Бирюзовый цвет - это...
Anonymous Poll
52%
Оттенок синего
44%
Оттенок зелёного
5%
Другое (обязательно расскажу в комментариях)
Гипотеза лингвистической относительности в бирюзовых оттенках
Есть такая любопытная история как теория лингвистической относительности, которая напрямую связывает язык и мышление. В строгой её версии мозг человека вообще не видит того, для чего в его вокабуляре нет слова. Самый раскрученный пример такого – это большое количество разных видов слова «снег» у северных народов или же, например, огромное разнообразие зимней непогоды в русском («метель», «буран», «вьюга» и т.п.).
И тут, читая «Гарри Поттера» на французском, я столкнулась с фордом «Англия», который был «ярко-зеленого бирюзового цвета».На всякий случай – в оригинале он просто бирюзовый.
И вот тут смотрите, как классно бирюзовый цвет попадает во всю эту историю.
В русском языке существует «голубой», который в других языках маркируется обычно как «светлый синий» или «небесный», и у нас он прям точно отличается от синего. Поэтому когда на Русь попала бирюза(а судя по сохранившемуся персидскому, собственно, названию فیروزه или پیروز, её узнали-таки не без помощи иранцев) ее цвет маркировали скорее как «голубой». Ну и плюс натуральный камень действительно к светло-синему ближе.
В Европу бирюза и цвет её попали через турков, поэтому в английском и французском, например, она называется «турецкий камень» – turquoise(и во многих других языках корень тот же) . Но он попадет в другую лингвистическую почву, где голубого просто нет, поэтому во французских словарях настаивают, что он ближе к зелёному и скорее будет маркироваться как его оттенок, нежели синего.
Вот такая чехарда, какой это цвет на самом деле – загадка загадок.
Есть такая любопытная история как теория лингвистической относительности, которая напрямую связывает язык и мышление. В строгой её версии мозг человека вообще не видит того, для чего в его вокабуляре нет слова. Самый раскрученный пример такого – это большое количество разных видов слова «снег» у северных народов или же, например, огромное разнообразие зимней непогоды в русском («метель», «буран», «вьюга» и т.п.).
И тут, читая «Гарри Поттера» на французском, я столкнулась с фордом «Англия», который был «ярко-зеленого бирюзового цвета».
И вот тут смотрите, как классно бирюзовый цвет попадает во всю эту историю.
В русском языке существует «голубой», который в других языках маркируется обычно как «светлый синий» или «небесный», и у нас он прям точно отличается от синего. Поэтому когда на Русь попала бирюза
В Европу бирюза и цвет её попали через турков, поэтому в английском и французском, например, она называется «турецкий камень» – turquoise
Вот такая чехарда, какой это цвет на самом деле – загадка загадок.
7 апреля 1944 года:
« Говорили о важном: о создании отдела восточных языков, и в первую очередь языков Ближнего Востока – "...такой библиотеки в Москве нет, а спрос на эту литературу имеется"»
Блин, ну ничего в жизни не меняется
« Говорили о важном: о создании отдела восточных языков, и в первую очередь языков Ближнего Востока – "...такой библиотеки в Москве нет, а спрос на эту литературу имеется"»
Блин, ну ничего в жизни не меняется
«Человек не волен выбирать время, в котором он живет: он может лишь решать, как жить в то время, которое выбрало его»
Маргарита Ивановна Рудомино – великий библиотекарь, создатель Библиотеки иностранной литературы, почётный член Международной библиотечной ассоциации и прочая, и прочая. Она блестяще владела немецким, свободно говорила на французском и свободно читала (и выступала по радио) на английском. Боролась с чиновниками, растила своего читателя, отбирала книги в послевоенной Германии. Как же это все умещалось в одном человеке?
Андрей Низовский в книге «Маргарита Рудомино» из серии «ЖЗЛ» прослеживает биографию Маргариты Ивановны от детства в Саратове в начале века (кстати, мама у неё была выдающимся педагогом немецкого языка) до почётной пенсии в 1990-е. Написано вкусно, с множеством цитат из разного рода документов, так что читается как авантюрный роман, а героине сопереживаешь на всех эпизодах её жизненного пути.
Меня, конечно, больше всего поразило, что обсуждалось в апреле 1944 года на собрании руководства Библиотеки иностранной литературы:
Кстати, отдел был открыт (не очень поняла, когда конкретно), а потом при Людмиле Алексеевне Косыгиной, если не ошибаюсь, был закрыт.
Маргарита Ивановна Рудомино – великий библиотекарь, создатель Библиотеки иностранной литературы, почётный член Международной библиотечной ассоциации и прочая, и прочая. Она блестяще владела немецким, свободно говорила на французском и свободно читала (и выступала по радио) на английском. Боролась с чиновниками, растила своего читателя, отбирала книги в послевоенной Германии. Как же это все умещалось в одном человеке?
Андрей Низовский в книге «Маргарита Рудомино» из серии «ЖЗЛ» прослеживает биографию Маргариты Ивановны от детства в Саратове в начале века (кстати, мама у неё была выдающимся педагогом немецкого языка) до почётной пенсии в 1990-е. Написано вкусно, с множеством цитат из разного рода документов, так что читается как авантюрный роман, а героине сопереживаешь на всех эпизодах её жизненного пути.
Меня, конечно, больше всего поразило, что обсуждалось в апреле 1944 года на собрании руководства Библиотеки иностранной литературы:
« Говорили о важном: о создании отдела восточных языков, и в первую очередь языков Ближнего Востока – "...такой библиотеки в Москве нет, а спрос на эту литературу имеется"»Ну то есть представляете себе, война идет уже третий год, советские войска только начали Крымскую наступательную операцию, а в Библиотеке обсуждают спрос на восточные языки. Фантастика, да и только!
Кстати, отдел был открыт (не очень поняла, когда конкретно), а потом при Людмиле Алексеевне Косыгиной, если не ошибаюсь, был закрыт.
Что я разыгрываю в блоге?
Книжки восточных авторов
Что я надеюсь выиграть в розыгрышах?
Умную колонку, ноутбук, книжки, годовой запас лапши в конце концов
Что я выигрываю в розыгрыше на 21000 человек?
Огромного плюшевого Тоторо.
Слов нет, одни эмоции. Везение, оно такое, противоречивое✨
К слову, планирую в октябре в честь круглой даты в паспорте сделать новый розыгрыш, так что зовите всех своих знакомых любителей книжной халявы💫
Книжки восточных авторов
Что я надеюсь выиграть в розыгрышах?
Умную колонку, ноутбук, книжки, годовой запас лапши в конце концов
Что я выигрываю в розыгрыше на 21000 человек?
Огромного плюшевого Тоторо.
Слов нет, одни эмоции. Везение, оно такое, противоречивое
К слову, планирую в октябре в честь круглой даты в паспорте сделать новый розыгрыш, так что зовите всех своих знакомых любителей книжной халявы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19 сентября проверяем знания языков на Межнациональном диктанте!
Друзья, 19 сентября вновь пройдет Ежегодная акция «Межнациональный диктант». Участникам предстоит написать на разных языках отрывок из книги Константина Симонова «Живые и мертвые».
В этом году Диктант можно написать на 41 площадке в России и за её пределами (вау): в Беларуси, Египте, Замбии, Индии, Кыргызстане, Ливане, Палестине, Таджикистане, Туркменистане, Турции и Узбекистане.
Полный список площадок – тут
В Москве диктант можно будет написать в «Иностранке» на 9 языках: английском, арабском, испанском, итальянском, румынском, турецком, французсом, чешскои, хинди и русском (для иностранных участников).
Подробности и регистрация – тут
P. S. На фотографии я борюсь с текстом Лермонтова на арабском.
Друзья, 19 сентября вновь пройдет Ежегодная акция «Межнациональный диктант». Участникам предстоит написать на разных языках отрывок из книги Константина Симонова «Живые и мертвые».
В этом году Диктант можно написать на 41 площадке в России и за её пределами (вау): в Беларуси, Египте, Замбии, Индии, Кыргызстане, Ливане, Палестине, Таджикистане, Туркменистане, Турции и Узбекистане.
Полный список площадок – тут
В Москве диктант можно будет написать в «Иностранке» на 9 языках: английском, арабском, испанском, итальянском, румынском, турецком, французсом, чешскои, хинди и русском (для иностранных участников).
Подробности и регистрация – тут
P. S. На фотографии я борюсь с текстом Лермонтова на арабском.
😁5 5🥰1🙏1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, сегодня празднуется День персидской поэзии и литературы.
В честь этого предлагаю вспомнить нашу зимнюю забаву и погадать на стихах Хафиза (пусть 2025 уже и почти заканчивается).
Все как всегда: задаете вопрос, делаете скриншот видео и обязательно делитесь в комментариях полученной цитатой — поможем интерпретировать!💚
В честь этого предлагаю вспомнить нашу зимнюю забаву и погадать на стихах Хафиза (пусть 2025 уже и почти заканчивается).
Все как всегда: задаете вопрос, делаете скриншот видео и обязательно делитесь в комментариях полученной цитатой — поможем интерпретировать!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁2 2
В Египте украден браслет с 3000-летней историей
В Каире из реставрационных мастерских украден золотой браслет фараона Аменемопета (993-978 г.д.н.э.). Артефакт готовили к экспонированию на выставке в Италии и к последующему включению в экспозицию музея на площади Тахрир.
Утверждают, что браслет исчез из лаборатории ещё на прошлой неделе, 9 сентября. Сейчас египетские власти проводят тщательные досмотры на всех границах, а также следят за онлайн-рынками, где может промелькнуть украшение.
Но на текущий момент главная версия следствия неутешительна. Браслет вынесла из лаборатории реставратор, которая затем продала его за 3735 $ ювелиру, который затем его также перепродал. И уже этот второй покупатель пустил браслет на переплавку.
Тем не менее, какие-то шансы(маленькие) обнаружить браслет ещё есть.
В Каире из реставрационных мастерских украден золотой браслет фараона Аменемопета (993-978 г.д.н.э.). Артефакт готовили к экспонированию на выставке в Италии и к последующему включению в экспозицию музея на площади Тахрир.
Утверждают, что браслет исчез из лаборатории ещё на прошлой неделе, 9 сентября. Сейчас египетские власти проводят тщательные досмотры на всех границах, а также следят за онлайн-рынками, где может промелькнуть украшение.
Но на текущий момент главная версия следствия неутешительна. Браслет вынесла из лаборатории реставратор, которая затем продала его за 3735 $ ювелиру, который затем его также перепродал. И уже этот второй покупатель пустил браслет на переплавку.
Тем не менее, какие-то шансы
😭12😢7
Питер, не пропустите крутое (и бесплатное) мероприятие!
Forwarded from Издательство «Садра»
Окунитесь в мир восточной сказки!
👨🎨Под руководством мастера вы:
·
📅Даты:
26, 27 и 29 сентября 2025 года
🏛Место: г.Санкт-Петербург, Российская национальная библиотека
📍Адрес: Московский проспект, д. 165, корпус 2
✍️Подписывайтесь |Издательство «Садра»
#Иран #миниатюра #искусство
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Песни на арабском с «Интервидения»
Вчера состоялось международное музыкальное шоу «Интервидение». Каюсь – не смотрела, но выборочно послушала песни на арабском, их оказалось аж 4.
Дана аль-Мир (Катар) «هو ذا انت» I «Именно ты» –3️⃣ место
Приятная типично арабская попса про любовь. Не очень поняла, за что жюри аж третье место присудили, но фоном в машине слушать, наверное, отлично.
Запись выступления – тут
Саиф Аль-Али (ОАЭ) «دواء السلام» I «Призыв к миру» -1️⃣ 6️⃣ место
Ещё один подарок всем любителям арабской попсы. Длинная проникновенная песня про все хорошее против всего плохого. Я тут тоже не прониклась, хотя мальчик в галабее приятный.
Запись выступления – тут
Зейна Имад (Саудовская Аравия) «مجرد خم» I «Просто переживаю» –1️⃣ 7️⃣ место
Всем, кто до сих пор думает, что в Саудовской Аравии женщины выходят из дома исключительно в парандже и по большим праздникам, сильно рекомендую посмотреть этот номер. Опять же, не то чтобы я была в восторге от песни, но хочу потом разобрать текст, чтобы потренировать все горловые звуки, какие существуют в природе.
Запись выступления – тут
Мустафа Саад (Египет) «بن ال بنات» I «Среди других девушек» –2️⃣ 0️⃣ место
Короче, вы поняли, не в восторге я от арабских участников этого конкурса 😀. Но у египтянина хоть была попытка сделать не типично арабскую историю, а закосить под что-то типа Сережи Лазарева. Не знаю, кажется, если бы сделали не просто песню, а номер с хореографией, было бы вполне прикольно, а так – скучновато выходит.
Запись выступления – тут
А теперь колитесь, кто смотрел? Что понравилось, кого стоит послушать?
Вчера состоялось международное музыкальное шоу «Интервидение». Каюсь – не смотрела, но выборочно послушала песни на арабском, их оказалось аж 4.
Дана аль-Мир (Катар) «هو ذا انت» I «Именно ты» –
Приятная типично арабская попса про любовь. Не очень поняла, за что жюри аж третье место присудили, но фоном в машине слушать, наверное, отлично.
Запись выступления – тут
Саиф Аль-Али (ОАЭ) «دواء السلام» I «Призыв к миру» -
Ещё один подарок всем любителям арабской попсы. Длинная проникновенная песня про все хорошее против всего плохого. Я тут тоже не прониклась, хотя мальчик в галабее приятный.
Запись выступления – тут
Зейна Имад (Саудовская Аравия) «مجرد خم» I «Просто переживаю» –
Всем, кто до сих пор думает, что в Саудовской Аравии женщины выходят из дома исключительно в парандже и по большим праздникам, сильно рекомендую посмотреть этот номер. Опять же, не то чтобы я была в восторге от песни, но хочу потом разобрать текст, чтобы потренировать все горловые звуки, какие существуют в природе.
Запись выступления – тут
Мустафа Саад (Египет) «بن ال بنات» I «Среди других девушек» –
Короче, вы поняли, не в восторге я от арабских участников этого конкурса 😀. Но у египтянина хоть была попытка сделать не типично арабскую историю, а закосить под что-то типа Сережи Лазарева. Не знаю, кажется, если бы сделали не просто песню, а номер с хореографией, было бы вполне прикольно, а так – скучновато выходит.
Запись выступления – тут
А теперь колитесь, кто смотрел? Что понравилось, кого стоит послушать?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Академия «Рудомино» | Библиотека иностранной литературы
В преддверии Международного дня переводчика приглашаем в путешествие по арабской литературе на третьей лекции цикла «Арабский мир: традиции и современность»!
🔹Когда: 30 сентября, в 19:00.
🔹Где: «Иностранка», Академия «Рудомино».
🔹Посещение: свободное по предварительной регистрации.
На встрече обсудим:
Ждём вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Фонд Ибн Сины
Раскройте тайны Востока: Лекция и мастер-класс по персидской миниатюре в Москве
🔔 Фонд Ибн Сины и ИВ РАН приглашают на уникальные лекцию и мастер-класс по персидской миниатюре. Это ваш шанс прикоснуться к изысканному искусству, которое веками украшало страницы древних манускриптов.
📌 Под руководством признанного мастера вы:
1. Погрузитесь в философию и богатый символизм персидской миниатюры.
2. Узнаете о традиционных техниках, инструментах и материалах, которые использовали старые мастера.
3. Под чутким руководством создадите собственную работу в этом уникальном стиле.
Мастер-класс пройдет в стенах Института востоковедения РАН, что создаст особую, вдохновляющую атмосферу.
📆 Даты: 1 и 2 октября 2025 г.
📌 Место: ИВ РАН, ул. Рождественка, 12 (м. Кузнецкий Мост).
🕰 Время: 18:00 (МСК)
⏳ Количество участников строго ограничено! Торопитесь зарегистрироваться, чтобы гарантировать себе место в этой творческой мастерской.
🔗 Ссылка на регистрацию: https://fondibnsiny.timepad.ru/event/3589747/
1. Погрузитесь в философию и богатый символизм персидской миниатюры.
2. Узнаете о традиционных техниках, инструментах и материалах, которые использовали старые мастера.
3. Под чутким руководством создадите собственную работу в этом уникальном стиле.
Мастер-класс пройдет в стенах Института востоковедения РАН, что создаст особую, вдохновляющую атмосферу.
🔗 Ссылка на регистрацию: https://fondibnsiny.timepad.ru/event/3589747/
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я тут давеча впервые осознанно использовала ИИ в работе
До этого я его мужественно обходила, что на учебе, что на работе, потому что искренне считаю, что думать надо головой, а не отдавать это на откуп нейросети, которая ещё и врет.
Но тут задача мне прилетела за полтора часа до мероприятия и я психанула.
Опыт скорее получился положительным, выводы мои тоже оказались не столь категоричными, потому что:
1) Мое ТЗ нейросети было чуть-чуть меньше финального результата. У ИИ практически не было варианта ошибиться (хотя слегка лажануть у него все равно получилось) ;
2) Я четко видела финальный результат. Если бы этого видения, приобретённого с годами, в моей голове не было бы, никакой ИИ с задачей не справился;
3) С чем ИИ действительно помог – с экстренной формулировкой мыслей в ситуации стресса и стилистикой.
Но! Тут как в фильме «Внимание, черепаха», когда герои тестировали первую стиральную машину: «Ну, и если нам повезло и носок не распался в процессе на нитки, то все постиралось». Итоговый результат все равно пришлось редактировать, пускай и не сильно.
Короче, ощущения у меня смешанные. В целом, мне нравится ощущение, что в данном случае ИИ – это реально инструмент, который по сути ускоряет приход к результату, который я придумала и захотела, с другой – мне все еще не нравится возникающий у многих соблазн заменить им всë и вся.
Какая-то такая история, столкновение с технологиями, наконец, произошло.
Расскажите, а вы используете ИИ в работе? Как он, успешен или все-таки носок распадается на нитки?
До этого я его мужественно обходила, что на учебе, что на работе, потому что искренне считаю, что думать надо головой, а не отдавать это на откуп нейросети, которая ещё и врет.
Но тут задача мне прилетела за полтора часа до мероприятия и я психанула.
Опыт скорее получился положительным, выводы мои тоже оказались не столь категоричными, потому что:
1) Мое ТЗ нейросети было чуть-чуть меньше финального результата. У ИИ практически не было варианта ошибиться (хотя слегка лажануть у него все равно получилось) ;
2) Я четко видела финальный результат. Если бы этого видения, приобретённого с годами, в моей голове не было бы, никакой ИИ с задачей не справился;
3) С чем ИИ действительно помог – с экстренной формулировкой мыслей в ситуации стресса и стилистикой.
Но! Тут как в фильме «Внимание, черепаха», когда герои тестировали первую стиральную машину: «Ну, и если нам повезло и носок не распался в процессе на нитки, то все постиралось». Итоговый результат все равно пришлось редактировать, пускай и не сильно.
Короче, ощущения у меня смешанные. В целом, мне нравится ощущение, что в данном случае ИИ – это реально инструмент, который по сути ускоряет приход к результату, который я придумала и захотела, с другой – мне все еще не нравится возникающий у многих соблазн заменить им всë и вся.
Какая-то такая история, столкновение с технологиями, наконец, произошло.
Расскажите, а вы используете ИИ в работе? Как он, успешен или все-таки носок распадается на нитки?
Forwarded from East is East
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Петербург, вам потрясающе везет на интересные мероприятия, сходите за нас всех, пожалуйста
Forwarded from Эрмитаж
Лекция Михаила Пиотровского «Восток в Эрмитаже»
2 октября в 18:45 в Лектории Эрмитажа в Реставрационно-хранительском центре «Старая деревня» генеральный директор музея Михаил Пиотровский прочтёт лекцию «Восток в Эрмитаже».
Событие приурочено к открытию новой двухгодичной программы Лектория «Университет. Культура и искусство стран Востока». Михаил Пиотровский расскажет об уникальных предметах, хранящихся в коллекции музея, и о том, почему важно изучать искусство, культуру, историю и религии стран Востока.
Напоминаем, что программа позволяет получить фундаментальные знания о развитии искусства с древнейших времён до конца XIX века в таких странах, как Китай, Индия, Япония, Иран и многих других, а также узнать о взаимовлиянии западных и восточных цивилизаций. Ознакомиться с расписанием лекций программы можно на официальном сайте Эрмитажа.
Оформить бесплатный билет на лекцию можно в кассе Реставрационно-хранительского центра «Старая деревня» в день мероприятия. Количество билетов ограничено.
2 октября в 18:45 в Лектории Эрмитажа в Реставрационно-хранительском центре «Старая деревня» генеральный директор музея Михаил Пиотровский прочтёт лекцию «Восток в Эрмитаже».
Событие приурочено к открытию новой двухгодичной программы Лектория «Университет. Культура и искусство стран Востока». Михаил Пиотровский расскажет об уникальных предметах, хранящихся в коллекции музея, и о том, почему важно изучать искусство, культуру, историю и религии стран Востока.
Напоминаем, что программа позволяет получить фундаментальные знания о развитии искусства с древнейших времён до конца XIX века в таких странах, как Китай, Индия, Япония, Иран и многих других, а также узнать о взаимовлиянии западных и восточных цивилизаций. Ознакомиться с расписанием лекций программы можно на официальном сайте Эрмитажа.
Оформить бесплатный билет на лекцию можно в кассе Реставрационно-хранительского центра «Старая деревня» в день мероприятия. Количество билетов ограничено.
Forwarded from СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО ВОСТОКА
Сегодня в Москве можно будет услышать персидскую музыку. Концерт состоится в 18.00.
👉4 октября, в 18:00
Сантур - один из древнейших инструментов, всегда занимавший особенное место в иранской музыке.
Приглашаем на творческую встречу
🎶"Музыкальные инструменты Ирана"
ВХОД СВОБОДНЫЙ!
🏛ДК Гайдаровец, парадный зал
(ул. Земляной Вал 27с3, метро Курская, код калитки 213к4833)
Вы услышите историю возникновения некоторых иранских инструментов, познакомитесь с их звучанием и местом в иранской классике.
В конце встречи можно будет самим поиграть на ударных "даф" и "томбак" и на сантуре
👉4 октября, в 18:00
Сантур - один из древнейших инструментов, всегда занимавший особенное место в иранской музыке.
Приглашаем на творческую встречу
🎶"Музыкальные инструменты Ирана"
ВХОД СВОБОДНЫЙ!
🏛ДК Гайдаровец, парадный зал
(ул. Земляной Вал 27с3, метро Курская, код калитки 213к4833)
Вы услышите историю возникновения некоторых иранских инструментов, познакомитесь с их звучанием и местом в иранской классике.
В конце встречи можно будет самим поиграть на ударных "даф" и "томбак" и на сантуре
Обсуждаем тут с коллегами европоцентризм культуры как концепт. И меня просят не перегибать палку со слишком сильной его критикой в рамках мероприятия.
Я сначала говорю «ОК», а потом вспоминаю содержимое моего рюкзака сегодня:
🟢 Томик Лермонтова;
🟢 Сура «Аль-Фатиха» в оригинале;
🟢 Конспекты лекции про индуизм;
🟢 Конспекты лекции по семиотике (на примере русского) ;
🟢 Текст песни Муслима Магомаева;
🟢 Ежедневник, куда собираюсь третий день расшифровать сообщения от друзей-лезгин.
Кажется, дело европоцентризма на моих мероприятиях практически при любом раскладе откровенно пахнет керосином😂
Я сначала говорю «ОК», а потом вспоминаю содержимое моего рюкзака сегодня:
Кажется, дело европоцентризма на моих мероприятиях практически при любом раскладе откровенно пахнет керосином
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁14 7💯3👌2