Работа Пита Мондриана New York City I (1942) 75 лет выставлялась в галереях вверх ногами.
Обнаружили это только сейчас благодаря снимку из мастерской художника — там линии на полотне находятся в другом положении, то есть так, как их задумал автор.
Картину перевешивать не будут, чтобы не повредить.
Ходят слухи, что всё это время за полотно отвечали австралийцы))
Обнаружили это только сейчас благодаря снимку из мастерской художника — там линии на полотне находятся в другом положении, то есть так, как их задумал автор.
Картину перевешивать не будут, чтобы не повредить.
Ходят слухи, что всё это время за полотно отвечали австралийцы))
Великий советский педагог Шалва Александрович Амонашвили, автор концепции гуманной педагогики, однажды задал учителям, собравшимся на его лекции, вопрос.
«Представьте себе ситуацию, вы проводите урок в четвертом классе, и заходит ребенок, который опоздал на 20 минут. Ваши действия?» Учителя начинают предлагать разные варианты: «Выйди из класса», «Давай дневник», «Садись на свое место, поговорим после урока»…
Он сказал: «Когда ребенок зашел, я бы от всего сердца сказал: „Здравствуй, чадо мое, пожалуйста, проходи, садись, мы не могли начать без тебя урок, мы тебя ждали“. Это называется безусловная любовь, это нельзя сымитировать. Если он опоздает и на второй день, я с еще большей любовью скажу эти слова.
⠀
И вы знаете, если вы так сделаете три, четыре, пять раз, ребенок перестанет опаздывать. Потому что он реагирует только на чистый импульс любви. В этом психология ребенка: если он чувствует, что его где-то безусловно любят, его уважают как личность, он никогда туда больше опаздывать не будет».
«Представьте себе ситуацию, вы проводите урок в четвертом классе, и заходит ребенок, который опоздал на 20 минут. Ваши действия?» Учителя начинают предлагать разные варианты: «Выйди из класса», «Давай дневник», «Садись на свое место, поговорим после урока»…
Он сказал: «Когда ребенок зашел, я бы от всего сердца сказал: „Здравствуй, чадо мое, пожалуйста, проходи, садись, мы не могли начать без тебя урок, мы тебя ждали“. Это называется безусловная любовь, это нельзя сымитировать. Если он опоздает и на второй день, я с еще большей любовью скажу эти слова.
⠀
И вы знаете, если вы так сделаете три, четыре, пять раз, ребенок перестанет опаздывать. Потому что он реагирует только на чистый импульс любви. В этом психология ребенка: если он чувствует, что его где-то безусловно любят, его уважают как личность, он никогда туда больше опаздывать не будет».
Кто первым напечатал книгу типографским способом?
Многие считают, что первой в мире книгой, которую отпечатали в типографии, была Библия Гутенберга. Однако в 1377 году, за 70 лет до появления вышеуказанной книги, корейцами был составлен буддистский документ «Чикчи». В нем содержатся проповеди Будды, а также информация о жизни китайских и индийских монахов и проповедников.
Многие считают, что первой в мире книгой, которую отпечатали в типографии, была Библия Гутенберга. Однако в 1377 году, за 70 лет до появления вышеуказанной книги, корейцами был составлен буддистский документ «Чикчи». В нем содержатся проповеди Будды, а также информация о жизни китайских и индийских монахов и проповедников.
Вопреки распространённому убеждению, Царь-пушка стреляла, как минимум, один раз. Это было выяснено при обследовании пушки специалистами Артиллерийской академии им. Дзержинского в 1980 году. Тогда же выяснилось, что Царь-пушка — классическая бомбарда, предназначенная для стрельбы каменными ядрами весом около 800 кг, а не картечью, как думали раньше.
На строительство Пизанской башни ушло 177 лет, но спустя всего 10 лет после завершения всех работ в 1372 году она начала наклоняться из-за просадки почвы. В проектировании был явно совершен серьезный просчет. Башня наклонилась на 5.5 градусов, но после реставрации 2010 года угол составляет уже несколько меньше – 3,99 градуса. Специалисты уверены, что следующие 200 лет этому легендарному сооружению не понадобится помощь строителей и реставраторов.
А Вы знаете, что школьная форма, которая была введена Сталиным в 1949 году, шилась из самого дорогого материала? Это был кашемир, на ощупь напоминающий шелк, но делался он по специальной технологии из лучшей овечьей мягчайшей пряжи.
Цвет платьев для девочек был только коричневым, это настраивало учениц на деловой лад и не утомляло глаза. Кроме того, это исключало всякие сравнения - кто «лучше одет». Продавалась такая форма по цене гораздо ниже себестоимости. На зависть зарубежным модницам.
Передникам (фартукам) школьниц полагалось быть черными - повседневными или белыми, нарядными, с оборками. Но кружевные передники не допускались, руководство страны объясняло это тем, что негоже советским девочкам быть похожими на горничных в царской России или на официанток.
Цвет платьев для девочек был только коричневым, это настраивало учениц на деловой лад и не утомляло глаза. Кроме того, это исключало всякие сравнения - кто «лучше одет». Продавалась такая форма по цене гораздо ниже себестоимости. На зависть зарубежным модницам.
Передникам (фартукам) школьниц полагалось быть черными - повседневными или белыми, нарядными, с оборками. Но кружевные передники не допускались, руководство страны объясняло это тем, что негоже советским девочкам быть похожими на горничных в царской России или на официанток.
Forwarded from Башкортостан сегодня
Произведения писателей Башкортостана ждут своих переводчиков!
У башкир есть выражение «сосед по огню». Так называли человека, к которому можно было в любое время обратиться за горячим углём, если вдруг погас огонь в очаге. Сегодня при поддержке Главы республики огонь литературы Башкортостана разгорается с новой силой, чтобы восстановить традиции литературного добрососедства.
📚 Союз писателей нашей республики проводит конкурсный отбор для участия в литературно-просветительском проекте по переводу произведений писателей Башкортостана на русский язык «Соседи по огню». Издательский фонд – 1,5 млн рублей.
Переводчики смогут поработать в следующих номинациях:
🔸 «Крупная проза» (перевод романа, повести),
🔸 «Сборник прозы» (перевод рассказов, эссе),
🔸 «Поэзия» (перевод стихотворений, поэм),
🔸 «Лучшее произведение для детей и юношества»,
🔸 «Классик» (перевод произведений классика литературы Башкортостана).
📨 Заявку для участия в проекте необходимо направить на почту sosedipoognu@mail.ru до 30 сентября (включительно). 31 октября объявят имена пяти победителей – по одному в каждой номинации. Положение о конкурсе – здесь: https://vk.cc/cySKOL
☝🏻 Кроме того, проект включает семинар «Практика художественного перевода в современных условиях», круглый стол по проблемам художественного перевода с участием маститых российских переводчиков, а также выставку башкирской литературы.
📌«Соседи по огню» – проект-победитель конкурса Фонда грантов Главы Республики Башкортостан (https://vk.com/grantrb). Всего с 2020 года Фонд поддержал 772 проекта на общую сумму более 1,25 млрд рублей.
#ГрантыГлавыРБ #ГрантыРБ
У башкир есть выражение «сосед по огню». Так называли человека, к которому можно было в любое время обратиться за горячим углём, если вдруг погас огонь в очаге. Сегодня при поддержке Главы республики огонь литературы Башкортостана разгорается с новой силой, чтобы восстановить традиции литературного добрососедства.
Переводчики смогут поработать в следующих номинациях:
🔸 «Крупная проза» (перевод романа, повести),
🔸 «Сборник прозы» (перевод рассказов, эссе),
🔸 «Поэзия» (перевод стихотворений, поэм),
🔸 «Лучшее произведение для детей и юношества»,
🔸 «Классик» (перевод произведений классика литературы Башкортостана).
☝🏻 Кроме того, проект включает семинар «Практика художественного перевода в современных условиях», круглый стол по проблемам художественного перевода с участием маститых российских переводчиков, а также выставку башкирской литературы.
📌«Соседи по огню» – проект-победитель конкурса Фонда грантов Главы Республики Башкортостан (https://vk.com/grantrb). Всего с 2020 года Фонд поддержал 772 проекта на общую сумму более 1,25 млрд рублей.
#ГрантыГлавыРБ #ГрантыРБ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Средний срок жизни российских купюр составляет 2,5 года. В советское время старые деньги обрабатывали паром, перерабатывая в бумажную массу для нового использования.
Но этот способ был слишком дорогостоящим и грязным с точки зрения экологии, поэтому было решено разработать другой способ.
Можно предположить, что лучше всего просто сжигать ветхие деньги, но от сжигания тоже отказались в силу многих причин. В итоге Центробанк выбрал технологию резки банкнот на мелкие кусочки с последующим захоронением на свалках. Операция резки выполняется автоматически, когда специальная машина в процессе сортировки обнаруживает плохую купюру.
Но этот способ был слишком дорогостоящим и грязным с точки зрения экологии, поэтому было решено разработать другой способ.
Можно предположить, что лучше всего просто сжигать ветхие деньги, но от сжигания тоже отказались в силу многих причин. В итоге Центробанк выбрал технологию резки банкнот на мелкие кусочки с последующим захоронением на свалках. Операция резки выполняется автоматически, когда специальная машина в процессе сортировки обнаруживает плохую купюру.