Forwarded from П.П.
Виктору Пивоварову — 89!🎉
На фото: Паша Пивоваров и Виктор Пивоваров. Челюскинская, 1970-е
На фото: Паша Пивоваров и Виктор Пивоваров. Челюскинская, 1970-е
❤73🎉20🔥10👍4
Ура! Анонсы и рекомендации возвращаются в январе
23 января в Доме Радио состоится концерт «Обрыв ли, овраг ли, цветущий луг» композитора Кирилла Архипова.
Это песенный цикл, созданный по мотивам поэтических текстов.
Литературным центром работы стали, с одной стороны, тексты современных авторов: Инги Кузнецовой, Ольги Потаповой и Аси Волошиной. А с другой — стихотворение «Двойник» Генриха Гейне, которое представлено в виде комбинации разных русских переводов, что задаёт одну из ключевых тем всего цикла — раздвоенность восприятия.
«В этой же амбивалентности существуют и голоса двух солисток на фоне театрализованного перформанса, — рассказывают в Доме Радио. — В электронном звучании терменвокса и ударных, мерцают мотивы шубертовского «Двойника», переданные баяном и аккордеоном — инструментами, трактованными темброво по-новому».
Напомню, что Кирилл Архипов — композитор, автор камерной, симфонической и электронной музыки, член Союза композиторов России, композитор-резидент musicAeterna и Дома Радио.
23 января в 20:00
в Доме Радио на Невском, 62
билеты по ссылке
23 января в Доме Радио состоится концерт «Обрыв ли, овраг ли, цветущий луг» композитора Кирилла Архипова.
Это песенный цикл, созданный по мотивам поэтических текстов.
Литературным центром работы стали, с одной стороны, тексты современных авторов: Инги Кузнецовой, Ольги Потаповой и Аси Волошиной. А с другой — стихотворение «Двойник» Генриха Гейне, которое представлено в виде комбинации разных русских переводов, что задаёт одну из ключевых тем всего цикла — раздвоенность восприятия.
«В этой же амбивалентности существуют и голоса двух солисток на фоне театрализованного перформанса, — рассказывают в Доме Радио. — В электронном звучании терменвокса и ударных, мерцают мотивы шубертовского «Двойника», переданные баяном и аккордеоном — инструментами, трактованными темброво по-новому».
Напомню, что Кирилл Архипов — композитор, автор камерной, симфонической и электронной музыки, член Союза композиторов России, композитор-резидент musicAeterna и Дома Радио.
23 января в 20:00
в Доме Радио на Невском, 62
билеты по ссылке
❤9🔥4💔2
между приговым и курехиным
Д.А. Пригов — Ры Никоновой. Из письма, отправленного 12 сентября 1982 года: <…> Мы живем во время, как мне представляется, весьма отличное от ближайшего предыдущего (с которым мы себя невольно, не отдавая себе даже отчет в этом, спутываем, идентифицируем)…
Ры Никонова — Д.А. Пригову
<…> То «новое», что Вы ощущаете как новое (варвары), да еще и именно «русское», всего лишь эхо (продолжение) тех открытий, возвращение на- зад, более детальная разработка и развитие тех принципов, то есть уже более грамотный этап, чем чисто «варварский» (согласно Вашей терминологии). Согласно же моим убеждениям, то (переводя на Ваш язык) «латынь» категория неумираемая, вечная, на ней изъяснялись еще бактерии в мировом океане, и они же, очевидно, будут изъясняться ею впредь в результате всего. Я не считаю, что каким-либо «варварам», будь они хоть с другой планеты, удастся изменить путь развития мысли, который не на земле намечен. Всякое новшество варварство и т. п., но именно всякое. Человеку же свойственно принимать близко к сердцу то, что ближе по времени.
Вам кажется, что все «прежнее» не отвечает изменившейся обстановке, и это верно, если считать прежним язык «великий, могучий», авторов — Ахматову, Пастернака, Хлебникова, а принцип действия — вариационный пушкинизм. Если же принять за «прежнее» результаты работы таких авторов, как Чичерин, Крученых, И. Зданевич, Туфанов, Соколов, Игнатьев, в Европе соответственно Яндль, Гомрингер, Ф. Мон, это только в литературе, а в живописи от Брака и Клее до Малевича, Кандинского, Ла- рионова (лучизм), Филонова, Матюшина, в музыке — Кейджа, Сильвано Бузотти и т. п., то выяснится, что ничто не прерывалось, все логично развивается, и даже Ахматовой с Пастернаком найдется место на обочине, и от Малевича останется только самое важное. Такие авторы, как Пикассо, наглядно подтверждают соединение варваризма и эллинизма, их взаимное тяготение и даже невозможность раздельного существования. Кстати говоря, допушкинская пора была отнюдь не варварской и именно в силу этого породила не одного его, ибо в его же время, то есть без его влияния, существовали такие неплохие авторы, как графоман граф Хвостов, Одоевский и т. п. А уж ранее Пушкина было и вовсе созвездие. Один Максим Грек чего стоит. А напряжение теоретической мысли было куда более ярким, чем в пушкинскую пору, которая в этом вопросе деградировала. Так что понятия варваризма и эллинизма чрезвычайно зыбки.
Нить мысли беспрерывна, окружает Запад и Восток (тот же Максим Грек сколько ПРИНЕС на нашу землю), можно даже сказать, что нить эта курсирует между Западом и Востоком, ибо дело не в национальных одеждах, а в СУЩЕСТВЕ ИСТИНЫ, которой занимается искусство, а это существо бесплотно и, как нейтрино, пронизывает всю вселенную ПОСТОЯННО.
С уважением, Ры
Р. Ѕ. Еще раз внимательно перечла Ваше письмо нам с Вами не о чем спорить, мы замечаем и понимаем искусство и его нервную систему — жизнь почти идентично. Ибо конкретные результаты наконец-то вылезли на поверхность, искусство достигло стадии демонстрации себя. Его широкое распространение усиливает поле питания самого источника, и мы вправе сказать, что «болевые точки», как Вы их называете (я их довольно ясно вижу), обнажены.
Костяк конструкции, порождающей искусство, а затем и жизнь, мне не то чтобы виден, но ощущается, и «мелкая», как Вы говорите, работа на уровне флексий, корневых сдвигов и т. п. кажется мне столь же важной, как и процесс сна в полете у бабочек. Чем более «мелок» процесс, тем яснее отражается в нем целое, то есть в более сжатом виде. Как говорил один мой друг вслед за многими мудрецами: «Все присутствует во всем».
Журнал «Транспонанс», № 12. 1982 год.
<…> То «новое», что Вы ощущаете как новое (варвары), да еще и именно «русское», всего лишь эхо (продолжение) тех открытий, возвращение на- зад, более детальная разработка и развитие тех принципов, то есть уже более грамотный этап, чем чисто «варварский» (согласно Вашей терминологии). Согласно же моим убеждениям, то (переводя на Ваш язык) «латынь» категория неумираемая, вечная, на ней изъяснялись еще бактерии в мировом океане, и они же, очевидно, будут изъясняться ею впредь в результате всего. Я не считаю, что каким-либо «варварам», будь они хоть с другой планеты, удастся изменить путь развития мысли, который не на земле намечен. Всякое новшество варварство и т. п., но именно всякое. Человеку же свойственно принимать близко к сердцу то, что ближе по времени.
Вам кажется, что все «прежнее» не отвечает изменившейся обстановке, и это верно, если считать прежним язык «великий, могучий», авторов — Ахматову, Пастернака, Хлебникова, а принцип действия — вариационный пушкинизм. Если же принять за «прежнее» результаты работы таких авторов, как Чичерин, Крученых, И. Зданевич, Туфанов, Соколов, Игнатьев, в Европе соответственно Яндль, Гомрингер, Ф. Мон, это только в литературе, а в живописи от Брака и Клее до Малевича, Кандинского, Ла- рионова (лучизм), Филонова, Матюшина, в музыке — Кейджа, Сильвано Бузотти и т. п., то выяснится, что ничто не прерывалось, все логично развивается, и даже Ахматовой с Пастернаком найдется место на обочине, и от Малевича останется только самое важное. Такие авторы, как Пикассо, наглядно подтверждают соединение варваризма и эллинизма, их взаимное тяготение и даже невозможность раздельного существования. Кстати говоря, допушкинская пора была отнюдь не варварской и именно в силу этого породила не одного его, ибо в его же время, то есть без его влияния, существовали такие неплохие авторы, как графоман граф Хвостов, Одоевский и т. п. А уж ранее Пушкина было и вовсе созвездие. Один Максим Грек чего стоит. А напряжение теоретической мысли было куда более ярким, чем в пушкинскую пору, которая в этом вопросе деградировала. Так что понятия варваризма и эллинизма чрезвычайно зыбки.
Нить мысли беспрерывна, окружает Запад и Восток (тот же Максим Грек сколько ПРИНЕС на нашу землю), можно даже сказать, что нить эта курсирует между Западом и Востоком, ибо дело не в национальных одеждах, а в СУЩЕСТВЕ ИСТИНЫ, которой занимается искусство, а это существо бесплотно и, как нейтрино, пронизывает всю вселенную ПОСТОЯННО.
С уважением, Ры
Р. Ѕ. Еще раз внимательно перечла Ваше письмо нам с Вами не о чем спорить, мы замечаем и понимаем искусство и его нервную систему — жизнь почти идентично. Ибо конкретные результаты наконец-то вылезли на поверхность, искусство достигло стадии демонстрации себя. Его широкое распространение усиливает поле питания самого источника, и мы вправе сказать, что «болевые точки», как Вы их называете (я их довольно ясно вижу), обнажены.
Костяк конструкции, порождающей искусство, а затем и жизнь, мне не то чтобы виден, но ощущается, и «мелкая», как Вы говорите, работа на уровне флексий, корневых сдвигов и т. п. кажется мне столь же важной, как и процесс сна в полете у бабочек. Чем более «мелок» процесс, тем яснее отражается в нем целое, то есть в более сжатом виде. Как говорил один мой друг вслед за многими мудрецами: «Все присутствует во всем».
Журнал «Транспонанс», № 12. 1982 год.
❤25🔥9🤔2