This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
It's so important to give second chance 😇 Make sure you understand the main points of this video)
Словарный запас в устной речи
Говоря очень приблизительно, около 40 правильно выбранных, высокочастотных слов будут покрывать примерно 50% словоупотреблений в повседневной речи на любом языке.
✅ 200 слов покроют около 80%;
✅ 300 слов - примерно 85%;
✅ 400 слов покроют уже около 90%;
✅ ну, а 800-1000 слов - около 95% того, что нужно будет сказать или услышать в самой обычной ситуации.
Таким образом, правильно выбранный словарный запас помогает понять довольно много.
Говоря очень приблизительно, около 40 правильно выбранных, высокочастотных слов будут покрывать примерно 50% словоупотреблений в повседневной речи на любом языке.
✅ 200 слов покроют около 80%;
✅ 300 слов - примерно 85%;
✅ 400 слов покроют уже около 90%;
✅ ну, а 800-1000 слов - около 95% того, что нужно будет сказать или услышать в самой обычной ситуации.
Таким образом, правильно выбранный словарный запас помогает понять довольно много.
Не ошибаясь — не научишься
Согласны?) Сегодня пост-совет😎
Делать ошибки — это нормально, тем более, если ты — новичок в изучении английского. Рассматривайте любую ошибку, как реальную ступеньку к росту и новым возможностям.
Еще со школы нас учат не делать ошибок, потому что ошибка — это плохо. Школьная программа обычно фокусируется на изучении грамматики, а не на речи, в итоге дети боятся говорить на английском и толком его не знают.
Если вы хотите освоить язык, вы должны научиться разговаривать в первую очередь.
Безусловно, грамматика и другие аспекты тоже очень важны. Но не нужно на старте учить наизусть часами таблицы с временами глаголов или беспокоиться о том, «тот ли предлог стоит здесь употребить». Все это придет со временем и именно в разговорной практике.
Лучше поработайте над произношением. Вот это важно. Запоминая фразу, сразу обращайте внимание на ее правильное произношение.
Практиковаться, ошибаться, учиться и опять ошибаться — естественный процесс.
Согласны?) Сегодня пост-совет😎
Делать ошибки — это нормально, тем более, если ты — новичок в изучении английского. Рассматривайте любую ошибку, как реальную ступеньку к росту и новым возможностям.
Еще со школы нас учат не делать ошибок, потому что ошибка — это плохо. Школьная программа обычно фокусируется на изучении грамматики, а не на речи, в итоге дети боятся говорить на английском и толком его не знают.
Если вы хотите освоить язык, вы должны научиться разговаривать в первую очередь.
Безусловно, грамматика и другие аспекты тоже очень важны. Но не нужно на старте учить наизусть часами таблицы с временами глаголов или беспокоиться о том, «тот ли предлог стоит здесь употребить». Все это придет со временем и именно в разговорной практике.
Лучше поработайте над произношением. Вот это важно. Запоминая фразу, сразу обращайте внимание на ее правильное произношение.
Практиковаться, ошибаться, учиться и опять ошибаться — естественный процесс.
Друзья, знаете ли вы все эти фразы?😉👇
ПРИВЕТСТВИЯ НА АНГЛИЙСКОМ👋
🔹Hello – здравствуйте (Самый универсальный вариант)
🔹Hi – привет (Слово не менее популярное, чем предыдущее)
🔹Good morning/afternoon/evening – Доброе утро/день/вечер.
Более разговорные фразы:
🔸Hi there/ Hello there – Эй, привет.
🔸Hey, how are you doing? – Привет, как дела?
🔸What’s up?/ How’s it going? – Как дела? Как жизнь? (Вариант, приемлемый скорее в окружении близких людей/друзей – не очень рекомендуется так здороваться с малознакомыми людьми)
🔸Hello, how have you been? – Здравствуй, как ты жил-поживал?
🔸Hey, What's new? – Что новенького?
🔸Wow, it’s good to see you! – о, классно, рад тебя видеть! (вместо good можно подставить практически что угодно для выражения своих эмоций – получится ненавязчиво и интересно)
🔸Howdy friend – как дела, друг? (чисто американская фишка)
🔸Hey dude, What‘s up? - Привет, чувак, как дела?
Как поприветствовать человека, с которым тебя только что познакомили:
🔹Good to meet you / It's nice to meet you – Рад знакомству.
🔹I'm pleased to meet you / It's a pleasure to meet you – Приятно познакомиться.
ПРИВЕТСТВИЯ НА АНГЛИЙСКОМ👋
🔹Hello – здравствуйте (Самый универсальный вариант)
🔹Hi – привет (Слово не менее популярное, чем предыдущее)
🔹Good morning/afternoon/evening – Доброе утро/день/вечер.
Более разговорные фразы:
🔸Hi there/ Hello there – Эй, привет.
🔸Hey, how are you doing? – Привет, как дела?
🔸What’s up?/ How’s it going? – Как дела? Как жизнь? (Вариант, приемлемый скорее в окружении близких людей/друзей – не очень рекомендуется так здороваться с малознакомыми людьми)
🔸Hello, how have you been? – Здравствуй, как ты жил-поживал?
🔸Hey, What's new? – Что новенького?
🔸Wow, it’s good to see you! – о, классно, рад тебя видеть! (вместо good можно подставить практически что угодно для выражения своих эмоций – получится ненавязчиво и интересно)
🔸Howdy friend – как дела, друг? (чисто американская фишка)
🔸Hey dude, What‘s up? - Привет, чувак, как дела?
Как поприветствовать человека, с которым тебя только что познакомили:
🔹Good to meet you / It's nice to meet you – Рад знакомству.
🔹I'm pleased to meet you / It's a pleasure to meet you – Приятно познакомиться.
Ну, и к вчерашней теме с приветствиями — разбираем ПРОЩАНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ.
🔹Good-bye – до свидания (куда ж без этого выражения)
🔹Bye-bye – пока-пока (что вполне логично)
🔹Bye for now – ну всё, пока.
🔹Have a nice day/evening! – Хорошего дня/вечера.
🔹Have a good night!/Good night – Доброй ночи.
Использование see you (увидимся/до встречи) в различных вариациях:
🔸See you soon. – До скорой встречи/еще увидимся.
🔸See you later. – До скорой встречи/увидимся позже.
🔸See you then. – Давай, до встречи.
🔸See you in a bit. – Скоро увидимся.
🔸See you around. – До встречи в скором времени.
🔸See you again. – Еще увидимся.
🔸See you tomorrow. – До завтра.
🔸See you tonight. – До вечера.
🔸See ya. – До встречи (неформальный вариант)
🔸Later. – Увидимся позже.
🔸Catch you later. – Пересечемся чуть позже/До встречи.
🔸I hope to see you soon. – Надеюсь, мы скоро встретимся.
Пожелания при прощании:
🔹Take care! – Береги себя.
🔹Good luck! – Удачи.
🔹All the best! – Всего наилучшего.
🔹Have a good trip – Счастливого пути.
🔹Write to us – Пиши нам.
🔹Call me – Звони мне.
🔹I’m sorry to see you go – Жаль, что вы уходите.
🔹Come back soon – Возвращайтесь поскорее.
🔹My regards to the family – Передавай привет семье.
🔹Good-bye – до свидания (куда ж без этого выражения)
🔹Bye-bye – пока-пока (что вполне логично)
🔹Bye for now – ну всё, пока.
🔹Have a nice day/evening! – Хорошего дня/вечера.
🔹Have a good night!/Good night – Доброй ночи.
Использование see you (увидимся/до встречи) в различных вариациях:
🔸See you soon. – До скорой встречи/еще увидимся.
🔸See you later. – До скорой встречи/увидимся позже.
🔸See you then. – Давай, до встречи.
🔸See you in a bit. – Скоро увидимся.
🔸See you around. – До встречи в скором времени.
🔸See you again. – Еще увидимся.
🔸See you tomorrow. – До завтра.
🔸See you tonight. – До вечера.
🔸See ya. – До встречи (неформальный вариант)
🔸Later. – Увидимся позже.
🔸Catch you later. – Пересечемся чуть позже/До встречи.
🔸I hope to see you soon. – Надеюсь, мы скоро встретимся.
Пожелания при прощании:
🔹Take care! – Береги себя.
🔹Good luck! – Удачи.
🔹All the best! – Всего наилучшего.
🔹Have a good trip – Счастливого пути.
🔹Write to us – Пиши нам.
🔹Call me – Звони мне.
🔹I’m sorry to see you go – Жаль, что вы уходите.
🔹Come back soon – Возвращайтесь поскорее.
🔹My regards to the family – Передавай привет семье.
Hey, guys🔥
Сегодня разберем несколько полезных "вишневых разговорных выражений"🍒
🍒Cherry on top — вишенка на торте
I don't like that guy! He is rude and selfish. I came to Kate's party last Sunday and cherry on top — he was there as well! Мне не нравится тот парень. Он грубый и эгоистичный. Я пришла на вечеринку Кейт в прошлое воскресенье, и, вишенка на торте, он тоже был там!
🍒To be as red as cherry — раскраснеться (из-за смущения, злости или физического напряжения)
When her boss praised her in front of the whole office, she was as red as a cherry. Когда начальник хвалил ее перед всем офисом, она страшно раскраснелась.
🍒 a bite of the cherry — еще один шанс/возможность чего-либо достичь
You only get one bite of the cherry in life. Тебе всего раз в жизни выпадает столь отличный шанс.
Сегодня разберем несколько полезных "вишневых разговорных выражений"🍒
🍒Cherry on top — вишенка на торте
I don't like that guy! He is rude and selfish. I came to Kate's party last Sunday and cherry on top — he was there as well! Мне не нравится тот парень. Он грубый и эгоистичный. Я пришла на вечеринку Кейт в прошлое воскресенье, и, вишенка на торте, он тоже был там!
🍒To be as red as cherry — раскраснеться (из-за смущения, злости или физического напряжения)
When her boss praised her in front of the whole office, she was as red as a cherry. Когда начальник хвалил ее перед всем офисом, она страшно раскраснелась.
🍒 a bite of the cherry — еще один шанс/возможность чего-либо достичь
You only get one bite of the cherry in life. Тебе всего раз в жизни выпадает столь отличный шанс.