#Idioms
Использовать идиомы в Speaking разумная идея, главное к месту и не старомодные, давно вышедшие из употребления (например, let the cat out of the bag)
Я подобрала несколько простых идиом и выражений, созвучных с русским языком, которых несложно выучить.
🖊It’s not a rocket science Это же не высшая математика. Это несложно.
🖊To be snowed under (with work).Быть погребенным в работе. Куча дел.
🖊Save for a rainy day Копить на черный день.
🖊It’s just like riding a bicycle.Это как кататься на велосипеде (никогда не разучишься).
🖊A snowball effect эффект снежного кома
🖊Worth every penny дорого, но стоило того. Стоит каждого потраченного пенни.
Больше идиом:
сгруппированные по темам https://www.learn-english-today.com/idioms/idioms_proverbs.html
список не устаревших идиом: https://www.ef.com/english-resources/english-idioms
Использовать идиомы в Speaking разумная идея, главное к месту и не старомодные, давно вышедшие из употребления (например, let the cat out of the bag)
Я подобрала несколько простых идиом и выражений, созвучных с русским языком, которых несложно выучить.
🖊It’s not a rocket science Это же не высшая математика. Это несложно.
🖊To be snowed under (with work).Быть погребенным в работе. Куча дел.
🖊Save for a rainy day Копить на черный день.
🖊It’s just like riding a bicycle.Это как кататься на велосипеде (никогда не разучишься).
🖊A snowball effect эффект снежного кома
🖊Worth every penny дорого, но стоило того. Стоит каждого потраченного пенни.
Больше идиом:
сгруппированные по темам https://www.learn-english-today.com/idioms/idioms_proverbs.html
список не устаревших идиом: https://www.ef.com/english-resources/english-idioms
#Grammar
Enough Vs. Too
Too – слишком (больше чем, надо) или очень. Используем перед наречием или прилагательным.
I can’t reach the shelf. It’s too high. Я не могу дотянуться до полки. Она слишком высоко.
You eat too much sugar and too many sweets. Вы едите слишком много сахара и слишком много сладостей.
My mother hasn't been too well recently. Моя мать чувствует себя не очень хорошо в последнее время.
Enough – достаточно (норма).
📎Используем после прилагательного, наречия или глагола, например:
It’s easy enough. Это достаточно просто.
I think we've heard enough. Я думаю, мы слышали достаточно
📎Но перед существительным - He had enough time to catch his train. У него было достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
#idioms
enough is enough– можно перевести как хорошего понемногу или всему есть предел.
too good to be true– слишком хорошо, чтобы быть правдой
Enough Vs. Too
Too – слишком (больше чем, надо) или очень. Используем перед наречием или прилагательным.
I can’t reach the shelf. It’s too high. Я не могу дотянуться до полки. Она слишком высоко.
You eat too much sugar and too many sweets. Вы едите слишком много сахара и слишком много сладостей.
My mother hasn't been too well recently. Моя мать чувствует себя не очень хорошо в последнее время.
Enough – достаточно (норма).
📎Используем после прилагательного, наречия или глагола, например:
It’s easy enough. Это достаточно просто.
I think we've heard enough. Я думаю, мы слышали достаточно
📎Но перед существительным - He had enough time to catch his train. У него было достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
#idioms
enough is enough– можно перевести как хорошего понемногу или всему есть предел.
too good to be true– слишком хорошо, чтобы быть правдой
#Idioms in practice
Talking about happiness (B2-С2 lexis)
Чем можно заменить extremely happy:
👉I feel on top of the world = на вершине мира
👉I’m thrilled to bits = в полном восторге
Следующие три идиомы означают одно и то же – быть на седьмом небе от счастья
I’m on cloud noun.
I’m over the moon.
I’m in the seventh heaven.
Еще парочка интуитивно-понятных happiness idioms:
👉Если что-то makes your day, значит в вашей жизни сегодня произошло что-то хорошее.
Seeing him again after such a long time really made my day.
👉to jump for joy = скакать от радости
If they are jumping for joy today, wait until they sober up.
👉be walking on air = ног под собой не чувствовать от радости
On my first day, I earned $190, and I was walking on air.
Теперь hardcore уровня С2.
Если что-то доставило нам удовольствие можно использовать kick или thrill в качестве существительных:
It gave me a (big) thrill to meet the famous actor in person.
I get a kick out of driving fast cars.
Talking about happiness (B2-С2 lexis)
Чем можно заменить extremely happy:
👉I feel on top of the world = на вершине мира
👉I’m thrilled to bits = в полном восторге
Следующие три идиомы означают одно и то же – быть на седьмом небе от счастья
I’m on cloud noun.
I’m over the moon.
I’m in the seventh heaven.
Еще парочка интуитивно-понятных happiness idioms:
👉Если что-то makes your day, значит в вашей жизни сегодня произошло что-то хорошее.
Seeing him again after such a long time really made my day.
👉to jump for joy = скакать от радости
If they are jumping for joy today, wait until they sober up.
👉be walking on air = ног под собой не чувствовать от радости
On my first day, I earned $190, and I was walking on air.
Теперь hardcore уровня С2.
Если что-то доставило нам удовольствие можно использовать kick или thrill в качестве существительных:
It gave me a (big) thrill to meet the famous actor in person.
I get a kick out of driving fast cars.
🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🚩To be a has-been - someone who was once famous but is no longer well-known or influential.
🟣He used to be a big deal in the music industry, but now he's just a has-been struggling to stay relevant.
🚩To be in the public eye - to be famous and constantly watched by the media.
🟣It's not easy being in the public eye; every mistake you make is amplified and criticized by millions of people.
🚩To hit the headlines -to become the subject of major news stories.
🚩To rub shoulders with - to meet or spend time with someone important or famous.
🟣At the charity event, we got the chance to rub shoulders with some of the biggest names in the fashion industry.
🚩To make a name for oneself - to become well-known or famous.
🟣She made a name for herself in the tech world by developing an app that became an instant success.
🚩To be a flash in the pan - someone who enjoys brief success but fades away quickly.
🟣That viral song was just a flash in the pan; nobody even remembers the artist's name now.
#английский #idioms #celebrities
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🚩To be a has-been - someone who was once famous but is no longer well-known or influential.
🟣He used to be a big deal in the music industry, but now he's just a has-been struggling to stay relevant.
🚩To be in the public eye - to be famous and constantly watched by the media.
🟣It's not easy being in the public eye; every mistake you make is amplified and criticized by millions of people.
🚩To hit the headlines -to become the subject of major news stories.
🚩To rub shoulders with - to meet or spend time with someone important or famous.
🟣At the charity event, we got the chance to rub shoulders with some of the biggest names in the fashion industry.
🚩To make a name for oneself - to become well-known or famous.
🟣She made a name for herself in the tech world by developing an app that became an instant success.
🚩To be a flash in the pan - someone who enjoys brief success but fades away quickly.
🟣That viral song was just a flash in the pan; nobody even remembers the artist's name now.
#английский #idioms #celebrities
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🥕To be full of beans - energetic, lively, and enthusiastic: The kids were full of beans after the birthday party.
🥕To know your onions - be very knowledgeable about a particular subject: When it comes to cars, he really knows his onions.
🥕To dangle a carrot - to tempt someone with a reward to achieve a certain behavior or action: The promise of a promotion was just a way to dangle a carrot in front of the employees to get them to work harder.
🥕Two peas in a pod -two people who are very similar or close to each other: Those two are always together and have the same interests—they’re like two peas in a pod.
🥕Couch potato - a person who spends a lot of time sitting or lying down, usually watching television, and being inactive: After his injury, he became a couch potato, watching TV all day.
#english #food #idioms
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🥕To be full of beans - energetic, lively, and enthusiastic: The kids were full of beans after the birthday party.
🥕To know your onions - be very knowledgeable about a particular subject: When it comes to cars, he really knows his onions.
🥕To dangle a carrot - to tempt someone with a reward to achieve a certain behavior or action: The promise of a promotion was just a way to dangle a carrot in front of the employees to get them to work harder.
🥕Two peas in a pod -two people who are very similar or close to each other: Those two are always together and have the same interests—they’re like two peas in a pod.
🥕Couch potato - a person who spends a lot of time sitting or lying down, usually watching television, and being inactive: After his injury, he became a couch potato, watching TV all day.
#english #food #idioms
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🤩🤩🤩
🤩to get away from it all - escape from the daily routine and find a place where you can relax and rejuvenate:
🤩 After months of working long hours and dealing with stressful projects, Jane decided to get away from it all by spending a week at a quiet cabin in the mountains.
🤩to be off the beaten track - a place that is not commonly visited; a destination that is less touristy:
🤩We found a beautiful beach off the beaten track, away from all the tourists.
🤩to live out of a suitcase - be constantly traveling and staying in different places for short periods:
🤩Since I started this job, I’ve been living out of a suitcase.
🤩to catch the travel bug - develop a strong desire to travel after experiencing it:
🤩 Ever since my trip to Thailand, I’ve caught the travel bug and can’t wait to explore more places.
🤩to travel light - travel with very little luggage:
🤩 I prefer to travel light and bring only a carry-on.
#english #idioms #travelling
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🤩to get away from it all - escape from the daily routine and find a place where you can relax and rejuvenate:
🤩 After months of working long hours and dealing with stressful projects, Jane decided to get away from it all by spending a week at a quiet cabin in the mountains.
🤩to be off the beaten track - a place that is not commonly visited; a destination that is less touristy:
🤩We found a beautiful beach off the beaten track, away from all the tourists.
🤩to live out of a suitcase - be constantly traveling and staying in different places for short periods:
🤩Since I started this job, I’ve been living out of a suitcase.
🤩to catch the travel bug - develop a strong desire to travel after experiencing it:
🤩 Ever since my trip to Thailand, I’ve caught the travel bug and can’t wait to explore more places.
🤩to travel light - travel with very little luggage:
🤩 I prefer to travel light and bring only a carry-on.
#english #idioms #travelling
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
💜Be up in the air - sth. that is uncertain or undecided: Our merger with the other company is still up in the air. Until we get approval from the board, nothing is confirmed.
💜Wear many hats - have many roles or responsibilities in a job or organization: As the startup is still small, I have to wear many hats. I’m handling marketing, customer service, and HR all at once.
💜Have a lot on your plate - be very busy or have a lot of responsibilities to handle: I can’t take on that new project right now because I already have a lot on my plate with the product launch and client meetings.
💜One's hands are tied - unable to act or make decisions due to external restrictions or rules: I wish I could approve your budget increase, but my hands are tied by the corporate policy on spending limits.
💜Call the shots - be in charge or make key decisions: Ever since she became the CEO, she’s the one calling the shots on all the major strategic decisions for the company.
#english #idioms #business
💜Wear many hats - have many roles or responsibilities in a job or organization: As the startup is still small, I have to wear many hats. I’m handling marketing, customer service, and HR all at once.
💜Have a lot on your plate - be very busy or have a lot of responsibilities to handle: I can’t take on that new project right now because I already have a lot on my plate with the product launch and client meetings.
💜One's hands are tied - unable to act or make decisions due to external restrictions or rules: I wish I could approve your budget increase, but my hands are tied by the corporate policy on spending limits.
💜Call the shots - be in charge or make key decisions: Ever since she became the CEO, she’s the one calling the shots on all the major strategic decisions for the company.
#english #idioms #business
🔴 Play with fire - take dangerous risks: If you keep lying to your boss, you're playing with fire.
🔴 Fight fire with fire - respond to aggression or a problem with a similar strategy: Maybe it's time to stop being nice and fight fire with fire ...
🔴 Set the world on fire (usually used in negative sentences) - be very successful and admired by other people: He's never going to set the world on fire with his paintings.
🔴 Fan the flames - intensify a situation or provoke someone further: Don’t fan the flames by arguing back.
🔴 Burn your boats / bridges - cut off all connections to a past situation, often irreversibly: Think carefully before you resign–you don't want to burn your boats.
#английский #fire #idioms
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🔴 Fight fire with fire - respond to aggression or a problem with a similar strategy: Maybe it's time to stop being nice and fight fire with fire ...
🔴 Set the world on fire (usually used in negative sentences) - be very successful and admired by other people: He's never going to set the world on fire with his paintings.
🔴 Fan the flames - intensify a situation or provoke someone further: Don’t fan the flames by arguing back.
🔴 Burn your boats / bridges - cut off all connections to a past situation, often irreversibly: Think carefully before you resign–you don't want to burn your boats.
#английский #fire #idioms
✅ Подписаться IELTS сдаем легко