This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
𖥸
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در اولین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
On
Fire
Dope
DNA
Blue & gray
Black swan
BST
Fake Love
Life Goes On
Boy With Luv
Dynamite
Butter
Telepathy
Wings
Stay
So What
Idol
Home
Airplane pt 2
Baepsae
Disease
PTD
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در اولین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
On
Fire
Dope
DNA
Blue & gray
Black swan
BST
Fake Love
Life Goes On
Boy With Luv
Dynamite
Butter
Telepathy
Wings
Stay
So What
Idol
Home
Airplane pt 2
Baepsae
Disease
PTD
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در اولین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
نامجون: میدونم خیلی درمورد گرمی بحث میشه. چرا اصلاً بهش اهمیت بدیم؟ آزادی اونا نفرتشونه و حق این رو دارن که نفرت داشته باشن ولی من ترجیح میدم تو یه کافه با دوستام بشینم و قهوه بخورم و فراموش کنم. به جای توییت زدن راجع بهش... خب من این کار رو نمیکنم، چون بزرگ و بالغ شدم. به هر حال، ما به خاطر گرمی به وگاس نیومدیم، ما اومدیم که رو آرمی تمرکز کنیم! رکوردها، منصوبها، تشویقها و جوایز همشون اهمیت دارن ولی اینا اولین چیزا نبودن، دلیلی که همه این راه رو شروع کردیم نبودن. این دو ساعتی که با هم به اشتراک گذاشتیم، انرژی گذاشتیم، چشم تو چشم شدیم، با هم خوندیم، رقصیدیم و این ارتباط، این همه چیزه، این دلیلیه که این کارا رو داریم انجام میدیم، درسته؟ عاشقتونم! بذارین هیترها نفرت بورزن، و بذارین عشاق عاشقی کنن.
تهیونگ: اوکی میخوام خداحافظیمو بکنم! به کرهای هم آمادش کردم! اعتماد بنفسش رو دارم.
اول از همه من واقعا دلم برای صدای آرمی ها لک زده بود. وقتی واسه اسکرین مشکل پیش اومد تو دلم گفتم "اوه لعنت!"
مترجم: وقتی اسکرین مشکل پیدا کرد تهیونگ گفت shoot!
تهیونگ: نگفتم shoot!
مترجم: عام گفت shit.
تهیونگ: بهرحال اره بهش فکر کردم ولی خوشبختانه مشکل حل شد و کنسرت خیلی راحت انجام شد. راستش اگه درست نمیشد ما دوباره انجامش میدادیم! و این حقیقت که قراره صدای آرمی هارو سه بار دیگه بشنویم خیلی خوشحالم میکنه.
من خیلی خوشحالم و بیشتر تلاش میکنم تا خوب سه تا کنسرت بعدی هم انجام بشه. ممنون!
جین: همگی...من بدجور ناراحتم. حتی اگه صد در صدم آماده باشم بازم نمیتونم بخاطر دستم براتون اجرا کنم. نمیتونم یه اجرای نرمال رو نشونتون بدم. برای من این دلیلیه که حتما بعدا باید به لاس وگاس برگردم. تور بعدی که از بنگ پی دی نیم که همین جاها نشسته میخوام که برنامه برگشتمون به لاس وگاس رو ترتیب بده. باشه اقای بنگ؟
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در اولین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
نامجون: میدونم خیلی درمورد گرمی بحث میشه. چرا اصلاً بهش اهمیت بدیم؟ آزادی اونا نفرتشونه و حق این رو دارن که نفرت داشته باشن ولی من ترجیح میدم تو یه کافه با دوستام بشینم و قهوه بخورم و فراموش کنم. به جای توییت زدن راجع بهش... خب من این کار رو نمیکنم، چون بزرگ و بالغ شدم. به هر حال، ما به خاطر گرمی به وگاس نیومدیم، ما اومدیم که رو آرمی تمرکز کنیم! رکوردها، منصوبها، تشویقها و جوایز همشون اهمیت دارن ولی اینا اولین چیزا نبودن، دلیلی که همه این راه رو شروع کردیم نبودن. این دو ساعتی که با هم به اشتراک گذاشتیم، انرژی گذاشتیم، چشم تو چشم شدیم، با هم خوندیم، رقصیدیم و این ارتباط، این همه چیزه، این دلیلیه که این کارا رو داریم انجام میدیم، درسته؟ عاشقتونم! بذارین هیترها نفرت بورزن، و بذارین عشاق عاشقی کنن.
تهیونگ: اوکی میخوام خداحافظیمو بکنم! به کرهای هم آمادش کردم! اعتماد بنفسش رو دارم.
اول از همه من واقعا دلم برای صدای آرمی ها لک زده بود. وقتی واسه اسکرین مشکل پیش اومد تو دلم گفتم "اوه لعنت!"
مترجم: وقتی اسکرین مشکل پیدا کرد تهیونگ گفت shoot!
تهیونگ: نگفتم shoot!
مترجم: عام گفت shit.
تهیونگ: بهرحال اره بهش فکر کردم ولی خوشبختانه مشکل حل شد و کنسرت خیلی راحت انجام شد. راستش اگه درست نمیشد ما دوباره انجامش میدادیم! و این حقیقت که قراره صدای آرمی هارو سه بار دیگه بشنویم خیلی خوشحالم میکنه.
من خیلی خوشحالم و بیشتر تلاش میکنم تا خوب سه تا کنسرت بعدی هم انجام بشه. ممنون!
جین: همگی...من بدجور ناراحتم. حتی اگه صد در صدم آماده باشم بازم نمیتونم بخاطر دستم براتون اجرا کنم. نمیتونم یه اجرای نرمال رو نشونتون بدم. برای من این دلیلیه که حتما بعدا باید به لاس وگاس برگردم. تور بعدی که از بنگ پی دی نیم که همین جاها نشسته میخوام که برنامه برگشتمون به لاس وگاس رو ترتیب بده. باشه اقای بنگ؟
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در اولین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جونگکوک: نتونستم پایانشو به زبان انگلیسی آماده کنم. چون روز اوله به کره ای حرف میزنم. مدت زیادی از ابتلا و بهبودی من به اومیکرون نمیگذره به خاطر همین نگران بودم... وضعیت من با حالت معمولی فرق میکرد برای همین مطمئن نبودم که چیکار میتونم بکنم و چون نمیتونستم تمرین کنم نگران بودم. اما نیازی بهش نبود چون سر و صدا و جیغ های شما باعث شد همش فراموش بشه. از این به بعد، تو این سه روز آینده فکر نمیکنم دیگه بار سنگینی رو دوشم باشه. درست مثل الان سخت تر کار میکنم پس لطفا منتظرش باشید. ممنون که اومدید. دلم خیلی براتون تنگ شده بود. دوستتون دارم.
یونگی: فکر کنم وگاس از شر قرنطینه خلاص شده. از اونجایی که میدونین یکم پیش تو کره کنسرت داشتیم و آرمی مجبور بودن ساکت باشن و تکون نخورن. حالا اومدیم اینجا و من اون سر حد توان و انرژی آرمی رو دوباره حس میکنم. موقع ساندچک خیلی تعجب کردم! شماها میدونین چه طوری خوش بگذرونین و ما سه روز دیگه پیش رو داریم. از وضعیتمون مراقبت میکنیم و از ادامه روزای کنسرتهای باقی مونده لذت میبریم. ازتون ممنونم بچهها!
جیمین: سلام من جیمینم! پس از مدت ها دارم صدای فریادتون رو میشنوم و خیلی خوشحالم! زمان زیادی میگذره برای همین میخواستم برای همتون خیلی باحال به نظر برسم. مطمئن نیستم که کاملا بتونین حسی که دارمو بفهمین. من خیلی دلم برای دیدنتون در حال تفریح و رقصیدن و شنیدن صداتون خیلی تنگ شده بود. ملاقات باهاتون و اینکه هنوز سه روز دیگه وقت دارم باعث خوشحالیه. فراموش نشدنی بود و خیلی خوش گذشت!
جیهوپ: شب قشنگی تو وگاس بود! کل شهر از انرژی شما و ما پر شده و دیگه هیچی نمیتونه مارو عقب بکشه. الان دیگه هیچکس نمیتونه متوقفمون کنه. وقت پارتیه. شمایی که امشب اومدین حتی از اینم بهتر و داغ ترش کردین. شما شروع اینین. امشب مهمترین شب واسه ماست. ممنون از شما که امروز رو برامون خاص کردین! عاشق همتونم.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در اولین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جونگکوک: نتونستم پایانشو به زبان انگلیسی آماده کنم. چون روز اوله به کره ای حرف میزنم. مدت زیادی از ابتلا و بهبودی من به اومیکرون نمیگذره به خاطر همین نگران بودم... وضعیت من با حالت معمولی فرق میکرد برای همین مطمئن نبودم که چیکار میتونم بکنم و چون نمیتونستم تمرین کنم نگران بودم. اما نیازی بهش نبود چون سر و صدا و جیغ های شما باعث شد همش فراموش بشه. از این به بعد، تو این سه روز آینده فکر نمیکنم دیگه بار سنگینی رو دوشم باشه. درست مثل الان سخت تر کار میکنم پس لطفا منتظرش باشید. ممنون که اومدید. دلم خیلی براتون تنگ شده بود. دوستتون دارم.
یونگی: فکر کنم وگاس از شر قرنطینه خلاص شده. از اونجایی که میدونین یکم پیش تو کره کنسرت داشتیم و آرمی مجبور بودن ساکت باشن و تکون نخورن. حالا اومدیم اینجا و من اون سر حد توان و انرژی آرمی رو دوباره حس میکنم. موقع ساندچک خیلی تعجب کردم! شماها میدونین چه طوری خوش بگذرونین و ما سه روز دیگه پیش رو داریم. از وضعیتمون مراقبت میکنیم و از ادامه روزای کنسرتهای باقی مونده لذت میبریم. ازتون ممنونم بچهها!
جیمین: سلام من جیمینم! پس از مدت ها دارم صدای فریادتون رو میشنوم و خیلی خوشحالم! زمان زیادی میگذره برای همین میخواستم برای همتون خیلی باحال به نظر برسم. مطمئن نیستم که کاملا بتونین حسی که دارمو بفهمین. من خیلی دلم برای دیدنتون در حال تفریح و رقصیدن و شنیدن صداتون خیلی تنگ شده بود. ملاقات باهاتون و اینکه هنوز سه روز دیگه وقت دارم باعث خوشحالیه. فراموش نشدنی بود و خیلی خوش گذشت!
جیهوپ: شب قشنگی تو وگاس بود! کل شهر از انرژی شما و ما پر شده و دیگه هیچی نمیتونه مارو عقب بکشه. الان دیگه هیچکس نمیتونه متوقفمون کنه. وقت پارتیه. شمایی که امشب اومدین حتی از اینم بهتر و داغ ترش کردین. شما شروع اینین. امشب مهمترین شب واسه ماست. ممنون از شما که امروز رو برامون خاص کردین! عاشق همتونم.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
𖥸
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در دومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
ON
Fire
Dope
DNA
Blue & Grey
Black Swan
Blood Sweat Tears
Fake Love
Life Goes On
BWL
Dynamite
Butter
Telepathy
Outro: Wings
Stay
So What
IDOL
HOME
Anpanman
Go Go
Permission to Dance
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در دومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
ON
Fire
Dope
DNA
Blue & Grey
Black Swan
Blood Sweat Tears
Fake Love
Life Goes On
BWL
Dynamite
Butter
Telepathy
Outro: Wings
Stay
So What
IDOL
HOME
Anpanman
Go Go
Permission to Dance
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در دومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
نامجون: امشب یه شب خاصه بابت همین براتون گلآوردم (به لباسش اشاره میکنه) متاسفم. قبل از اینکه افکارمو به اشتراک بزارم، امشب واقعا یه شب خاصه. البته ما کنسرت بیتیاس با ۵۰ هزار آرمی داریم ولی مسابقه زامبی کره ای و ولکانسکی داریم. پس قبل از گفتن افکارم، به عنوان کسی که کرهای به دنیا اومده، آرزوی پیروزی اون و اولین کمر قهرمانی آسیایی رو میکنم، لطفا شماهم براش آرزوی موفقیت بکنین. بزن بریم. خب خیلی ممنون. داستانم، اولین سفرم به آمریکا وقتی بود که ۱۵ سالم بود، طرفای ۲۰۰۹ بود و همراه خونوادم بودم. بابام منو با اتوبوس به گردش برد ، و گردش حوصله سر بری بود. این طوری که ۴۰ نفر تو اتوبوس بودن و میرفتن یه جا توقف میکردن، میرفتن خرید، تو رستوران غذا میخوردن و حوصله سر بر بود. ولی ایستگاه آخر لاسوگاس بود. .نور های نئونی و چهره افراد توجهمو جلب کرد. این طور بودم که باشه هر وقت بزرگ شدم و پول در آوردم، حتما برمیگردم اینجا و از حس و حال وگاس لذت میبرم. میدونین که، حس عجیبی داره وقتی ۱۵ سالم بود، فکر میکردم بیخیال موسیقی بشم و برم دبیرستان ادامه درسمو بخونم، بابت همین هیچ وقت فکرشو نمیکردم که در کنار دوستای دوست داشتنیم و با استیج فوقالعاده برگردم اینجا. ممنون به خاطر اینکه باعث شدید همچین تجربه ای تو لاسوگاس داشته باشم. و امشب خیلی خاصه. میخوام به آر ام کوچولو، نامجون بگم، ۱۵ ساله، زندگی تو و ملاقات بعدی لاسوگاس قراره فوقالعاده باشه. عاشقتونم!
جین: همگی امروز من چیز خیلی شگفت انگیزی دیدم. با اینکه ۴، ۵ ساعت پیش که داشتیم تمرین میکردیم همه میگفتن انرژیشون خیلی پایینه و خستن وقتی استیج رو دیدن پر از انرژی شدن... اینجوری که من دیدم، آرمی ها باطریِ بیتیاسن. با تشکر از شما ما در حال پیشرفتیم. همه ی آرمیهایی که امروز به پیشرفتمون کمک کردین، عاشقتونم!
یونگی: راستشو بخواین دوسال پیش فکر نمیکردم که تا الان ماسک بزنیم. موقعی که برای on آماده شدیم و به کره برگشتیم فکر میکردم تا ٣ یا ۴ ماه بعدش بتونیم اجرا کنیم. بعد از ۶ ماه، یک سال و دوسال الان بالاخره میتونیم آزادانه اجرا کنیم. به اولین باری که سال ٢٠١٧ به وگاس اومدیم فکر میکنم... برای AMA و بیلبورد اجرا داشتیم و اون زمانی بود که تو آمریکا دبیو کردیم. اون زمان هیچکس فکرشو نمیکرد که ما تور استادیومی برگزار کنیم، جوایز AMA رو ببریم و نامزد گرمی بشیم و بعدش دوسال بگذره تا شمارو ببینیم. چیزی که یادگرفتیم این بود که خیلی سخته تا بخوایم چیزیو تغییر بدیم که کنترلش دست ما نیست. به خاطر همین فقط میخوایم با شما همراه بشیم، مثل بادی که میوزه و آبی که جاریه، ما فقط میخوایم برای مدت طولانی ای با شما باشیم... ممنون که منتظرمون بودین. خیلی بهم خوش گذشت. ممنون!
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در دومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
نامجون: امشب یه شب خاصه بابت همین براتون گلآوردم (به لباسش اشاره میکنه) متاسفم. قبل از اینکه افکارمو به اشتراک بزارم، امشب واقعا یه شب خاصه. البته ما کنسرت بیتیاس با ۵۰ هزار آرمی داریم ولی مسابقه زامبی کره ای و ولکانسکی داریم. پس قبل از گفتن افکارم، به عنوان کسی که کرهای به دنیا اومده، آرزوی پیروزی اون و اولین کمر قهرمانی آسیایی رو میکنم، لطفا شماهم براش آرزوی موفقیت بکنین. بزن بریم. خب خیلی ممنون. داستانم، اولین سفرم به آمریکا وقتی بود که ۱۵ سالم بود، طرفای ۲۰۰۹ بود و همراه خونوادم بودم. بابام منو با اتوبوس به گردش برد ، و گردش حوصله سر بری بود. این طوری که ۴۰ نفر تو اتوبوس بودن و میرفتن یه جا توقف میکردن، میرفتن خرید، تو رستوران غذا میخوردن و حوصله سر بر بود. ولی ایستگاه آخر لاسوگاس بود. .نور های نئونی و چهره افراد توجهمو جلب کرد. این طور بودم که باشه هر وقت بزرگ شدم و پول در آوردم، حتما برمیگردم اینجا و از حس و حال وگاس لذت میبرم. میدونین که، حس عجیبی داره وقتی ۱۵ سالم بود، فکر میکردم بیخیال موسیقی بشم و برم دبیرستان ادامه درسمو بخونم، بابت همین هیچ وقت فکرشو نمیکردم که در کنار دوستای دوست داشتنیم و با استیج فوقالعاده برگردم اینجا. ممنون به خاطر اینکه باعث شدید همچین تجربه ای تو لاسوگاس داشته باشم. و امشب خیلی خاصه. میخوام به آر ام کوچولو، نامجون بگم، ۱۵ ساله، زندگی تو و ملاقات بعدی لاسوگاس قراره فوقالعاده باشه. عاشقتونم!
جین: همگی امروز من چیز خیلی شگفت انگیزی دیدم. با اینکه ۴، ۵ ساعت پیش که داشتیم تمرین میکردیم همه میگفتن انرژیشون خیلی پایینه و خستن وقتی استیج رو دیدن پر از انرژی شدن... اینجوری که من دیدم، آرمی ها باطریِ بیتیاسن. با تشکر از شما ما در حال پیشرفتیم. همه ی آرمیهایی که امروز به پیشرفتمون کمک کردین، عاشقتونم!
یونگی: راستشو بخواین دوسال پیش فکر نمیکردم که تا الان ماسک بزنیم. موقعی که برای on آماده شدیم و به کره برگشتیم فکر میکردم تا ٣ یا ۴ ماه بعدش بتونیم اجرا کنیم. بعد از ۶ ماه، یک سال و دوسال الان بالاخره میتونیم آزادانه اجرا کنیم. به اولین باری که سال ٢٠١٧ به وگاس اومدیم فکر میکنم... برای AMA و بیلبورد اجرا داشتیم و اون زمانی بود که تو آمریکا دبیو کردیم. اون زمان هیچکس فکرشو نمیکرد که ما تور استادیومی برگزار کنیم، جوایز AMA رو ببریم و نامزد گرمی بشیم و بعدش دوسال بگذره تا شمارو ببینیم. چیزی که یادگرفتیم این بود که خیلی سخته تا بخوایم چیزیو تغییر بدیم که کنترلش دست ما نیست. به خاطر همین فقط میخوایم با شما همراه بشیم، مثل بادی که میوزه و آبی که جاریه، ما فقط میخوایم برای مدت طولانی ای با شما باشیم... ممنون که منتظرمون بودین. خیلی بهم خوش گذشت. ممنون!
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در دومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جیهوپ: خب خب، امروز میخووم کرهای حرف بزنم. میخوام راجب این زمان فوقالعاده کره ای بگم. همگی، فکر کنم که وارد اقیانوس شدم. با اینکه اینجا بیابونه، حس میکنم تو اقیانوسم. نگاه کردن به موج هاتون تحت تاثیرم قرار داد. همون طور که انتظار میرفت، وقتی بیتیاس آرمی رو ملاقات میکنه، بیابون تبدیل به اقیانوس میشه. وقتی امروز اطرافو نگاه میکنم، آرمی های زیادی سراسر جهان وجود دارند. آره. وقتی شانسشو داشته باشیم، واقعا واقعا میخوام شهرهای زیادی رو ملاقات کنم و سر بهشون بزنم و اجرا کنم و کارای زیادی بکنم. امروز دوباره حس کردم که ما عشق زیادی از مردم سراسر جهان دریافت میکنیم. و ما همچنان تلاش خواهیم کرد که بهترینمون رو نشون بدیم. ممنون.
جیمین: باشه! همگی، چیزیکه واقعا میخوام بهتون بگم اینه که من این روزا خیلی خوشحالم. من به خاطر شماها خوشحالم. همچنین ما به خاطر کووید زمان سختیو پشت سر گذاشتیم، الان میتونم بهتون بگم که چیزی بیشتر از شنیدن صدای شما، رقصیدن با هم و لذت بردن ازش رو نمیخوام. ممنون که امروز اومدین و مارو تشویق کردین، از این به بعد بیشتر دوستتون خواهم داشت!
تهیونگ: امروز تلاش کردم که جانی دپ از دهه ۶۰ باشم، اوه صبر کنین، دهه ۶۰ نه ولی جانی دپ از روزای گذشته. به هرحال، امروز دومین روز از کنسرته. خیلی دلم براتون تنگ شده. راستش فقط یه چیزی هست که میخوام بهتون بگم: از شدت دلتنگیتون کم مونده بود دیوونه شم. الان که شما رو میبینم دارم برنامه میریزم که وقتی برگشتم خونه دیوونه شم. خیلی عاشقتونم، ممنون.
جونگکوک: امروز من حالم واقعا خوبه و پر انرژیم! همگی شما خیلی مبارکین چون خودمم تایید کردم که انرژیم تو روز دوم بهترین بود. آه ولی واقعا، صادقانه بگم، با این انرژی میتونم یه اجرای دیگه هم بکنم!
این اجرایی بود که برای امروز برنامه ریزی کرده بودیم. با تشکر از همتون من یه عالمه خاطره ی خوشحال کننده ساختم و باهم زمان خوبی داشتیم. خیلی ازتون ممنونم! اعضای مطبوعات دارن نگاه میکنن؟ ما بهترینمون رو انجام دادیم، ممنون! از همه ی کسایی که اومدن ممنونم و امیدوارم براتون خاطره ی خوبی شده باشه و عاشقتونم! ممنونم.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در دومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جیهوپ: خب خب، امروز میخووم کرهای حرف بزنم. میخوام راجب این زمان فوقالعاده کره ای بگم. همگی، فکر کنم که وارد اقیانوس شدم. با اینکه اینجا بیابونه، حس میکنم تو اقیانوسم. نگاه کردن به موج هاتون تحت تاثیرم قرار داد. همون طور که انتظار میرفت، وقتی بیتیاس آرمی رو ملاقات میکنه، بیابون تبدیل به اقیانوس میشه. وقتی امروز اطرافو نگاه میکنم، آرمی های زیادی سراسر جهان وجود دارند. آره. وقتی شانسشو داشته باشیم، واقعا واقعا میخوام شهرهای زیادی رو ملاقات کنم و سر بهشون بزنم و اجرا کنم و کارای زیادی بکنم. امروز دوباره حس کردم که ما عشق زیادی از مردم سراسر جهان دریافت میکنیم. و ما همچنان تلاش خواهیم کرد که بهترینمون رو نشون بدیم. ممنون.
جیمین: باشه! همگی، چیزیکه واقعا میخوام بهتون بگم اینه که من این روزا خیلی خوشحالم. من به خاطر شماها خوشحالم. همچنین ما به خاطر کووید زمان سختیو پشت سر گذاشتیم، الان میتونم بهتون بگم که چیزی بیشتر از شنیدن صدای شما، رقصیدن با هم و لذت بردن ازش رو نمیخوام. ممنون که امروز اومدین و مارو تشویق کردین، از این به بعد بیشتر دوستتون خواهم داشت!
تهیونگ: امروز تلاش کردم که جانی دپ از دهه ۶۰ باشم، اوه صبر کنین، دهه ۶۰ نه ولی جانی دپ از روزای گذشته. به هرحال، امروز دومین روز از کنسرته. خیلی دلم براتون تنگ شده. راستش فقط یه چیزی هست که میخوام بهتون بگم: از شدت دلتنگیتون کم مونده بود دیوونه شم. الان که شما رو میبینم دارم برنامه میریزم که وقتی برگشتم خونه دیوونه شم. خیلی عاشقتونم، ممنون.
جونگکوک: امروز من حالم واقعا خوبه و پر انرژیم! همگی شما خیلی مبارکین چون خودمم تایید کردم که انرژیم تو روز دوم بهترین بود. آه ولی واقعا، صادقانه بگم، با این انرژی میتونم یه اجرای دیگه هم بکنم!
این اجرایی بود که برای امروز برنامه ریزی کرده بودیم. با تشکر از همتون من یه عالمه خاطره ی خوشحال کننده ساختم و باهم زمان خوبی داشتیم. خیلی ازتون ممنونم! اعضای مطبوعات دارن نگاه میکنن؟ ما بهترینمون رو انجام دادیم، ممنون! از همه ی کسایی که اومدن ممنونم و امیدوارم براتون خاطره ی خوبی شده باشه و عاشقتونم! ممنونم.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
𖥸
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در سومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
ON
Fire
Dope
DNA
Blue & gray
Black swan
Blood Sweat & Tears
Fake Love
Life Goes On
Boy With Luv
Dynamite
Butter
Telepathy
Outro: Wings
Stay
So What
IDOL
Home
Airplane PT. 2
Baepsae
Disease
Permission to Dance
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در سومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
ON
Fire
Dope
DNA
Blue & gray
Black swan
Blood Sweat & Tears
Fake Love
Life Goes On
Boy With Luv
Dynamite
Butter
Telepathy
Outro: Wings
Stay
So What
IDOL
Home
Airplane PT. 2
Baepsae
Disease
Permission to Dance
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در سومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جیهوپ: اوکی. امشب سومین اجرای ماست درسته؟ ما این آتیشو داریم که همچنان میسوزه. میدونین... اینجا تو وگاس، من انرژی و الهام زیادی میگیرم. شما نمیتونین این تجربه رو با پول بخرید، این ارزشمنده. این تجربهی من در لاس وگاس بخش بزرگی از نحوهی زندگی من در حال حاضر خواهد بود. درواقع من میخوام بهتون بگم که عملکرد ما زمانی کامل میشه که شما رو داشته باشیم. الان دیگه همه میدونن که شما چقدر مهمین. ممنون که امروز رو کامل کردین. عاشقتونم. ممنون آرمی!
جیمین: سلام! بیبی موچی، موچی موچی~ امروز هم همینطوری تموم میشه. صمیمانه از شماها برای سپری کردن روز با ما تشکر می کنم. من انرژی خوبی از همه شما دریافت کردم پس فکر می کنم بتونم به خونه برم و خوب بخوابم. همگی، امروز بودن با ما خسته کننده بوده، اما امیدوارم بتونید در خونه خوب بخوابید. در اخر، ما بعد از آخرین کنسرت فردا به کره برمیگردیم. اگرچه ما به کره برمیگردیم، اما سخت تلاش خواهیم کرد تا سخت آماده بشیم و دوباره برگردیم. دوستتون دارم ممنونم .دوستون دارم.
جونگکوک: اوه آره. بهتون خوش گذشت؟ بین استی و سو وات یه گفته کوتاه آماده کرده بودم ولی نشد که به خوبی تمومش کنم بابت همین بینش گفتم اوه لعنت، بابت همین متاسفم. زمان زیادی برای آماده کردنش گذاشتم، خیلی ناراحتم. بهتون خوش گذشت؟ از الان به بعد، میخوام که بیشتر بپرین... دوباره یادم رفت چی میخواستم بگم. و بیشتر فریاد بکشین. متاسفم. هرچی روزای بیشتری میگذره، وضعیتم بهتر میشه بابت همین تونستم از کنسرت همراه شما بدون خستگی لذت ببرم. با تشکر از شما ها که ما رو تشویق می کنید، من تونستم انرژی بیشتری دریافت کنم! خیلی خوشحالم که امشب اینجایین. عاشقتونم.
تهیونگ: بگین "یا~هو". من نمیتونستم اینو تو کره انجام بدم پس اینجا انجامش دادم. بگین "هورا"! اینو تازه جونگکوک بهم یاد داده
جونگکوک: هاوایی؟ هورا!
تهیونگ: اوکی گایز، همگی ما یه بار دور کل استادیوم رفتیم و دیدیم یه عالمه آرمی مرد اینجاست! اوکی آرمی های مرد، نمیخوام خجالت زدتون کنم پس اول خانوما. خانوما سروصدا کنین!! اوکی آقایون آماده این؟ آقایون سرو صدا کنین!!
جین: هیچوقت فکر نمیکردم همچین چیزیو تو کنسرتامون بشنوم!
جونگکوک: این واقعیه؟
تهیونگ: همگی ما عاشقتونیم! ممنون.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در سومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جیهوپ: اوکی. امشب سومین اجرای ماست درسته؟ ما این آتیشو داریم که همچنان میسوزه. میدونین... اینجا تو وگاس، من انرژی و الهام زیادی میگیرم. شما نمیتونین این تجربه رو با پول بخرید، این ارزشمنده. این تجربهی من در لاس وگاس بخش بزرگی از نحوهی زندگی من در حال حاضر خواهد بود. درواقع من میخوام بهتون بگم که عملکرد ما زمانی کامل میشه که شما رو داشته باشیم. الان دیگه همه میدونن که شما چقدر مهمین. ممنون که امروز رو کامل کردین. عاشقتونم. ممنون آرمی!
جیمین: سلام! بیبی موچی، موچی موچی~ امروز هم همینطوری تموم میشه. صمیمانه از شماها برای سپری کردن روز با ما تشکر می کنم. من انرژی خوبی از همه شما دریافت کردم پس فکر می کنم بتونم به خونه برم و خوب بخوابم. همگی، امروز بودن با ما خسته کننده بوده، اما امیدوارم بتونید در خونه خوب بخوابید. در اخر، ما بعد از آخرین کنسرت فردا به کره برمیگردیم. اگرچه ما به کره برمیگردیم، اما سخت تلاش خواهیم کرد تا سخت آماده بشیم و دوباره برگردیم. دوستتون دارم ممنونم .دوستون دارم.
جونگکوک: اوه آره. بهتون خوش گذشت؟ بین استی و سو وات یه گفته کوتاه آماده کرده بودم ولی نشد که به خوبی تمومش کنم بابت همین بینش گفتم اوه لعنت، بابت همین متاسفم. زمان زیادی برای آماده کردنش گذاشتم، خیلی ناراحتم. بهتون خوش گذشت؟ از الان به بعد، میخوام که بیشتر بپرین... دوباره یادم رفت چی میخواستم بگم. و بیشتر فریاد بکشین. متاسفم. هرچی روزای بیشتری میگذره، وضعیتم بهتر میشه بابت همین تونستم از کنسرت همراه شما بدون خستگی لذت ببرم. با تشکر از شما ها که ما رو تشویق می کنید، من تونستم انرژی بیشتری دریافت کنم! خیلی خوشحالم که امشب اینجایین. عاشقتونم.
تهیونگ: بگین "یا~هو". من نمیتونستم اینو تو کره انجام بدم پس اینجا انجامش دادم. بگین "هورا"! اینو تازه جونگکوک بهم یاد داده
جونگکوک: هاوایی؟ هورا!
تهیونگ: اوکی گایز، همگی ما یه بار دور کل استادیوم رفتیم و دیدیم یه عالمه آرمی مرد اینجاست! اوکی آرمی های مرد، نمیخوام خجالت زدتون کنم پس اول خانوما. خانوما سروصدا کنین!! اوکی آقایون آماده این؟ آقایون سرو صدا کنین!!
جین: هیچوقت فکر نمیکردم همچین چیزیو تو کنسرتامون بشنوم!
جونگکوک: این واقعیه؟
تهیونگ: همگی ما عاشقتونیم! ممنون.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در سومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جین: اوکی... پرپل یو~ امروز فضا خیلی خوبه! ما یه رویا داشتیم، یه رویای ناتموم. رویامون این بود که مردم سراسر دنیا، صدها، هزاران، میلیارد ها نفر رو دور هم جمع کنیم و یه اجرای رایگان براشون انجام بدیم! و با حال و هوای امروز شماها... امیدوارم حتما شما هم اونجا باشید. از محبت سخاوتمندانتون متشکرم. آرمی، عاشقتونم!
یونگی: سلام این شوگاست. بهتون خوش گذشت؟ فکر کنم حدود ۳ هفته شده که اومدیم وگاس و فردا آخرین روز اجرای ماست. میگن که هرچی تو وگاس بشه، تو وگاس میمونه، بیاین هیچ وقت امروزو فراموش نکنیم. هر زمان که وگاسو ترک کنم، فراموشش نمیکنم و امیدوارم که شماهم فراموشش نکنین. ممنون.
نامجون: آره شوگا، آره شوگا. هرچی تو وگاس بشه تو وگاس میمونه. ولی امشب، هر اتفاقی که تو وگاس بیوفته، همیشه باقی خواهد موند، در سئول، لسآنجلس.... پس همگی، ۹ سال از زمان دبیو ما داره میگذره و آره، درسته؟ این طوری، صادقانه بخوام بگم، از این هتل و اینکه تو هتل بمونم و هیچ کاری نکنم متنفرم. از ۲۲ ساعت خارج از این استیج متنفرم ولی میدونین، همین الان، این لحظه، این ۲-۳ ساعت ارزششو دارن، همه ی اینارو فقط به خاطر این ۲-۳ ساعت انجام میدم. یادم میاد تو یه مصاحبه تو سال ۲۰۱۴ ازمون پرسیدن که : "بیتیاس راجب چیه؟ کیپاپ راجب چیه؟" و این طوری جواب دادم که ما بیتیاس و آرمی هستیم. ما باطری های همدیگه رو شارژ میکنیم، یه رابطه ی دوطرفس. دادن انرژی و الکتریسیته به صورت هروز، بابت همین دیدن شماها امشب وقتی که باهم رقصیدین، خوندین، پریدین، همه انرژیمو تو ۲۲ ساعت خارج از استیج تلف کردم ولی حالا به خاطر شما ۲۰۰٪ شارژ شدم. امشب رو همیشه به یاد خواهم داشت، ممنون و عاشقتونم.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در سومین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جین: اوکی... پرپل یو~ امروز فضا خیلی خوبه! ما یه رویا داشتیم، یه رویای ناتموم. رویامون این بود که مردم سراسر دنیا، صدها، هزاران، میلیارد ها نفر رو دور هم جمع کنیم و یه اجرای رایگان براشون انجام بدیم! و با حال و هوای امروز شماها... امیدوارم حتما شما هم اونجا باشید. از محبت سخاوتمندانتون متشکرم. آرمی، عاشقتونم!
یونگی: سلام این شوگاست. بهتون خوش گذشت؟ فکر کنم حدود ۳ هفته شده که اومدیم وگاس و فردا آخرین روز اجرای ماست. میگن که هرچی تو وگاس بشه، تو وگاس میمونه، بیاین هیچ وقت امروزو فراموش نکنیم. هر زمان که وگاسو ترک کنم، فراموشش نمیکنم و امیدوارم که شماهم فراموشش نکنین. ممنون.
نامجون: آره شوگا، آره شوگا. هرچی تو وگاس بشه تو وگاس میمونه. ولی امشب، هر اتفاقی که تو وگاس بیوفته، همیشه باقی خواهد موند، در سئول، لسآنجلس.... پس همگی، ۹ سال از زمان دبیو ما داره میگذره و آره، درسته؟ این طوری، صادقانه بخوام بگم، از این هتل و اینکه تو هتل بمونم و هیچ کاری نکنم متنفرم. از ۲۲ ساعت خارج از این استیج متنفرم ولی میدونین، همین الان، این لحظه، این ۲-۳ ساعت ارزششو دارن، همه ی اینارو فقط به خاطر این ۲-۳ ساعت انجام میدم. یادم میاد تو یه مصاحبه تو سال ۲۰۱۴ ازمون پرسیدن که : "بیتیاس راجب چیه؟ کیپاپ راجب چیه؟" و این طوری جواب دادم که ما بیتیاس و آرمی هستیم. ما باطری های همدیگه رو شارژ میکنیم، یه رابطه ی دوطرفس. دادن انرژی و الکتریسیته به صورت هروز، بابت همین دیدن شماها امشب وقتی که باهم رقصیدین، خوندین، پریدین، همه انرژیمو تو ۲۲ ساعت خارج از استیج تلف کردم ولی حالا به خاطر شما ۲۰۰٪ شارژ شدم. امشب رو همیشه به یاد خواهم داشت، ممنون و عاشقتونم.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
𖥸
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در آخرین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
ON
Fire
Dope
DNA
Blue & gray
Black swan
Blood Sweat & Tears
Fake Love
Life Goes On
Boy With Luv
Dynamite
Butter
Telepathy
Outro: Wings
Stay
So What
IDOL
Home
Anpanman
Go Go
Permission to Dance
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
➰ ست لیست اجراهای بیتیاس در آخرین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس ~ 🌁💖
ON
Fire
Dope
DNA
Blue & gray
Black swan
Blood Sweat & Tears
Fake Love
Life Goes On
Boy With Luv
Dynamite
Butter
Telepathy
Outro: Wings
Stay
So What
IDOL
Home
Anpanman
Go Go
Permission to Dance
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در آخرین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جونگکوک: چه شبی! ما این دفعه چهار کنسرت اینجا در لاس وگاس برگزار کردیم. هرکدومشون خیلی شگفت انگیز بودن و ما خیلی خوشحال بودیم که با شور و شوق در مقابل شما آرمیا اجرا می کنیم! شما عالی هستید! خیلی فوق العاده! خب، این لحظه الان برای من خیلی با ارزشه و من اینو دوست دارم! دوست دارم شما را اینطوری ببینم. و این قطعا آخرین بار نخواهد بود! بله شماها دلیلی هستین که من هر روز لبخند میزنم پس امیدوارم من هم دلیل لبخند شماها باشم. باشه! سالم بمونید، هر جا که هستید سالم بمونید! متشکرم! صلح!
تهیونگ: باشه. آره! فک کنم امروزم مردای زیادی اینجان. ببینیم کی صداش بلندتره. خانوم ها یا آقایون! اول همه ی خانوم ها، نه نه نه هنوز نه! هنوز نه! آروم باشین. اوکی؟ هنوز نه. همه ی خانوما، سرو صدا کنین.
اوکی آقایون، اوه هنوز نه! آروم باشین. اوکی گایز، همه ی آقایون سروصدا کنین! بلندتر! سروصدا کنین! وای بالاخره این روز رسید! ممنون که به کنسرتمون اومدین و از اجرامون لذت بردین و لطفا نور فلش موبایل هاتون رو روشن کنین و تا آخر روشن نگهشون دارین.
جیمین: بهتون خوش میگذره؟ بله امروز هم ما روزمونو به سخت اجرا کردن روی استیج گذروندیم و تنها چیزی که از وسطش یادمه صدای شماهاست. ما تو کره هم اجرا داشتیم ولی نمیتونستیم صدای طرفدارارو بشنویم برای همین قلبمون ناراحت بود اما تو کنسرت لاس وگاس من فکر میکنم که کلی آرامش دریافت کردیم پس میخوام بهتون بگم که واقعا ممنونم! نه فقط همین... این واقعا آرامش بخش بود و با اینکه ما ٩ ساله داریم فعالیت میکنیم باعث شد دوباره فکر کنم میشه سخت تلاش کنم و خوشحال باشم چون شما دلیل مایین. من صمیمانه ازتون تشکر میکنم. از اعضا هم متشکرم اما به خاطر شما این واقعا کنسرت شادی بود. ما فردا میریم اما مطمئنا به زودی برمیگردیم! دوستتون دارم!
جیهوپ: این آخرین شب ما در وگاسه. از آخرین باری که اینقدر زیاد تو یه شهر موندیم خیلی میگذره. چند روز پیش وقتی با تهیونگ تو ماشین بودیم گفتیم که الان خیلی به این عادت کردیم و وقتی برگردیم کره حس عجیبی خواهد داشت. این که چقدر این ٣ هفته برای همه از دست دادن یه عضو رو استیج بیتیاس ریسک بزرگی بود با اینکه همیشه سلامتی الویته و این الویت اعضای ماست که از سلامتیشون مراقبت کنن اما این بار برای جین هیونگ جدا خیلی متفاوت بود.
از جین هیونگ که حتی تو تمرینا تموم تلاششو کرد تا صحنه خالی به نظر نرسه ممنونم. از شما ممنون میشم اگه واسش بلند دست و جیغ بزنین! تو کنسرت لاس وگاس ما صحنه اصلا خالی به نظر نمیرسید و شما بهترین بودین! با تشکر از تو هیونگ! ممنون، ممنون داداش!
جین: چرا اینکارو میکنی... باعث شدی صورتم قرمز بشه!
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در آخرین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
جونگکوک: چه شبی! ما این دفعه چهار کنسرت اینجا در لاس وگاس برگزار کردیم. هرکدومشون خیلی شگفت انگیز بودن و ما خیلی خوشحال بودیم که با شور و شوق در مقابل شما آرمیا اجرا می کنیم! شما عالی هستید! خیلی فوق العاده! خب، این لحظه الان برای من خیلی با ارزشه و من اینو دوست دارم! دوست دارم شما را اینطوری ببینم. و این قطعا آخرین بار نخواهد بود! بله شماها دلیلی هستین که من هر روز لبخند میزنم پس امیدوارم من هم دلیل لبخند شماها باشم. باشه! سالم بمونید، هر جا که هستید سالم بمونید! متشکرم! صلح!
تهیونگ: باشه. آره! فک کنم امروزم مردای زیادی اینجان. ببینیم کی صداش بلندتره. خانوم ها یا آقایون! اول همه ی خانوم ها، نه نه نه هنوز نه! هنوز نه! آروم باشین. اوکی؟ هنوز نه. همه ی خانوما، سرو صدا کنین.
اوکی آقایون، اوه هنوز نه! آروم باشین. اوکی گایز، همه ی آقایون سروصدا کنین! بلندتر! سروصدا کنین! وای بالاخره این روز رسید! ممنون که به کنسرتمون اومدین و از اجرامون لذت بردین و لطفا نور فلش موبایل هاتون رو روشن کنین و تا آخر روشن نگهشون دارین.
جیمین: بهتون خوش میگذره؟ بله امروز هم ما روزمونو به سخت اجرا کردن روی استیج گذروندیم و تنها چیزی که از وسطش یادمه صدای شماهاست. ما تو کره هم اجرا داشتیم ولی نمیتونستیم صدای طرفدارارو بشنویم برای همین قلبمون ناراحت بود اما تو کنسرت لاس وگاس من فکر میکنم که کلی آرامش دریافت کردیم پس میخوام بهتون بگم که واقعا ممنونم! نه فقط همین... این واقعا آرامش بخش بود و با اینکه ما ٩ ساله داریم فعالیت میکنیم باعث شد دوباره فکر کنم میشه سخت تلاش کنم و خوشحال باشم چون شما دلیل مایین. من صمیمانه ازتون تشکر میکنم. از اعضا هم متشکرم اما به خاطر شما این واقعا کنسرت شادی بود. ما فردا میریم اما مطمئنا به زودی برمیگردیم! دوستتون دارم!
جیهوپ: این آخرین شب ما در وگاسه. از آخرین باری که اینقدر زیاد تو یه شهر موندیم خیلی میگذره. چند روز پیش وقتی با تهیونگ تو ماشین بودیم گفتیم که الان خیلی به این عادت کردیم و وقتی برگردیم کره حس عجیبی خواهد داشت. این که چقدر این ٣ هفته برای همه از دست دادن یه عضو رو استیج بیتیاس ریسک بزرگی بود با اینکه همیشه سلامتی الویته و این الویت اعضای ماست که از سلامتیشون مراقبت کنن اما این بار برای جین هیونگ جدا خیلی متفاوت بود.
از جین هیونگ که حتی تو تمرینا تموم تلاششو کرد تا صحنه خالی به نظر نرسه ممنونم. از شما ممنون میشم اگه واسش بلند دست و جیغ بزنین! تو کنسرت لاس وگاس ما صحنه اصلا خالی به نظر نمیرسید و شما بهترین بودین! با تشکر از تو هیونگ! ممنون، ممنون داداش!
جین: چرا اینکارو میکنی... باعث شدی صورتم قرمز بشه!
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در آخرین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
بقیه اعضا: یونگی مریییی می
یونگی: هههه به لاس وگاس شهری که ازدواج ماشینی سریع داره خوش اومدین . ما در کره بدون تشویق طرفداران اجرا کردیم و اون موقع بود که احساس کردیم انجام کنسرت بدون تشویق ارمیا سخته. مطمئناً، با گوش دادن به تشویق ها،ما می تونیم احساس زنده بودن کنیم. به هر حال،برنامه سه هفتهای ما به پایان رسید و از اینکه صمیمانه از کنسرت نهایت لذت رو بردید متشکرم. من هرگز نمیتونم این توقف های لاس وگاس رو فراموش کنم. ممنونم و دوستتون دارم خیلی ممنون آرمی دوستتون دارم!
جین: جیهوپ چیزای خیلی خوبی راجع به من گفت اما راستش این درسته که من سربار تیم بودم. ما هفت نفری به عنوان یه تیم حرکت میکنیم و نباید این اتفاق میافتاد اما متاسفانه تصادفا مجروح شدم.
تهیونگ: تو سربار نیستی اوکی؟
جین: با اینکه مصدوم شدم اما چون تیممون اینقدر بهم کمک کردن موفق شدم رو استیج خوب باشم. میخوام از این فضا استفاده کنم و از تیممون تشکر کنم. نمیدونم کنسرت بعدیمون کی خواهد بود اما باید یه بار دیگه برای آخرین بار صدای بلند تشویقاتون رو بشنویم! آرمی سرو صدا کنین! از همتون ممنونم! دفعه ی بعد که برگشتیم میبینیمتون!
نامجون: عاشقتونم.مثل اینکه دوره پتد ما بالاخره به تهش رسیده. راستش، اینو میگم چون که شب آخره، در واقع پتد یه رویدادی بود که فقط یه بار رخ میده. بعد از کووید میخواستیم که بهتون یه هدیه بدیم و یه پکیج کامل با رقص های دیوونه وار، آهنگایی که همتون میشناسین و رقصهایی که میخواستین ببینین، ما فقط میخواستیم یه پکیج کامل درست کنیم. بابت همین هیچ برک دنس و رقص دیوونه واری که اجراش سخت باشه توش نیس. ولی میدونین، این ۱۲مین اجرای ما برای پتد هست. حسی مثل سیندرلا دارم و میدونین که اینا به خاطر عشق شما بود عملی شد. این روزا حس میکنم که سنم داره میره بالا چون که عادت کردم همش به روزای سال ۲۰۰۹، وقتی که همراه خونوادم تو لاسوگاس بودم فکر کنم. تو سال ۲۰۱۴ ما بیتیاس بودیم ولی کسی مارو نمیشناخت، میدونین که زمان ضبط امرکن هاستل لایف بود، به غریبه های تو خیابون میگفتیم که بیان به کنسرتمون، یه همچین چیزی. تمیز کردن اتاقای هتل سخت بود. تو سال ۲۰۱۷ برای اولین بار به BBMAs دعوت شدیم و کارکنانمون منو نشوندن و بهم گفتن" خب قراره ۱۲ تا مصاحبه تلوزیونی و آنلاین داشته باشیم و کارتو باید انجام بدی" و من اصلا آمادگی نداشتم و گفتم "باشه، ما بیتیاسم و موسیقیمون واقعا خوبه" ولی به لطفا شماها، انگلیسیم کلی پیشرفت کرد. و یه چیز دیگه، مورد آخر، این یه راز بود ولی من عادت دارم بدوام، عادت داشتم که ساعت ۶-۷ صبح دور استادیوم بدوام و کسی نمیدیدتم. صبح ساعت ۶ این طوری بودم که استادیوم رو با ۵۰ هزار نفر تصور میکردم. یه چیزی که قطع به یقین هست، ما نباید این عشق رو هیچ وقت از دست بدیم و قدر بدونیم.این تنها چیزیه که میدونم. و ممنونم. بابت همه چیز ممنونم. الان یادم رفت چطور انگلیسی بگم. ممنون که اومدین، از الان به بعد بهتر و سختر تلاش خواهیم کرد. فقط عاشقتونم. عاشقتونیم. میدونین که ما بیتیاسم و شما آرمی. ما همه چیز همدیگه ایم. ما عشق، راحتی، انرژی و حمایت رو باهم به اشتراک میذاریم. میخوام یه بار دیگه این رو برای بار اخر باهاتون شریک شیم، با اجرای آخرین آهنگمون.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه صحبت های پایانی بیتیاس در آخرین روز از کنسرت PTD در استادیوم Allegiant لاسوگاس 🦋🌩
بقیه اعضا: یونگی مریییی می
یونگی: هههه به لاس وگاس شهری که ازدواج ماشینی سریع داره خوش اومدین . ما در کره بدون تشویق طرفداران اجرا کردیم و اون موقع بود که احساس کردیم انجام کنسرت بدون تشویق ارمیا سخته. مطمئناً، با گوش دادن به تشویق ها،ما می تونیم احساس زنده بودن کنیم. به هر حال،برنامه سه هفتهای ما به پایان رسید و از اینکه صمیمانه از کنسرت نهایت لذت رو بردید متشکرم. من هرگز نمیتونم این توقف های لاس وگاس رو فراموش کنم. ممنونم و دوستتون دارم خیلی ممنون آرمی دوستتون دارم!
جین: جیهوپ چیزای خیلی خوبی راجع به من گفت اما راستش این درسته که من سربار تیم بودم. ما هفت نفری به عنوان یه تیم حرکت میکنیم و نباید این اتفاق میافتاد اما متاسفانه تصادفا مجروح شدم.
تهیونگ: تو سربار نیستی اوکی؟
جین: با اینکه مصدوم شدم اما چون تیممون اینقدر بهم کمک کردن موفق شدم رو استیج خوب باشم. میخوام از این فضا استفاده کنم و از تیممون تشکر کنم. نمیدونم کنسرت بعدیمون کی خواهد بود اما باید یه بار دیگه برای آخرین بار صدای بلند تشویقاتون رو بشنویم! آرمی سرو صدا کنین! از همتون ممنونم! دفعه ی بعد که برگشتیم میبینیمتون!
نامجون: عاشقتونم.مثل اینکه دوره پتد ما بالاخره به تهش رسیده. راستش، اینو میگم چون که شب آخره، در واقع پتد یه رویدادی بود که فقط یه بار رخ میده. بعد از کووید میخواستیم که بهتون یه هدیه بدیم و یه پکیج کامل با رقص های دیوونه وار، آهنگایی که همتون میشناسین و رقصهایی که میخواستین ببینین، ما فقط میخواستیم یه پکیج کامل درست کنیم. بابت همین هیچ برک دنس و رقص دیوونه واری که اجراش سخت باشه توش نیس. ولی میدونین، این ۱۲مین اجرای ما برای پتد هست. حسی مثل سیندرلا دارم و میدونین که اینا به خاطر عشق شما بود عملی شد. این روزا حس میکنم که سنم داره میره بالا چون که عادت کردم همش به روزای سال ۲۰۰۹، وقتی که همراه خونوادم تو لاسوگاس بودم فکر کنم. تو سال ۲۰۱۴ ما بیتیاس بودیم ولی کسی مارو نمیشناخت، میدونین که زمان ضبط امرکن هاستل لایف بود، به غریبه های تو خیابون میگفتیم که بیان به کنسرتمون، یه همچین چیزی. تمیز کردن اتاقای هتل سخت بود. تو سال ۲۰۱۷ برای اولین بار به BBMAs دعوت شدیم و کارکنانمون منو نشوندن و بهم گفتن" خب قراره ۱۲ تا مصاحبه تلوزیونی و آنلاین داشته باشیم و کارتو باید انجام بدی" و من اصلا آمادگی نداشتم و گفتم "باشه، ما بیتیاسم و موسیقیمون واقعا خوبه" ولی به لطفا شماها، انگلیسیم کلی پیشرفت کرد. و یه چیز دیگه، مورد آخر، این یه راز بود ولی من عادت دارم بدوام، عادت داشتم که ساعت ۶-۷ صبح دور استادیوم بدوام و کسی نمیدیدتم. صبح ساعت ۶ این طوری بودم که استادیوم رو با ۵۰ هزار نفر تصور میکردم. یه چیزی که قطع به یقین هست، ما نباید این عشق رو هیچ وقت از دست بدیم و قدر بدونیم.این تنها چیزیه که میدونم. و ممنونم. بابت همه چیز ممنونم. الان یادم رفت چطور انگلیسی بگم. ممنون که اومدین، از الان به بعد بهتر و سختر تلاش خواهیم کرد. فقط عاشقتونم. عاشقتونیم. میدونین که ما بیتیاسم و شما آرمی. ما همه چیز همدیگه ایم. ما عشق، راحتی، انرژی و حمایت رو باهم به اشتراک میذاریم. میخوام یه بار دیگه این رو برای بار اخر باهاتون شریک شیم، با اجرای آخرین آهنگمون.
#PTD_ONSTAGE_LV
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」