Вячеслав Иванов фæфыссы
882 subscribers
712 photos
36 videos
11 files
1.23K links
Переводчик, преподаватель эсперанто и лингвист. См. также https://amikeco.ru и @lingvovesti

Для связи: @viatcheslavbot

Донаты: https://donatty.com/ivanovv

Мои любимые темы: Осетия и #осетинский, #Болгария, #Сенегал, а также #эсперанто и все #языки.
Download Telegram
Всем спасибо за репосты новости о конкурсе в осетинском разделе Википедии. Отчитываюсь о результатах кампании: на 2584 просмотра ноль новых пользователей, ноль новых конкурсных статей.

Кæд иронау фыссын зоныс, уæд-иу немæ бацархай Википедийы ирон хайад парахат кæныныл — канд пиарæй нæ, фæлæ ма уацтæ фыссынæй дæр.
Владикавказский полиглот Алан Бигулов продолжает эксперимент «10 языков за 1000 дней». После итальянского будет 100 дней индонезийского, после чего придёт очередь персидского.
До встречи в январе, стало быть :)

К слову, конкретики пока нет, но может быть (!) во второй половине ноября во Владикавказе случится фестиваль языков с представлением нескольких умеренно экзотических языков (венгерского, вьетнамского, эсперанто, такого плана)... Следите за новостями тут и повсюду.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Заур Фарниев предлагает читать в этот день великого Къоста в оригинале и не подглядывая в текст.
Поддерживаю инициативу: «Тæхуды» (фрагмент).
👍1
В осетинском языке есть прекрасный суффикс (или послелог?) „хъуаг“, означающий отсутствие чего-то (что указано в корне). Отсюда прекрасная фраза „Уынаффæхъуаг нæ дæн, æхцайæ мæм фæкæс“ ("Советов не надо, деньгами помоги" или "Я нуждаюсь не в советах, деньгами помоги").

Скриншот комментария из фейсбука трёхлетней давности, обычная интернет-орфография с пробелами в случайных местах и без различения а/æ. На скриншоте форма мн. ч. (то есть „не нуждаемся в советах, помоги нам деньгами“)
Начало в 11:00.
В НИУ ВШЭ подписали приказ, теперь уже можно уверенно распространять. За неделю всё успеем сделать, не вопрос, такая подготовка уже случалась пару раз в прошлые фестивали, а однажды помещение в [другом вузе] нам утвердили в пятинцу за два дня до фестиваля. И ничего, всё хорошо прошло... :) #ФЯ #СПбФЯ #ФестивальЯзыков
Национон забавная опечатка, национальныйный как будто. А ещё заголовок не уместился, и вышло так, будто в библиотеке откроют журналиста, а не его выставку.

Как бы там ни было, спасибо за возможность ежедневно послушать что-нибудь на осетинском; я ещё помню интернет, в котором таких возможностей не было...
1
​​27 октября в Санкт-Петербурге, 24 ноября — во Владикавказе, 1 декабря — в Москве.

Открылась регистрация участников XIII Петербургского фестиваля языков: https://lfspb.timepad.ru/event/1096051/

Тонкости:
· регистрация закончится рано утром в пятницу, успейте заранее;

· Timepad называет регистрации „билетами“, но смысл регистрации именно в записи ФИО для охраны вуза: поэтому один человек — одна анкета, одна регистрация;

· после успешной регистрации Timepad может попытаться вам продать „диплом участника“ на память за 200 р. — мы к этому отношения не имеем. Участие в фестивале, как и всё лучшее в жизни, бесплатно;

· не забудьте в день фестиваля захватить с собой удостоверение личности.
​​Языки и презентации XIII фестиваля языков в Санкт-Петербургеhttp://festivalo.ru/jazyki
Что-то ещё может отмениться, измениться или добавиться, но в общих чертах всё будет так.

Лично с моей точки зрения самое грандиозное изменение — то что #осетинский рассказываю не я (кажется, впервые с первого фестиваля в 2006-м).
А, нет, я снова буду, оказывается, и с осетинским...
Инстаграм сразу нескольких фестивалей, но больше всего — Питерского.
Если будет фестиваль во Владикавказе в ноябре, там будет анонс; стоит подписаться, если вы ждёте фестиваль языков в Осетии.
(Хотя если вы подписаны на этот тг-канал, то новость мимо вас гарантированно не пройдёт и без инстаграмов).
Осетинские заимствования в венгерском.
(С презентации венгерского языка на фестивале языков в СПб сегодня).
„Лектор вдохновил меня всерьёз попробовать начать изучать [вьетнамский] язык, к которому, честно говоря, я испытывал некое отвращение“ (из анкет сегодняшнего фестиваля языков).

Когда день прожит не зря...
Скоро премьера (снято вчера на фестивале языков в СПб): видеокомментарий о положении языков России и о роли вики-проектов (в частности, Википедии и региональных объединений википедистов) в изменении положения дел.

Объявление о создании Группы участников-википедистов Северного Кавказа (Wikipedians of North Caucasus User Group).
Мой вклад в жанр „Салам алейкум, небеса высокие!“ ;)

В 18:00 на https://www.youtube.com/watch?v=zwXmIGtjE44
И ещё одна премьера. Я не спал ночь и склеил из записи звука и слайдов презентации фильм для ютуба с моим рассказом о вьетнамском языке и моём личном опыте его изучения: https://youtu.be/wsyTdLemstk

Для всех, кто интересуется языками и языковым разнообразием или Юго-Восточной Азией конкретно. Базовых знаний вьетнамского не нужно (скорее даже будут мешать). Длится 47 минут.

Стоит посмотреть, потому что на фестивале языков следующего года я, наверное, уже не буду делать #вьетнамский (потому что чувствую, что стал его совсем терять)...
О конфликте носителей языка с „новыми носителями“ (изучившими язык и не всегда идеально или привычно говорящими) на российской почве:

Именитый нанайский писатель категорически не захотел общаться со мной на тему оживления языка: «Свой русский язык спасай — вон, в Хабаровске один английский на вывесках». А в следующий раз передал через других, что надо бы мне «набить морду». От него же «прилетало» тем, кто не в совершенстве владеет нанайским языком и при этом пытается на нём говорить. Молодая учительница, нанайка, выступала на районном круглом столе на нанайском, фактически неродном для неё языке, который она выучила самостоятельно в Институте народов Севера, и через несколько минут литератор высказался в духе: «Замолчи или говори по-русски, я не могу такое больше слушать!»

Из рассказа В. Харитонова о положении языков России.
Случайно попали в музей Петра Козлова. Он открыт по четвергам причём, какова вероятность именно в этот день встрять на четыре часа в Едином Центре... https://www.instagram.com/p/B4RzARSJZ9n/?igshid=690iowy2v660
Козлов — тот человек, который нашёл город-призрак Хара-Хото (а в нём тангутские тексты; это очень красивое письмо, поищите в сети).
В Моздоке готовы к любой зимне!
🔥1