Братство последних романтиков
233 subscribers
700 photos
117 links
Романтичные легенды, дерзкие поступки, невероятные биографии и, конечно, прекрасная живопись. Прерафаэлизм - это не просто искусство, это мировоззрение, частичка которого есть в каждом из нас.
Download Telegram
Я знаю: мой единорог еще пасется на лугах,

Встречая утро, провожая вечер...

Но в душу мне закрадывается страх,

Что в этой жизни я его не встречу.

Стихотворение Виктории Скриган было проиллюстрировано картиной "Леди с единорогом", которую написал Арман Поинт.
Мимо ристалищ, капищ,

мимо храмов и баров,

мимо шикарных кладбищ,

мимо больших базаров,

мира и горя мимо,

мимо Мекки и Рима,

синим солнцем палимы,

идут по земле пилигримы.

Увечны они, горбаты,

голодны, полуодеты,

глаза их полны заката,

сердца их полны рассвета.

За ними поют пустыни,

вспыхивают зарницы,

звезды горят над ними,

и хрипло кричат им птицы:

что мир останется прежним,

да, останется прежним,

ослепительно снежным,

и сомнительно нежным,

мир останется лживым,

мир останется вечным,

может быть, постижимым,

но все-таки бесконечным.

И, значит, не будет толка

от веры в себя да в Бога.

…И, значит, остались только

иллюзия и дорога.

И быть над землей закатам,

и быть над землей рассветам.

Удобрить ее солдатам.

Одобрить ее поэтам.

Стихотворение "Пилигримы" Иосифа Бродского было проиллюстрировано картиной "Осенняя прогулка", которую написал Норман Роквелл.
Нам невозможно разлучиться!

И если есть в душе моей

Хоть капля сил, душа примчится

К тебе за тридевять морей!

Я получил урок жестокий,

Моя утрата – велика:

Теперь, когда ты так далёко,

Я понял, как ты мне близка.

Мгновенья, прожитые вместе,

Не оценил слепой глупец,

И мне судьба теперь из мести

Глаза открыла, наконец.

Мой путь грядущий незавиден:

Меня минувшее зовёт.

Так ангел смертному не виден,

Пока на небо не взойдёт.

Стихотворение Томаса Гуда "Девушке с которой я расстался" (в переводе Евгения Фельдмана) было проиллюстрировано картиной "Черный брауншвейгский гусар", которую написал Джон Эверетт Милле.
Подживает рана ножевая.

Поболит нет-нет, а все не так.

Подживает, подавая знак:

- Подымайся!

- Время!

- Ты - живая!

Обращаюсь к ране ножевой,

в долготу моих ночей и дней:

- Что мне делать на земле, живой?

А она в ответ:

- Тебе видней.

Стихотворение Маргариты Алигер было проиллюстрировано картиной "Перед дальней дорогой", которую написал Гелий Михайлович Коржев.
Всякий, кто увидит, — заглядится,

Отойдет — и снова возвратится,

Потеряв — забудет о покое,

Отыскав — счастливым будет вдвое.

Для кого мечты его и речи,

Если ты, любимая, далече?

Ты войдешь — и день его блистает,

Отойдешь — и солнце угасает!

Стихотворение, которое написал Григол Орбелиани, было проиллюстрировано картиной "Возлюбленная" Данте Габриэля Россетти.
Не всем я по душе, но я над каждым властно.

Борьбу добра и зла приемлю безучастно.

Я - радость и печаль, я - истина и ложь.

Какое дело мне, кто плох, а кто хорош.

Я - Время. Я хочу вас наделить крылами...

Мы сказочный полет свершаем нынче с вами.

И вмиг перенеслись через шестнадцать лет.

Они ушли во тьму, но не исчез их след.

Игра и произвол - закон моей природы.

Я разрушаю вмиг, что создавалось годы,

И созидаю вновь. С начала бытия

От прихотей своих не отступало я.

Свидетель прошлого, всего, что стало былью,

Я настоящее покрою тёмной пылью,

И лучезарный круг свершающихся дней

Потомки назовут легендою моей...

Монолог Времени из "Зимней сказки" Уильяма Шекспира был проиллюстрирован одним из "Vanitas" Антонио де Переда.
Vanitas - это не просто название картины, а целый жанр, призванный продемонстрировать тщетность и мимолетность земного бытия. Об этом жанре и его развитии у нас есть отдельная статья.