A N O R E X I A
685 subscribers
2.3K photos
49 videos
14 links
Мотивация там и все такое☺️
Госпожа @anna_rakitskaya
Госпожа 2 @blogersha
Download Telegram
Forwarded from Ann’spiration
Теория музыки. Звук и его свойства.

🟫Звук – колебательные движения какого-нибудь тела (источника звука), создающего в воздухе периодические сгущения и разрежения, т.е. звуковые волны.

Ощущение звука есть превращение энергии внешнего раздражения в факт сознания.

🍂Кратка схема выглядит следующим образом: колебания источника звука ➡️звуковые волны ➡️воздействие звуковых волн на органы слуха➡️передача принятого слуховым нервом раздражения в головной мозг.

🎵Музыкальным звуком можно назвать только такой звук, который является частью системы (сочетания) звуков, выработанной в процессе развития музыкальной культуры.

🟫Свойства звука.

•Высота – частота звуковых колебаний. Чем чаще колебания - тем выше звук.

•Длительность – продолжительность колебательного движения.

•Громкость – сила колебательного движения, выражающая в амплитуде (размахе) колебаний.

•Тембр (окраска) – состав звука.
Forwarded from Ann’spiration
Древнегреческая мифология. Происхождение мира. Часть 1.

🔹Основные действующие «лица» и явления

Хаос (борьба стихий):

⁃ породил Гею, Тартар, Эрос, Нюкту, Эреб, Уран

Тартар

⁃ глубокая бездна под царством Аида
⁃ тюрьма для титанов
⁃ нижнее небо

Эреб (Вечный мрак)

⁃ супруг Нюкты
⁃ подземное царство мрака, через которое тени умерших попадают в царство Аида

Эрос (Эрот)

⁃ божество Любви
⁃ спутник Афродиты
⁃ сила тяготения

Уран (Небо)

⁃ супруг Геи
⁃ отец титанов и богов-титанов
⁃ прятал своих детей в утробу Геи
⁃ его сын Кронос оскопил своего отца
Forwarded from Ann’spiration
Музыкальная система. Звукоряд. Камертон.

🟫Музыкальная система – ряд звуков, которые находятся в определённых соотношениях по высоте.

🟫Звукоряд – совокупность звуков муз. системы, расположенных в порядке высоты (в восходящем или нисходящем направлениях).

🍂Для того, чтобы обеспечить правильное построение (изготовление) музыкальных инструментов, а также исполнение музыки на правильной звуковой высоте, применяется инструмент, называемый камертоном (небольшая двухзубая вилка, из которой извлекается звук стандартной высоты)
Forwarded from Ann’spiration
Изобразительное искусство первобытной эпохи. Часть 1.

От появления Homo Sapiens до возникновения классовых обществ:

несколько периодов позд­него, или верхнего, палеолита (древ­него каменного века, 35—10 тыс. лет до н.э.)
мезолита (среднего камен­ного века, ок. 10 — 5 тыс. лет до н.э.)
неолита (нового каменного века, ок. 5 — 3 тыс. лет до н.э.)
эпоха бронзы (3 — 2 тыс. лет до н.э.)
эпоха железа (1 тыс. лет до н.э.)

🌱Два ос­новных подхода к изображению:

⁃ реализм (следование натуре)
⁃ услов­ность (та или иная трансформация натуры ради достижения определен­ных целей)

♻️Синкретический характер — искусство, мифология и религия бы­ли неотделимы одно от другого.
Forwarded from Ann’spiration
Как преодолеть языковой барьер? Почему не получается выучить иностранный язык?

🌿Зачастую основной проблемой изучения иностранного языка уже на продвинутом уровне являются некоторые ограничивающие факторы в нашей голове, которые мешают непосредственно начать говорить.

Нам кажется, что мы будем звучать нелепо, нас засмеют за ошибки, это станет причиной долгого прокручивая неловкой ситуации в голове, и в последствии захочется просто навсегда стереть из памяти этот «позорный» момент.

🍀Тут как раз срабатывают психологические аспекты, которые зачастую мешают не только в вопросах изучения иностранных языков, но и в целом в построении межличностных отношений и здоровому ощущению себя в социуме.

Для того, чтобы избавиться от этих ограничивающих установок в голове, необходимо выполнить ряд терапевтических практик, которые позволят увереннее чувствовать себя в различных бытовых ситуациях.

🌱Но прежде чем разобрать эти практики, необходимо усвоить одно очень важное правило:

❗️Искреннее уважение к иностранному языку, особенностям грамматических правил в нем, фонетическому ряду – всему, что отличает его от Вашего родного языка, выстраивается исходят из Вашей личной отвественности.

Довольно частое явление – отсутствие прогресса в иностранном языке и неспособность овладеть им, когда люди имеют предвзятое отношение к стране изучаемого языка, насмехаются над различиями в грамматических правилах, а-ля «Ха-ха, зачем им 12 времён, вот у нас 3, и всё понятно, зачем они столько придумали, им заняться нечем? В чем смысл? Ну и бред».

По той же причине у многих может присутствовать ярко выраженный акцент: «Ну что это за дурацкая [r], кто вообще такие звуки произносит, я буду нашу рРрускую [РРР] говорить, я же не клоун какой-нибудь, пусть как хотят, так и понимают»

🌿Отсюда и идёт “illiteracy” в иностранном языке. Хотя с такими поверхностными суждениями, данный феномен прослеживается во всех сферах жизни человека. Невозможно выучить что-то и владеть этим знанием в полном объёме, если Вы не уважаете это и не хотите даже начать избавляться от этих ограничивающих рамок в своей голове.

Свои личные проекции, заставляющие считать иностранный язык смешным, нужно оставить где-нибудь в прошлом веке и стараться двигаться в сторону прогрессивного мышления.

🌱Первый шаг сделан: если Вы сами перестанете считать звуки и правила иностранного языка нелепыми и смешными, начнёт пропадать страх показаться смешным в глазах других.

🟩Теперь перейдём непосредственно к практикам, которые позволят избавиться от языкового барьера, это так называемые Социальные триггеры, преодоление которых разрешает освободиться от ограничивающих установок и начать свободно чувствовать себя в общении и на иностранном языке, и в целом ощущении себя в социуме. Попробуйте:

1. Оформить онлайн-заказ интересного для Вас продукта на иностранном языке
2. Записаться на приём или услугу/ забронировать столик, разговаривая на иностранном языке
3. Заказать блюдо/ сделать покупку, разговаривая при этом с официантом/продавцом на иностранном языке
4. Общение с коллегами/клиентами на работе
5. Выяснение отношений с людьми из-за некачественных услуг

*✳️Все эти практики работают не только заграницей, но и в пределах Вашей родной страны.

Во-первых, вокруг Вас найдётся много единомышленников, которые так же, как и Вы, хотели бы попрактиковать язык
Во-вторых, в интернете можно найти много сообществ, где люди имеют те же интересы и организовывают тематические спикинг-клабы.
Ну и в-третьих, Вы всегда можете изобразить из себя иностранца в ресторане/магазине/салоне – возможно, идея покажется нелепой, но это прекрасный и забавный опыт, который позволить нестандартным образом использовать свои знания в иностранном языке (главное, не переусердствовать и не злоупотреблять этой «игрой в иностранца»)
Forwarded from Ann’spiration
На какой факультет Хогвартса Вы бы попали?

Разберём интересную лексику, связанную с характеристиками учеников каждого факультета Школы Чародейства и Волшебства, попутно представляя себя в роли Распределяющей Шляпы и продумывая, где бы учились именно Вы?

Гриффиндор
◦ Standing up for the little guy – защищать слабых
◦ Hot-headed – импульсивные, «безбашенные»
◦ Challenging authority – «бросать вызов сильным мира сего», протесты против власти
◦ Adrenaline junkie – любитель острых ощущений
◦ Snappy comebacks – язвительные ответы

Слизерин

◦ Proudly high maintenance – гордятся своими высокими расходами на жизнь
◦ Well-crafted CV – хорошо продуманное и оформленное резюме
◦ Witty comebacks – остроумные ответы
◦ Not much of a hugger – не очень любят обниматься
◦ Statement hair – причёска, привлекающая внимание, и раскрывающее (по мнению обладателя) его особенности личности
◦ Thrill seeker – искатель острых ощущений
Forwarded from Ann’spiration
На какой факультет Хогвартса Вы бы попали? Часть 2.

Когтевран
◦ Head in the clouds – мечтатели, «витают в облаках»
◦ Reading around the subject – очень глубоко погружаться в тему, прорабатывая всевозможные детали
◦ Bold fashion choices – смелые стилистически решения
◦ Kind of an oddball – чудаковатые
◦ Losing track of time – теряют счёт времени
◦ Retains the most obscure facts – хранят самые непонятные и неясные факты, чтобы докопаться до сути

Пуффендуй

◦ Plant parent – anyone who cares for their plants as much as they would care for a pet or family member
◦ It’s the taking part that counts – самое главное – участие
◦ Lending a helping hand – протягивают руку помощи
◦ Natural remedies – лечение природными средствами
◦ Strong moral compass – строгие моральные ценности