1882 год.
Этнографическое описание внешности литовцев: светлые волосы, голубые глаза, прямой нос.
Автор пишет также, что литовцев легко отличить от белорусов по внешности.
Подписаться на канал
Этнографическое описание внешности литовцев: светлые волосы, голубые глаза, прямой нос.
Автор пишет также, что литовцев легко отличить от белорусов по внешности.
Подписаться на канал
Наши дни.
Люди с литовскими фамилиями и типичной литовской внешностью. Важно понимать, что они могут считать себя поляками, белорусами, русскими, украинцами и др.
Но, как говорится, на лице всё написано, плюс литовская фамилия в паспорте:
Анджей Пачобут, шляхетская литовская фамилия, глава союза поляков, сидит;
Иван Эйсмонт, из шляхетского католического литовского рода, госчиновник;
Антон Шукелойть, белорусский националист, умер;
Адам Мальдис, литовец из Островца, более известный как "беларускі гісторык", умер;
Сергей Румас, бывший министр, папа его тоже был министр, сейчас в Англии;
два последних фото просто из поисковика: некий Игорь Шукель из Минска и какой-то Ромуальд Шукель откуда-то. "Шукел" - древнее литовское имя, сейчас его нет, а в исторических источниках ВКЛиР встречается.
Надеюсь, я смог объяснить, как среди современных "беларусау" понять, кто бывший католик-литовец-балт, а кто бывший православный русский славянин.
Подписаться
Люди с литовскими фамилиями и типичной литовской внешностью. Важно понимать, что они могут считать себя поляками, белорусами, русскими, украинцами и др.
Но, как говорится, на лице всё написано, плюс литовская фамилия в паспорте:
Анджей Пачобут, шляхетская литовская фамилия, глава союза поляков, сидит;
Иван Эйсмонт, из шляхетского католического литовского рода, госчиновник;
Антон Шукелойть, белорусский националист, умер;
Адам Мальдис, литовец из Островца, более известный как "беларускі гісторык", умер;
Сергей Румас, бывший министр, папа его тоже был министр, сейчас в Англии;
два последних фото просто из поисковика: некий Игорь Шукель из Минска и какой-то Ромуальд Шукель откуда-то. "Шукел" - древнее литовское имя, сейчас его нет, а в исторических источниках ВКЛиР встречается.
Надеюсь, я смог объяснить, как среди современных "беларусау" понять, кто бывший католик-литовец-балт, а кто бывший православный русский славянин.
Подписаться
Forwarded from Скориков | Ультраправильный
Красноскифы - экс-змагары сегодня отмечают не только Навруз, но и день рождения "калиновскозаменителя" пана - "хлопомана" Франциска-Бенедикта Богушевича.
Классик западнорусизма академик Карский высказался о Богушевиче, большевиках - «беларусизаторах» его времени, и будущих гомонационалах еще 100 лет назад:
Классик западнорусизма академик Карский высказался о Богушевиче, большевиках - «беларусизаторах» его времени, и будущих гомонационалах еще 100 лет назад:
«Белорусское движение с самого своего зарождения (Богушевич), как это отчасти было заметно и у некоторых старых белорусских писателей (Верыга, Кондратович, Коротынский) из поляков, в известном круге своих представителей (обыкновенно католиков) питало сепаратистские тенденции. Для того чтобы отвлечь внимание недальновидных читателей от главной цели своих стремлений, более умные вожаки движения прибегали к импонирующим средствам, могущим льстить местному патриотизму: пытались создать из белорусов особую славянскую, отличную от русских нацию; старались подчеркивать "славное прошлое" белорусского народа; выдвигали своеобразные особенности языка белорусского, избегая и преследуя название его наречием и видя в нем также не русскую разновидность. Не прочь были опереться на католическую религию и вспомнили унию, - словом, привлекали к делу все, чем, по их мнению, белорус мог отличаться от великоруса».Из заключения последнего тома «Белорусов», 1922 г.
Forwarded from Основной канал Богдана Безпалько
"(…) Господин Богушевич, мой близкий сосед и хороший знакомый (…), был повстанцем 1863 года, страстным польским патриотом, который в довольно частых личных беседах со мной заявлял, что единственным мотивом, побудившим его и его предшественников писать на этом диалекте, был страх перед предполагаемой русификацией местного населения".
Из воспоминаний Франтишека Оскерко.
Цитата из книги: Małgorzata Moroz: „Krynica”. Ideologia i przywódcy białoruskiego katolicyzmu. Wyd. 1. Białystok: Białoruskie Towarzystwo Historyczne, 2001
Из воспоминаний Франтишека Оскерко.
Цитата из книги: Małgorzata Moroz: „Krynica”. Ideologia i przywódcy białoruskiego katolicyzmu. Wyd. 1. Białystok: Białoruskie Towarzystwo Historyczne, 2001
В Минске есть станция метро имени поляка-русофоба "Плошча Францішка Багушэвіча".
Эта станция появилась пару лет назад.
Поляк, католик, русофоб, участник польского восстания 1863 г., Богушевич впервые и истории в 1891 г. сформулировал тезис, что существует какой-то отдельный от русского язык - "bielaruskaya mowa". Это ложь. Никакого отдельного языка "bielaruskaya mowa" в 1891 г. не существовало, существовало только белорусское наречие русского языка.
В 1891 году существало только белорусское наречие русского языка. Сегодня оно тоже существует, люди на нём говорят, называется оно - "трасянка", и белорусские националисты-последователи Богушевича ненавидят "трасянку".
А "bielaruskaya mowa" была кодифицирована только в 1918 г., когда немцы Обер Оста оккупировали русские губернии, запретили в них русский язык, и начали создавать искуственный язык - "bielaruskаyа mowа".
Подпишись на Стэна
Эта станция появилась пару лет назад.
Поляк, католик, русофоб, участник польского восстания 1863 г., Богушевич впервые и истории в 1891 г. сформулировал тезис, что существует какой-то отдельный от русского язык - "bielaruskaya mowa". Это ложь. Никакого отдельного языка "bielaruskaya mowa" в 1891 г. не существовало, существовало только белорусское наречие русского языка.
В 1891 году существало только белорусское наречие русского языка. Сегодня оно тоже существует, люди на нём говорят, называется оно - "трасянка", и белорусские националисты-последователи Богушевича ненавидят "трасянку".
А "bielaruskaya mowa" была кодифицирована только в 1918 г., когда немцы Обер Оста оккупировали русские губернии, запретили в них русский язык, и начали создавать искуственный язык - "bielaruskаyа mowа".
Подпишись на Стэна
👍3
1882 год.
Упоминание голендров в Брестском районе и их деревень: Нейбров и Нейдорф.
Голендры - это голландцы, которые переселились в Речь Посполитую под Брест. Сегодня этих деревень уже нет, часть голендров переселилась в Сибирь, часть просто уехала.
Подписаться на канал
Упоминание голендров в Брестском районе и их деревень: Нейбров и Нейдорф.
Голендры - это голландцы, которые переселились в Речь Посполитую под Брест. Сегодня этих деревень уже нет, часть голендров переселилась в Сибирь, часть просто уехала.
Подписаться на канал
👍1
Всегда считал, что "Свирский" - это местная еврейская фамилия из местечка Свирь, на границе Литвы и Руси, по аналогии с Минскер, Слуцкий, Шерешевский и др.
Но нет, оказывается "Свирские" - это польская шляхта, которую презирали даже местные крестьяне.😁
Подписаться на канал
Но нет, оказывается "Свирские" - это польская шляхта, которую презирали даже местные крестьяне.😁
Подписаться на канал
👍1
И эти слова говорит белорусский государственный чиновник, не последний человек в Партии Коммунистов Беларуси.
Подписаться на канал
Подписаться на канал
🍾1
Дадим слово большевикам. 1921 год.
Сталин И. В.
"...мы, коммунисты, будто бы насаждаем белорусскую национальность искусственно."
"Ясно, что если в городах Украины до сих пор ещё преобладают русские элементы, то с течением времени эти города будут неизбежно украинизированы."
"То же самое будет с Белоруссией, в городах которой всё ещё преобладают небелоруссы."
Подписаться на канал
Сталин И. В.
"...мы, коммунисты, будто бы насаждаем белорусскую национальность искусственно."
"Ясно, что если в городах Украины до сих пор ещё преобладают русские элементы, то с течением времени эти города будут неизбежно украинизированы."
"То же самое будет с Белоруссией, в городах которой всё ещё преобладают небелоруссы."
Подписаться на канал
👍2