Немецкий язык в словах
57.4K subscribers
473 photos
15 videos
9 files
1.84K links
🌐🇩🇪Онлайн-школа немецкого языка Deutsch Online.

Расписание/цены
👉🏻 https://deutschonline.ru/katalog-kursov-tg-sl

Чат с менеджером по обучению
👉🏻 @managerdeutschonline
Download Telegram
​​🎅Silvester - Новый год

📍Дорогие подписчики, сегодня мы посвящаем наш пост замечательному празднику, который вот-вот наступит (а может, у кого-то уже наступил 😉) - Новому году.

🤔Почему в Германии празднование Нового года называется Silvester? Это связано с именем почитаемого католиками святого Сильвестра, который при жизни был римским епископом. Он ушел из жизни 31 декабря 335 года, а 12 веков спустя благодаря григорианской реформе календаря конец года был перенесен с 24 декабря на 31. Таким образом, празднование конца года совпало с Днем Святого Сильвестра. Отсюда и пошла традиция называть празднование Нового года - Silvester.

🎄А нам осталось сказать только одно:
Wir wünschen Euch einen guten Rutsch ins neue Jahr! Alle Wünsche und Träume sollen für Euch in Erfüllung gehen! Мы поздравляем вас с Новым годом! Пусть сбываются все Ваши желания и мечты! 🥂
​​die Ruhe - отдых, спокойствие, успокоение

Произносится 🗣 |руэ|

1. Строим ассоциацию. Согласитесь, что слово Ruhe немного напоминает слово “ору”.
2. Представляем ситуацию. После всех криков и оров (от радости, конечно же) во время празднования Нового года, хочется отдохнуть в спокойствии (Ruhe) и тишине.

А если для вас лучший отдых - это смена вида деятельности, приходите на наш марафон, который стартует уже 3 января! Стоимость участия 500 рублей.

Что такое онлайн-марафон?

▫️3 дня обучения с преподавателем по 60 минут каждый урок;
▪️участие в прямом эфире + видеозаписи уроков;
▫️максимальная отработка каждой темы;
▪️и многое другое

⚡️Для записи переходите по ссылке или пишите нашему менеджеру в телеграм!
​​​​das Hemd - рубашка

Произносится 🗣 |хэмд|

1. Строим ассоциацию. Слово Hemd напоминает выражение «Хм-м» - звук, который мы издаём, когда сомневаемся или выбираем что-то.
2. Представляем ситуацию. Вы стоите в магазине и выбираете себе рубашку (Hemd), но вы не можете решить, поэтому говорите: «Хм, какую же мне выбрать?»

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​📌Wettbewerb - соревнование, конкурс

Произносится 🗣 |вэтбэвэрб|

1. Строим ассоциацию. Отдаленно, но существительное Wettbewerb напоминает выражение “бывает”.
2. Представляем ситуацию. Вы хотите поддержать своего друга, который проиграл в соревновании (Wettbewerb) и говорите ему: “Не переживай, всякое бывает”.

📍А вы знали, что у слова Wettbewerb есть синоним - Preisausschreiben? Это слово означает “конкурс”, но, как вы заметили, оно состоит из двух слов: Preis (приз) и ausschreiben (выписывать) - поэтому на первое место в данном случае выдвигается факт получения приза.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🍳Яичный желток

📍В немецком языке есть выражение "das Gelbe vom Ei sein", которое дословно переводится как "быть яичным желтком". О значении этого выражения - немного ниже.

📍Остановимся на слове das Gelbe. Как вы знаете, gelb - это желтый, а существительное от него - das Gelbe - преимущественно означает "желтый цвет/краска". Яичный желток - это das Eingelb. Также вам может встретиться слово Dotter или Eidotter, которое также используется в значении "желток".

🧐Что означает - быть желтком? Это значит - быть самым лучшим вариантом, самым верным решением для чего-то. Используется это выражение чаще всего с отрицанием, например:

🔺Er hat den Schrank selbst gebaut. Vom Aussehen her ist er vielleicht nicht das Gelbe vom Ei, aber er ist praktisch und bietet genug Platz für alles.
Он построил шкаф сам. Он выглядит не лучшим образом (не яичный желток), но он практичный и в нем достаточно места для всего.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​📍wahlen - выбирать

Произносится 🗣 |валэн|

1. Строим ассоциацию. Слово wahlen немного напоминает русское слово “валенок”.
2. Представляем ситуацию. Вы собираетесь на долгую прогулку по лесу и выбираете (wahlen), что надеть: зимние сапоги или валенки.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🦈 der Hai - акула

Произносится 🗣|хай|

1. Проводим ассоциацию на созвучии слова Hai c английским приветствием "хай".
2. Представляем ситуацию. Вам вряд ли придет в голову сказать "хай" или как-то иначе поприветствовать акулу (Hai), если вдруг встретите ее в море 😄

🤓В немецком языке существует слово "ein Haifischbecken", в котором используется длинная версия слова der Hai (Haifisch). Это выражение чаще всего используется для обозначения какого-то места или рынка (например, экономического), где есть опасность или высок уровень конкуренции. Дословно это слово переводится как "бассейн с акулами".

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🔓aufmachen - открывать

Произносится 🗣|ауфмахэн|

1. Строим ассоциацию глагола aufmachen с глаголом "махать".
2. Проводим ассоциацию. Вы смотрите в окно и видите своего знакомого. Для того, чтобы помахать ему, вы открываете (aufmachen) окно и машете 😄

Кроме слова "aufmachen" есть глагол "öffnen". Между этими синонимами нет практически никакой разницы:
Ich mache die Tür auf.
Ich öffne die Tür.

Оба предложения будут переводиться как "Я открываю дверь".

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​die Entwicklung - развитие

Произносится 🗣|энтвиклунг|

1. Строим ассоциацию. Согласитесь, что часть слова Entwicklung похожа на слово "клуб".
2. Представляем ситуацию. Вы решили заняться своим развитием (Entwicklung) и вступили в какой-нибудь клуб или кружок, чтобы найти себе новое хобби.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​📍die Bruderschaft |ˈbʁuːdɐʃaft| — братство

🗣 произносится |брудершафт|

🔺Запомнить это слово легко, ведь наше слово "брудершафт" произошло как раз от немецкого "die Bruderschaft". Так что каждый раз, когда вы пьете с кем-то на брудершафт, помните, что это слово переводится как "братство".

🔺Традиция пить на брудершафт тянется из Средневековья. В Европе того времени подобное действо означало закрепление дружбы и добрых намерений.

📌Baseball ist eine Bruderschaft. — Бейсбол это братство.
Willkommen in der Bruderschaft. — Добро пожаловать в братство
.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​Оставаться на ковре

📍Идиома "auf dem Teppich bleiben" обозначает "рассуждать трезво" и используется в разных ситуациях: например, когда вам хочется напомнить кому-то, что не стоит терять голову от счастья. Или же вы хотите призвать человека не унывать и рассуждать трезво, то есть смотреть на ситуацию объективно и не поддаваться эмоциям.

🧐 Откуда же пошло такое выражение? По одной из версий, это выражение корнями уходит в прошлое, во времена абсолютной монархии. Когда простой человек хотел донести какую-то мысль до короля, он просил его аудиенции. Но так как обычные люди, крестьяне, чаще всего были ограничены в выборе одежды и обуви, они приносили во дворец немало грязи. Тогда для крестьян постелили коврик, с которого их и выслушивал король. Отсюда и выражение - оставаться на ковре.

📌Пара примеров использования:
1️⃣ Nach sieben Spieltagen steht die Mannschaft überraschend auf dem zweiten Tabellenplatz. Jetzt gilt es, auf dem Teppich zu bleiben. - После семи дней соревнований команда, на удивление, оказалась на втором месте. Важно сейчас сохранять здравый смысл.
2️⃣ Sie ist trotz ihres beruflichen Erfolges stets auf dem Teppich geblieben. - Несмотря на свой профессиональный успех, она всегда твердо оставалась на ногах.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​📌riesig - |ˈʁiːzɪç| - гигантский

Произносится 🗣|ризихь|

1. Строим ассоциацию. Прилагательное riesig напоминает слово "резкий".
2. Представляем ситуацию. Вы идете по улице и резко останавливаетесь, потому что видите перед собой гигантское дерево, которое вы не заметили, задумавшись о своем 😄

У прилагательного riesig есть антоним: winzig - крошечный 🙂

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​⭐️Индивидуальные занятия немецким языком - для любых целей, в любое время, из любой точки мира!

🔺Подбор преподавателя и пробный урок-знакомство бесплатно! Учитесь когда и где удобно, на любом устройстве.

🔺Дарим подарки при покупке пакетов от 10 занятий. Все подробности - у нашего менеджера 😉

📩 Записаться можно по ссылке. До встречи на онлайн-занятиях!
​​☀️ trocknen - [ˈtʁɔknən] - сушить, вытирать, сохнуть

1. Проводим ассоциацию: слово trocknen похож на глагол "трогать".
2. Представляем ситуацию. Вы помыли полы, а через время решили проверить, высох (trocknen) ли он. Для этого вам нужно потрогать пол 😄

📍Кстати, глагол trocknen в еще одном своем значении переводится как "быть трезвым".

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​📍die Kunst (сущ.) – |kʊnst| — искусство

🗣 произносится |кунст|

🌱 Строим ассоциацию: слово созвучно с русским словом "куст". Часто кусты фигурируют в искусстве. Например, у Винсента Ван Гога есть картина "Куст", поэтому куст – это тоже Kunst.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​😞 leider - к сожалению

Произносится 🗣 |ляйдэр|

1. Проводим ассоциацию. Наречие leider созвучно со словом "рядом".
2. Представляем ситуацию. Вы очень хотите чего-нибудь вкусного, но, к сожалению (leider), рядом нет магазина 🧐

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​schmücken - украшать

Произносится 🗣 |шмюкэн|

1. Строим ассоциацию. Отдаленно глагол schmücken напоминает вопрос "почему?"
2. Представляем ситуацию. Вы решили купить в магазине разноцветные лампочки (как на елку), и вас спрашивают: "Почему ты решил(а) купить их". И вы отвечаете: "Для украшения (schmücken)!"

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​Потом и кровью 🩸

В русском языке есть выражение «достигать чего-то потом и кровью», что означает «добиваться чего-то с большим трудом». В немецком языке также есть выражение с этими словами. Давайте разбираться! 😄

📌Скорее всего вам известны слова das Blut (кровь) и das Wasser (вода). А вот «пот» на немецком языке - это der Schweiß. Глагол от этого слова - schwitzen.

📌Если объединить эти слова, получится фраза «Blut und Wasser schwitzen» (потеть кровью и водой), которое означает «быть очень напуганным, сильно бояться». 🔹Например:
Bei der Prüfung schwitzte er Blut und Wasser. (Во время экзамена он очень сильно боялся /обливался холодным потом).

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​der Gipfel - вершина

Произносится 🗣 |гипфэль|

1. Строим ассоциацию. Те, кто любит покупать разную посуду, наверняка без труда запомнят это слово, потому что существует одноименная марка посуды. Тем не менее, слово Gipfel отчасти похоже на слово "гипс".
2. Представляем ситуацию. Если кто-то решит без поддержки забраться на вершину (Gipfel) какого-нибудь шкафа, то это может закончится гипсом 🙁

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​​​​​​​​​📍erklären |ɛɐ̯ˈklɛːʁən| — объяснить, растолковать

🗣 произносится |эрклэрэн|

1. Строим ассоциацию по похожести слова на слово "эклер"
2. Представляем ситуацию: вы приготовили эклеры, а у вас спросили рецепт. "Я могу объяснить (эрклэрэн)", — скажете вы.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках