СОЮЗ 24 ФЕВРАЛЯ
962 subscribers
81 photos
8 videos
191 links
Download Telegram
Контроль за исполнением поручения Президента продлен до 15 декабря 2025 года, а сейчас Минцифры совместно с Минкультом и Минфином РФ вырабатывают единые подходы.

Об этом говорится в ответе «Союзу 24 февраля», который поступил сегодня за подписью заместителя директора Департамента государственной поддержки периодической печати и книжной индустрии Ю.С. Пули.

Напомним, «Союз 24 февраля» обращался на имя председателя Правительства РФ Михаила Мишустина с просьбой сообщить о ходе выполнения поручения Президента от 07.05.2025, утвержденного по итогам заседания Совета по культуре и искусству:
« Правительству Российской Федерации:
а) представить предложения о передаче Минкультуры России государственных функций и полномочий по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере литературной и издательской деятельности.
Срок – 10 июня 2025 г."
👍13🔥7🤡72🤮1
⚡️⚡️⚡️ Дорогие друзья! Имею честь напомнить, что уже послезавтра, 19 сентября 2025 года состоится презентация моей книги! ⚡️⚡️⚡️

«НЕ МИР, НО МЕЧ»! БУНКЕР ПРИГЛАШАЕТ НА ЛУБЯНКУ!


Презентация поэтического сборника Натальи Макеевой «Не мир, но меч», вышедшего в издательстве СТиХИ пройдёт 19 сентября в культурном пространстве «Бункер на Лубянке». Новинку представит руководитель издательства Арсений Ли.

Что будет? Стихи и ещё раз стихи. А ещё Макеева и Ли ответят на ваши вопросы – о литературе и войне. Ждем вас, дорогие друзья!

Адрес: Большая Лубянка, 24/15, стр. 3.

Начало: 19.00

Вход свободный

СПРАВКА: Макеева Наталья Владимировна родилась в 1975 году в Москве. Окончила Литературный институт им.Горького. Член Союза Писателей России и Союза Писателей Донецкой Народной Республики, журналист, политолог, общественный деятель.
С 2014 году Наталья Макеева находится в контексте "Русской Весны", с 2022 г. с начала СВО активно участвует в мероприятиях по поддержке русских воинов – защитников Отечества.
👍18💩3🤮1
В Кишиневе на территории мультимедийного центра Sputnik Moldova прошел видеомост на тему «Русская литература как основной компонент межнационального диалога».

Мероприятие было организовано посольством Российской Федерации в Республике Молдова, РЦНК Республики Молдова, Россотрудничеством, АНО «ЦМВС» (Москва), а также экспертной площадкой Народной дипломатии «Хакимовский клуб».

Приветственное слово произнес посол Российской Федерации в Республике Молдова Олег Озеров и депутат Госдумы Артем Кирьянов.

Среди участников и экспертов видеомоста были представители «Союза 24 февраля» Алексей Колобродов, Алиса Орлова и Михаил Хлебников.

В рамках мероприятия участники обсудили нынешнее положение русского языка и культуры (в частности – русскоязычной литературы) на территории современной Молдавии, а также вспомнили страницы истории взаимодействия двух народов в литературе. Участники поделились своими идеями относительно того, как упрочить культурные связи между Россией и Молдовой.

«Сейчас русскую культуру в Молдавии сохраняют такие подвижники русского слова, как Олеся Рудягина, Борис Амамбаев, Сергей Пагын и многие другие, зачастую подвергая себя опасности быть репрессированными тоталитарным режимом правящей партии. Очень радостно, что есть такие люди на местах, однако один в поле не воин — государство Российское должно поддерживать такие инициативы, поскольку это и есть мягкая сила нашей страны», - отметила в своем выступлении в ходе видеомоста Алиса Орлова.

Она также добавила, что «русскую культуру пытаются отменить, потому как она «несет опасность для человеческой глупости, на которой строят свои бесчеловечные амбиции нынешние политические карлики, оказавшиеся у руля множества европейских государств, в том числе и Молдовы. Потому что русская культура — это культура империи, а не «культурка» хутора. Она несет идеи планетарного единства, добра, гуманизма и христианской добродетельности. Будем надеяться, что эти идеи, в конце концов, восторжествуют».
🔥21🤡62💩1
О том, что необходимо сделать, чтобы возродить литературную критику как основу литпроцесса, рассуждают участники патриотического движения литераторов «Союз 24 февраля»

https://vnnews.ru/kak-vozrodit-literaturnuyu-kritiku/
🔥18🤡13👍6😁3🙈3💩1
Forwarded from Радио Sputnik
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Это будет лакмусовая бумажка": как возвращение с фронта ветеранов-писателей повлияет на патриотическое воспитание и работу чиновников от культуры, рассказал поэт Игорь Караулов

Полную версию программы "Починяем Примус" с Евгением Примаковым смотрите в ВК и RUTUBE

Подписывайтесь на Радио Sputnik в Telegram | MAX
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥11🤡8👍6💩1
Ольга ЕРЁМИНА
О русских книгах в Казахстане

В Донецке прошёл седьмой фестиваль «Звёзды над Донбассом». Он собрал более 250 участников из разных городов России – от Калининграда до Южно-Сахалинска, прибыли участники из других стран: Белоруссии, Казахстана, Туркмении, Франции, Германии, Израиля. В фестивале приняли участие три члена «Союза 24 февраля»: Дмитрий Филиппов, Александр Пелевин, Ольга Ерёмина.

Подробный анализ итогов фестиваля впереди. Сейчас мне бы хотелось рассказать о своей беседе с Андреем Николаевичем Степановым, поэтом из Астаны – города в Казахстане, который с 1961 по 1992 год назывался Целиноградом. Андрей Николаевич родился не в Астане – он родился в Целинограде, где русское население было преобладающим, а весь город в целом – русскоязычным. В 1989 году русских в Целинограде было 54 процента, сейчас – 11 процентов.

Для этих одиннадцати процентов город является родиной, они говорят по-русски и хотят читать и мыслить по-русски.

На творческом семинаре Андрей Степанов говорил с горечью, что в Казахстане сейчас невозможно купить книги на русском языке. Можно заказать книгу по интернету и получить её, но прийти в магазин и познакомиться с новинками. Что же лежит на прилавках? Литература вся западная, переводная, часто трампистская: это истории жизни западных политических деятелей, как бывших, так и нынешних. Есть в продаже книги всех тех писателей, которых в России называют иноагентами.

Население Астаны более миллиона, значит, больше ста тысяч человек не имеют возможности читать на родном языке.

Есть в городе и стране поэтические союзы, но они не особо активны, так как большинство участников в них – люди советского поколения. Ярко работает поэтический союз из города Сарань Карагандинской области, которым руководит Татьяна Стрельчук.

Есть молодое поэтическое сообщество «Авангард», которое собрала Дина Ораз.

Для молодёжи современного Казахстана Россия стала чужой страной. Казахские поэты не пишут стихи на казахском – пишут на русском языке, но когда начала СВО, все они повыставляли на своих страничках украинские флажки.

Русское кино в кинотеатрах не показывают – один Голливуд. Российского кино совершенно нет. Только в интернете. В обществе идёт активная поддержка национализма. Мы помним, что на Украине тоже не всё сразу начиналось.

В школьных учебниках отодвигается всё то, что связано с Россией. (Напомним: до 1917 года казахи своей государственности не имели, Казахская СССР, выделенная из состава РСФСР, была образована в 1936 году.) Русская классика активно убирается из учебников. Даже русская молодёжь Казахстана не может назвать ни одного русского поэта.

«Мы, русские, не можем даже новости посмотреть – все русские передачи в интернете заблокированы, по телевидению тоже, – говорит Андрей Степанов. – Если так будет продолжаться, русских из нас выдавят. Смена алфавита играет огромную роль, всюду насаждается латиница. Девяносто процентов людей думают и говорят по-русски, но русский активно заменяют английским, в назарбаевском университете все преподаватели – с запада».

Да, в Астане есть Русский Дом. Но его работу нельзя назвать активной, считает Андрей Степанов. Он приехал в Донецк, чтобы ощутить себя частью русской общности – часть России.

В завершение разговора мы вновь возвращаемся к книгам. Андрей Степанов говорит: «Последнее, что я прочитал, – книга Валерии Троицкой «Донецкое море». Прочитал взахлёб за пару дней. Читал и «Дневник добровольца» Дмитрия Артиса. Больше всего мне понравился эпизод с божьими коровками. Всё выписываю через Озон. Купить в магазине невозможно».
😢32🤡72👍1🤮1
Елена НЕСТЕРИНА о детской литературе:

«Сейчас и взрослых, и детей держит в напряжении поток информации – лента новостей сама себя не прокрутит, поэтому отстать от неё нельзя, приходится всегда быть в курсе. Длинный художественный текст воспринимается всё сложнее. Даже желание его освоить возникает реже —некогда. Тем ценнее становится прочитанная книга. К её качеству должны быть большие требования. Но так получается, что зачастую она подменяется книжкой.

Книжек про милоту - засилье! Там всё очень хорошо, не происходит ничего плохого, эти книги «яжемать» точно будет покупать. Там ведь всё нетравмирующе. Засилье таких книг привело в тупик – в обществе есть запрос на книги о формировании гражданской позиции с юных лет, о подвигах детей, но одновременно в детской литературе стоит запрет на описание военных действий, страданий и вообще опасных ситуаций. Запрет возник из-за желания угодить «яжематям» разного пола, которые, как правило, ещё и нетвойнистки. А ведь в обществе, где каждый готов к подвигу, жить спокойнее и легче, чем в том, в котором у каждого насмешливая фига в кармане. И пусть правильно организованная взрослыми жизнь общества никогда не поставит ребёнка перед необходимостью этот подвиг совершить, но готов к нему маленький гражданин должен быть. Это возвышает личность, не принижает до социальной роли «пользователь».

Наши авторы пишут отличные произведения в жанре фэнтези. В этот жанр пришли и те, кто не смог реализовать свои идеи служения отчизне в реалистических историях. Стал воплощать их в романтической патетике подвигов вымышленных королев, принцев, чародеев, возвышенного славянского фэнтези, фантастике, боевой и любовной. Но подвиги в наше время в нашей реальности! Книги о них нужны, пусть и написать подобное очень трудно. Хочется, чтобы таким книгам был «зелёный свет» - но, опять же, чтобы это происходило под пристальным взором суровых, но справедливых литературных критиков, умеющих отличать, когда книга действительно хороша, а когда – «кимвал бряцающий», и написана автором пышными и очень правильными словами в тренде патриотической повесточки. Это сразу видно – но объяснить, почему кимвал, не всегда получается. Объяснять необходимо. В советское время формированием вкуса читающей аудитории занимались тщательно, так и нам надо.

Пластиковая милота у нас соседствует с «невероятными приключениями». А когда всё невероятное – как жить-то, как верить написанному? Это ведь тоже художественный вкус – умение обходить штампы, клише и расхожие фразы. Зачастую нагнетание рекламно-напыщенного вызывает отказ от покупки – а под обложкой бывает отличная книга (равно как и наоборот: копирайтер создал роскошную аннотацию, продающий текст – а текст оказывается так себе).

Всё, самого разного жанра, в нашей литературе для детей есть, это книги отличного качества – только читай! Не всё доходит до читателей. Есть потребность, которую озвучивают в первую очередь библиотекари: рекомендательные списки! Дайте их, мы очень нуждаемся в ориентирах! Необязательно, чтобы «рекомендатели» были на позициях, примиряющих патриотов и нетвойнистов. Мы разворачиваемся в сторону активной любви к Родине. Без такой любви не выстоять. А значит, и линия, которой нужно придерживаться, должна быть «За Родину!». В такой линии не вижу ни одного минуса, только плюсы. Да, оленята и белочки могут показывать, как они умеют ценить дружбу, защищать свой лес от нехороших зверюшек, и любовь под грибочками у них расцветает самая преданная – но персонажи-люди всё равно справляются с этим лучше. Мне нравятся кот в сапогах и ёжик в тумане, но сейчас, я считаю, время людей».
👍18🤡8💊7🔥4🤪3
Forwarded from Кастоправда
Внимание, Москва!

9 октября, в четверг, в Музее-квартире А.Н.Толстого будет вечер памяти Андрея Полонского "Листопад. Автостоп".

Представим свежеизданные книги Андрея, почитаем стихи, посмотрим кино и послушаем Полонского в музыкально-поэтических записях, покажем фотографии, расскажем байки и окунемся в мир поэзии и странствий.

Участвуют Анастасия Романова, Алексей Яковлев, Дан Духовской и другие.

Начало в 19:00.

Адрес: Москва, ул. Спиридоновка, д. 2, стр. 1

До встречи!
🔥14💩3👍2🤡2
Forwarded from Daniel Orlov (Daniel Orlov)
Когда в прошлый раз подобные нынешним долбодятлы решали за всех, как правильно любить свою Родину, а как неправильно, страна развалилась и чуть не потонула. Хрен бы с ним, можно согласиться на предложенную ими позу, но сами-то они всерьез стараются отвертеться. У кого-то "освобождение от физкультуры", у кого-то семеро по лавкам, у кого-то "ёлки". Но поговорить все любят. Официальные добродетели либералов (стяжательство, эгоизм, всеядность) изгнаны. На их место заступили ханжество, лицемерие и серость. Писатели от этого процесса, понятное дело, не могли остаться в стороне. Было, пардон, радужное дерьмо про детскую травму, стало серое дерьмо про патриотизм. Чума на оба ваших дома...
🤡22🔥172😁1
Эта командировка в Анкару вышла правильной, яркой и насыщенной мероприятиями. Встречались с интереснейшими людьми - учеными-русистами, переводчиками, литературоведами, писателями. Интерес к русской культуре заметно растет, это видно даже по сравнению с прошлым путешествием.

Скажу честно, в 22-м году были подозрения, что за границу нашему брату вход вообще будет закрыт на неопределенный срок. Но морок рассеивается, морок всегда рассеивается - и теперь Россия оказалась специальным гостем турецкой книжной ярмарки. И привезли не релокантов да либералов, а вот буквально авторов, поддерживающих СВО. С соответствующими книгами на стендах.

Отношение простого читателя меняется в лучшую сторону, и это отлично.

Для меня же, повторюсь, счастье и гордость быть одним из тех, кому в этот раз доверилось представлять нашу литературу.

Спасибо Союзу Писателей России, Русскому дому в Анкаре и его руководителю Александру Сотниченко, организаторам, которые провели поездку идеально четко и без единого косяка, и конечно же турецким читателям, которые внимали живому русскому слову.
🔥22🤡83👍2
Игорь КАРАУЛОВ об Анкарской книжной ярмарке:

"Почему же Турция стала столь гостеприимной землей для современного русского слова? Спасибо за это надо прежде всего сказать «Русскому дому» в Анкаре, руководитель которого Александр Сотниченко самоотверженно продвигает нашу литературу. Благодаря ему в эти дни в Анкаре собралось и общалось с нами много друзей России – переводчиков, филологов, исследователей.

Хотелось бы, чтобы и в других странах были такие же активные «Русские дома», но, во-первых, энтузиастов много не бывает, а во-вторых, в системе Россотрудничества не так много ресурсов. Нужно перевести автора на иностранный язык, потом привезти его в страну, познакомить с местным читателем, и только так, постепенно, эта работа начнет давать нужный России результат.

Существует организация, которая должна этим заниматься – Институт перевода. Но он живет сам по себе и зачастую переводит совсем не тех авторов, в продвижении которых заинтересовано государство – например, генерирует нескончаемый поток переводов Гузель Яхиной. На взгляд Сотниченко как практика в деле пропаганды русских книг, Институт перевода нужно подчинить Союзу писателей, и тогда его работа станет более осмысленной и полезной"

https://vz.ru/opinions/2025/10/9/1365211.html
👍15🤡9🔥3👏2
Чукотский автономный округ принимает творческий десант: в рамках проекта «Литературная резиденция» мастера слова ищут вдохновение в арктических пейзажах и местной культуре, чтобы перенести эти образы на страницы своих будущих произведений.

В Департаменте культуры и туризма Чукотского автономного округа отмечают, что главная идея проекта — познакомить талантливых людей с культурой и бытом коренных народов Чукотки. Это потом будет использовано при создании литературных произведений, популяризирующих жизнь в Арктике среди читателей.

В этом году регион посетит 6 литераторов. Это уже названные прозаик и сценарист Андрей Рубанов, прозаик Артем Ляшенко (Мршавко Штапич), прозаик и драматург Даниэль Орлов, поэт Дмитрий Мурзин. В скором времени на Чукотке ждут сценариста и прозаика Ольгу Погодину-Кузьмину, поэта и прозаика Александра Пелевина.

https://xn--80atapud1a.xn--p1ai/press-tsentr/novosti-chao/-chukotka---eto-drugoy-mir---pisateli-delyatsya-vpechatleniyami-ot-puteshestviya-po-regionu/?sphrase_id=193071
🔥13🤡6👍1