случаю прибытия посольства: «Когда мы уселись за стол, царь стал посылать нам со своего стола хлеб, питьё и кушанья, а боярин, который приносил нам все это, всякий раз произносил: «Царь и великий князь шлёт вам это». Эта формула произносилась всем кругом по порядку. Только те трое, которые сидели по правую его руку подходили один после другого к царю всякий раз, когда он хотел что предложить им. Подавая им пить, царь держался следующего порядка: молодому королевичу давал три стакана, сибирскому два, а татарскому один; такой же порядок соблюдался и при подаче им кушаний. К половине обеда царь подозвал к себе всех посланников, бояр и царевичей и, привстав со своего места, с открытою головой и с большим бокалом в руке, провозгласил здравицу за императора, говоря: «Пью за здоровье моего дражайшего брата Фердинанда III, желаю ему здоровья, долголетия и продолжения между нами, как и между нашими предками, братской любви и дружбы, чтобы мы общими силами уничтожили общих врагов святой веры католической». Сказав это, царь осушил бокал.

Затем велел откупорить две большие бутылки испанского вина и подал сам двум нашим посланникам по стакану, чтоб они выпили за здоровье своего императора. Когда очередь дошла до меня, я просил царя дать мне воды вместо вина, и он с удивлением спросил, как я могу без вреда пить столько воды, на что я поспешил ответить, что я давно привык к этому. После нас приступили за получением чаши по порядку остальные гости: сначала царевичи, за ними бояре, а потом и прочие гости. Приятно было смотреть, как приступали к царю с бокалами в руках, одни за другими, гости со всех столов. После всех приступили польские дворяне (перекрещённые), которым царь сказал: «Выпейте это вино за здоровье императора, моего дражайшего брата, и бейте челом». Выпив свои бокалы, они упали на колени и ударили челом о пол. После всего этого г. Алегретич предложил здравицу в честь царя и по его примеру все, один за другим, выпили за здоровье царя. Повторяя таким образом тост за тостом, все порядочно нагрузились, а наши совершенно опьянели».

Путешествие из Вены в Москву в 1655 г. Перевод К. Петковича. Русский вестник, № 9. 1869.

📚 Хроники Истории
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍6🔥3😁1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM