Бложик и русский дизайн
Евгений Логинов, дизайнер и автор канала Бложик и русский дизайн расскажет в Тюмени про историческую вывеску и работу с контекстом времени. — В рамках выступления вас ждут: - Краткое введение в историю вывески в России. - Исторические типы вывесок. - Как…
В общем, 29 октября в 18:00 жду в Инженерном центре «Речного порта», напротив Госпаровской 33.
Во-первых, собственно история. Кратко пройдем по самым важным для современного дизайнера фактам.
И самое главное, к исторической части будет прилагаться практическая. Вопрос актуальной практики, потому что: 1) у нас на улицах много отсылок к дизайну старых лет, 2) в парочке городов довольно активно воспроизводят аутентичную вывеску на зданиях соответствующего времени постройки. По обоим вопросам есть не озвученные широко факты. Непонятно, что делать, если хочется дизайн как в Рыбинске, например для сталинок. Лезть в поиск по фоткам дело хорошее, но еще лучше, если перед этим в голове уже будет примерная картина эпохи.
Если вы в Тюмени и занимаетесь чем угодно от городских проектов до фирменных стилей и логотипов для вейпшопов — приходите. Эти знания могут понадобиться любому, и если даже один мелкий ипешник из десяти одобрит дизайн чуть поближе к тому, что должно быть в идеале — выйдет польза. Для облика города every work matters. Вода камень точит, и я могу сказать, что за последние лет десять–пятнадцать русские дизайнеры многого добились именно этим способом. Очень хочется чтобы мои знания помогли сделать наши города хотя бы немного приятнее.
Во-первых, собственно история. Кратко пройдем по самым важным для современного дизайнера фактам.
И самое главное, к исторической части будет прилагаться практическая. Вопрос актуальной практики, потому что: 1) у нас на улицах много отсылок к дизайну старых лет, 2) в парочке городов довольно активно воспроизводят аутентичную вывеску на зданиях соответствующего времени постройки. По обоим вопросам есть не озвученные широко факты. Непонятно, что делать, если хочется дизайн как в Рыбинске, например для сталинок. Лезть в поиск по фоткам дело хорошее, но еще лучше, если перед этим в голове уже будет примерная картина эпохи.
Если вы в Тюмени и занимаетесь чем угодно от городских проектов до фирменных стилей и логотипов для вейпшопов — приходите. Эти знания могут понадобиться любому, и если даже один мелкий ипешник из десяти одобрит дизайн чуть поближе к тому, что должно быть в идеале — выйдет польза. Для облика города every work matters. Вода камень точит, и я могу сказать, что за последние лет десять–пятнадцать русские дизайнеры многого добились именно этим способом. Очень хочется чтобы мои знания помогли сделать наши города хотя бы немного приятнее.
Так, ну что. Предполагаю следующий порядок:
Американская валентинка → реклама Бормана
Сушар → столичный Борман → уездный Вахромеев
Правда, поскольку Борман сам дважды пойман за руку, то не стоит бездоказательно винить Вахромеева. Предубеждение насчет меньших контор может навести на неверный след. С таким же успехом идея могла быть взята оформителями независимо, или тот, кто работал на Бормана, увидел вахромеевскую рекламу.
Американская валентинка → реклама Бормана
Сушар → столичный Борман → уездный Вахромеев
Правда, поскольку Борман сам дважды пойман за руку, то не стоит бездоказательно винить Вахромеева. Предубеждение насчет меньших контор может навести на неверный след. С таким же успехом идея могла быть взята оформителями независимо, или тот, кто работал на Бормана, увидел вахромеевскую рекламу.
Виктор Пушкарев вернулся к работе над своим электронным учебником по вязи. Будет обновлять.
Это вдвойне хорошая новость, потому что пособие бесплатное. Качество можете сами оценить.
Это вдвойне хорошая новость, потому что пособие бесплатное. Качество можете сами оценить.
Forwarded from Мануфактура Виктора Пушкарева
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Всем привет!
Буква «Б».
Смотрите на обновленную анимацию. Цвета поменял, потому что так наглядней и контрастней. Стрелки добавил, как просили. Последовательность анимации достаточно быстрая, буду замедлять — пока что скомпоновал как есть. Если у вас есть предложения, пишите, буду готов рассмотреть.
Всем хорошего дня!
Буква «Б».
Смотрите на обновленную анимацию. Цвета поменял, потому что так наглядней и контрастней. Стрелки добавил, как просили. Последовательность анимации достаточно быстрая, буду замедлять — пока что скомпоновал как есть. Если у вас есть предложения, пишите, буду готов рассмотреть.
Всем хорошего дня!
«Все понял Евтихий. И пар со свистом, тонкий и ажурный, лазоревый с прожилкой белою — несется у него на вывесках из узкого, губастенького носика. Только всего и написал „Чай и закуски“ коренастыми, прочными буквами. „Закус“ большие, спокойные буквы. Даже с подставочками внизу без завитушек — чтобы прочнее стояли. А „ки“ не поместилось, не рассчитал и позабыл. И „ки“ вместились узенькими, тощими, плоскими худышками».
Вчера в выступлении упомянул этот рассказ. «По русской улице» Сергея Горного. Его обязательно надо прочитать, потому что это художественное произведение про дизайн. Точнее, про народную наивную вывеску.
https://zhenyaloginov.ru/blog/all/po-russkoy-ulice
Вчера в выступлении упомянул этот рассказ. «По русской улице» Сергея Горного. Его обязательно надо прочитать, потому что это художественное произведение про дизайн. Точнее, про народную наивную вывеску.
https://zhenyaloginov.ru/blog/all/po-russkoy-ulice
Я уже года три хочу сделать стикеры с открытками к праздникам. Такой наборчик с хэндлом канала в заголовке, и его бы все репостили. Точнее, хотел. Видимо рисовать нечего. Это я понял давно, хотя осталось еще желание поскрести.
Дело в вот в чем. Хочется сделать что-нибудь относящееся к реальной жизни. Сколько у нас праздничных дней, которые являются настоящими праздниками? Для большинства.
В календаре стоят официозные дни вроде Дня конституции, Дня России, Дня независимости (а это не один праздник? я не помню, да и какая разница). 100% населения нашей страны к ним стопроцентно равнодушны. Ни одно живое существо никогда не будет считать День конституции праздником, расхождение концепции Дня народного единства с поминаемыми при этом историческими событиями вызывает смех. 9 мая, которое прежде было просто днем, когда в десять вечера салют, безнадежно испорчено на ближайшие N лет. Тем более, та война выиграна, это перевернутая страница. Она ничего особенно уже в душах не тревожит и забудется, когда ей перестанут так натужно накачивать публику.
День Святого Валентина. Вот это народный день. Как только появился более неформальный Валентин с готовым коммерческим бэкграундом, о казенных 23 февраля и 8 марта стали забывать. Его исторический бэкграунд русским ближе в миллионы раз, чем то, что у тех двух. Ничто советское уже никогда не будет всеобщим, тем более для образованной части общества. А Валентина в том или ином виде принимают все. Даже Русская Православная Церковь признала его за святого, потому что, между прочим, он был православным — жил до Великой схизмы. И канонизирован до нее, предположительно в конце V века. Получается, что наши предки приняли христианство уже с этим святым. Под какую лавку он случайно завалился и пропал, что никто не мог долго разобраться наш он или не наш — мне неизвестно. Поэтому день для всех: он и светский и духовный.
Дальше у нас масленица. Хоть и не массовый и слабо используемый бизнесом (необходимо самим создавать или возрождать традиции, готовых рецептов нет), но кое-как существует. Многие пекут блины хотя бы раз на масленичную неделю. Мне нравится масленица, но надо признать, что у нее шаткие позиции чуть сильнее Пасхи.
Пасху я ни за что не включу в список общих русских праздников, потому что во-первых подавляющее число русских людей сегодня имеет самые отдаленные представления о христианстве, а во-вторых, это число составляет процентов девяносто пять, если не больше. Лично для меня Пасха — главный праздник в году и единственный, которого я действительно жду. Он имеет смысл. На него едят мой любимый десерт. Но все это точно не национальное. Не в этом таймлайне.
Самый горячий пункт нашей сегодняшней повестки — Хэлло... уин? вин? ин? халоуин? День, который импортирован торговцами, организаторами клубных вечеринок и учителями английского языка. За неимением собственного дня жути был обречен на успех. Никакого «сатанинского» подтекста он не имеет, это смешно слушать. Люди дурачатся в костюмах, вот и все. Тут священству надо бы занять насмешливо-мудрую позицию «пускай потешатся», но для этого необходимо такое качество как мудрость... Я к халовину равнодушен, при этом для меня очевидно, что он теперь настоящий народный праздник. Хэлоуин пока только набирает популярность и пускает корни, но думаю, он теперь с нами и никуда не денется.
Последний из красных дней и самый старый — Новый год. Вот это национальный праздник. Самый бесспорно общий. Я не могу поздравлять 98% окружающих с Рожеством. Зато могу с Новым годом. Кстати, ввел празднование Нового года не Петр, в чем его иногда обвиняют. До XVIII века даже существовала традиция, когда царь и епископы поздравляли народ на Красной площади. Делалось это 1 сентября — на церковный новый год. В целом, видимо, переход свершился не так болезненно, как это представляется в фолк-истории. Хотя, кажется, для простого народа этот праздник не существовал до XX века. Например в моей семье его празднуют всего второе поколение, с конца семидесятых.
Итак, что мы имеем?
1. Валентин
2. Масленица
3. Halloween
4. Новый год
Дело в вот в чем. Хочется сделать что-нибудь относящееся к реальной жизни. Сколько у нас праздничных дней, которые являются настоящими праздниками? Для большинства.
В календаре стоят официозные дни вроде Дня конституции, Дня России, Дня независимости (а это не один праздник? я не помню, да и какая разница). 100% населения нашей страны к ним стопроцентно равнодушны. Ни одно живое существо никогда не будет считать День конституции праздником, расхождение концепции Дня народного единства с поминаемыми при этом историческими событиями вызывает смех. 9 мая, которое прежде было просто днем, когда в десять вечера салют, безнадежно испорчено на ближайшие N лет. Тем более, та война выиграна, это перевернутая страница. Она ничего особенно уже в душах не тревожит и забудется, когда ей перестанут так натужно накачивать публику.
День Святого Валентина. Вот это народный день. Как только появился более неформальный Валентин с готовым коммерческим бэкграундом, о казенных 23 февраля и 8 марта стали забывать. Его исторический бэкграунд русским ближе в миллионы раз, чем то, что у тех двух. Ничто советское уже никогда не будет всеобщим, тем более для образованной части общества. А Валентина в том или ином виде принимают все. Даже Русская Православная Церковь признала его за святого, потому что, между прочим, он был православным — жил до Великой схизмы. И канонизирован до нее, предположительно в конце V века. Получается, что наши предки приняли христианство уже с этим святым. Под какую лавку он случайно завалился и пропал, что никто не мог долго разобраться наш он или не наш — мне неизвестно. Поэтому день для всех: он и светский и духовный.
Дальше у нас масленица. Хоть и не массовый и слабо используемый бизнесом (необходимо самим создавать или возрождать традиции, готовых рецептов нет), но кое-как существует. Многие пекут блины хотя бы раз на масленичную неделю. Мне нравится масленица, но надо признать, что у нее шаткие позиции чуть сильнее Пасхи.
Пасху я ни за что не включу в список общих русских праздников, потому что во-первых подавляющее число русских людей сегодня имеет самые отдаленные представления о христианстве, а во-вторых, это число составляет процентов девяносто пять, если не больше. Лично для меня Пасха — главный праздник в году и единственный, которого я действительно жду. Он имеет смысл. На него едят мой любимый десерт. Но все это точно не национальное. Не в этом таймлайне.
Самый горячий пункт нашей сегодняшней повестки — Хэлло... уин? вин? ин? халоуин? День, который импортирован торговцами, организаторами клубных вечеринок и учителями английского языка. За неимением собственного дня жути был обречен на успех. Никакого «сатанинского» подтекста он не имеет, это смешно слушать. Люди дурачатся в костюмах, вот и все. Тут священству надо бы занять насмешливо-мудрую позицию «пускай потешатся», но для этого необходимо такое качество как мудрость... Я к халовину равнодушен, при этом для меня очевидно, что он теперь настоящий народный праздник. Хэлоуин пока только набирает популярность и пускает корни, но думаю, он теперь с нами и никуда не денется.
Последний из красных дней и самый старый — Новый год. Вот это национальный праздник. Самый бесспорно общий. Я не могу поздравлять 98% окружающих с Рожеством. Зато могу с Новым годом. Кстати, ввел празднование Нового года не Петр, в чем его иногда обвиняют. До XVIII века даже существовала традиция, когда царь и епископы поздравляли народ на Красной площади. Делалось это 1 сентября — на церковный новый год. В целом, видимо, переход свершился не так болезненно, как это представляется в фолк-истории. Хотя, кажется, для простого народа этот праздник не существовал до XX века. Например в моей семье его празднуют всего второе поколение, с конца семидесятых.
Итак, что мы имеем?
1. Валентин
2. Масленица
3. Halloween
4. Новый год
Что я забыл? Наверняка упустил праздник, а то и два. В любом случае 4-5 дней в году не мотивируют делать стикеры. Вот православные праздники — совсем другое дело. Сладостно предвкушаю бурную реакцию на рождественский стикер с шестиконечнй Вифлеемской звездой.
Кино-фабрика, кино-картин, сельско-хозяйственных, кино-театр, фото-магазин, фото-аппаратура, фото-бумага, но Пролеткино, а не Пролет-кино. Замечательное соседство.
Продолжаю наблюдать за появлением и развитием абырвалгов. Объяснить по-человечески это явление не получается.
А еще легко прочитать как Пролéткино — будто название деревни. Думаю, что некоторые так и делали.
Продолжаю наблюдать за появлением и развитием абырвалгов. Объяснить по-человечески это явление не получается.
А еще легко прочитать как Пролéткино — будто название деревни. Думаю, что некоторые так и делали.
Начал читать подборку «Искусства и художественной промышленности» с Электронекрасовки.
Журнал набран шрифтом, подражающим эскизам гражданского и XVIII веку вообще. С выносными у Ъ, Ы, Ь, Ѣ, а также п (n) и т (m) с загибом сверху. З остается верной славянскому рисунку — это мне даже нравится. Разглядывать и разглядывать.
Привыкаю. XVIII век я научился комфортно читать, но здесь литеры и оттиск тоньше, поэтому с экрана мне пока смотреть на текст не очень приятно.
Отдельно: обратите внимание, что заголовки начинаются со строчных.
Журнал набран шрифтом, подражающим эскизам гражданского и XVIII веку вообще. С выносными у Ъ, Ы, Ь, Ѣ, а также п (n) и т (m) с загибом сверху. З остается верной славянскому рисунку — это мне даже нравится. Разглядывать и разглядывать.
Привыкаю. XVIII век я научился комфортно читать, но здесь литеры и оттиск тоньше, поэтому с экрана мне пока смотреть на текст не очень приятно.
Отдельно: обратите внимание, что заголовки начинаются со строчных.
Олег Мацуев подсказал, что это «Петровский Шрифт».
Можно посмотреть в оцифрованном каталоге Лемана в Тёминой библиотечке.
Можно посмотреть в оцифрованном каталоге Лемана в Тёминой библиотечке.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сто пять лет в одной гифке.
В Казани есть один очень крутой проект: «Переход». Делает его Кирилл Кузнецов. Он со своей командой берет старые фото и восстанавливают объемный облик города начала прошлого века в Анрил энжине. Дома, мостовые, вывески, рекламные щиты, транспорт. Все вплоть до мельчайших деталей, которые только можно извлечь из собранного материала.
Посмотрите подробный рассказ о проекте — там про построение моделей по фотографиям, рисункам и лидару, про выбор цветов, и как проекту помогают снимки со старых американских шпионских спутников: https://youtu.be/uA5zyS3dZpI
Результат показывают в качестве виар-экскурсии в Национальном музее Республики Татарстан.
Еще есть канал @kazanreal
Помимо того, что «Переход» — это наглядная демонстрация, которая среднему человеку скажет о прошлом больше и эффективнее чем стена текста, он еще полезен для изучения истории дизайна. Фотографии не дадут нам полного впечатления, которое было у современников. Триде даст нечто приближенное. Можно прогуляться по городу и оценить плотность рекламы, что и кому эта реклама продавала. Лучше понять, как вывески вписывались в архитектуру, чем это возможно по фоткам.
Проект планируют расширять на Нижний Новгород и дальше. Конечно он должен охватить вообще все, что технически возможно, и стать общеизвестным как наследие Прокудина-Горского. Будет здорово, если такое начнут делать для совсем небольших городов вроде Суздаля или Торжка, по которым легче собрать достаточно материала.
Посмотрите подробный рассказ о проекте — там про построение моделей по фотографиям, рисункам и лидару, про выбор цветов, и как проекту помогают снимки со старых американских шпионских спутников: https://youtu.be/uA5zyS3dZpI
Результат показывают в качестве виар-экскурсии в Национальном музее Республики Татарстан.
Еще есть канал @kazanreal
Помимо того, что «Переход» — это наглядная демонстрация, которая среднему человеку скажет о прошлом больше и эффективнее чем стена текста, он еще полезен для изучения истории дизайна. Фотографии не дадут нам полного впечатления, которое было у современников. Триде даст нечто приближенное. Можно прогуляться по городу и оценить плотность рекламы, что и кому эта реклама продавала. Лучше понять, как вывески вписывались в архитектуру, чем это возможно по фоткам.
Проект планируют расширять на Нижний Новгород и дальше. Конечно он должен охватить вообще все, что технически возможно, и стать общеизвестным как наследие Прокудина-Горского. Будет здорово, если такое начнут делать для совсем небольших городов вроде Суздаля или Торжка, по которым легче собрать достаточно материала.
YouTube
2022 09 05 Hackathon Lecture 4