🩹🩹🩹«Предательство» Марии Чавва — новый текст в «Лаборатория.Mag»🩹🩹🩹
Это отрывок из будущего автобиографического романа «Всё, что во мне росло» о борьбе с психозом, травмами прошлого и обретении себя. Текст написан на третьей ступени курса «Автобиографический рассказ» во WLAG.
Рассказывает авторка:
Автогероиня, погруженная в чащу воспоминаний, переживаний и галлюцинаций, пытается найти путь к своему «дому счастья». Но вместо дома она оказывается в психиатрической клинике, где проходит сложный путь лечения и примирения с собой. Выписавшись из больницы, героиня смотрит на себя новым взглядом. Это роман об обретении себя не несмотря на, а через безумие.
Мария Чавва — писательница, обучалась на писательских курсах WLAG, в школе «Мне есть что сказать» и «Школе экспериментального письма». В 2019 году пережила психоз, о чем написала свой дебютный роман. Также пишет рассказы. В настоящее время живет в Белграде, Сербия.
Читать
Иллюстрация: Даша Малинина
Почему всё это должно быть таким унизительным? Куда подевался мой телефон и паспорт? Что происходит? Никто не ответит мне.
Это отрывок из будущего автобиографического романа «Всё, что во мне росло» о борьбе с психозом, травмами прошлого и обретении себя. Текст написан на третьей ступени курса «Автобиографический рассказ» во WLAG.
Рассказывает авторка:
Автогероиня, погруженная в чащу воспоминаний, переживаний и галлюцинаций, пытается найти путь к своему «дому счастья». Но вместо дома она оказывается в психиатрической клинике, где проходит сложный путь лечения и примирения с собой. Выписавшись из больницы, героиня смотрит на себя новым взглядом. Это роман об обретении себя не несмотря на, а через безумие.
Мария Чавва — писательница, обучалась на писательских курсах WLAG, в школе «Мне есть что сказать» и «Школе экспериментального письма». В 2019 году пережила психоз, о чем написала свой дебютный роман. Также пишет рассказы. В настоящее время живет в Белграде, Сербия.
Читать
Иллюстрация: Даша Малинина
❤🔥24 5
На Бусти уже лежит новый выпуск подкаста «Сообщницы» без цензуры, стыда и совести, в котором мы снова обсуждаем материнство, беременность, писательскую рутину и стереотипы о материнском письме
Соведущая выпуска — писательница и кураторка WLAG Ханан Харитоновой.
А в конце выпуска писательницы и матери Эльвина Валиева, Алтынай Султан, Оля Григорьева, Нина Горская и Яна Верзун рассказывают о том, что помогло им не потерять себя в первые годы жизни ребенка (и возможно ли это вообще), как выглядит писательская рутина после родов и что помогает оставаться писательницей, несмотря ни на что
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
boosty.to
🧸Материнство и писательство. Бонусный выпуск подкаста «Сообщницы»🧸 - Лаборатория.mag
«Молокозаводы не могут быть писательницами»
❤🔥44
Публикуем отрывок новой книги Полины Барсковой — о связях человека, языка и места обитания.
В основе книги — реконструкция жизни Доротеи Мериан, художницы, которая приехала в Россию по приглашению Петра в 1718 году и стала наставницей первого поколения русских акварелистов и граверов и хранительницей Кунсткамеры. Это история о ее связи с матерью, великим энтомологом, художницей и путешественницей Сибиллой Мериан, которой принадлежит открытие метаморфоза у насекомых. А еще это история о Петербурге, который поначалу был только репликой Амстердама и лишь постепенно приобрел свои собственные черты и свою особую судьбу. Но, может быть, самой важной частью является попытка рассказать свою историю об утрате города, поиске языка и собственном превращении.
Когда я пишу вывожу выделяю из себя это предложение, мое существо тяжелеет и проясняется, наполняясь содержанием другого существа. Так, странным образом, я успокаиваюсь. Я превращаюсь в другого человека, о котором мне, да и нам всем, известно ничтожно мало, почти ничего, превращаюсь — чтобы из этой малости возникли эхо тень след среди вод и камней моего сейчас недоступного мне, отрезанного, в том числе и мной, от меня города.
Полина Барскова — поэт, прозаик, филолог, лауреат премии Андрея Белого (2015) за книгу «Живые картины», исследовательница блокады и русской прозы 1930-х годов. С 1999 года живет в США. Преподает русскую литературу в Хэмпшир Колледже (Амхерст, Массачусетс).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥27
🐢до 20 июля включительно ждем флэш-фикшн об отношениях с животными в нашем мини-опен-колле «Мы и звери»! отправите нам абзац про свою собаку / кошку/ хомяка / черепашку, пожалуйста?
собрали небольшой список текстов для вдохновения, доступно на бусти
подробности опен-колла🐢
собрали небольшой список текстов для вдохновения, доступно на бусти
подробности опен-колла🐢
❤🔥29
Мы устали праздновать день рождения WLAG зимой и решили, что теперь наш день рождения будет летом — кто нам запретит 😋 На следующей неделе вас ждут бесплатные воркшопы и лекции, а также писательский спиддейтинг. Не забудьте зарегистрироваться, чтобы получить ссылки (линк в первом комментарии). А тех, кто в Москве, приглашаем присоединиться к празднованию очно 27 июля. Зины, лекции, игры, танцы, чтения и объявление победительниц мини-опен-колла флэш-фикшна о животных «Мы и звери»! Вход свободный, подробная программа чуть позже — save the date 🐸
🥊Ответка хейтерам🥊
Публикуем эссе Иры Юрьевой «Автофикшн — это литература» — о ценности автобио-письма, холиварах вокруг автофикшна, власти, морали и том, чем мы здесь все таки занимаемся.
Ира Юрьева — издательница, книжная продюсерка, писательский коуч и со-основательница и кураторка коммунальной библиотеки shell(f) в Белграде и издательства shell(f) publishing.
Читать на сайте🥊
Публикуем эссе Иры Юрьевой «Автофикшн — это литература» — о ценности автобио-письма, холиварах вокруг автофикшна, власти, морали и том, чем мы здесь все таки занимаемся.
Вокруг автофикшна в русскоязычном поле много дискуссий, которые я обдумываю внутри себя годами. Сначала как читательница, потом в рамках исследовательской работы, а теперь и как издательница, которую интересуют тексты, описывающие опыт человека с помощью автофикшна и гибридных жанров.
Ира Юрьева — издательница, книжная продюсерка, писательский коуч и со-основательница и кураторка коммунальной библиотеки shell(f) в Белграде и издательства shell(f) publishing.
Читать на сайте🥊
❤🔥38 6
И поэтому боюсь даже мечтать о том, чтобы стать писательницей
Это про вас? Тогда приходите на воркшоп «Я не умею писать», будем бороться со злыми силами, которые не дают вам исполнить мечту!
Этот воркшоп для всех, кто мечтает написать книгу, но не знает, как. Для тех, кому говорили, что «писать должны только гении», «если можешь — не пиши», «лучше займись чем-то полезным». Для всех, у кого нет времени на письмо. Для тех, кого манят истории.
Этот двухчасовой воркшоп поможет избавиться от навязанных стереотипов. Мы поймем, как преодолеть внешние и внутренние препятствия. Узнаем, как договориться с внутренним критиком. Мы разрешим себе писать. Найдем время на письма в самых загруженных графиках. Научимся не зависеть от капризного вдохновения. И отыщем историю, которую хочется рассказать
Это идеальный воркшоп для начинающих. Так что если у вас есть подруга (коллега, мама, сестра), книгу которой вы мечтаете однажды прочитать, отправьте ей этот пост. Чтобы она знала, что вы в нее верите. А мы поможем ей поверить в себя
Мир ждет ваших историй!
Онлайн
1 августа
20:00 — 22:00 по Москве
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
writelikeagrrrl.ru
Я не умею писать
Воркшоп Светы Лукьяновой
Мы очень ждем ваши флэш-тексты (от 50 до 500 слов) об отношениях с животными.
👩🏻💻🧑🏽💻👩🏼💻
Все собранные за этот опен-колл средства мы направим в замечательный центр реабилитации и реинтродукции диких птиц «Воронье гнездо» (но победительницы тоже не останутся без призов!).
Почему мы выбрали «Воронье гнездо»? Конечно, потому что они супер. Также в нем волонтерит наша кураторка и бёрдерка Лео Хек. А еще нам очень нравится их телеграм-канал — со смешными, полезными и интересными текстами о птицах — вы только посмотрите на купающегося скворца Сквошу
Наш летний писательский
🐦⬛️Культурные мифы о животных: как они соотносятся с реальностью?🐦⬛️
Тело среднестатистической птицы покрыто перьями. Образ среднестатистической птицы в представлении среднестатистического человека сплошь покрыт мифами, легендами, суевериями и предрассудками, некоторые из них вполне безобидны, а некоторые мешают пернатым жить. На лекции разберёмся с тем, почему именно птиц так часто мифологизируют и даже демонизируют, как Пушкин, Цветаева и другие писатели подпортили жизнь и репутацию некоторым видам птиц, а также поговорим о том, как не стать жертвой околоптичьих домыслов и спекуляций, даже если вы не орнитолог и едва можете отличить голубя от вороны.
21 июля
19:00 по Москве.
Онлайн
Не забудте зарегистрироваться, это совершенно бесплатно!
Анастасия Каменская — независимый куратор социокультурных и выставочных проектов. Литератор, обладатель стипендии министерства культуры для молодых литераторов (2024), лауреат литературной премии им. А. Ахматовой, спецноминации премии им. Левитанского. Много лет занимается реабилитацией и реинтродукцией диких птиц.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
boosty.to
🦔Опен-колл флэш-фикшна о животных и природе «Мы и звери»🦔 - Лаборатория.mag
Пишем и помогаем центру реабилитации и реинтродукции диких птиц «Воронье гнездо» до 20 июля
❤🔥13
🐚 shell(f) summer / коммунальная библиотека в баре => книжный клуб => писательская мастерская => издательство
продолжаем цикл бесед с издательницами, редакторками и другими актор:ками литературной индустрии. на очереди shell(f) — диджитал и смолл-пресс издательство с экстра-спешл вниманием к кросс-жанру и автофикшну.
на встрече мы поговорим с издательницами и редакторками Лаймой Андерсон и Ирой Юрьевой об их книгах и планах. как создать клевый литературный проект? какие рукописи они ищут и чем руководствуются при отборе? диджитал и/или бумага? а также автофикшн, специфика работы с гибридными текстами, сообщничество, верстка и вайбы.
Лайма Андерсон — писательница («Набережная реки Фонтанки, четная сторона»), издательница shell(f), редакторка и со-основательница и кураторка коммунальной библиотеки и писательских воркшопов shell(f) в Белграде.
Ира Юрьева — издательница, книжная продюсерка, писательский коуч, со-основательница и кураторка коммунальной библиотеки shell(f) в Белграде, авторка телеграм-канала «Вестник динозавра на Балканах».
🐚 29 июля, 19:30 по мск, зум
🐚 регистрация на Boosty
продолжаем цикл бесед с издательницами, редакторками и другими актор:ками литературной индустрии. на очереди shell(f) — диджитал и смолл-пресс издательство с экстра-спешл вниманием к кросс-жанру и автофикшну.
на встрече мы поговорим с издательницами и редакторками Лаймой Андерсон и Ирой Юрьевой об их книгах и планах. как создать клевый литературный проект? какие рукописи они ищут и чем руководствуются при отборе? диджитал и/или бумага? а также автофикшн, специфика работы с гибридными текстами, сообщничество, верстка и вайбы.
Лайма Андерсон — писательница («Набережная реки Фонтанки, четная сторона»), издательница shell(f), редакторка и со-основательница и кураторка коммунальной библиотеки и писательских воркшопов shell(f) в Белграде.
Ира Юрьева — издательница, книжная продюсерка, писательский коуч, со-основательница и кураторка коммунальной библиотеки shell(f) в Белграде, авторка телеграм-канала «Вестник динозавра на Балканах».
🐚 29 июля, 19:30 по мск, зум
🐚 регистрация на Boosty
❤🔥20
В бонусном выпуске мы встретились с матерью нашего сердца писательницей Оксаной Васякиной, чтобы поговорить о том, как происходит работа над сборником рассказов, что такое писательский кроссфит, когда юмор может навредить тексту и зачем читать писательниц прошлого.
Книги выпуска:
Оксана Васякина «Такого света в мире не было до появления N», «Роза»
Марина Палей «Кабирия с Обводного канала»
Светлана Павлова «Голод»
Аня Федорова «Но это не точно»
Натали Саррот, Наталья Медведева
Слушайте на всех платформах!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Слушай выпуск подкаста Сообщницы
Бонусный выпуск с Оксаной Васякиной! Обсуждаем сборник рассказов, ненависть к юности и кроссфит — Подкаст «Сообщницы»
В бонусном выпуске мы снова встретились с писательницей Оксаной Васякиной, чтобы поговорить о том, как происходит работа над сборником рассказов, что такое писательский кроссфит, когда юмор может навредить тексту и зачем читать писательниц прошлого.К
❤🔥42 6
Публикуем программу дня рождения и приглашаем всех-всех-всех на летнюю писательскую вечериночку!
ВОСКРЕСЕНЬЕ
27 июля
с 16:00
бар «делай культуру»
Москва, Милютинский пер., 15
16:00
Открытие зин-бара «Мы и звери» с Лео Хек
Визуальный сторителлинг про животных.
Зин — это отличная визуальная память. А наши питомцы точно заслуживают того, чтобы их увековечили. Вы сможете сделать зин из любого своего текста про животных и принять участие в поп-ап выставке. Все материалы мы предоставим.
Регистрация
(чтобы мы знали, сколько материалов подготовить).
17:00
Игра «Red flag, green flag» соосновательниц журнала «Природа» Альфии Бабий и Кати Крыловой
Мы узнаем как этично писать о животных и прочитаем разные тексты о них. Через голосование и взмахи флажками коллективно выберем лучшие примеры, а ужасные отправим в бан. Рррррр!
18:30
Паблик-ток «Какие тексты берут на опен-коллы?»
Беседуют отборщи_цы журналов «Sad Girls Times» (Даша Митякина), «Незнание» (Полина Колоскова), «Автовирус» (Георгий Лисеев), и «Лаборатория.Mag» (Света Лукьянова).
20:00
Открытый микрофон «Мы и звери»
Поделитесь с нами тем, что написали: прочитайте прозаический или поэтический текст, расскажите историю или стендап, спойте песню. Тема отношений с животными приветствуется, но понимается очень широко.
Регистрация
Это открытая вечеринка, приводите подруг (друзей тоже можно) и приносите свои лучшие истории о животных
До скорой встречи!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥38👍1
Поздравляем нашу кураторку писательницу Руфь Гринько с номинацией «Комнаты утешения» на премию «Ясная поляна» в категории «Молодость»! 👏
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥117
👾Травмагочи👾
Публикуем начало романа «Травмагочи» — его героиня Диляра живет в параллельном Берлине, работает заместительницей смерти и пытается вернуть свое прошлое. Через сны и групповой психоанализ она подбирается к своей, стертой по рабочему контракту, памяти, и не имея возможности вспомнить всё, решает написать её сама как роман. Придуманное прошлое вытесняет берлинское настоящее с робото-йогой, говорящими пельменями, потусторонним интеллектом и одеждой из плачущей человеческой кожи. Диляра понимает, что пути назад нет, когда случайно заговаривает на незнакомом, но кажущемся таким родным, языке.
Динара Расулева – татарская поэт_ка, писательница, художница, родилась в Казани, живёт в Берлине. Пишет мультилингвальную конфессиональную и экспериментальную поэзию и прозу на русском, татарском, английском, немецком. В 2022 в издательстве Бабель вышла книга «Су». С 2016 года занимается перформативной поэзией. С 2020 ведет мастерскую-лабораторию по фем-письму для иммигранток*, с 2022 – мастерскую по письму на родном забытом языке TEL:L. С 2022 в проекте Lostlingual исследует потерю родного языка и его возвращение с помощью экспериментальной поэзии.
👾Читать фрагмент в «Лаборатория.Mag»
👾Приобрести книгу на сайте издательства shell(f)
👾 Вместе с Динарой поупражняться в письме на забытом языке в Boosty
Публикуем начало романа «Травмагочи» — его героиня Диляра живет в параллельном Берлине, работает заместительницей смерти и пытается вернуть свое прошлое. Через сны и групповой психоанализ она подбирается к своей, стертой по рабочему контракту, памяти, и не имея возможности вспомнить всё, решает написать её сама как роман. Придуманное прошлое вытесняет берлинское настоящее с робото-йогой, говорящими пельменями, потусторонним интеллектом и одеждой из плачущей человеческой кожи. Диляра понимает, что пути назад нет, когда случайно заговаривает на незнакомом, но кажущемся таким родным, языке.
Нужно ехать через весь город на запад к молодой учительнице физкультуры, которая в пять вечера умрёт от инсульта. Далеко, поморщилась, но плечами расслабилась и поставила чайник.
Динара Расулева – татарская поэт_ка, писательница, художница, родилась в Казани, живёт в Берлине. Пишет мультилингвальную конфессиональную и экспериментальную поэзию и прозу на русском, татарском, английском, немецком. В 2022 в издательстве Бабель вышла книга «Су». С 2016 года занимается перформативной поэзией. С 2020 ведет мастерскую-лабораторию по фем-письму для иммигранток*, с 2022 – мастерскую по письму на родном забытом языке TEL:L. С 2022 в проекте Lostlingual исследует потерю родного языка и его возвращение с помощью экспериментальной поэзии.
👾Читать фрагмент в «Лаборатория.Mag»
👾Приобрести книгу на сайте издательства shell(f)
👾 Вместе с Динарой поупражняться в письме на забытом языке в Boosty
❤🔥40
Писательница и кураторка влаг Ханан Харитонова продолжает исследовать письмо о материнстве. На этот раз в формате рассылки.
Что такое материнское письмо в русскоязычной и переведенной литературе? Что такое репродуктивный труд и каким он может быть? Что такое фигура матери — с ее собственной точки зрения? И какова цена за рассказывание об этом?
31 письмо поможет вам погрузиться в тему материнства, познакомиться с русскоязычными и переведенными текстами об этом опыте, а еще вернуть вдохновение и нащупать собственные истории — у которых будет шанс на публикацию.
Эта рассылка позаботится и о вашем психическом состоянии — в ней будут помогающие каналы в Телеграм, обзоры нонфикшена, лайфхаки от матерей-писательниц и немного упражнений.
А самое главное — чатик с дружелюбной атмосферой, в котором не будет осуждения, но будет много поддержки!
1 августа
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
writelikeagrrrl.ru
Как писать о материнстве
Ежедневная рассылка. Весь август
Вечеринка влаг уже сегодня! В программе зины, игры, разговоры, сюрпризы, приколы. Дорогие писательницы, ждем вас в баре делай культуру с 16:00 🌸 🧸 💕
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥25🕊4
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM