Михаил Юспа
728 subscribers
2.08K photos
640 videos
2.96K links
Михаил Юспа.
Политолог, идеолог, международник, научный сотрудник.
Про жизнь, коммуникации, политику, идеологию и системы ценностей в Союзном Государстве, Русской цивилизации и не только.

@uspaGlavnoe

Контакт: pechkin@uspa.su

Бот связи: @m_uspa_bot
Download Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Их борьба.

Украинская гражданка включила украинский гимн на могиле Иосифа Бродского, чтобы "он там в гробу немного повертелся".

Правда нет чёткой уверенности в том, что он понимает это полонизированное наречие русского языка.

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁1
Новый министр иностранных дел Беларуси Максим Рыженков сразу раскрыл все карты по поводу поставленных перед ним руководством страны задач и принялся прорубать окно в Европу, чем подтвердил озвученный в этом канале прогноз и предположения о причинах замены предыдущего главы МИДа.

С места в карьер, как говорится.

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁2👎1
Вчера попалась на глаза одна интересная научная статья.

В ней хоть и приводит цитату белорусского исследователя о том, что беляз не является наследником русского языка ВКЛ, а по сути – придуманный язык, тем не менее целью статьи ставит не деконструкцию белорусского, а прослеживание тенденций формирования словаря на современном (после развала СССР) этапе.

В работе отмечается, что сегодня в Беларуси существуют «пуристические тенденции» (читай – очистка языка), в рамках которых в белорусском языке замещается лексика русская (справочно – единый язык Древнерусского государства, куда входили и земли сегодняшней Беларуси – Русский) на как бы настоящую – белорусскую.
Приводятся следующие примеры замены:

атрамант – чарніла, вакацыі – канікулы, адсотак – працэнт, мапа – карта, амбасадар – пасол і амбасада – пасольства, гарбата – чай, кава – кофе, цытрына – лімон.

Если же мы зайдем в польско-русский словарь, то сможем найти такие соответствия приведённым «белорусским» словам: atramant, wakacje, odsetek, mapa, ambasador – ambasada, herbata, kawa, cytryn.

Другие исследователи, кстати, тоже заметили данную тенденцию и дополняют словарь Морозовой: ходнiк вместо тратуар, наклад вместо тыраж, улётка вместо лiстоўка, абэцэда вместо алфавiт, лядоўня вместо халадзільнік, слухаўка вместо тэлефонная трубка, спампаваць вместо скачаць.

Чему соответствуют польские: chodnik, nakład, ulotka, lodówka, słuchawka, pompować (качать, выкачивать).

Тут, конечно, смешнее всего выглядит «белорусская» абэцэда, так как является калькой с латинского алфавита, который начал использоваться в ВКЛ в процессе ополячивания княжества. В английском алфавит кратко называют АВС (эйбиси).

Морозова указывает, что инструментами первичного размещения в сознании этих «белорусских» слов являются литература и СМИ, среди которых отмечаются экстремистская Наша Нива, работающий в зоне BY сайт «Дзеяслоў» и даже государственная «Звязда». Если же мы зайдём на сайт «Дзеяслова» и просмотрим список партнеров, то увидим два интернет-магазина белорусской книги, находящиеся в Праге и Варшаве. Один из них принадлежит людям, которые, по собственному признанию, бежали из Беларуси после 2020.

После этих слов можно предположить, что белорусский язык, который по своей сути является продуктом жестокой полонизации древнерусского и церковно-славянского, сегодня ещё более становится похожим на польский.

Через широкую коммуникационную сеть нововведения доносятся до потребителя информации, а затем закрепляются в словарях и в сознании через бюджетные организации, о чём писала Светлана Жигимонт.

Таким образом белорусский язык прокладывает широкую дорогу для граждан страны в польскую идентичность.

#мова #беляз #Беларусь #полонизация #белорусизация

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10👎8🔥1
Сбер банк России продолжает свой крестовый поход на западную систему ценностей.

Как известно, в структуре этой огромной государственной финансовой корпорации есть/был СберМаркет - магазин по продаже товаров.

Переименование, конечно, напрашиваться стало только после начала СВО, так как до этого модрадание подражание западу всех устраивало.

И вот, знаменательный момент настал и вывеску сменили. Теперь СберМаркет стал Купером.

В организации пояснили, что через новое название "бренд становится ближе к клиенту". Однако, это вызывает вопросы.

В честь кого назвали ребёнка?

Актёра Брэдли Купера, который погулял и бросил русскую модель Ирину Шейк?

Это как-то не по русски.
Сестру обидели, а мы в честь позотливого самца магазин называем.

Может в честь Джеймса Фенимора Купера - американского приключенческого писателя?

Тоже странно. Писатель-то из недружественного государства.

Ааа. Скорее всего речь идёт о каком-то аналоге неправославного слова "шоппер" (от английского to shop - ходить по магазинам), где "шопп" заменили на "куп" (от русского - купить).

Теперь то всё встало на свои места. Талант маркетологов не пропьешь.

Всё-таки рабские оковы с сознания сложнее сбросить, чем с рук.

Забавней, пожалуй, смотрятся только "креаторы" - так модные люди в ГазпромМедиа называют создателей роликов для рутуба.

Насинг пёрсонал.

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍1😁1🤡1
Салют по всем районам Минска завершает празднование 80-ти летия освобождения БССР от фашистов и Дня Независимости.

👍 Подписаться на ЮСПА / Беларусь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2👎1
Политический сарказм в США штурмует новые высоты.

Теперь избиратели иронизируют не столько над сдаюшим позиции Джо Байденом, сколько над всей системой в целом, когда за пост президент борются два крайне старых человека.

Старóй и ещё старее.

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
На британских выборах убедительную победу, получив большинство в парламенте, одержали лейбористы.

Такой результат стал возможным не благодаря прорывной политической программе или неимоверным успехам "пролетариев" в работе на местах, но из-за провалов консерваторов.

Во внешней политике изменений не будет точно. На повестке дня останутся помощь украинским властям и попытки вбивать клинья в интеграционные процессы в рамках ЕАЭС, используя в этих целях Казахстан, где британские компании активно заходят в добычу жизненно необходимых Западу редкоземельных элементов. Также будет осуществляться поддержка дальнейшему втягиванию Казахстана и других государств Средней Азии, а также субъектов Российской Федерации, в Тюркскую цивилизацию под предводительством Турции.

Во внутренней политике подвижки возможны, но нужно помнить, что именно лейбористы перевели Великобританию на рельсы политического маркетинга, в рамках которого решения принимаются исходя из социологических исследований, показывающих хотелки граждан, а не долгосрочного стратегического планирования.

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👎3👍1
О. Ю. Кравцов и его "Путь Беларуси: реальность и мечты".

Часть 1

Часть 2

Светлана Жигимонт продолжает подсвечивать попытки переписывания белорусской идентичности.

На этот раз её подписчики нашли в минской «Академкниге» произведение ранее не известного автора О. Ю. Кравцова под названием "Путь Беларуси: реальность и мечты".

Писатель заявляет, что его размышления касаются строительства белорусской нации и системы её ценностей, что является направлением моих исследований и практических наработок, поэтому, с Вашего позволения, я прокомментирую мысли гражданина Кравцова.
Текст получился большим, так что придётся разбить его на две части.

Публицист в представленном произведении возлагает на себя груз перестройки идентичности белорусского гражданина и всей системы ценностей государства. Хотя, с одной стороны, он яростно критикует всё русское и советское в белорусской идеологии, с другой, говорит, что и польскому в ней нет места. Однако, в рамках своеоо творчества автор для вдохновения как раз обращается к полонизированной части белорусского символического капитала. В качестве рекомендации указывается, что необходимо возродить «белорусскую шляхту» и её «саблю», хотя понятие «шляхта» приходит на наши земли с Кревской унией 1385 года из Польского Королевства. До неё среднее сословие в русских княжествах, вошедших в состав Великого Княжества Литовского, Русского и Жемойтского называлось – бояре. После этой даты начинается полонизация.

Далее предлагается увековечивать памятные даты и места. Среди прочего, указывается на важность закрепления в социальной памяти народа этой «новой авторской Беларуси» Оршанской битвы (битва Москвой) и Кревского замка (того самого, где была подписана уния, положившая начало поглощению Польшей русских княжеств ВКЛ).

Про замок напишу позже, так как мне прилетело интересное письмо, а пока о проекте новой Беларуси.

Наивно полагать, что такие предложения рождаются на ровном месте. Кропотливая работа идёт на местах каждый день.
В рамках подготовки статьи о БЧБ флаге для издания Академии наук я наткнулся на пособие по идеологии В.Н.Лучины (2017 г., БГУ). В нём в качестве источников белорусской идеологии указываются:

Статуты ВКЛ 1529 г., 1566 г. и 1588 г.; Люблинская уния 1569 г., Брестская уния 1596 г., Конституция 3 мая 1791 г., «Мужицкая правда» К. Калиновского; 1–3-я Уставные грамоты к народам Беларуси 1918 г. БНР.


Также к источникам относят «шляхетские песни» и такой стих как «Битва под Оршей».

Вернёмся к Кравцову. Интересным представляется и позиция автора по поводу церкви. По утверждениям классиков цивилизационной теории, основами цивилизации являются язык и религия. Про атаки на языки нам уже хорошо известно. Увидели мы такой приём и на украинских территориях, где именно на русский язык пришёлся первый удар в рамках отделения местного народа от Русской цивилизации.

Второй был нанесён по церкви – её отрезали и насытили элементами язычества. Кравцов также предлагает отделить белорусское православие от российского и начать отмечать «народные праздники», например, Ярыла – то есть потихоньку возрождать язычество.

Кстати, Светлана Жигимонт уже размещала информацию о новой белорусской литературе, в которой, как указывается в дополнительных сообщениях, представитель униатской церкви рассказывает о каких-то диких языческих обрядах.

Система?

Если вы считаете, что Кравцов просто выдаёт желаемое за действительное, то немного заблуждаетесь. После 20-го года в националистических кругах и среди сочувствующих ведётся активная дискуссия на тему отделения церкви, чему был свидетелем и Ваш покорный слуга.

Есть в тексте и строки, которые вообще никак не вяжутся ни с историческими данными, ни со здравым смыслом. Например, пассажи на подобии «белорусы – балтский народ, в силу исторических причин перешедший на славянский язык», вообще не выдерживают никакой критики, так как это просто переписывание фактов по образу и подобию украинскому, где протоукры рыли Чёрное море. Или высказывания о том, что российские цари придумали Белую Русь, хотя это изначально западный термин.

Часть 2

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3
О. Ю. Кравцов и его "Путь Беларуси: реальность и мечты".

Часть 2

Часть 1

Кому то это может показаться смешным и не достойным внимания, но если обратить взор на южных соседей, то мы увидим, что весь этот сюжет из комикса там неплохо прижился. Сегодня детей водят по музеям и рассказывают, что фашисты освобождали Киев от советской власти.

По меньшей мере странно звучат слова Кравцова «пророки Калиновский и Вацлав Ластовкий». Именно Ластовкий сделал из поляка Константина Винцента Калиновского белоруса Кастуся Калиновского и, судя по всему, автор этого идеологического пособия берёт себе на вооружение те же ластовско-украинские методики.

В своём шляхетском угаре Кравцов выдаёт и правду, когда утверждает, что «политики, поэты, лидеры национального движения, основатели бнр – были шляхетского происхождения». Тут и спорить бессмысленно. Калиновский, Богушевич, Мицкевич, Чечёт и все остальные граждане, которых сегодня с почтением считают интеллигенцией 19-го века и основателям «белорусского литературного языка», действительно – чистые поляки. Я даже читал в оригинале воспоминания друга Богушевича, который называет его польским патриотом и говорит, что Богушевич признавался ему, что пишет на мужицком языке только чтобы не допустить русификации крестьянства. Академик Карский сравнивал «Дудку белорусскую» Богушевича с текстами Калиновского и утверждал, что они выполнены в похожей стилистике и служат цели разжигания ненависти к православию и всему русскому. К слову, в указанном выше идеологическом пособии обозначенные граждане также внесены в пантеон белорусских героев.

Кстати, ещё одним доказательством единого с Ластовским подхода у Кравцова является предложение заменить название страны с Беларусь на Кривия (не путать с Нарнией). Именно поляк Вацлав Ластовский продвигал идею самоназвания народа на основе названия славянского племени кривичей и даже говорил о том, что была кривская цивилизация.

Честно говоря, во время чтения прикреплённых страниц в сознании невольно всплывали слова из песни: «фантазер, ты меня называла».

Вся эта концепция литвинизма не нова. В 19 веке она наряду с белорусской идеей, как отмечали вышедшие с земель современной Беларуси теоретики Западнорусизма, были запущены поляками для раздробления русского народа. Литвинами люди должны были считать себя на локальном уровне, а национально самоощущаться поляками.
Концепция живёт и сегодня. В Минске, например, есть сеть ресторанов «Литвины», где в описании указано:
«Название заведения неслучайно. Литвины — это жители Великого княжества Литовского, а значит, наши предки. Литвинами были записаны Франциск Скорина, Тадеуш Костюшко, Адам Мицкевич, Сымон Будный, Кастусь Калиновский»
Интересно, что Кравцов пытается создать из шляхты некую белорусскую историческую элиту и предлагает переделать Совет Республики в представительский орган шляхты и магнатов.

Есть заказчики?

Автор указывает, что советская власть сознательно шляхту вычеркивала из исторической памяти народа и конструировала белорусскую нацию крестьянской.
Даже если это и так, то ничего позорного в этом ничего не усматривается. Шляхта нещадно эксплуатировала крестьянство, что отразилось в устном народном творчестве и крестьянском Кричевском восстании 1743-1744 годов. Сама «элита» плела меж собой интриги.
На мой взгляд, лучше считаться потомком честного труженика, чем изверга-землевладельца.

Несмотря на кажущуюся нейтральность подхода, Кравцов, очевидно, выступает на стороне польских интересов, предлагая выстраивать идентичность по методичкам 19-го века с целью разделить народ и определить ложные цивилизационные основания, базой которых становится польское наследие.

Из нас пытаются вымыть всё русское и показать, что мы другие или малые народы, хотя на самом деле мы все наследники Киевской Руси и неотьемлимые, равноправные части Русской цивилизации.

В конечном счёте, строить идеологию белорусской нации на элементах коллективного символического капитала Польши – это, по сути, то же самое, что приглашать насильника на каждый день рождения его жертвы.

Часть 1

👍 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3