Forwarded from 「 BTSir7 」
Dynamite Lyric.pdf
508 KB
-🏞🎵
#ترجمه آهنگ Bicycle از نامجون 🚲
با دوتا پام رکاب میزنم
با تویی که نمیتونم ببینمت رو به رو میشم
مثل همیشه،
این چند سانتیمتر هیجانی که بهم میدی
میخوام ریتم موسیقی رو پایین نگه دارم
همین حالا هم ذهنم روی حالت آخر هفته ست
نه ماشینی میبینم و نه باری که باز باشه
خیلی هم بد نیست، تو این جاده کاملا تنهام
قلب مردمی که مثل جزیره شناوره
شبی که انگار نمیخواد از راه برسه
هم جهت با خط افق قدم میزنیم،رکاب میزنیم
نقطه ای که انتخاب کردیم بهش برسیم ولی درحال محو شدنه
وقتی ناراحتیم، بیا دوچرخه سواری کنیم
بزار باد زیر پاهامون بپیچه
اوه، بیا دوچرخه سواری کنیم
در حالی که هردو دستهامون رو آزادانه باز کردیم
نانانانانانا
نانانانانا×۲
گاهی اجازه بده خودش حرکت کنه
مثل چرخ های دوچرخه
چیزی هست که باید پیداش کنم،
مثل یک عصرونه
انگار برای این لحظه زندگی کردم
روی این دوتا چرخ، همه چیز مثل یک رویای بدیهی میمونه
آسمون رو حس کن، حقیقت رو بو بکش
معجزه خیلی دور نیست
حالت صورتی که الان دارم مهم نیست
چیزهایی که حقیقتا باارزش هستند با چشم دیده نمیشن
پام رو از روی زمین برمیدارم
دستهام رو مثل اون پرنده باز میکنم
تصمیم میگیرم مثل یک جزیره شناور بمونم
با ریتم باد میرقصم
آره، اشکالی نداره اگر گریه کنی
طبیعیه که وقتی خوشحالی هم احساس ناراحتی کنی
وقتی ناراحتیم، بیا دوچرخه سواری کنیم
بزار باد زیر پاهامون بپیچه
اوه، بیا دوچرخه سواری کنیم
در حالی که هردو دستهامون رو آزادانه باز کردیم
نانانانانا×۴
#Lyric | #RM
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ Bicycle از نامجون 🚲
با دوتا پام رکاب میزنم
با تویی که نمیتونم ببینمت رو به رو میشم
مثل همیشه،
این چند سانتیمتر هیجانی که بهم میدی
میخوام ریتم موسیقی رو پایین نگه دارم
همین حالا هم ذهنم روی حالت آخر هفته ست
نه ماشینی میبینم و نه باری که باز باشه
خیلی هم بد نیست، تو این جاده کاملا تنهام
قلب مردمی که مثل جزیره شناوره
شبی که انگار نمیخواد از راه برسه
هم جهت با خط افق قدم میزنیم،رکاب میزنیم
نقطه ای که انتخاب کردیم بهش برسیم ولی درحال محو شدنه
وقتی ناراحتیم، بیا دوچرخه سواری کنیم
بزار باد زیر پاهامون بپیچه
اوه، بیا دوچرخه سواری کنیم
در حالی که هردو دستهامون رو آزادانه باز کردیم
نانانانانانا
نانانانانا×۲
گاهی اجازه بده خودش حرکت کنه
مثل چرخ های دوچرخه
چیزی هست که باید پیداش کنم،
مثل یک عصرونه
انگار برای این لحظه زندگی کردم
روی این دوتا چرخ، همه چیز مثل یک رویای بدیهی میمونه
آسمون رو حس کن، حقیقت رو بو بکش
معجزه خیلی دور نیست
حالت صورتی که الان دارم مهم نیست
چیزهایی که حقیقتا باارزش هستند با چشم دیده نمیشن
پام رو از روی زمین برمیدارم
دستهام رو مثل اون پرنده باز میکنم
تصمیم میگیرم مثل یک جزیره شناور بمونم
با ریتم باد میرقصم
آره، اشکالی نداره اگر گریه کنی
طبیعیه که وقتی خوشحالی هم احساس ناراحتی کنی
وقتی ناراحتیم، بیا دوچرخه سواری کنیم
بزار باد زیر پاهامون بپیچه
اوه، بیا دوچرخه سواری کنیم
در حالی که هردو دستهامون رو آزادانه باز کردیم
نانانانانا×۴
#Lyric | #RM
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
[BTSIR7] Butter-PTD lyrics.zip
1.1 MB
• 🪐✨🌄✨ •
#ترجمه آهنگ My Universe با همکاری بیتیاس و کلدپلی 🌦🌘
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و من...
شب که میشه دراز میکشم و بهت نگاه میکنم
و وقتی صبح سر میرسه، طلوع کردنت رو تماشا میکنم
یه بهشتی هست که نتونسته
اون ابدیت درخشان درون چشمهات رو گیر بندازه
هرشب به سمتت پرواز میکنم
حتی فراموش میکنم که این یک رویاست
تورو با یک لبخند روی صورتم ملاقات میکنم
هیچوقت به پایان نمیرسه، همیشگیه عزیزم
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
قبلا اینجوری بود که من تو تاریکی و سیاهی راحت تر بودم
درون یک سایهی بلند
و اونا میگفتن که ما نمیتونیم باهم باشیم
چون، چون هرکدوم از سمتی متفاوت اومدیم
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
جهانِ من ×۳
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
چیزی که من رو خوشحال میکنه اینه که
ستاره ای که با عشق آراسته شده تویی
تویی تو جهانِ من
تو، یه دنیای دیگه برام ساختی
چون تو ستاره و دنیای منی
چون سختی هایی که الان باهاشون رو به رو شدیم فقط برای چند لحظه طول میکشن
تمام کاری که باید بکنی اینه که مثل حالا، به درخشیدن ادامه بدی
و ما دنبالت میکنیم، این شب بلند رو تزئین میکنیم
من باهات پرواز میکنم
وقتی بدون تو هستم دیوونه میشم
عجله کن و دستم رو بگیر
ما از همدیگه ساخته شدیم عزیزم
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
جهان من×۳
#Lyric | #MyUniverse
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ My Universe با همکاری بیتیاس و کلدپلی 🌦🌘
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و من...
شب که میشه دراز میکشم و بهت نگاه میکنم
و وقتی صبح سر میرسه، طلوع کردنت رو تماشا میکنم
یه بهشتی هست که نتونسته
اون ابدیت درخشان درون چشمهات رو گیر بندازه
هرشب به سمتت پرواز میکنم
حتی فراموش میکنم که این یک رویاست
تورو با یک لبخند روی صورتم ملاقات میکنم
هیچوقت به پایان نمیرسه، همیشگیه عزیزم
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
قبلا اینجوری بود که من تو تاریکی و سیاهی راحت تر بودم
درون یک سایهی بلند
و اونا میگفتن که ما نمیتونیم باهم باشیم
چون، چون هرکدوم از سمتی متفاوت اومدیم
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
جهانِ من ×۳
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
چیزی که من رو خوشحال میکنه اینه که
ستاره ای که با عشق آراسته شده تویی
تویی تو جهانِ من
تو، یه دنیای دیگه برام ساختی
چون تو ستاره و دنیای منی
چون سختی هایی که الان باهاشون رو به رو شدیم فقط برای چند لحظه طول میکشن
تمام کاری که باید بکنی اینه که مثل حالا، به درخشیدن ادامه بدی
و ما دنبالت میکنیم، این شب بلند رو تزئین میکنیم
من باهات پرواز میکنم
وقتی بدون تو هستم دیوونه میشم
عجله کن و دستم رو بگیر
ما از همدیگه ساخته شدیم عزیزم
تو، تو
جهانِ من هستی
و من فقط میخوام تورو در اولویت بزارم
تو، تو
جهان من هستی
و تو دنیام رو از درون روشن میکنی
جهان من×۳
#Lyric | #MyUniverse
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
• 🌝 •
#ترجمه آهنگ You از خواننده ØMI با تهیه کنندگی شوگا 🩰🦋
ازت پرسیدم: چی خوشحالت میکنه؟
بهم یاد دادی
فقط متوجه این نمیشی که این لحظه چقدر دوست داشتنیه
تو، تو همیشه در کنار من هستی و بهم محبت و گرما میبخشی
من این رو دست کم نمیگیرم
این بار میخوام این عشق رو بهت برگردونم
به این فکر کردم که این شب قراره چقدر عمر داشته باشه، ولی
من تو این مکان متوجه شدم که
چقدر زیاد زندگیم رو دوست داشتم
تو همیشه من رو با دستات در آغوش میگیری
حسرت و اشتباه
به رنگهای غیر قابل تجدید تبدیل میشن، و من میتونم به جلو حرکت کنم
اوه، اوه، حتی تو یه روز یخبندون
اوه، اوه، حتی تو روزهای شکسته شده، هی
اوه، اوه، هر زمان
تو همیشه در کنار منی
خیلی دلگرم کننده و راحته
اینکه هر وقت بخوایم میتونیم با هم حرف بزنیم
ما رابطه خوبی داریم
دلم میخواد عشق زیادی رو بهت تقدیم کنم
بیا کاری کنیم گلها دوباره غنچه کنن
ما اسم اون شب مضطرب کننده رو "تا ابد" گذاشتیم و خندهای رو با هم شریک شدیم
تو، تو، تو، تو کلید رو بهم دادی
تو، تو، تو، تو، در فردا رو
به این فکر کردم که این شب قراره چقدر عمر داشته باشه، ولی
من تو این مکان متوجه شدم که
چقدر زیاد زندگیم رو دوست داشتم
تو همیشه من رو با دستات در آغوش میگیری
حسرت و اشتباه
به رنگهای غیر قابل تجدید تبدیل میشن، و من میتونم به جلو حرکت کنم
اوه، اوه، حتی تو یه روز یخبندون
اوه، اوه، حتی تو روزهای شکسته شده، هی
اوه، اوه، هر زمان
اوه، اوه، و دوباره، دویدن
تو همیشه من رو با دستات در آغوش میگیری
حسرت و اشتباه
به رنگهای غیر قابل تجدید تبدیل میشن، و من میتونم به جلو حرکت کنم
اوه، اوه، حتی تو یه روز یخبندون
اوه، اوه، حتی تو روزهای شکسته شده، هی
اوه، اوه، هر زمان
تو همیشه در کنار منی
#Lyric | #You | #SG
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ You از خواننده ØMI با تهیه کنندگی شوگا 🩰🦋
ازت پرسیدم: چی خوشحالت میکنه؟
بهم یاد دادی
فقط متوجه این نمیشی که این لحظه چقدر دوست داشتنیه
تو، تو همیشه در کنار من هستی و بهم محبت و گرما میبخشی
من این رو دست کم نمیگیرم
این بار میخوام این عشق رو بهت برگردونم
به این فکر کردم که این شب قراره چقدر عمر داشته باشه، ولی
من تو این مکان متوجه شدم که
چقدر زیاد زندگیم رو دوست داشتم
تو همیشه من رو با دستات در آغوش میگیری
حسرت و اشتباه
به رنگهای غیر قابل تجدید تبدیل میشن، و من میتونم به جلو حرکت کنم
اوه، اوه، حتی تو یه روز یخبندون
اوه، اوه، حتی تو روزهای شکسته شده، هی
اوه، اوه، هر زمان
تو همیشه در کنار منی
خیلی دلگرم کننده و راحته
اینکه هر وقت بخوایم میتونیم با هم حرف بزنیم
ما رابطه خوبی داریم
دلم میخواد عشق زیادی رو بهت تقدیم کنم
بیا کاری کنیم گلها دوباره غنچه کنن
ما اسم اون شب مضطرب کننده رو "تا ابد" گذاشتیم و خندهای رو با هم شریک شدیم
تو، تو، تو، تو کلید رو بهم دادی
تو، تو، تو، تو، در فردا رو
به این فکر کردم که این شب قراره چقدر عمر داشته باشه، ولی
من تو این مکان متوجه شدم که
چقدر زیاد زندگیم رو دوست داشتم
تو همیشه من رو با دستات در آغوش میگیری
حسرت و اشتباه
به رنگهای غیر قابل تجدید تبدیل میشن، و من میتونم به جلو حرکت کنم
اوه، اوه، حتی تو یه روز یخبندون
اوه، اوه، حتی تو روزهای شکسته شده، هی
اوه، اوه، هر زمان
اوه، اوه، و دوباره، دویدن
تو همیشه من رو با دستات در آغوش میگیری
حسرت و اشتباه
به رنگهای غیر قابل تجدید تبدیل میشن، و من میتونم به جلو حرکت کنم
اوه، اوه، حتی تو یه روز یخبندون
اوه، اوه، حتی تو روزهای شکسته شده، هی
اوه، اوه، هر زمان
تو همیشه در کنار منی
#Lyric | #You | #SG
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-🏞🌨
#ترجمه آهنگ Yours از جین 🌚⚡️
روز که عمیق تر میشه، سایهی من پشت سرم بلندتر میشه
خورشید در دور دست ها داره غروب میکنه
حتما درون تاریکیایی که درحال رشده سرگردان شده
من اینجا گیر افتادم؟
جایی که در اون هنوز نفس میکشم
باید به اونجا برسم.
هر روز دورتر بنظر میرسی
هر زمان که اینجوری میشه به خودم میگم:
اینجا منتظرت میمونم.
هرشب درون قلبم میبینمت
هر زمان که این اتفاق میوفته به گریه میوفتم.
اگه درون تاریکی که احاطهام کرده صدات کنم،
صداهایی که میشنوم، نفس های عمیق خودمه.
لادادادادا×۲
مکانی که زمان در اون متوقف شده
باید همه چیز رو مثل قبل برگردونم.
هر دفعه دورتر بنظر میرسی
هر زمان که اینجوری میشه به خودم میگم:
اینجا منتظرت میمونم.
هرشب درون قلبم میبینمت
هر زمان که این اتفاق میوفته به گریه میوفتم.
اگه درون تاریکی که احاطهام کرده صدات کنم...
جایی که خورشید لرزان نفس میکشه
مثل حالا، اونجا متوقف میشم
هر روز دورتر بنظر میرسی
هر زمان که اینجوری میشه به خودم میگم:
اینجا منتظرت میمونم.
هرشب درون قلبم میبینمت
هر زمان که این اتفاق میوفته به گریه میوفتم.
اگه درون تاریکی که احاطهام کرده صدات کنم...
لادادادادا×۲
#Lyric | #JN
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ Yours از جین 🌚⚡️
روز که عمیق تر میشه، سایهی من پشت سرم بلندتر میشه
خورشید در دور دست ها داره غروب میکنه
حتما درون تاریکیایی که درحال رشده سرگردان شده
من اینجا گیر افتادم؟
جایی که در اون هنوز نفس میکشم
باید به اونجا برسم.
هر روز دورتر بنظر میرسی
هر زمان که اینجوری میشه به خودم میگم:
اینجا منتظرت میمونم.
هرشب درون قلبم میبینمت
هر زمان که این اتفاق میوفته به گریه میوفتم.
اگه درون تاریکی که احاطهام کرده صدات کنم،
صداهایی که میشنوم، نفس های عمیق خودمه.
لادادادادا×۲
مکانی که زمان در اون متوقف شده
باید همه چیز رو مثل قبل برگردونم.
هر دفعه دورتر بنظر میرسی
هر زمان که اینجوری میشه به خودم میگم:
اینجا منتظرت میمونم.
هرشب درون قلبم میبینمت
هر زمان که این اتفاق میوفته به گریه میوفتم.
اگه درون تاریکی که احاطهام کرده صدات کنم...
جایی که خورشید لرزان نفس میکشه
مثل حالا، اونجا متوقف میشم
هر روز دورتر بنظر میرسی
هر زمان که اینجوری میشه به خودم میگم:
اینجا منتظرت میمونم.
هرشب درون قلبم میبینمت
هر زمان که این اتفاق میوفته به گریه میوفتم.
اگه درون تاریکی که احاطهام کرده صدات کنم...
لادادادادا×۲
#Lyric | #JN
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-🏞🌨
#ترجمه آهنگ Christmas Tree از تهیونگ 🎄⚡️
در این لحظه، تو رو میبینم
درست مثل همیشه که بهش باور داشتم، به سمتم میاد
وقتی باران متوقف میشه، تو روی من میتابی
نور تو تنها چیزیه که این سرما رو دور میکنه
ماه تو یه شب تابستانی
زمزمه ی ستاره ها
اون ها مثل درخت های کریسمس
دارن برامون آواز میخونن
پس من برات درباره ی میلیون ها چیزه کوچیک که هیچوقت نمیدونستی میگم
تمامش از درون بهم گره میخوره
و برات درباره ی میلیون ها دلیل کوچیک که عاشق چشمهات شدم میگم
فقط میخوام جایی که تو هستی باشم(کنارت باشم)
کاره خیلی عجیبیه
گاهی درکت نمیکنم
ولی همیشه در نهایت من رو به جایی که تو هستی میکشونه
احیانا، میدونستی
یه بخش مخفی از وجود تو هست
که فقط من درباره اش میدونم؟
تو، درست مثل اولین برفی میمونی که یک شب تابستونی باریده،
یه معجزه ی غیرقابل باور،
لحظه ی سورپرایز کننده ای که هیچکس انتظارش رو نداشت
اون تویی
و یکروزی
اگر باد ناگهانی ایی قلبت رو برگردوند
من منتظرت خواهم بود (بخاطر تو)
پس من برات درباره ی میلیون ها چیزه کوچیک که هیچوقت نمیدونستی میگم
تمامش از درون بهم گره میخوره
و برات درباره ی میلیون ها دلیل کوچیک که عاشق چشمهات شدم میگم
فقط میخوام جایی که تو هستی باشم(کنارت باشم)
بهت میلیون ها دلیل کوچیک که عاشق چشمهات شدم رو بگم
فقط میخوام کنارت باشم
#Lyric | #V
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ Christmas Tree از تهیونگ 🎄⚡️
در این لحظه، تو رو میبینم
درست مثل همیشه که بهش باور داشتم، به سمتم میاد
وقتی باران متوقف میشه، تو روی من میتابی
نور تو تنها چیزیه که این سرما رو دور میکنه
ماه تو یه شب تابستانی
زمزمه ی ستاره ها
اون ها مثل درخت های کریسمس
دارن برامون آواز میخونن
پس من برات درباره ی میلیون ها چیزه کوچیک که هیچوقت نمیدونستی میگم
تمامش از درون بهم گره میخوره
و برات درباره ی میلیون ها دلیل کوچیک که عاشق چشمهات شدم میگم
فقط میخوام جایی که تو هستی باشم(کنارت باشم)
کاره خیلی عجیبیه
گاهی درکت نمیکنم
ولی همیشه در نهایت من رو به جایی که تو هستی میکشونه
احیانا، میدونستی
یه بخش مخفی از وجود تو هست
که فقط من درباره اش میدونم؟
تو، درست مثل اولین برفی میمونی که یک شب تابستونی باریده،
یه معجزه ی غیرقابل باور،
لحظه ی سورپرایز کننده ای که هیچکس انتظارش رو نداشت
اون تویی
و یکروزی
اگر باد ناگهانی ایی قلبت رو برگردوند
من منتظرت خواهم بود (بخاطر تو)
پس من برات درباره ی میلیون ها چیزه کوچیک که هیچوقت نمیدونستی میگم
تمامش از درون بهم گره میخوره
و برات درباره ی میلیون ها دلیل کوچیک که عاشق چشمهات شدم میگم
فقط میخوام جایی که تو هستی باشم(کنارت باشم)
بهت میلیون ها دلیل کوچیک که عاشق چشمهات شدم رو بگم
فقط میخوام کنارت باشم
#Lyric | #V
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-🥀🔥
#ترجمه آهنگ Stay Alive از جونگکوک با تهیهکنندگی شوگا🔪⚡️
لطفا زنده بمون
اصلا یادم نمیاد از کجا همه چی اشتباه پیش رفت
پنهان کردن بدنم توی یه اتاق کوچیک و زمزمه کردن
تاریکی تنها دوستمه (تنها دوستم)
و دستام که آرزوی رستگاری میکنند
من عجیبم؟
اتاق پر از لکه های خون
لطفا یکی بیاد و نجاتم بده
زیر مهتاب قایم شو
آره چیزی بنام معجزه وجود نداره
رویا هام هم فروتن شدن
در پایان این غروب پر از بیخوابی
حس میکنم دارم با چشمای باز توی این کابوس پرسه میزنم
من همونیم که گفت
چیزی بنام معجزه وجود نداره
جز اون کلمه ای که مثل معجزه به ذهنم میرسه
تو سرنوشت منی
نمیتونم با کلمات بهت توضیحش بدم
رستگاری ای که من درمونده رو نجات داد
نمیدونم که آیا فهمیدن این کلمات راحته یا نه
همین کلمه ای که نجاتم داده
حتی بعد از گذشت چندین و چند شب باز هم کنارت میمونم (با همون یک کلمه)
حتی با پاهای خونیم باز هم کنارت میمونم
لطفا زنده بمون
(لطفا زنده بمون)
تنها چیزی که داره بزرگ تر میشه، سایهست
بخاطر نور بزرگ تو اشکالی نداره
دلیل زندگی من فقط و فقط تویی
لطفا تو هر شرایطی اون لبخند رو بزن
تویی که خیلی شبیه منی
و منی که خیلی شبیه توام
گاهی بی دلیل میترسم
این احساس چیه؟
حتی نمیدونم کی قراره تموم بشه
بعد از پایان این کابوس بی پایان
هر روز صبح تو من رو بیدار میکنی
اون یک کلمه
که شبیه معجزه به ذهنم میرسه
که شبیه یک معجزست
که شبیه یک معجزست
تو سرنوشت منی
نمیتونم با کلمات بهت توضیحش بدم
رستگاری ای که من درمونده رو نجات داد
نمیدونم که آیا فهمیدن این کلمات راحته یا نه
همین کلمه ای که نجاتم داده
حتی بعد از گذشت چندین و چند شب باز هم کنارت میمونم (با همون یک کلمه)
حتی با پاهای خونیم باز هم کنارت میمونم
لطفا زنده بمون
تو رستگاری منی
و من نمیتونم اینو با کلمات بهت توضیح بدم
لطفا زنده بمون
لطفا زنده بمون
#Lyric | #JK | #SG
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ Stay Alive از جونگکوک با تهیهکنندگی شوگا🔪⚡️
لطفا زنده بمون
اصلا یادم نمیاد از کجا همه چی اشتباه پیش رفت
پنهان کردن بدنم توی یه اتاق کوچیک و زمزمه کردن
تاریکی تنها دوستمه (تنها دوستم)
و دستام که آرزوی رستگاری میکنند
من عجیبم؟
اتاق پر از لکه های خون
لطفا یکی بیاد و نجاتم بده
زیر مهتاب قایم شو
آره چیزی بنام معجزه وجود نداره
رویا هام هم فروتن شدن
در پایان این غروب پر از بیخوابی
حس میکنم دارم با چشمای باز توی این کابوس پرسه میزنم
من همونیم که گفت
چیزی بنام معجزه وجود نداره
جز اون کلمه ای که مثل معجزه به ذهنم میرسه
تو سرنوشت منی
نمیتونم با کلمات بهت توضیحش بدم
رستگاری ای که من درمونده رو نجات داد
نمیدونم که آیا فهمیدن این کلمات راحته یا نه
همین کلمه ای که نجاتم داده
حتی بعد از گذشت چندین و چند شب باز هم کنارت میمونم (با همون یک کلمه)
حتی با پاهای خونیم باز هم کنارت میمونم
لطفا زنده بمون
(لطفا زنده بمون)
تنها چیزی که داره بزرگ تر میشه، سایهست
بخاطر نور بزرگ تو اشکالی نداره
دلیل زندگی من فقط و فقط تویی
لطفا تو هر شرایطی اون لبخند رو بزن
تویی که خیلی شبیه منی
و منی که خیلی شبیه توام
گاهی بی دلیل میترسم
این احساس چیه؟
حتی نمیدونم کی قراره تموم بشه
بعد از پایان این کابوس بی پایان
هر روز صبح تو من رو بیدار میکنی
اون یک کلمه
که شبیه معجزه به ذهنم میرسه
که شبیه یک معجزست
که شبیه یک معجزست
تو سرنوشت منی
نمیتونم با کلمات بهت توضیحش بدم
رستگاری ای که من درمونده رو نجات داد
نمیدونم که آیا فهمیدن این کلمات راحته یا نه
همین کلمه ای که نجاتم داده
حتی بعد از گذشت چندین و چند شب باز هم کنارت میمونم (با همون یک کلمه)
حتی با پاهای خونیم باز هم کنارت میمونم
لطفا زنده بمون
تو رستگاری منی
و من نمیتونم اینو با کلمات بهت توضیح بدم
لطفا زنده بمون
لطفا زنده بمون
#Lyric | #JK | #SG
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
❤🔥1
-🦋
#ترجمه آهنگ With You از جیمین و ها سونگ وون ~
میخوام با تو باشم
و میخوام کنارت بمونم
درست مثل ستاره هایی که میدرخشن
تو هم یکبار دیگه میدرخشی
درست اینجا کنار تو من هنوز
هرجایی که تو میری قدم میزنم
تو تا ابد درون من زندگی خواهی کرد
عمیقا همراه من نفس میکشی
فقط همش رو بگیر
من بدون عشق تو هیچ ام
قول میدم
که هرگز عشقت رو ترک نمیکنم
قلب من بخاطر تو میتپه
تا ابد و همیشه و همیشه
فقط تو میتونی قلبم رو داشته باشی
عشق عزیز من
میخوام با تو بمونم
خاطرات همیشه تو این اتاقی که قلب نام داره هستن
پر از صحبت هاییه که باهم داشتیم
نمیدونم از کی شروع شد ولی
میخوام تمام حرف ها و داستانهام رو برات تعریف کنم
فقط همش رو بگیر
من بدون عشق تو هیچ ام
قول میدم
که هرگز عشقت رو ترک نمیکنم
قلب من بخاطر تو میتپه
تا ابد و همیشه و همیشه
فقط تو میتونی قلبم رو داشته باشی
عشق عزیز من
میخوام بمونم
قلبم خرد شده
حالا من به تاریکی برگشتم
آیا همدیگر رو تو رویاهامون ملاقات میکنیم؟
قلبم شکسته
اینجا ما از هم جدا افتادیم
میخوام نزدیک تو بمونم
#Lyric | #JM
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ With You از جیمین و ها سونگ وون ~
میخوام با تو باشم
و میخوام کنارت بمونم
درست مثل ستاره هایی که میدرخشن
تو هم یکبار دیگه میدرخشی
درست اینجا کنار تو من هنوز
هرجایی که تو میری قدم میزنم
تو تا ابد درون من زندگی خواهی کرد
عمیقا همراه من نفس میکشی
فقط همش رو بگیر
من بدون عشق تو هیچ ام
قول میدم
که هرگز عشقت رو ترک نمیکنم
قلب من بخاطر تو میتپه
تا ابد و همیشه و همیشه
فقط تو میتونی قلبم رو داشته باشی
عشق عزیز من
میخوام با تو بمونم
خاطرات همیشه تو این اتاقی که قلب نام داره هستن
پر از صحبت هاییه که باهم داشتیم
نمیدونم از کی شروع شد ولی
میخوام تمام حرف ها و داستانهام رو برات تعریف کنم
فقط همش رو بگیر
من بدون عشق تو هیچ ام
قول میدم
که هرگز عشقت رو ترک نمیکنم
قلب من بخاطر تو میتپه
تا ابد و همیشه و همیشه
فقط تو میتونی قلبم رو داشته باشی
عشق عزیز من
میخوام بمونم
قلبم خرد شده
حالا من به تاریکی برگشتم
آیا همدیگر رو تو رویاهامون ملاقات میکنیم؟
قلبم شکسته
اینجا ما از هم جدا افتادیم
میخوام نزدیک تو بمونم
#Lyric | #JM
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
- 🎈
#ترجمه پارت شوگا در آهنگ That That
هی, فراموش کردی من چیکاره ام؟ مگه نه؟
اون,اون ازش خوشم میاد
حتی بعد از گذشت این همه زمان, هنوز هیچی عوض نشده
اون,اون ازش خوشم میاد
برام مهم نیست مهم نیست که ازش خوشم بیاد
اون,اون ازش خوشم میاد
کسایی که بهشون نگاه میکردم و آرزوم بودن
همگی, همه باهم, حاضر آماده بریم
حمله هایی که درواقع بیشتر هم میشه,کسی که این ضربه هارو زده باید احساس ناراحتی کنه
کسایی که برای شکست من دعا و آرزو میکردن
همه ی اون افراد رو دور هم جمع میکنم و خیلی ملایم لهشون میکنم
دیگه بسه حد خودتو بدون اوه اوه اوه اوه
فقط خفه شو و بزار همه خوش بگذرونیم اوه اوه اوه اوه
مین یونگی و پارک جه سانگ*
*اسم کره ای Psy پارک جه سانگ هست
#Lyric | #SG
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه پارت شوگا در آهنگ That That
هی, فراموش کردی من چیکاره ام؟ مگه نه؟
اون,اون ازش خوشم میاد
حتی بعد از گذشت این همه زمان, هنوز هیچی عوض نشده
اون,اون ازش خوشم میاد
برام مهم نیست مهم نیست که ازش خوشم بیاد
اون,اون ازش خوشم میاد
کسایی که بهشون نگاه میکردم و آرزوم بودن
همگی, همه باهم, حاضر آماده بریم
حمله هایی که درواقع بیشتر هم میشه,کسی که این ضربه هارو زده باید احساس ناراحتی کنه
کسایی که برای شکست من دعا و آرزو میکردن
همه ی اون افراد رو دور هم جمع میکنم و خیلی ملایم لهشون میکنم
دیگه بسه حد خودتو بدون اوه اوه اوه اوه
فقط خفه شو و بزار همه خوش بگذرونیم اوه اوه اوه اوه
مین یونگی و پارک جه سانگ*
*اسم کره ای Psy پارک جه سانگ هست
#Lyric | #SG
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
- 🎆🎶
#ترجمه ی آهنگ My You جونگکوک~
تابستون تو هوا پخش شده
نسیم می وزد
آخرین سرما داره میره
روزها طولانی و طولانی تر میشن
ولی روزهای من هنو ادامه و ادامه دارند
زیرحمام آفتاب خیس شدم و به آسمون شب
نگاه کردم
یک شب کاملا تنهایی بود
دریک چشم بهم زدن
تاریکی محو شد
زیر نور خورشید شکوفه میده
خاطرات من و تو
تو به همه ی نورها رنگ میبخشی
همه ی این زمان ها بخاطر تو ارزشمنده
چهارفصل با تو گذشت
چهار رایحه بخاطر تو باقی موند
همه ی دلیل هایی که باعث میشن بخندم تویی
همه ی دلیل هایی که باعث میشن این آهنگو بخونم تویی
ممنونم که الان کنار توئم
سعی میکنم بیشتر از الان بدرخشم
آیا ناپدید میشه؟
آیا این یه رویاست؟
سرجام میچرخم و
دوباره میخوابم
میشه واسه همیشه باشه؟
این حس تلخم رو
سعی میکنم آرومش کنم
شب میشه و میخوابم
یک شب کاملا تنهایی
ناگهان ابرهای تیره پراکنده میشن
زیرنور آفتاب حک شده
گرمایی که جاگذاشتم
همه ی رنگ ها توسط تو رنگ آمیزی شده
زمان من بخاطر تو عالی میشه
فصل ها دوباره
با ردپای عمیق تری میگذره
دلیل لبخند من
و دلیلی که میتونم این آهنگ رو بخونم
ممنوم که کنارمی
بیشتر خواهم درخشید
در یک شب پرستاره
دلایل من امیدوارم راحت بخوابی
نور بنفش درخشان
ممنونم که در این لحظه کنار توئم
در یک شب پرستاره
دلایل من امیدوارم راحت بخوابی
نوربنفش درخشان
ممنونم که کنارمی
#Lyric | #JK
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه ی آهنگ My You جونگکوک~
تابستون تو هوا پخش شده
نسیم می وزد
آخرین سرما داره میره
روزها طولانی و طولانی تر میشن
ولی روزهای من هنو ادامه و ادامه دارند
زیرحمام آفتاب خیس شدم و به آسمون شب
نگاه کردم
یک شب کاملا تنهایی بود
دریک چشم بهم زدن
تاریکی محو شد
زیر نور خورشید شکوفه میده
خاطرات من و تو
تو به همه ی نورها رنگ میبخشی
همه ی این زمان ها بخاطر تو ارزشمنده
چهارفصل با تو گذشت
چهار رایحه بخاطر تو باقی موند
همه ی دلیل هایی که باعث میشن بخندم تویی
همه ی دلیل هایی که باعث میشن این آهنگو بخونم تویی
ممنونم که الان کنار توئم
سعی میکنم بیشتر از الان بدرخشم
آیا ناپدید میشه؟
آیا این یه رویاست؟
سرجام میچرخم و
دوباره میخوابم
میشه واسه همیشه باشه؟
این حس تلخم رو
سعی میکنم آرومش کنم
شب میشه و میخوابم
یک شب کاملا تنهایی
ناگهان ابرهای تیره پراکنده میشن
زیرنور آفتاب حک شده
گرمایی که جاگذاشتم
همه ی رنگ ها توسط تو رنگ آمیزی شده
زمان من بخاطر تو عالی میشه
فصل ها دوباره
با ردپای عمیق تری میگذره
دلیل لبخند من
و دلیلی که میتونم این آهنگ رو بخونم
ممنوم که کنارمی
بیشتر خواهم درخشید
در یک شب پرستاره
دلایل من امیدوارم راحت بخوابی
نور بنفش درخشان
ممنونم که در این لحظه کنار توئم
در یک شب پرستاره
دلایل من امیدوارم راحت بخوابی
نوربنفش درخشان
ممنونم که کنارمی
#Lyric | #JK
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
-
#ترجمه آهنگ on the street از جیهوپ با همکاری J. Cole 🎧
هر بار که راه میرم
هر بار که میدوم
هر بار که حرکت میکنم
مثل همیشه، برای ماست
هر بار که نگاه میکنم
هر بار که عاشقت میشم
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
دو پام همه جا راه میره
جی در ابراست
میخوام در راه امیدوار باشم، میخوام در راه امیدوار باشم
وقتی که قدم هام با عشق و ایمان شما ساخته شده
میخوام مثل یک پروانه از دور براتون جبران کنم
حالا، هروقت خواستی آروم راه برو
با امید ادامه بده، هرجا راه میری
فاصله نفس نکشیدن کسی
روح و زندگیم رو نگه میدارم
همه جا (من هستم)
هر بار که راه میرم
هر بار که میدوم
هر بار که حرکت میکنم
مثل همیشه، برای ماست
هر بار که نگاه میکنم
هر بار که عاشقت میشم
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
اره
سلام به بازمانده توانای جهنم
که از بهشت برای فروش سقوط کرد
آب مقدسی که از چاه برداشتم
مبارزه با چنگ و دندون
فقط برای پیروز شدن بین بی رحمی هست وقتی که از میدان جنگ رد میشم
احساس نگرانی هنگام عجله مثل تمرین دو دقیقه ای
برای انجام دادن میلیون ها معادله از معادله ای سودمند
فروختن فکر، اسم هنرمندی که میتونه از ریل خارج بشه رو بگو
شما هیچوقت اون رو نیگا هولا-هوپین در زندان نمیبینید
یک دوست باهوش لعنتی دارم، اما اون احمقه مثل جهنم
اون قسم میخوره که خدا واقعی نیست
درحالی که هیچ راهی برات اثبات خودش نیست
انگار دنیا کافی نیست
انگار آتشفشان ها کافی نیست
انگار پرنده ها جیک نمیزنند
انگار تریلیون ها عصب در بدن آدما کار نمیکنه
لعنتی، من کی میشم؟
بدون سازنده این تئاتر بغلم من رو له آرومی راهنمایی کنه؟
بعضی روز ها، من احساس میکنم که باید سرگرمی جدیدی رو امتحان کنم
اما در اعماق رپ کردن فرو رفتم، این تمام چیزیه که بلدم
تا حالا تو کار دیگه ای خوب نبودم، این سخته که ترکش کنم
اما مثل پدری که دخترش رو نگاه میکنه
و با چشمان خیس دخترش را میفرسته
مجبوره بزاره اون رشد کنه
و پس من هم مجبورم، اما اول، کلا استایلم رو تغییر دادم
خفن ترین، با نقل قول هایی بیشتر از اون که میتونم
تو لیست تاپ تن رو میبینی، من یک گلدن کورل رو میبینم
وقتی که خوشحالی
من فکر میکنم اگه برای تحویل دادن تاج صبر کنم
و یکم دیگه اینجا بمونم، بیشتر میخوامش
هرچی بیشتر میخورم، بیشتر قوی میشم
بیشتر قوی میشم
من گفتم که بیشتر قوی میشم
جیهوپ، J. Cole
هر بار که راه میرم (هربار که راه میرم، اره)
هر بار که میدوم (هربار که میدوم به سمت تو)
هر بار که حرکت میکنم (هربار که حرکت میکنم)
مثل همیشه، برای ماست (اینو برامون انجام بده)
هر بار که نگاه میکنم (هربار که نگاه میکنم)
هر بار که عاشقت میشم (هربار که عاشقت میشم)
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
هر بار که راه میرم
هر بار که میدوم
هر بار که حرکت میکنم
مثل همیشه، برای ماست
هر بار که نگاه میکنم
هر بار که عاشقت میشم
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
#Lyric | #JH
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
#ترجمه آهنگ on the street از جیهوپ با همکاری J. Cole 🎧
هر بار که راه میرم
هر بار که میدوم
هر بار که حرکت میکنم
مثل همیشه، برای ماست
هر بار که نگاه میکنم
هر بار که عاشقت میشم
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
دو پام همه جا راه میره
جی در ابراست
میخوام در راه امیدوار باشم، میخوام در راه امیدوار باشم
وقتی که قدم هام با عشق و ایمان شما ساخته شده
میخوام مثل یک پروانه از دور براتون جبران کنم
حالا، هروقت خواستی آروم راه برو
با امید ادامه بده، هرجا راه میری
فاصله نفس نکشیدن کسی
روح و زندگیم رو نگه میدارم
همه جا (من هستم)
هر بار که راه میرم
هر بار که میدوم
هر بار که حرکت میکنم
مثل همیشه، برای ماست
هر بار که نگاه میکنم
هر بار که عاشقت میشم
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
اره
سلام به بازمانده توانای جهنم
که از بهشت برای فروش سقوط کرد
آب مقدسی که از چاه برداشتم
مبارزه با چنگ و دندون
فقط برای پیروز شدن بین بی رحمی هست وقتی که از میدان جنگ رد میشم
احساس نگرانی هنگام عجله مثل تمرین دو دقیقه ای
برای انجام دادن میلیون ها معادله از معادله ای سودمند
فروختن فکر، اسم هنرمندی که میتونه از ریل خارج بشه رو بگو
شما هیچوقت اون رو نیگا هولا-هوپین در زندان نمیبینید
یک دوست باهوش لعنتی دارم، اما اون احمقه مثل جهنم
اون قسم میخوره که خدا واقعی نیست
درحالی که هیچ راهی برات اثبات خودش نیست
انگار دنیا کافی نیست
انگار آتشفشان ها کافی نیست
انگار پرنده ها جیک نمیزنند
انگار تریلیون ها عصب در بدن آدما کار نمیکنه
لعنتی، من کی میشم؟
بدون سازنده این تئاتر بغلم من رو له آرومی راهنمایی کنه؟
بعضی روز ها، من احساس میکنم که باید سرگرمی جدیدی رو امتحان کنم
اما در اعماق رپ کردن فرو رفتم، این تمام چیزیه که بلدم
تا حالا تو کار دیگه ای خوب نبودم، این سخته که ترکش کنم
اما مثل پدری که دخترش رو نگاه میکنه
و با چشمان خیس دخترش را میفرسته
مجبوره بزاره اون رشد کنه
و پس من هم مجبورم، اما اول، کلا استایلم رو تغییر دادم
خفن ترین، با نقل قول هایی بیشتر از اون که میتونم
تو لیست تاپ تن رو میبینی، من یک گلدن کورل رو میبینم
وقتی که خوشحالی
من فکر میکنم اگه برای تحویل دادن تاج صبر کنم
و یکم دیگه اینجا بمونم، بیشتر میخوامش
هرچی بیشتر میخورم، بیشتر قوی میشم
بیشتر قوی میشم
من گفتم که بیشتر قوی میشم
جیهوپ، J. Cole
هر بار که راه میرم (هربار که راه میرم، اره)
هر بار که میدوم (هربار که میدوم به سمت تو)
هر بار که حرکت میکنم (هربار که حرکت میکنم)
مثل همیشه، برای ماست (اینو برامون انجام بده)
هر بار که نگاه میکنم (هربار که نگاه میکنم)
هر بار که عاشقت میشم (هربار که عاشقت میشم)
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
هر بار که راه میرم
هر بار که میدوم
هر بار که حرکت میکنم
مثل همیشه، برای ماست
هر بار که نگاه میکنم
هر بار که عاشقت میشم
هر بار که امیدوارم
مثل همیشه، برای ماست (من هنوز در خیابونا هستم)
#Lyric | #JH
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
❤🔥2
[BTSIR7]Lyric_Dday.pdf
4.3 MB
🔥62❤🔥5❤5🍓1
[BTSIR7]GoldenLyricTrans.pdf
4.8 MB
❤🔥46❤4🍓1
[BTSIR7]FaceLyricTrans.pdf
2 MB
😍60❤5👍2
[BTSIR7]LayoverLyricTrance.pdf
663.3 KB
❤🔥70❤5👍3
-
بخشی از لیریک نامجون در آهنگ "Stop The Rain" ✨️
وقتی بچه بودم
مطمئن بودم که قراره عضو کلاب ۲۷ بشم
الان ۲۹ سالمه، توی وان فرو رفتم
دارم جین (نوعی الکل) میخورم، دنبال یه کلاب دیگه میگردم
همهی گمشدهها شدن هوس،
خاک به خاک، یکی بعد از اون یکی
تو یه دام افتادم، پشت یه دام دیگه
و هر شب، سایههامو میپوشم
ولی خودت میدونی چقدر از این وضعم بیزارم
میدونم
ولی باید بدونی که زندگیم دیگه از عشق خالیه
همهی درسایی که گرفتم، دیگه از دلِ بیاعتمادی بیرون میاد
«کلاب ۲۷» (27 Club) یه اصطلاح معروفه که به گروهی از هنرمندان، موزیسینها و سلبریتیهایی اشاره میکنه که همگی بهطور تراژیک در سن ۲۷ سالگی فوت کردن. معروفترین اعضای این کلاب شامل:
• کرت کوبین (Nirvana)
• امی واینهاوس
• جیمی هندریکس
• جنیس جاپلین
• جیم موریسون (The Doors)
• این اصطلاح بیشتر بار نمادین و افسانهای داره و معمولاً به هنرمندایی نسبت داده میشه که زندگی پُر از آشوب، اعتیاد یا فشار روانی داشتن و انگار مرگ زودرسشون بخشی از سرنوشت تراژیکشون بوده.
#Lyric | #RM
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
بخشی از لیریک نامجون در آهنگ "Stop The Rain" ✨️
وقتی بچه بودم
مطمئن بودم که قراره عضو کلاب ۲۷ بشم
الان ۲۹ سالمه، توی وان فرو رفتم
دارم جین (نوعی الکل) میخورم، دنبال یه کلاب دیگه میگردم
همهی گمشدهها شدن هوس،
خاک به خاک، یکی بعد از اون یکی
تو یه دام افتادم، پشت یه دام دیگه
و هر شب، سایههامو میپوشم
ولی خودت میدونی چقدر از این وضعم بیزارم
میدونم
ولی باید بدونی که زندگیم دیگه از عشق خالیه
همهی درسایی که گرفتم، دیگه از دلِ بیاعتمادی بیرون میاد
«کلاب ۲۷» (27 Club) یه اصطلاح معروفه که به گروهی از هنرمندان، موزیسینها و سلبریتیهایی اشاره میکنه که همگی بهطور تراژیک در سن ۲۷ سالگی فوت کردن. معروفترین اعضای این کلاب شامل:
• کرت کوبین (Nirvana)
• امی واینهاوس
• جیمی هندریکس
• جنیس جاپلین
• جیم موریسون (The Doors)
• این اصطلاح بیشتر بار نمادین و افسانهای داره و معمولاً به هنرمندایی نسبت داده میشه که زندگی پُر از آشوب، اعتیاد یا فشار روانی داشتن و انگار مرگ زودرسشون بخشی از سرنوشت تراژیکشون بوده.
#Lyric | #RM
▁▁▁▁▁▁▁▁▁
「 ∞ @btsir7 ∞ 」
😭111❤🔥10💔9👍2