📍der Pony (pl. die Ponys) — чёлка
🗣 произносится ['пони]
1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по созвучию немецкого слова со словом пони (вид лошади).
2. Представляем ситуацию. Есть два способа:
I. Можно вспомнить песенку из известного советского мультфильма:
У пони длинная чёлка из нежного шёлка,
Он возит тележку в такие края,
Где мама каталась и папа катался,
Когда они были такими, как я.
II. Можно представить перед глазами милого пони, ведь у них, как правило, почти всегда есть чёлка (der Pony) и красивая грива.😍🐴
🫶🏻 Все об акциях и скидках
🗣 произносится ['пони]
1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по созвучию немецкого слова со словом пони (вид лошади).
2. Представляем ситуацию. Есть два способа:
I. Можно вспомнить песенку из известного советского мультфильма:
У пони длинная чёлка из нежного шёлка,
Он возит тележку в такие края,
Где мама каталась и папа катался,
Когда они были такими, как я.
II. Можно представить перед глазами милого пони, ведь у них, как правило, почти всегда есть чёлка (der Pony) и красивая грива.😍🐴
🫶🏻 Все об акциях и скидках
📍 die Ferien (ед.ч. нет) — каникулы, отпуск
🗣 произносится [фэ:риэн]
1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по 'схожести' немецкого слова Ferien со словом феерично.
2. Представляем ситуацию: когда мы уходим в долгожданный отпуск Ferien, то значит, что будет отдых, и всё сразу волшебно и феерично 🥳
🫶🏻 Все об акциях и скидках
🗣 произносится [фэ:риэн]
1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по 'схожести' немецкого слова Ferien со словом феерично.
2. Представляем ситуацию: когда мы уходим в долгожданный отпуск Ferien, то значит, что будет отдых, и всё сразу волшебно и феерично 🥳
🫶🏻 Все об акциях и скидках
Выражения с частями тела ✍🏻
Предлагаем небольшую подборку из нашего канала "Немецкий язык". В ней собрали устойчивые выражения, в которых упоминаются части тела:
📍jemandem den Rücken stärken – поддерживать кого-то
Ich danke dir, dass du mir den Rücken gestärkt hast. – Я благодарю тебя, что ты меня поддержал.
📍etwas übers Knie brechen – делать что-либо поспешно, пороть горячку
Wir wollen die Entscheidung gut überlegen, und nichts übers Knie brechen. – Мы хотим хорошо обдумать решение, и не пороть горячку.
📍ein Auge zudrücken – быть снисходительным
Er ist nicht so streng, er drückt ein Auge zu. – Он не такой строгий и проявляет снисходительность.
📍ganz Ohr sein – быть во внимании, с интересом слушать
Erkläre mir die Angelegenheit, ich bin ganz Ohr – Расскажи мне эту проблему, я весь во внимании.
📍jemandem Honig um den Bart schmieren – льстить кому-либо
Ich mag die Leute nicht, die immer jemanden Honig um den Bart schmieren. – Я не люблю людей, которые все время льстят.
📍die Nase voll haben – устать от чего-то, пресытиться
Ich kann nichts mehr davon hören, ich habe die Nase voll. – Я больше не могу об этом слышать, я сыт по горло.
📍sich an die eigene Nase fassen – видеть свои ошибки
Du solltest dich mal an die eigene Nase fassen. – Ты должен иногда пытаться увидеть свои ошибки.
📍jemandem die Daumen drücken – желать кому-либо удачи
Ich hoffe, du hast Erfolg. Ich drücke dir die Daumen. – Я надеюсь, тебе повезет. Я желаю тебе удачи.
📍Hals über Kopf – сломя голову, не подумав
Er hat sich Hals über Kopf in eine Ehe gestürzt. – Он женился, не подумав.
🫶🏻 Все об акциях и скидках
Предлагаем небольшую подборку из нашего канала "Немецкий язык". В ней собрали устойчивые выражения, в которых упоминаются части тела:
📍jemandem den Rücken stärken – поддерживать кого-то
Ich danke dir, dass du mir den Rücken gestärkt hast. – Я благодарю тебя, что ты меня поддержал.
📍etwas übers Knie brechen – делать что-либо поспешно, пороть горячку
Wir wollen die Entscheidung gut überlegen, und nichts übers Knie brechen. – Мы хотим хорошо обдумать решение, и не пороть горячку.
📍ein Auge zudrücken – быть снисходительным
Er ist nicht so streng, er drückt ein Auge zu. – Он не такой строгий и проявляет снисходительность.
📍ganz Ohr sein – быть во внимании, с интересом слушать
Erkläre mir die Angelegenheit, ich bin ganz Ohr – Расскажи мне эту проблему, я весь во внимании.
📍jemandem Honig um den Bart schmieren – льстить кому-либо
Ich mag die Leute nicht, die immer jemanden Honig um den Bart schmieren. – Я не люблю людей, которые все время льстят.
📍die Nase voll haben – устать от чего-то, пресытиться
Ich kann nichts mehr davon hören, ich habe die Nase voll. – Я больше не могу об этом слышать, я сыт по горло.
📍sich an die eigene Nase fassen – видеть свои ошибки
Du solltest dich mal an die eigene Nase fassen. – Ты должен иногда пытаться увидеть свои ошибки.
📍jemandem die Daumen drücken – желать кому-либо удачи
Ich hoffe, du hast Erfolg. Ich drücke dir die Daumen. – Я надеюсь, тебе повезет. Я желаю тебе удачи.
📍Hals über Kopf – сломя голову, не подумав
Er hat sich Hals über Kopf in eine Ehe gestürzt. – Он женился, не подумав.
🫶🏻 Все об акциях и скидках
✨ Как индивидуально, только лучше! Премиум-формат изучения немецкого - идеальное решение для тех, кто хочет получить больше внимания преподавателя и не забывает о важности разговорной практики. В группе всего 5–7 человек - обучение максимально приближено к реальности.
💌 Для записи переходите по ссылке или пишите нашему менеджеру в телеграм.
Только до 13.05
по промокодуМАЙСКИЕ получите Премиум-курс со скидкой до -30% + бесплатное участие в еженедельных разговорных клубах и новых грамматических клубах, онлайн-библиотека и видеокурс подготовки в подарок.
💌 Для записи переходите по ссылке или пишите нашему менеджеру в телеграм.
Только до 13.05
по промокоду
📍der Blick |blɪk| — взгляд, вид
🗣 произносится |блик|
1. Строим ассоциацию по созвучию со словом "блик".
2. Представляем ситуацию: как только мы видим красивую вспышку света, блик, мы сразу устремляем свой взгляд (Blick) в его сторону.
📌Примеры:
Ich kenne diesen Blick. — Я знаю этот взгляд.
Ein Blick der Liebe. — Взгляд любви.
Was für ein atemberaubender Blick. — Какой великолепный вид!
🫶🏻 Все об акциях и скидках
🗣 произносится |блик|
1. Строим ассоциацию по созвучию со словом "блик".
2. Представляем ситуацию: как только мы видим красивую вспышку света, блик, мы сразу устремляем свой взгляд (Blick) в его сторону.
📌Примеры:
Ich kenne diesen Blick. — Я знаю этот взгляд.
Ein Blick der Liebe. — Взгляд любви.
Was für ein atemberaubender Blick. — Какой великолепный вид!
🫶🏻 Все об акциях и скидках
Пикник по-немецки 🥓
Май, сезон пикников и шашлыков открыт! Выучим полезные слова и фразы по теме "Вечеринка на природе" в нашем новом выпуске.
☑️ После прослушивания в вашем словарном запасе будут названия блюд и напитков, полезные глаголы для описания действий на природе и фразы для организации пикника.
Яндекс.Музыка
Вконтакте
Google Podcasts
Apple Podcasts
Май, сезон пикников и шашлыков открыт! Выучим полезные слова и фразы по теме "Вечеринка на природе" в нашем новом выпуске.
☑️ После прослушивания в вашем словарном запасе будут названия блюд и напитков, полезные глаголы для описания действий на природе и фразы для организации пикника.
Яндекс.Музыка
Вконтакте
Google Podcasts
Apple Podcasts
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ох уж этот немецкий 😄
Необычный и прекрасный 💕
😉 Публикуем ТОП-пост из нашего главного канала "Немецкий язык". Загляните - там много полезного!
✅ Смотрим смешное видео о сравнении языков и запоминаем новые слова с артиклями:
der Schmetterling - бабочка
das Krankenhaus - больница
der Krankenwagen - скорая помощь
die Naturwissenschaft - наука (естественная)
der Geschlechtsverkehr - секс (половой акт/связь)
die Kartoffel - картофель
das Flugzeug - самолет
Необычный и прекрасный 💕
😉 Публикуем ТОП-пост из нашего главного канала "Немецкий язык". Загляните - там много полезного!
✅ Смотрим смешное видео о сравнении языков и запоминаем новые слова с артиклями:
der Schmetterling - бабочка
das Krankenhaus - больница
der Krankenwagen - скорая помощь
die Naturwissenschaft - наука (естественная)
der Geschlechtsverkehr - секс (половой акт/связь)
die Kartoffel - картофель
das Flugzeug - самолет
Ловим волну с Deutsch Online: дарим доступ ко всей базе видеокурсов и безлимитное участие в Sprachklub и Grammatik Klub при покупке двух групповых курсов до 27.05! Промокод — МОРЕВИДЕО 🌊
💙 Детали акции и запись на сайте или у нашего менеджера в телеграм!
📝 Что значит два групповых курса?
Это полный уровень языка или комбинация разных подуровней. Например: А1.1 + А1.2 / А1.2 + А2.1 / А2.1 + А2.2 / А2.2 + В1.1 и т.д. Вы можете комбинировать любые подуровни от А1.1 до В2.2 ✅
📊 Стоимость курса можно разделить на 4 равные части без процентов через сервис "Долями". Таким образом, при оформлении заказа вы платите 25%, остальные 3 части списываются автоматически с интервалом в две недели.
💙 Детали акции и запись на сайте или у нашего менеджера в телеграм!
📝 Что значит два групповых курса?
Это полный уровень языка или комбинация разных подуровней. Например: А1.1 + А1.2 / А1.2 + А2.1 / А2.1 + А2.2 / А2.2 + В1.1 и т.д. Вы можете комбинировать любые подуровни от А1.1 до В2.2 ✅
📊 Стоимость курса можно разделить на 4 равные части без процентов через сервис "Долями". Таким образом, при оформлении заказа вы платите 25%, остальные 3 части списываются автоматически с интервалом в две недели.
🤔 Durch, für, um, gegen, ohne, bis, entlang - что это?
Это лишь некоторые немецкие предлоги!
Как они переводятся и как их употреблять, рассказываем в нашем новом подкасте:
Яндекс.Музыка
Вконтакте
Google Podcasts
Apple Podcasts
Это лишь некоторые немецкие предлоги!
Как они переводятся и как их употреблять, рассказываем в нашем новом подкасте:
Яндекс.Музыка
Вконтакте
Google Podcasts
Apple Podcasts
📍reiben - тереть, потирать
Произносится 🗣|райбэн|
1. Строим ассоциацию. Слово reiben отчасти напоминает русское существительное "ребра".
2. Представляем ситуацию. Когда вас щекочут, особенно сильно щекотка чувствуется в районе ребер. Чтобы избавиться от этого чувства, нужно потереть (почесать) ребра 😉
👉🏻 Все об акциях и скидках
Произносится 🗣|райбэн|
1. Строим ассоциацию. Слово reiben отчасти напоминает русское существительное "ребра".
2. Представляем ситуацию. Когда вас щекочут, особенно сильно щекотка чувствуется в районе ребер. Чтобы избавиться от этого чувства, нужно потереть (почесать) ребра 😉
👉🏻 Все об акциях и скидках
📍nie - никогда
Произносится 🗣|ни|
1. Строим ассоциацию. Слово схоже по звучанию с русской отрицательной частицей "ни".
2. Представляем ситуацию. Часто, когда человек попробовал что-то, что ему не понравилось, на русском можно услышать что-то вроде: "Чтобы я еще хоть раз!?", "Да ни за что", "Ни-ни". Ни-ни - то есть никогда (NIE).
🫶🏻 Бесплатный урок
Произносится 🗣|ни|
1. Строим ассоциацию. Слово схоже по звучанию с русской отрицательной частицей "ни".
2. Представляем ситуацию. Часто, когда человек попробовал что-то, что ему не понравилось, на русском можно услышать что-то вроде: "Чтобы я еще хоть раз!?", "Да ни за что", "Ни-ни". Ни-ни - то есть никогда (NIE).
🫶🏻 Бесплатный урок
💡 АКЦИЯ: При покупке блоков индивидуальных занятий скидки до 25% + уроки в подарок
💌 Подробности и запись по ссылке или у нашего менеджера в телеграм.
→ Подберем нужное количество уроков, чтобы закрыть все ваши цели и требования
→ Гибкий график и занятия в удобное для вас время
→ Профессиональный преподаватель с опытом формирует программу под ваши цели: от сдачи экзамена до борьбы с акцентом
→ Бесплатный пробный урок-знакомство, чтобы узнать больше о ваших знаниях и согласовать план обучения
👏🏻 Можно разбить оплату на 4 части и заниматься в паре с женой/мужем, другом/подругой - это выгоднее!
💌 Подробности и запись по ссылке или у нашего менеджера в телеграм.
→ Подберем нужное количество уроков, чтобы закрыть все ваши цели и требования
→ Гибкий график и занятия в удобное для вас время
→ Профессиональный преподаватель с опытом формирует программу под ваши цели: от сдачи экзамена до борьбы с акцентом
→ Бесплатный пробный урок-знакомство, чтобы узнать больше о ваших знаниях и согласовать план обучения
👏🏻 Можно разбить оплату на 4 части и заниматься в паре с женой/мужем, другом/подругой - это выгоднее!
Многозначные слова в немецком!
В немецком языке, как и во многих других, есть множество слов с двумя или несколькими значениями, между которыми, на первый взгляд, нет ничего общего. В таком случае определять значение слова необходимо по контексту. Называются такие слова омонимами. Самый простой пример из русского: зАмок и замОк.
Собрали для вас распространенные омонимы в немецком. Запоминаем ✅
🫶🏻 20 мая - бесплатные уроки
В немецком языке, как и во многих других, есть множество слов с двумя или несколькими значениями, между которыми, на первый взгляд, нет ничего общего. В таком случае определять значение слова необходимо по контексту. Называются такие слова омонимами. Самый простой пример из русского: зАмок и замОк.
Собрали для вас распространенные омонимы в немецком. Запоминаем ✅
🫶🏻 20 мая - бесплатные уроки
📌weiblich - |ˈvaɪ̯plɪç| - женский, женственный
Произносится 🗣 |вайблихь|
1. Строим ассоциацию. Часть слово weiblich напоминает восклицание “вау/вай”.
2. Представляем ситуацию. Во время фотосессии фотограф просит модель встать иначе, после чего говорит: “Вау, вот так - очень женственно (weiblich)!”
📌Слово weiblich происходит от слова “Weib”, которое может быть использовано в значении “женщина”. Однако в настоящее время значение этого слова трансформируется и используется в нелицеприятных значениях (баба, старуха и т.д.). Поэтому если вы хотите сказать “женщина”, например, в предложении “Я знаю эту женщину”, то лучше использовать слово die Frau: Ich kenne diese Frau.
🫶🏻 20 мая - бесплатные уроки
Произносится 🗣 |вайблихь|
1. Строим ассоциацию. Часть слово weiblich напоминает восклицание “вау/вай”.
2. Представляем ситуацию. Во время фотосессии фотограф просит модель встать иначе, после чего говорит: “Вау, вот так - очень женственно (weiblich)!”
📌Слово weiblich происходит от слова “Weib”, которое может быть использовано в значении “женщина”. Однако в настоящее время значение этого слова трансформируется и используется в нелицеприятных значениях (баба, старуха и т.д.). Поэтому если вы хотите сказать “женщина”, например, в предложении “Я знаю эту женщину”, то лучше использовать слово die Frau: Ich kenne diese Frau.
🫶🏻 20 мая - бесплатные уроки
Хотите понимать немецкий и поддерживать разговоры на бытовые темы? Это возможно! Приходите на бесплатный онлайн-урок своего уровня 👉🏻 старт уже завтра, 20 мая.
✅ Выбрать свой уровень, время занятия и записаться можно → по ссылке
На уроке:
√ разберем 2 грамматических темы вашего уровня
√ обсудим эффективные методики изучения языка
√ разберем 1 лексическую подборку
√ зададим вопросы преподавателю
🎁 В конце занятия вас будет ждать тестовый доступ к курсу на 7 дней, секретный промокод на покупку групповых программ и сертификат на 1000 ₽
✅ Выбрать свой уровень, время занятия и записаться можно → по ссылке
На уроке:
√ разберем 2 грамматических темы вашего уровня
√ обсудим эффективные методики изучения языка
√ разберем 1 лексическую подборку
√ зададим вопросы преподавателю
🎁 В конце занятия вас будет ждать тестовый доступ к курсу на 7 дней, секретный промокод на покупку групповых программ и сертификат на 1000 ₽
📍schmecken - пробовать на вкус, дегустировать
Произносится 🗣 |шмекен|
1. Строим ассоциацию. Глагол schmecken отдаленно похож на русское слово “меркнуть, померкнуть”.
2. Представляем ситуацию. Вы приходите в ресторан, пробуете (schmecken) какое-то очень вкусное блюдо, и оно настолько вам нравится, что все остальное вокруг меркнет 😋
📌Помимо слова “schmecken” в немецком языке существует и глагол degustieren (дегустировать), probieren (пробовать) и даже verkosten (пробовать еду). Последний, правда, чаще всего встречается в Австрии.
🤔Однако если вы хотите сказать, что вы попробовали торт (или любую другую еду) и он показался вам вкусным, то здесь вам пригодится именно глагол schmecken:
Sie meinten, es würde wie Huhn schmecken. - Они имели в виду, что это по вкусу напоминает курицу.
❤️ Уже сегодня – бесплатные уроки по немецкому. Детали и запись - здесь
Произносится 🗣 |шмекен|
1. Строим ассоциацию. Глагол schmecken отдаленно похож на русское слово “меркнуть, померкнуть”.
2. Представляем ситуацию. Вы приходите в ресторан, пробуете (schmecken) какое-то очень вкусное блюдо, и оно настолько вам нравится, что все остальное вокруг меркнет 😋
📌Помимо слова “schmecken” в немецком языке существует и глагол degustieren (дегустировать), probieren (пробовать) и даже verkosten (пробовать еду). Последний, правда, чаще всего встречается в Австрии.
🤔Однако если вы хотите сказать, что вы попробовали торт (или любую другую еду) и он показался вам вкусным, то здесь вам пригодится именно глагол schmecken:
Sie meinten, es würde wie Huhn schmecken. - Они имели в виду, что это по вкусу напоминает курицу.
❤️ Уже сегодня – бесплатные уроки по немецкому. Детали и запись - здесь
📍der Ausflug - загородная прогулка, экскурсия
Произносится 🗣|аусфлуг|
1. Строим ассоциацию. Часть существительного Ausflug напоминает слово "луг".
2. Представляем ситуацию. Вы решили поехать прогуляться на природе (совершить загородную прогулку, поход - Ausflug), и в месте, куда вы поехали, очень красивые луга.
📍Вы заметили, что слово Ausflug напоминает глагол fliegen (летать) и существительное Flug (полет)? Это действительно так, потому что во втором значении это слово обозначает "вылет" - например, пчел или птиц 😄
👉🏻 Все об акциях и скидках
Произносится 🗣|аусфлуг|
1. Строим ассоциацию. Часть существительного Ausflug напоминает слово "луг".
2. Представляем ситуацию. Вы решили поехать прогуляться на природе (совершить загородную прогулку, поход - Ausflug), и в месте, куда вы поехали, очень красивые луга.
📍Вы заметили, что слово Ausflug напоминает глагол fliegen (летать) и существительное Flug (полет)? Это действительно так, потому что во втором значении это слово обозначает "вылет" - например, пчел или птиц 😄
👉🏻 Все об акциях и скидках
📍der Beginn - |bəˈɡɪn| — начало, старт
Произносится - |бэг'ин|
1. Строим ассоциацию: слово похоже по звучанию на русское слово "беги".
2. Представляем ситуацию: вы ожидаете старта забега, время пришло, и вы слышите "Беги!". Это начало забега (Beginn)!
Произносится - |бэг'ин|
1. Строим ассоциацию: слово похоже по звучанию на русское слово "беги".
2. Представляем ситуацию: вы ожидаете старта забега, время пришло, и вы слышите "Беги!". Это начало забега (Beginn)!
Пока не придумали планы на лето? Предлагаем марафон немецкого: два премиум-курса/уровень языка со скидкой 30% + бесплатный доступ ко всей базе видеокурсов на 120 дней по промокоду МОРЕВИДЕО! Не дайте лету украсть ваши знания 😉
✅ Узнать детали и записаться можно по ссылке или у нашего менеджера в телеграм!
Вас ждут:
⎷ всего 5-7 человек в группе, премиум преподаватель;
⎷ личный кабинет с заданиями на каждый день;
⎷ видеокурс подготовки к обучению;
⎷ онлайн-библиотека адаптированной литературы на немецком;
⎷ безлимитный доступ к премиум Sprachklub и Grammatik Klub вашего уровня;
🌊 БЕСПЛАТНЫЙ доступ ко всей базе видео- и аудиокурсов по новому промокоду МОРЕВИДЕО.
📆 Доступ к материалам курса действителен 120 дней.
📊 Оплатить обучение можно с помощью сервиса «Долями».
✅ Узнать детали и записаться можно по ссылке или у нашего менеджера в телеграм!
Вас ждут:
⎷ всего 5-7 человек в группе, премиум преподаватель;
⎷ личный кабинет с заданиями на каждый день;
⎷ видеокурс подготовки к обучению;
⎷ онлайн-библиотека адаптированной литературы на немецком;
⎷ безлимитный доступ к премиум Sprachklub и Grammatik Klub вашего уровня;
🌊 БЕСПЛАТНЫЙ доступ ко всей базе видео- и аудиокурсов по новому промокоду МОРЕВИДЕО.
📆 Доступ к материалам курса действителен 120 дней.
📊 Оплатить обучение можно с помощью сервиса «Долями».