Der Bahnhof - |ˈbaːnˌhoːf |- вокзал
Произносится 🗣 банхоф|
📌 Вместо привычных ассоциаций попробуем привести в пример немецкую идиому:
Ich verstehe nur Bahnhof!
Как перевести? «Я понимаю только вокзал»? Вовсе нет! Эта фраза означает, что вы ничего не понимаете. Чаще всего используется, если к вам обращаются на иностранном языке, а вы не можете ничего разобрать. 🤷🏻♀️
Произносится 🗣 банхоф|
📌 Вместо привычных ассоциаций попробуем привести в пример немецкую идиому:
Ich verstehe nur Bahnhof!
Как перевести? «Я понимаю только вокзал»? Вовсе нет! Эта фраза означает, что вы ничего не понимаете. Чаще всего используется, если к вам обращаются на иностранном языке, а вы не можете ничего разобрать. 🤷🏻♀️
📌Der Rat - |ʁaːt|- совет
Произносится 🗣 |рат|
1. Строим ассоциацию: существительное der Rat похоже на русское прилагательное «рад».
2. Представляем ситуацию: вы очень рады, что ваш друг дал вам хороший совет (Rat).
🧐 Кстати, а вы знали, что есть ещё слово der Ratschlag? Оно переводится точно так же, как и Rat - совет. Так в чем разница?
🔺Никакой разницы нет, но сами носители языка указывают на тенденцию использования сокращения Rat вместо длинного аналога:
Ich bitte dich um Rat - Я прошу у тебя совета
Абсолютно правомерно использовать и длинный вариант:
Hast du irgendeinen Ratschlag? - У тебя есть какой-нибудь совет?
Произносится 🗣 |рат|
1. Строим ассоциацию: существительное der Rat похоже на русское прилагательное «рад».
2. Представляем ситуацию: вы очень рады, что ваш друг дал вам хороший совет (Rat).
🧐 Кстати, а вы знали, что есть ещё слово der Ratschlag? Оно переводится точно так же, как и Rat - совет. Так в чем разница?
🔺Никакой разницы нет, но сами носители языка указывают на тенденцию использования сокращения Rat вместо длинного аналога:
Ich bitte dich um Rat - Я прошу у тебя совета
Абсолютно правомерно использовать и длинный вариант:
Hast du irgendeinen Ratschlag? - У тебя есть какой-нибудь совет?
🔪Spitz -|ʃpɪʦ| - острый
Произносится 🗣 |шпиц|
1. Проводим ассоциацию: согласитесь, что прилагательное spitz звучит как «шпиц»? 🐕
2. Представляем ситуацию: вы играете со шпицем (собакой) и он случайно царапает вас своими когтями - потому что они острые (spitz). 🗡
🔺У этого прилагательного есть антоним - stumpf (тупой).
В каких случаях использует stumpf? 🤔
🔸Когда говорим о тупом предмете:
Stumpfes Messer - тупой нож
🔸Или когда говорим о человеке:
Er war so stumpf! - он был таким тупым!
Произносится 🗣 |шпиц|
1. Проводим ассоциацию: согласитесь, что прилагательное spitz звучит как «шпиц»? 🐕
2. Представляем ситуацию: вы играете со шпицем (собакой) и он случайно царапает вас своими когтями - потому что они острые (spitz). 🗡
🔺У этого прилагательного есть антоним - stumpf (тупой).
В каких случаях использует stumpf? 🤔
🔸Когда говорим о тупом предмете:
Stumpfes Messer - тупой нож
🔸Или когда говорим о человеке:
Er war so stumpf! - он был таким тупым!
🇩🇪 Хотите учить немецкий по особой программе? Вам подойдут индивидуальные онлайн-занятия в Deutsch Online!
⠀
✅ Учите немецкий по скайп 1 на 1 с преподавателем в Deutsch Online! Занятия для любого уровня от А1 до С1. Занятия по вашему графику и под ваши цели.
⠀
💥Первый пробный урок-знакомство с преподавателем - бесплатно!
⠀
📩 Читать подробнее и записаться можно 👉🏻 по ссылке
🤓Мы подберем преподавателя по вашим пожеланиям! Вы сможете подготовиться к экзаменам Start Deutsch, Goethe-Zertifikat, Test DaF, DSH, telc и другим.
⠀
🖥 На наших курсах учащийся отрабатывает все аспекты владения языком - умение свободно говорить, понимать, слушать, читать и писать на немецком! Минимальная длительность урока - 45 минут.
⠀
🎁После записи на индивидуальные занятия вы получите доступ в онлайн-библиотеку вашего уровня: материалы для подготовки к урокам, видеоуроки, онлайн-книги и аудирование.
👫Можно заниматься в паре с другом/ подругой / мужем / женой и учить немецкий выгодно!
💥По промокоду "ДУЭТ" цена на двоих за онлайн-урок в паре - от 1050 руб. (это всего 525 руб. с человека!)
⠀
💰Для граждан РФ можно оформить налоговый вычет.
Читать подробнее и записаться 👉🏻 по ссылке
❓Если у вас есть вопросы или хотите записаться сразу, напишите нашему менеджеру в телеграм ☺️
⠀
✅ Учите немецкий по скайп 1 на 1 с преподавателем в Deutsch Online! Занятия для любого уровня от А1 до С1. Занятия по вашему графику и под ваши цели.
⠀
💥Первый пробный урок-знакомство с преподавателем - бесплатно!
⠀
📩 Читать подробнее и записаться можно 👉🏻 по ссылке
🤓Мы подберем преподавателя по вашим пожеланиям! Вы сможете подготовиться к экзаменам Start Deutsch, Goethe-Zertifikat, Test DaF, DSH, telc и другим.
⠀
🖥 На наших курсах учащийся отрабатывает все аспекты владения языком - умение свободно говорить, понимать, слушать, читать и писать на немецком! Минимальная длительность урока - 45 минут.
⠀
🎁После записи на индивидуальные занятия вы получите доступ в онлайн-библиотеку вашего уровня: материалы для подготовки к урокам, видеоуроки, онлайн-книги и аудирование.
👫Можно заниматься в паре с другом/ подругой / мужем / женой и учить немецкий выгодно!
💥По промокоду "ДУЭТ" цена на двоих за онлайн-урок в паре - от 1050 руб. (это всего 525 руб. с человека!)
⠀
💰Для граждан РФ можно оформить налоговый вычет.
Читать подробнее и записаться 👉🏻 по ссылке
❓Если у вас есть вопросы или хотите записаться сразу, напишите нашему менеджеру в телеграм ☺️
Как по-немецки “говорить”? 🤔
Нет, это не пост про языковой барьер, а про обыкновенный глагол - говорить. 🗣 Все его знают - sprechen. Однако в немецком языке существует еще целый ряд синонимов, которые могут разнообразить вашу речь.
🔸Sprechen - это максимально общий глагол, который описывает процесс разговора. Это “говорить” в целом: про умение говорить (die Kinder können noch nicht sprechen), про характеристики речи (mit Akzent sprechen) и условия разговора (ins Mikrofon sprechen). Ближайшие синонимы этому глаголу: reden - также означает “говорить, разговаривать” и sagen, который чаще всего используется в значении “сказать”.
🔸Если вы хотите указать, что беседуете или разговариваете о чем-то в непринужденной, обыденной манере, то вам больше подойдет фраза sich unterhalten über + Akk.
🔸Сообщать кому-то о чем-то можно через глагол informieren или mitteilen. Кстати, фраза sich mitteilen означает “доверяться, быть откровенным”.
💥И это далеко не все! Есть еще глагол plappern “трещать, тараторить”, quasseln “тараторить, болтать”, klatschen “сплетничать” и другие.
🔺Все уместить в один пост не получится. Но если вы хотите знать больше синонимов и разбираться в их смысловых значениях, а также без труда говорить, использовать крутые грамматические конструкции - вам стоит попробовать наши индивидуальные занятия!
🔥Занимайтесь один на один с преподавателем, фокусируйтесь на нужных вам темах, вникайте в самые дебри немецкой грамматики и вы сможете уверенно и грамотно ГОВОРИТЬ на немецком! 🙂
Если у вас возникли вопросы, пишите нашему менеджеру в телеграм или же переходите по ссылке и записывайтесь!
Нет, это не пост про языковой барьер, а про обыкновенный глагол - говорить. 🗣 Все его знают - sprechen. Однако в немецком языке существует еще целый ряд синонимов, которые могут разнообразить вашу речь.
🔸Sprechen - это максимально общий глагол, который описывает процесс разговора. Это “говорить” в целом: про умение говорить (die Kinder können noch nicht sprechen), про характеристики речи (mit Akzent sprechen) и условия разговора (ins Mikrofon sprechen). Ближайшие синонимы этому глаголу: reden - также означает “говорить, разговаривать” и sagen, который чаще всего используется в значении “сказать”.
🔸Если вы хотите указать, что беседуете или разговариваете о чем-то в непринужденной, обыденной манере, то вам больше подойдет фраза sich unterhalten über + Akk.
🔸Сообщать кому-то о чем-то можно через глагол informieren или mitteilen. Кстати, фраза sich mitteilen означает “доверяться, быть откровенным”.
💥И это далеко не все! Есть еще глагол plappern “трещать, тараторить”, quasseln “тараторить, болтать”, klatschen “сплетничать” и другие.
🔺Все уместить в один пост не получится. Но если вы хотите знать больше синонимов и разбираться в их смысловых значениях, а также без труда говорить, использовать крутые грамматические конструкции - вам стоит попробовать наши индивидуальные занятия!
🔥Занимайтесь один на один с преподавателем, фокусируйтесь на нужных вам темах, вникайте в самые дебри немецкой грамматики и вы сможете уверенно и грамотно ГОВОРИТЬ на немецком! 🙂
Если у вас возникли вопросы, пишите нашему менеджеру в телеграм или же переходите по ссылке и записывайтесь!
Der Ziegel - |ˈʦiːɡl̩| - кирпич 🧱
🎬Если вы смотрели “Бриллиантовую руку”, то наверняка помните момент, где Семен Семенович оказывается в “цепких лапах” неизвестной иностранки. Там же появляется фраза “цигель, цигель, ай-лю-лю”. Теперь вы знаете, что цигель - это кирпич, а не призыв двигаться быстрее 😄
📌Если же вы не смотрели этот фильм, то запомнить это слово можно через его схожесть со звуками, которые мы слышим на стройке. Будто кто-то бьет молотком или другим инструментом по железу: “Циг-циг”. В этот момент вспоминаем, что на стройке всегда много кирпичей (Ziegel) 😉
Но советуем на досуге все же посмотреть фильм 🎬
🎬Если вы смотрели “Бриллиантовую руку”, то наверняка помните момент, где Семен Семенович оказывается в “цепких лапах” неизвестной иностранки. Там же появляется фраза “цигель, цигель, ай-лю-лю”. Теперь вы знаете, что цигель - это кирпич, а не призыв двигаться быстрее 😄
📌Если же вы не смотрели этот фильм, то запомнить это слово можно через его схожесть со звуками, которые мы слышим на стройке. Будто кто-то бьет молотком или другим инструментом по железу: “Циг-циг”. В этот момент вспоминаем, что на стройке всегда много кирпичей (Ziegel) 😉
Но советуем на досуге все же посмотреть фильм 🎬
У нас как у них 🥰
📌Вы наверняка встречали видео, где после английской butterfly и пары других европейских языков шла немецкая бабочка - Schmetterling
🔺Но знаете ли вы, что описание чувства влюбленности - “бабочек в животе” - существует и у немцев тоже? Причем именно такая фраза встречается в немецком языке!
Schmetterlinge im Bauch haben - дословно “иметь бабочке в животе” - обозначает “быть влюбленным” ❤️
📌Например:
🔸Als sie ihn in den Bus einsteigen sah, hatte sie sofort Schmetterlinge im Bauch.
Когда она увидела, как он садится в автобус, у нее тут же появились бабочки в животе.
🔸Immer wenn ich in ihre Nähe komme, pocht mein Herz wie verrückt und ich habe Schmetterlinge im Bauch.
Каждый раз, когда я приближаюсь к ней, мое сердце бьется как бешеное и я чувствую бабочек в животе.
📌Вы наверняка встречали видео, где после английской butterfly и пары других европейских языков шла немецкая бабочка - Schmetterling
🔺Но знаете ли вы, что описание чувства влюбленности - “бабочек в животе” - существует и у немцев тоже? Причем именно такая фраза встречается в немецком языке!
Schmetterlinge im Bauch haben - дословно “иметь бабочке в животе” - обозначает “быть влюбленным” ❤️
📌Например:
🔸Als sie ihn in den Bus einsteigen sah, hatte sie sofort Schmetterlinge im Bauch.
Когда она увидела, как он садится в автобус, у нее тут же появились бабочки в животе.
🔸Immer wenn ich in ihre Nähe komme, pocht mein Herz wie verrückt und ich habe Schmetterlinge im Bauch.
Каждый раз, когда я приближаюсь к ней, мое сердце бьется как бешеное и я чувствую бабочек в животе.
💥Хотите учить немецкий, но никак не получается найти подходящее время? Попробуйте наши групповые курсы!
⭐️Широкий выбор времени и дней обучения позволит вам найти то-самое-самое-удобное окошко в вашем расписании, чтобы наконец заняться немецким языком.
🔺А до 21.11 на все групповые программы действует спецпредложение - повторите и учитесь дальше!
🎁 Выберите любой курс в расписании групповых онлайн-курсов от А1.2 и выше, оплатите и получите еще 12 видеоуроков предыдущего курса совершенно бесплатно! Доступ 30 дней в вашем личном кабинете. Успейте записаться до 21 ноября, количество мест на курсы ограничено.
Чтобы записаться по акции - переходите по ссылке или напишите нашему менеджеру в телеграм, не забудьте промокод: “ПОВТОРИ”.
💪Повторите и двигайтесь дальше - это удобно и выгодно:
- Вы пройдете курс ещё раз и закрепите предыдущий курс
- Сэкономите время и деньги
- Получите еще больше интерактива в обучении
- Быстрее подготовитесь к экзамену
- Начнете обучение сразу!
⭐️⭐️При покупке целого уровня (например, А2=А2.1+А2.2) мы также дарим:
🔻скидку 15 %
🔻доступ в большую онлайн-библиотеку вашего уровня
Что такое групповой онлайн-курс:
● Занятия в прямом эфире с преподавателем 2 раза в неделю + видеолекции и аудиоуроки
● Разговорная практика с преподавателем и общение в группе
● Полезные материалы включены в стоимость: книги, тесты, шпаргалки
● Обучение в личном кабинете на платформе. Поддержка администратора.
📝Весь материал и все задания сохранены в вашем личном кабинете! Там же:
● Видеозаписи каждого урока после прямого эфира (доступ в течение курса+30 дней после).
● Общение в чате курса в личном кабинете.
● Внутренний итоговый тест школы, который покажет ваш прогресс.
● Сделайте немецкий своим хобби: в личном кабинете вы найдёте книги, плейлисты, ТВ и радио на немецком!
⭐️Широкий выбор времени и дней обучения позволит вам найти то-самое-самое-удобное окошко в вашем расписании, чтобы наконец заняться немецким языком.
🔺А до 21.11 на все групповые программы действует спецпредложение - повторите и учитесь дальше!
🎁 Выберите любой курс в расписании групповых онлайн-курсов от А1.2 и выше, оплатите и получите еще 12 видеоуроков предыдущего курса совершенно бесплатно! Доступ 30 дней в вашем личном кабинете. Успейте записаться до 21 ноября, количество мест на курсы ограничено.
Чтобы записаться по акции - переходите по ссылке или напишите нашему менеджеру в телеграм, не забудьте промокод: “ПОВТОРИ”.
💪Повторите и двигайтесь дальше - это удобно и выгодно:
- Вы пройдете курс ещё раз и закрепите предыдущий курс
- Сэкономите время и деньги
- Получите еще больше интерактива в обучении
- Быстрее подготовитесь к экзамену
- Начнете обучение сразу!
⭐️⭐️При покупке целого уровня (например, А2=А2.1+А2.2) мы также дарим:
🔻скидку 15 %
🔻доступ в большую онлайн-библиотеку вашего уровня
Что такое групповой онлайн-курс:
● Занятия в прямом эфире с преподавателем 2 раза в неделю + видеолекции и аудиоуроки
● Разговорная практика с преподавателем и общение в группе
● Полезные материалы включены в стоимость: книги, тесты, шпаргалки
● Обучение в личном кабинете на платформе. Поддержка администратора.
📝Весь материал и все задания сохранены в вашем личном кабинете! Там же:
● Видеозаписи каждого урока после прямого эфира (доступ в течение курса+30 дней после).
● Общение в чате курса в личном кабинете.
● Внутренний итоговый тест школы, который покажет ваш прогресс.
● Сделайте немецкий своим хобби: в личном кабинете вы найдёте книги, плейлисты, ТВ и радио на немецком!
🔮das Schiksal - |ˈʃɪkˌzaːl|- судьба, участь
Произносится 🗣 |шикзаль|
1. Строим ассоциацию: слово Schiksal напоминает слово “шик” или “шикарный” в русском языке.
2. Представляем ситуацию: Вы долго-долго искали какую-то вещь - например, новую рубашку или новое платье. Никак не могли найти нужный размер/цвет/фасон в магазинах. И вот решили просто так прогуляться по городу, по воле судьбы (Schiksal) забрели в первый попавшийся магазин - и нашли шикарную вещь!
А еще у этого слова есть сразу несколько синонимов. Например, если вы хотите сказать “цель, предназначение”, используйте слово die Bestimmung. “Стечение обстоятельств” - это die Fügung. Наконец, какое-то неожиданное или поворотное событие, “случай” можно обозначить словом der Zufall 🌛
Произносится 🗣 |шикзаль|
1. Строим ассоциацию: слово Schiksal напоминает слово “шик” или “шикарный” в русском языке.
2. Представляем ситуацию: Вы долго-долго искали какую-то вещь - например, новую рубашку или новое платье. Никак не могли найти нужный размер/цвет/фасон в магазинах. И вот решили просто так прогуляться по городу, по воле судьбы (Schiksal) забрели в первый попавшийся магазин - и нашли шикарную вещь!
А еще у этого слова есть сразу несколько синонимов. Например, если вы хотите сказать “цель, предназначение”, используйте слово die Bestimmung. “Стечение обстоятельств” - это die Fügung. Наконец, какое-то неожиданное или поворотное событие, “случай” можно обозначить словом der Zufall 🌛
Возвратное местоимение sich 💥
📍Для чего оно нужно? Конечно же для возвратных глаголов! Вы наверняка знаете их: sich interessieren, sich waschen…
🔺Самое важное в употреблении этих глаголов - не забывать про изменение sich по числам, лицам и падежам. Чаще всего возвратные глаголы употребляются с Akkusativ и Dativ.
💪Ниже вы найдёте небольшую шпаргалку по склонению возвратного местоимения sich - сохраняйте ее себе!
📌А если вам тяжело даётся грамматика или требуются дополнительные объяснения, вы можете попробовать наши индивидуальные занятия. Кстати, урок-знакомство - бесплатно! Выберите себе преподавателя и занимайтесь только с тем, кто вам подходит.
😎По всем вопросам можете обращаться к нашему менеджеру в телеграм, а если хотите записаться прямо сейчас - переходите по ссылке
📍Для чего оно нужно? Конечно же для возвратных глаголов! Вы наверняка знаете их: sich interessieren, sich waschen…
🔺Самое важное в употреблении этих глаголов - не забывать про изменение sich по числам, лицам и падежам. Чаще всего возвратные глаголы употребляются с Akkusativ и Dativ.
💪Ниже вы найдёте небольшую шпаргалку по склонению возвратного местоимения sich - сохраняйте ее себе!
📌А если вам тяжело даётся грамматика или требуются дополнительные объяснения, вы можете попробовать наши индивидуальные занятия. Кстати, урок-знакомство - бесплатно! Выберите себе преподавателя и занимайтесь только с тем, кто вам подходит.
😎По всем вопросам можете обращаться к нашему менеджеру в телеграм, а если хотите записаться прямо сейчас - переходите по ссылке
Der Geist - |ɡaɪ̯st| - дух, душа 👻
📍Произносится 🗣 |гайст|
1. Строим ассоциацию: хотя слово Geist полностью не созвучно с каким-либо русским словом, отдаленно напоминает слово “гость” 🧍♂
2. Представляем ситуацию: Для любителей мистики этот пример будет особенно интересным. Der Geist, помимо всего прочего, переводится и как привидение. А их в русском языке иногда называют гостями (Geist) с того света. Жутковато? Зато запоминается 😱
📍Произносится 🗣 |гайст|
1. Строим ассоциацию: хотя слово Geist полностью не созвучно с каким-либо русским словом, отдаленно напоминает слово “гость” 🧍♂
2. Представляем ситуацию: Для любителей мистики этот пример будет особенно интересным. Der Geist, помимо всего прочего, переводится и как привидение. А их в русском языке иногда называют гостями (Geist) с того света. Жутковато? Зато запоминается 😱
📌Дорогие подписчики! Мы хотим попробовать новый формат - тесты! Они важны для закрепления!
🔸Вставьте правильные слова в предложение:
▪️Es war sein […] - er hatte Schmetterlinge im […] ▪️Это была его судьба - у него были бабочки в животе.
🔸Вставьте правильные слова в предложение:
▪️Es war sein […] - er hatte Schmetterlinge im […] ▪️Это была его судьба - у него были бабочки в животе.
Anonymous Quiz
21%
Geschichte, Bauch
12%
Schicksal, Magen
61%
Schicksal, Bauch
6%
Geschichte, Magen
У меня нет козла! 🐐
📌Продолжим разбирать интересные идиомы в немецком языке. Сегодня посмотрим на выражение “keinen Bock haben”.
📍Der Bock - само по себе интересное слово. Вы можете встретить разные переводы: от “желания” до “самца” или “козла”. В самом первом значении der Bock - это “самец”, то есть какое-то животное (млекопитающее) мужского пола. Также der Bock называют мужчин (не в самом положительном ключе). Также вы можете встретить это слово в автомобильной индустрии - в качестве обозначения подставки для автомобиля. Наконец, der Bock - это спортивный снаряд (козел).
🧐Так что означает “keinen Bock haben”? 📍Например:
Ich habe keinen Bock, jede Woche von meinen eigenen Fans ausgepfiffen zu werden.
Мне не хочется каждую неделю быть освистанным своими фанатами.
✅“Keinen Bock haben” - означает “не хотеть, не иметь желания”. Соответственно, выражение Bock haben используется в противоположном значении:
Ich hätte jetzt total Bock auf ein Eis!
Я бы с удовольствием съел мороженое сейчас!
❗️Обратите внимание на управление: einen/keinen Bock auf + Akk
📌Продолжим разбирать интересные идиомы в немецком языке. Сегодня посмотрим на выражение “keinen Bock haben”.
📍Der Bock - само по себе интересное слово. Вы можете встретить разные переводы: от “желания” до “самца” или “козла”. В самом первом значении der Bock - это “самец”, то есть какое-то животное (млекопитающее) мужского пола. Также der Bock называют мужчин (не в самом положительном ключе). Также вы можете встретить это слово в автомобильной индустрии - в качестве обозначения подставки для автомобиля. Наконец, der Bock - это спортивный снаряд (козел).
🧐Так что означает “keinen Bock haben”? 📍Например:
Ich habe keinen Bock, jede Woche von meinen eigenen Fans ausgepfiffen zu werden.
Мне не хочется каждую неделю быть освистанным своими фанатами.
✅“Keinen Bock haben” - означает “не хотеть, не иметь желания”. Соответственно, выражение Bock haben используется в противоположном значении:
Ich hätte jetzt total Bock auf ein Eis!
Я бы с удовольствием съел мороженое сейчас!
❗️Обратите внимание на управление: einen/keinen Bock auf + Akk
📌Die Krawatte - |kʁaˈvatə|- галстук 👔
Произносится 🗣 |краватте|
1. Строим ассоциацию: очевидно, что слово die Krawatte созвучно с русским словом “кровать”.
2. Представляем ситуацию: Перед тем, как лечь в кровать и уснуть, мужчина решил заранее подобрать галстук (Krawatte) на следующий день.
❗️Кстати, слово das Halstuch также используется в значении “галстук”, однако у этого слова есть и другие, более правильные, значения: шарф, шейный платок (отсюда Hals).
Произносится 🗣 |краватте|
1. Строим ассоциацию: очевидно, что слово die Krawatte созвучно с русским словом “кровать”.
2. Представляем ситуацию: Перед тем, как лечь в кровать и уснуть, мужчина решил заранее подобрать галстук (Krawatte) на следующий день.
❗️Кстати, слово das Halstuch также используется в значении “галстук”, однако у этого слова есть и другие, более правильные, значения: шарф, шейный платок (отсюда Hals).
📌Krumm - |kʁʊm| - кривой, искривленный
Произносится 🗣 |крум|
📍Строим ассоциацию: слово krumm созвучно со звуком, когда мы грызем что-то твердое (хрум!) - морковку или чипсы, например.
📍Представляем ситуацию: вы достаете банку чипсом и думаете, почему они такие искривленные, но потом просто - хрум! (krumm) - съедаете чипсину и забываете об этом 😄
🔺У прилагательного krumm есть несколько синонимов. Так, schief означает “косой, кривой”. Так говорят об улыбке или усмешке. А вот если вы хотите сказать не “кривой”, а, например, “волнистый”, то вам стоит использовать слово wellig. А “перекошенный” - это windschief 🤓
Произносится 🗣 |крум|
📍Строим ассоциацию: слово krumm созвучно со звуком, когда мы грызем что-то твердое (хрум!) - морковку или чипсы, например.
📍Представляем ситуацию: вы достаете банку чипсом и думаете, почему они такие искривленные, но потом просто - хрум! (krumm) - съедаете чипсину и забываете об этом 😄
🔺У прилагательного krumm есть несколько синонимов. Так, schief означает “косой, кривой”. Так говорят об улыбке или усмешке. А вот если вы хотите сказать не “кривой”, а, например, “волнистый”, то вам стоит использовать слово wellig. А “перекошенный” - это windschief 🤓
📍gleich - |ɡlaɪ̯ç| - равный, одинаковый, такой же
Произносится 🗣 |гляйх|
1. Строим ассоциацию: слово gleich немного похоже на русское разговорное выражение “глянь!”
2. Представляем ситуацию: Два человека гуляют по красивому парку, и один говорит другому: “Глянь, какие одинаковые (gleich) кусты! Как красиво подстрижены!”
🔹Слово gleich также может использоваться в разговорной фразе bis gleich, которая означает “до скорого” и является синонимом формальному прощанию Auf Wiedersehen. Конечно, преподавателю или кому-то старше вас по должности или возрасту не стоит говорить bis gleich, а вот другу или однокурснику - даже нужно 😉
🔹А любители творчества Оруэлла могут встретить это слово в знаменитой фразе из “Скотного двора”: “Alle Tiere sind gleich, aber manche sind gleicher als die anderen” (Все животные равны, но некоторые равнее остальных) 🤫
Произносится 🗣 |гляйх|
1. Строим ассоциацию: слово gleich немного похоже на русское разговорное выражение “глянь!”
2. Представляем ситуацию: Два человека гуляют по красивому парку, и один говорит другому: “Глянь, какие одинаковые (gleich) кусты! Как красиво подстрижены!”
🔹Слово gleich также может использоваться в разговорной фразе bis gleich, которая означает “до скорого” и является синонимом формальному прощанию Auf Wiedersehen. Конечно, преподавателю или кому-то старше вас по должности или возрасту не стоит говорить bis gleich, а вот другу или однокурснику - даже нужно 😉
🔹А любители творчества Оруэлла могут встретить это слово в знаменитой фразе из “Скотного двора”: “Alle Tiere sind gleich, aber manche sind gleicher als die anderen” (Все животные равны, но некоторые равнее остальных) 🤫
🤓Prüfung - |ˈpʁyːfʊŋ| - экзамен
Произносится 🗣 |прюфунг|
1. Строим ассоциацию: слово Prüfung созвучно с английским словом, которое прочно входит в наш лексикон - пруф. Это означает “доказательство”.
2. Представляем ситуацию: на экзамене (Prüfung) вам нужно доказать (пруфнуть) преподавателю, что вы знаете предмет
📌У слова Prüfung есть несколько синонимов, например: die Erprobung - испытание; der Versuch - попытка; и даже полный аналог английского слова: das Examen - экзамен.
💥А чтобы die Prüfung на знание немецкого языка не показался вам трудным, готовьтесь к любому экзамену с нашими преподавателями! Тем более, у нас действуют скидки (черная пятница ведь!) на индивидуальные занятия:
🔥 сниженные цены на индивидуальные уроки для уровней А1-В1:
850 рублей за 1 урок 45 минут вместо 950 рублей,
1100 за 1 урок 60 минут вместо 1300 рублей.
🧐Что происходит после того, как вы оставляете заявку?
▫️С вами связывается менеджер и уточняет ваши пожелания
▫️Подбирает вам преподавателя и согласовывает с вами время бесплатного урока-знакомства
▫️Если преподаватель вам подходит, вы оплачиваете нужное количество занятий, если нет - менеджер продолжает подбирать преподавателя (бесплатно)
💣Записаться можно 👉🏻 здесь, а более подробную информацию узнать у нашего менеджера в телеграм
Произносится 🗣 |прюфунг|
1. Строим ассоциацию: слово Prüfung созвучно с английским словом, которое прочно входит в наш лексикон - пруф. Это означает “доказательство”.
2. Представляем ситуацию: на экзамене (Prüfung) вам нужно доказать (пруфнуть) преподавателю, что вы знаете предмет
📌У слова Prüfung есть несколько синонимов, например: die Erprobung - испытание; der Versuch - попытка; и даже полный аналог английского слова: das Examen - экзамен.
💥А чтобы die Prüfung на знание немецкого языка не показался вам трудным, готовьтесь к любому экзамену с нашими преподавателями! Тем более, у нас действуют скидки (черная пятница ведь!) на индивидуальные занятия:
🔥 сниженные цены на индивидуальные уроки для уровней А1-В1:
850 рублей за 1 урок 45 минут вместо 950 рублей,
1100 за 1 урок 60 минут вместо 1300 рублей.
🧐Что происходит после того, как вы оставляете заявку?
▫️С вами связывается менеджер и уточняет ваши пожелания
▫️Подбирает вам преподавателя и согласовывает с вами время бесплатного урока-знакомства
▫️Если преподаватель вам подходит, вы оплачиваете нужное количество занятий, если нет - менеджер продолжает подбирать преподавателя (бесплатно)
💣Записаться можно 👉🏻 здесь, а более подробную информацию узнать у нашего менеджера в телеграм
😭Weinen - |ˈvaɪ̯nən | - плакать, рыдать
Произносится 🗣 |вайнен|
1. Строим ассоциацию: никто не будет отрицать сходство этого глагола со словом “вино”.
2. Представляем ситуацию: Бывают люди, которым после бокала вина становится весело, а бывают и такие, которые начинают плакать (weinen).
📌Кстати, weinen является антонимом слову lachen (смеяться) и lächeln (улыбаться).
📌А еще в немецком языке есть выражение Krokodilstränen weinen, что означает «плакать крокодильими слезами» 💧
Произносится 🗣 |вайнен|
1. Строим ассоциацию: никто не будет отрицать сходство этого глагола со словом “вино”.
2. Представляем ситуацию: Бывают люди, которым после бокала вина становится весело, а бывают и такие, которые начинают плакать (weinen).
📌Кстати, weinen является антонимом слову lachen (смеяться) и lächeln (улыбаться).
📌А еще в немецком языке есть выражение Krokodilstränen weinen, что означает «плакать крокодильими слезами» 💧
📌 Выберите правильные слова:
🇩🇪Mein Rücken ist […] wie ein Fragezeichen, aber ich keinen […] habe, es zu beheben.
🇷🇺Моя спина изогнута, как вопросительный знак, но у меня нет желания это исправлять.
🇩🇪Mein Rücken ist […] wie ein Fragezeichen, aber ich keinen […] habe, es zu beheben.
🇷🇺Моя спина изогнута, как вопросительный знак, но у меня нет желания это исправлять.
Anonymous Quiz
17%
gleich, Bock
34%
krumm, Schaf
42%
krumm, Bock
8%
wellig, Schaf
Der Zweifel - |ˈʦvaɪ̯fl̩| - сомнение 🤔
Произносится 🗣 |цвайфель|
1. Строим ассоциацию: слово Zweifel немного напоминает слово “вафли”.
2. Представляем ситуацию: вы сидите в кафе утром и сомневаетесь (Zweifel), что лучше съесть на завтрак: вафли или блины.
📌Кстати, вместе с этим словом можно запомнить и наречие - zweifellos - несомненно, без сомнения.
Произносится 🗣 |цвайфель|
1. Строим ассоциацию: слово Zweifel немного напоминает слово “вафли”.
2. Представляем ситуацию: вы сидите в кафе утром и сомневаетесь (Zweifel), что лучше съесть на завтрак: вафли или блины.
📌Кстати, вместе с этим словом можно запомнить и наречие - zweifellos - несомненно, без сомнения.