Bulgakov en España
588 subscribers
2.53K photos
535 videos
172 links
Канал о путешествиях, в котором рассказываю не только о местах, куда ходят туристы, но и о местах, ресторанах и отелях, где отдыхают местные жители. Также организую конференции и любые события с 2007 года! @ya_bulgakov YouTube @yabulgakov
Download Telegram
Вот так вот с пляжа в Кастельдефельдс возвращаются испанцы, каталонцы, венесуэльцы, мексиканцы и все народы мира. Это было так весело и так открыто, что у меня не хватало эмоций. Испанцы, конечно очень веселый народ. Контроль, зная что это почти последний поезд открыл ворота бесплатно и сказал, что нет необходимости платить. Наслаждайтесь. И мы наслаждались. Счастью нужно так мало. Прекрасный день. Всех обнимаю и желаю прекрасных эмоций и чудесного воскресенья. Люблю.

🇪🇸 Así es como regresan de la playa en Castelldefels los españoles, catalanes, venezolanos, mexicanos y todas las personas del mundo. Fue tan divertido y tan abierto que me faltaban emociones. Los españoles, por supuesto, son un pueblo muy alegre. El revisor, sabiendo que era casi el último tren, abrió las puertas gratuitamente y dijo que no era necesario pagar. Disfruten. Y lo hicimos. Se necesita tan poco para ser feliz. Un día maravilloso. Los abrazo a todos y les deseo hermosas emociones y un domingo maravilloso. Los quiero.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Есть что-то русское в этих Пиренеях. Как будто воздух, прикосновение ветра и запах деревьев переносят меня на тысячи километров, во времена детства, в мою родную Орловщину, когда я бежал маленький по полю и мечтал об увлекательных странствиях. Сквозь времена, будто чувствую аромат родных березовых рощ. Стройные красавицы, стремящиеся к небу, всегда напоминали о днях, проведенных на даче.

Вспоминаю, как в детстве я переходил крохотную Оку и убегал в лес, искать ягоды и словно находил сокровища. Я собирал их, словно собирал в руки крошечные капли родного дождя или драгоценные камни. Те моменты были полны волшебства и радости, как ягоды в моих руках. Букет полевых цветов, который я дарил маме, был моментом близости и нежности. Есть что-то русское в этих Пиренеях, что наполняет меня грустью и уютом, словно встреча с давно ушедшим другом.

В детстве я не знал, что ждет меня в будущем. Не предвидел переезда в Москву, многих перемен в мире, разлуку с любимыми на многие тысячи километров. Не мог предвидеть, что через 30 лет мне придется начать новую жизнь в Испании. Но я верю, что все наладится, и моя семья будет рядом.

Теперь здесь, среди этих высоких гор, березовых рощ, прозрачных рек, я чувствую себя частью этой природы, словно она тянет ко мне свои руки. И в этом мире, вдали от моих пейзажей, я нахожу что-то знакомое, что связывает меня с теми далекими днями и звуками детства.

Есть что-то русское в этих Пиренеях, что пронизывает мои воспоминания теплом и ностальгией по Родине, но дарит уверенность в будущем.

🇪🇸 Hay algo ruso en estos Pirineos. Como si el aire, el toque del viento y el olor de los árboles me transportaran a miles de kilómetros, a los tiempos de mi infancia, a mi tierra natal de Oriol, cuando corría de pequeño por el campo y soñaba con emocionantes aventuras. A través del tiempo, es como si sintiera el aroma de los bosques de abedules de mi tierra. Esbeltas bellezas que se elevan hacia el cielo, siempre me recordaban los días pasados en la casa de campo.

Recuerdo cómo en mi infancia cruzaba la pequeña Oka y me escapaba al bosque a buscar bayas, y era como encontrar tesoros. Las recogía como si juntara diminutas gotas de lluvia de mi tierra o piedras preciosas. Esos momentos estaban llenos de magia y alegría, como las bayas en mis manos. El ramo de flores silvestres que le daba a mi madre era un momento de cercanía y ternura. Hay algo ruso en estos Pirineos que me llena de tristeza y comodidad, como un encuentro con un amigo de hace mucho tiempo.

En mi infancia no sabía lo que me depararía el futuro. No preví la mudanza a Moscú, los muchos cambios en el mundo, la separación de los seres queridos a miles de kilómetros. No podía prever que 30 años después tendría que comenzar una nueva vida en España. Pero creo que todo se arreglará y mi familia estará cerca.

Ahora, aquí, entre estas altas montañas, los bosques de abedules, los ríos cristalinos, me siento parte de esta naturaleza, como si me extendiera sus manos. Y en este mundo, lejos de mis paisajes, encuentro algo familiar que me conecta con aquellos días y sonidos lejanos de mi infancia.

Hay algo ruso en estos Pirineos que atraviesa mis recuerdos con calidez y nostalgia por mi patria, pero que me da confianza en el futuro.
Я бывший рекламщик, много лет проработал в рекламном агентстве пиар-директором и мне иногда нравится читать, следить и наблюдать за различными брендами и их рекламными компаниями, если они конечно красивые. Я давно слежу за брендом Estrella Damm особенно после того, как друзья познакомили меня с некоторыми их лучшими роликами, которые для них этот погружение в их юность и воспоминания.

🍺 Что о бренде?

Спасаясь от войны в Эльзасе и имея большой опыт пивоварения, Август Кунцманн Дамм и его жена Мелани прибыли в Испанию в 1872 году с желанием начать новую жизнь. Они поселились в Барселоне, где спустя четыре года, в 1876 году, появилась Estrella Damm.

В том же году они создали первое пиво, адаптированное к средиземноморскому климату, которое стало известно как «средиземноморское лагерное пиво». До этого времени марка была известна как «Strasburger Bier», символом которой была красная звезда с пятью лучами. Этот символ стал настолько знакомым, что все начали называть её просто «звездой».

В 1905 году, после роста производства, они открыли завод на улице Росельон в центре Барселоны. В 1921 году марка начала называться «Estrella Dorada». В 1939 году, после победы франкистов в Гражданской войне, красная звезда исчезла с упаковок, став золотой. Начиная с 30-х годов, марка укрепляется на национальном рынке, а несколько лет спустя начинает расширяться на другие страны. В 50-х годах создание новых филиалов и выход на американский рынок демонстрируют непрерывное завоевание компанией новых горизонтов.

В 1991 году марка получает своё нынешнее название «Estrella Damm» с дизайном, который мы все знаем. Рецепт пива всегда оставался оригинальным, с 1876 года, приготовленным из натуральных ингредиентов, без добавок и консервантов.

С тех пор марка не перестаёт расти и расширяться по всему миру, оставаясь позиционированной как «средиземноморское пиво» через свои рекламные кампании и спонсорство различных мероприятий, особенно культурных и спортивных. В настоящее время марка присутствует более чем в 85 странах.

Стоит отметить, что, согласно последнему отчёту Brand Finance, Estrella Damm является самым ценным испанским пивом на национальном уровне, удерживая первое место второй год подряд. Кроме того, отчёт Beer 50 2022 помещает компанию среди 50 самых ценных пивных марок в мире, занимая 30-е место в рейтинге.

В следующих постах про Estrella Damm я расскажу о самых ярких и прекрасных рекламных кампаниях, которые мне больше всего понравились.

А на фото рекламная кампания в аэропорту Ибицы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вот такие у нас в Барселоне талантливые люди.

Эльмира, автор канала English by Khamidulinas, написала свою книгу «To the moon and back» 🌛

Это книга сказок на английском. Для детей, кто хочет изучать язык в легкой и доступной форме. Она пишет такие истории уже много лет. Книга состоит из 15 небольших историй с яркими и красивыми иллюстрациями.

А сказки любят все и взрослые и дети и если вы начинаете изучать язык, то обратите внимание на книгу, может быть вы и взрослый, но все мы немного дети в душе.

И очень круто, когда человек занимается своим любимым делом, вкладывает все свое сердце и душу в это занятие, я восхищаюсь такими людьми.

Вы можете подписаться на канал Эльмиры и ее сестры и получить две любимые сказки автора в pdf-версии, ну и также можно приобрести книгу.

Эльмира, желаю тебе вдохновения и еще больше ярких и прекрасных книг.
В первом своем посте я рассказал про историю Estrella Damm. Это один из самых старых брендов в Испании и один из пионеров в коммерциализации внутри отрасли. В начале своего пути бренд сосредоточился на местном уровне, стремясь к росту в основном в Барселоне, на Коста-Дорада и, впоследствии, через всё испанское Средиземноморье. Однако политика бренда изменилась в 2009 году. Были установлены новые цели по видимости, росту и расширению, связанные с целой программой ребрендинга, коммуникации и репозиционирования, чтобы сделать её национально известным брендом. Поэтому её рекламная стратегия также менялась на протяжении всех этих лет.

В первые годы (60-е годы) реклама бренда была ориентирована на мужскую аудиторию. В графике фигурировали привлекательные женщины в стиле Мэрилин Монро, чтобы привлечь основную целевую аудиторию. Как видно, звезда и красный квадрат были уже тогда, хотя немного изменились.

В 1970 году была проведена первая телевизионная кампания с рекламным роликом, показанным по Испанскому телевидению. Её присутствие в СМИ, особенно в прессе и на телевидении, увеличивалось по мере роста её распространения не только на всю Иберийскую пенинсулу, но и за границей.

С помощью рекламы Estrella Damm создаёт целую позитивную вселенную, связанную с летом, дружбой, мечтами и совместным времяпрепровождением с её пивом. Все эти атрибуты закреплены за брендом и усилены такими качествами, как оптимизм, повседневность, близость, свет, тепло, гастрономия, пейзажи, развлечения или любовь в средиземноморской атмосфере.

С её стратегией удалось превратить Средиземноморье в образ жизни: море, культура, социальные привычки (работают как с осязаемыми, так и с нематериальными опытом, который гораздо сильнее соединяет с аудиторией), создавая таким образом базовую концепцию всех рекламных роликов: по-средиземноморски.
Учитывая характеристики и формы потребления аудитории, разработана политика создания собственного контента, где в каждом случае будет встроен рассказ. И именно в сторителлинге кроется ключ к успеху этих рекламных роликов, так как они заставляют нас не просто хотеть быть как главный герой, а хотеть быть им.

И вот скоро совсем я расскажу вам о некоторых моих самых любимых роликах этого пивного бренда.
Помните мою историю когда меня избили, обокрали в феврале. Как я долго приходил в себя. Совершенно недавно думаю, дай-ка я проверю что там с телефоном, больше месяца не проверял локатор. И что вы думаете. Попытка включить телефон была. Где? Вот даже не удивительно для меня.
Самое лучшее время для того, чтобы смотреть на звезды

🇪🇸 El mejor momento para mirar las estrellas.
🐟Вчера разговаривали с «Дашей о языках» в комментариях к ее посту. Про оливки, маслины и все что связано с olivas и aceitunas . Как называют их в Испании, Каталонии и вообще вот это вот все.

Я подписан на нее давно и мне нравиться читать ее посты об испанском языке, даже когда ты имеешь уже уровень чуть чуть выше чем А2, всегда интересно читать наших русских преподавателей языка. Очень много интересного я получаю из ее канала и иногда что-то даже комментарию, хотя лето в Испании меня заставляет все меньше и меньше сидеть в телефоне.

Так вот, заговорили о рыбе, в комментах. Я говорю что мне очень сложно было запомнить какое-то время слово рыба. Потому что на испанском языке слово звучит как el pez, а я все время говорил el pescado.

Так вот мой друг придумал для меня объяснение, как быстро все это запомнить звучит оно так. Рыба которая еще жива и находится в водоеме это el pez, а когда рыбак el pescador ее вылавливает она становится el pescado то есть становиться уже блюдом которое будут готовить.

Мне это очень помогло. А у вас есть трудности с запоминанием испанских слов? Вопрос для тех кто учит испанский язык.


🐳Ayer estuve hablando con “Dasha sobre idiomas” en los comentarios de su publicación. Hablábamos de aceitunas, olivas y todo lo relacionado con olivas y aceitunas. Cómo se llaman en España, en Cataluña, y en general todo ese tema.

La sigo desde hace tiempo y me gusta leer sus publicaciones sobre el idioma español. Incluso cuando ya tienes un nivel un poco más alto que A2, siempre es interesante leer a nuestros profesores rusos del idioma. Saco mucha muchas cosas interesantes de su canal, y a veces incluso comento algo, aunque el verano en España me hace pasar menos tiempo con el teléfono.

Entonces, terminamos hablando sobre el pescado en los comentarios. Yo comenté que me costó mucho recordar la palabra "pescado" por un tiempo. Porque en español la palabra suena como el pez, pero yo siempre decía el pescado.
Bueno, mi amigo me dio una explicación para recordar esto rápidamente. Suena así: «El pez está en el mar cuando el pescador. Pesca al pez, el pez se convierte en pescado».

Esto me ayudó mucho. ¿Y ustedes? ¿Tienen dificultades para recordar palabras en español? Pregunta para los que están aprendiendo español.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Снова установил Snapchat и меня посетило вдохновение. Давайте придумаем, как назовем персонажа?

Ну и помогите мне с TouYube
Тут неделю назад были опубликованы результаты исследования ученых про некоего Теодомира. Кто это? Что это? Зачем это?

Все мы знаем о паломнических путях Сантьяго, но не все знают кто первый все это придумал.

История происхождения Пути Святого Иакова начинается в IX веке, когда отшельник Пелайо обнаружил древнюю могилу и сообщил об этом епископу Теодомиру. После трех дней молитв и поста епископ получил откровение, что это могила апостола Иакова и двух его учеников. Вскоре после этого король Альфонсо II Астурийский приказал построить церковь на этом месте, что положило начало традиции паломничества в Сантьяго-де-Компостела.

Международная группа ученых идентифицировала останки епископа Теодомира. Исследование было проведено под руководством испанского ученого Патчи Переса Рамальо из Норвежского университета науки и технологий, в сотрудничестве с Институтом геоантропологии Макса Планка и Университетом Стокгольма.

В 1955 году археолог Мануэль Чамосо Ламас обнаружил в полу собора Святого Иакова плиту с надписью о Теодомире, под которой были найдены останки. Первоначально считалось, что они принадлежат пожилому мужчине, но последующее исследование предположило, что это могла быть женщина. Новое исследование, результаты которого были опубликованы в журнале Antiquity, подтвердило, что останки принадлежат взрослому мужчине старше 45 лет, умершему около 847 года. Анализы ДНК и изотопов кислорода указывают на то, что человек жил недалеко от побережья, что соответствует географическому положению Ириа Флавия, где служил Теодомир.

Анализ ДНК показал, что генетический профиль останков отличается от современных европейцев и ближе к римским иберийцам, вестготам и исламским иберийцам, что соответствует человеку, жившему 1200 лет назад. Исследователи, несмотря на осторожность в интерпретации результатов, заключили, что останки с высокой вероятностью принадлежат епископу Теодомиру. Этот вывод обогащает историю Сантьяго-де-Компостела и подчеркивает важность Теодомира для истории Галисии, Испании и католицизма.