Искусство выше реальности и не имеет прямого отношения к реальности. Чтобы приблизиться к духовному в искусстве, нужно как можно меньше использовать реальность, потому что реальность противостоит духовному. Мы оказываемся перед лицом абстрактного искусства. Искусство должно быть выше реальности, иначе оно не имело бы никакой ценности для человека.
Пит Мондриан. «Деревья в цвету» (1912). Фонд Джудит Ротшильд, Филадельфия.
@ArtGallery | #цитата
Пит Мондриан. «Деревья в цвету» (1912). Фонд Джудит Ротшильд, Филадельфия.
@ArtGallery | #цитата
👍472👎95💔45😢20
👍340💔33😁9😢8
«Рождение Марии»
Доменико Гирландайо, 1485
Церковь Санта Мария Новелла, Флоренция
Сюжет фрески, безусловно, религиозный: рождение Девы Марии. Но написана она абсолютно по-светски. Так у Гирландайо проявился расцвет Флоренции в эпоху кватроченто: богатые горожане предпочитали мистике эстетику.
Перед нами — сцена во флорентийском палаццо. Никакой абстрактной античности, некоего условного Иерусалима: судя по всему, это дом Джованни Торнабуони, который заказал росписи. Гирландайо тщательно выписал интерьер: резные колонны, украшенные панели, фриз с танцующими путти…
В центре композиции девушка в золотых одеждах — дочь заказчика, Лодовика. В процессии за ней искусствоведы узнают других женщин из семейства Торнабуони. Они приветствуют новорождённую Богородицу, лежащую на руках служанки. А святая Анна, мать Марии (она возлежит справа) кажется второстепенным персонажем.
По предположению Бенуа, именно такой отход искусства в мирское и суетное привёл к воцарению Савонаролы.
@ArtGallery | #разбор
Доменико Гирландайо, 1485
Церковь Санта Мария Новелла, Флоренция
Сюжет фрески, безусловно, религиозный: рождение Девы Марии. Но написана она абсолютно по-светски. Так у Гирландайо проявился расцвет Флоренции в эпоху кватроченто: богатые горожане предпочитали мистике эстетику.
Перед нами — сцена во флорентийском палаццо. Никакой абстрактной античности, некоего условного Иерусалима: судя по всему, это дом Джованни Торнабуони, который заказал росписи. Гирландайо тщательно выписал интерьер: резные колонны, украшенные панели, фриз с танцующими путти…
В центре композиции девушка в золотых одеждах — дочь заказчика, Лодовика. В процессии за ней искусствоведы узнают других женщин из семейства Торнабуони. Они приветствуют новорождённую Богородицу, лежащую на руках служанки. А святая Анна, мать Марии (она возлежит справа) кажется второстепенным персонажем.
По предположению Бенуа, именно такой отход искусства в мирское и суетное привёл к воцарению Савонаролы.
@ArtGallery | #разбор
1👍459💔51😁9😢1
В России — в нашей прежней России — было одно странное явление <...>. Это было — как бы сказать? — какое-то особое «общественное мнение». Я его слышал постоянно — этот торжествующий голос «общественного мнения», и он казался мне голосом какого-то маленького и противного человечка за забором… Жил человечек где-то там, за забором, и таким уверенным голоском коротко и определенно говорил свое мнение, а за ним, как попугаи, повторяли все, и начинали кричать газеты.
Константин Коровин. «На бульваре» (1902). Третьяковская галерея, Москва.
@ArtGallery | #цитата
Константин Коровин. «На бульваре» (1902). Третьяковская галерея, Москва.
@ArtGallery | #цитата
👍718💔150😁52😢31
👍317💔49😁22👎9
«Портрет поэта Василия Ивановича Майкова»
Фёдор Рокотов, 1775
Третьяковская галерея, Москва
Поэзия Майкова не выдержала испытания временем: сейчас разве что знатоки истории литературы знают его произведения. Хотя в черновиках к «Евгению Онегину» у Пушкина и мелькает майковская поэма «Елисей».
Благодаря Рокотову мы видим не только внешность, но и характер поэта. Перед нами явный гедонист: полные сочные губы и красноватый нос намекают, что он знает толк в застольях. О том же говорит и пухловатое лицо, и выбор жизнерадостного сочетания красного и зелёного в костюме модели.
При этом умный ироничный взгляд подчёркивает, что перед нами не бездумный бонвиван, а тонкий наблюдатель и знаток людей. Недаром его сатирическими поэмами и баснями зачитывались современники.
Рокотов в традициях рококо уходит от парадности. Да, Майкова он написал в официальном бригадирском мундире, положенном по чину. Но мягкий золотой фон сглаживает официоз и показывает нам не чиновника, а человека.
@ArtGallery | #разбор
Фёдор Рокотов, 1775
Третьяковская галерея, Москва
Поэзия Майкова не выдержала испытания временем: сейчас разве что знатоки истории литературы знают его произведения. Хотя в черновиках к «Евгению Онегину» у Пушкина и мелькает майковская поэма «Елисей».
Благодаря Рокотову мы видим не только внешность, но и характер поэта. Перед нами явный гедонист: полные сочные губы и красноватый нос намекают, что он знает толк в застольях. О том же говорит и пухловатое лицо, и выбор жизнерадостного сочетания красного и зелёного в костюме модели.
При этом умный ироничный взгляд подчёркивает, что перед нами не бездумный бонвиван, а тонкий наблюдатель и знаток людей. Недаром его сатирическими поэмами и баснями зачитывались современники.
Рокотов в традициях рококо уходит от парадности. Да, Майкова он написал в официальном бригадирском мундире, положенном по чину. Но мягкий золотой фон сглаживает официоз и показывает нам не чиновника, а человека.
@ArtGallery | #разбор
👍567💔57😁14
Чем больше я живу, тем больше я сожалею о том, как мало я знаю.
Клод Моне. «Водяные лилии в цвету» (1917). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Клод Моне. «Водяные лилии в цвету» (1917). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
4💔818👍641😁18
Кто автор этой драматичной сцены?
Anonymous Quiz
45%
Эжен Делакруа
24%
Теодор Жерико
31%
Франсиско Гойя
👍305💔59😢19😁11
«Призрачная повозка»
Сальвадор Дали, 1933
Театр-Музей Дали, Фигерас
Дали восхищали изображения-загадки, где из одних объектов составляются другие. На некоторых полотнах такие «двойные образы» сразу бросаются в глаза, но на других приходится напрячься, чтобы увидеть загадку.
Художник даёт подсказку в названии: что-то не так с повозкой. Если приглядеться, то фигура возницы и голова лошади становятся частью более отдалённого пейзажа. Силуэт человека превращается в фантасмагорическую кеглеобразную башню с круглым куполом, а голова лошади — в затенённый проспект между зданиями вдалеке.
Сильно скошенные колёса (с положительным развалом, как сказали бы автомобилисты) превращаются в колышки, воткнутые в каменистую землю. И повозка исчезает.
Ровная, безжизненная равнина Эмпурда (Ампурдан), убегающая к Пиренеям на горизонте, часто появлялась на полотнах Дали. А городок у подножия гор вполне может быть родным для художника Фигерасом.
@ArtGallery | #разбор
Сальвадор Дали, 1933
Театр-Музей Дали, Фигерас
Дали восхищали изображения-загадки, где из одних объектов составляются другие. На некоторых полотнах такие «двойные образы» сразу бросаются в глаза, но на других приходится напрячься, чтобы увидеть загадку.
Художник даёт подсказку в названии: что-то не так с повозкой. Если приглядеться, то фигура возницы и голова лошади становятся частью более отдалённого пейзажа. Силуэт человека превращается в фантасмагорическую кеглеобразную башню с круглым куполом, а голова лошади — в затенённый проспект между зданиями вдалеке.
Сильно скошенные колёса (с положительным развалом, как сказали бы автомобилисты) превращаются в колышки, воткнутые в каменистую землю. И повозка исчезает.
Ровная, безжизненная равнина Эмпурда (Ампурдан), убегающая к Пиренеям на горизонте, часто появлялась на полотнах Дали. А городок у подножия гор вполне может быть родным для художника Фигерасом.
@ArtGallery | #разбор
👍839💔107😁13👎9
Обычно я выбрасываю то, что не получается с первого раза.
Кеннет Ноланд. «Клоун» (1959). Национальная галерея искусства, Вашингтон.
@ArtGallery | #цитата
Кеннет Ноланд. «Клоун» (1959). Национальная галерея искусства, Вашингтон.
@ArtGallery | #цитата
👍448😁119👎79💔44
Что спрятано за чёрным квадратом на этой картине Магритта?
Anonymous Quiz
22%
Двуствольное ружьё
26%
Паровоз
14%
Чёрный квадрат
38%
Яблоко
👍301😁90💔35👎7
«Ностальгия по бесконечности»
Джорджо де Кирико, 1911
Музей современного искусства, Нью-Йорк
Джорджо де Кирико родился в Греции — стране с весьма богатой архитектурной традицией. Но по-настоящему он полюбил античность в Италии.
В 1911-м году он провёл несколько июльских дней в Турине. Исследователи считают, что там он вдохновился самым высоким (до сих пор!) кирпичным зданием Европы — Моле Антонеллиана. И из этого впечатления родилась сегодняшняя картина.
Традиционно для де Кирико, пространство освещено условным невидимым солнцем — закатным или рассветным. Художник словно опровергает тезис, что тайна подразумевает сумерки. Его улицы залиты светом, но хранят тайну.
Две фигуры у подножия башни позже будут узнавать у Дали. А сама башня не раз повторится у де Кирико, возвышаясь над пустынными городами.
Это может быть тоска по Вавилонской башне, по всеобщему единению. Или просто одиночество среди залитой солнцем площади. Де Кирико задал загадку, и каждый отгадывает её сам.
@ArtGallery | #разбор
Джорджо де Кирико, 1911
Музей современного искусства, Нью-Йорк
Джорджо де Кирико родился в Греции — стране с весьма богатой архитектурной традицией. Но по-настоящему он полюбил античность в Италии.
В 1911-м году он провёл несколько июльских дней в Турине. Исследователи считают, что там он вдохновился самым высоким (до сих пор!) кирпичным зданием Европы — Моле Антонеллиана. И из этого впечатления родилась сегодняшняя картина.
Традиционно для де Кирико, пространство освещено условным невидимым солнцем — закатным или рассветным. Художник словно опровергает тезис, что тайна подразумевает сумерки. Его улицы залиты светом, но хранят тайну.
Две фигуры у подножия башни позже будут узнавать у Дали. А сама башня не раз повторится у де Кирико, возвышаясь над пустынными городами.
Это может быть тоска по Вавилонской башне, по всеобщему единению. Или просто одиночество среди залитой солнцем площади. Де Кирико задал загадку, и каждый отгадывает её сам.
@ArtGallery | #разбор
👍528💔73😁1
«Марья Ивановна в парке показывает императрице Екатерине своё прошение»
Ёситоси Цукиока, 1883
Частная коллекция
Перед вами — иллюстрация Ёситоси к книге, которая в одном из вариантов перевода называется «Дневник бабочки, размышляющей о душе цветка. Удивительные вести из России».
Книга начинается со слов: «В местах, где только водятся лисицы, где буйствуют головорезы, здесь, в деревушке, ставшей границей на севере селения, живет молодой человек по имени Джон Смит». Казалось бы, при чём тут Пушкин?
На деле перед нами иллюстрация к первому японскому переводу «Капитанской дочки». Во втором издании (1886-го года) переводчик «англифицировал» имена: в Японии тогда была мода на всё английское. Так Гринёв стал Джоном Смитом, а Маша — Мэри.
Ёситоси же «переселил» героев в привычное Стране восходящего солнца окружение. Ну и лица героев тоже сделал более знакомыми для японцев. Именно поэтому императрица Екатерина с монголоидным разрезом глаз принимает Машино прошение под пальмой.
@ArtGallery | #разбор
Ёситоси Цукиока, 1883
Частная коллекция
Перед вами — иллюстрация Ёситоси к книге, которая в одном из вариантов перевода называется «Дневник бабочки, размышляющей о душе цветка. Удивительные вести из России».
Книга начинается со слов: «В местах, где только водятся лисицы, где буйствуют головорезы, здесь, в деревушке, ставшей границей на севере селения, живет молодой человек по имени Джон Смит». Казалось бы, при чём тут Пушкин?
На деле перед нами иллюстрация к первому японскому переводу «Капитанской дочки». Во втором издании (1886-го года) переводчик «англифицировал» имена: в Японии тогда была мода на всё английское. Так Гринёв стал Джоном Смитом, а Маша — Мэри.
Ёситоси же «переселил» героев в привычное Стране восходящего солнца окружение. Ну и лица героев тоже сделал более знакомыми для японцев. Именно поэтому императрица Екатерина с монголоидным разрезом глаз принимает Машино прошение под пальмой.
@ArtGallery | #разбор
2👍525😁374💔31👎10
Сальвадор Дали. «Отрочество» (1941). Музей Шеринга, Спанбрук.
Очередной пример «двойного образа» у Дали.
@ArtGallery
Очередной пример «двойного образа» у Дали.
@ArtGallery
👍1.07K💔144😁29👎23
Прощение врагов может прийти только после их покаяния.
Уильям Блейк. «Лестница Иакова» (1806). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Уильям Блейк. «Лестница Иакова» (1806). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
👍743💔138👎15😁6
👍353😁56😢44💔20