Стэн против зла
213 subscribers
1.96K photos
16 videos
2 files
880 links
Download Telegram
Стэн против зла
1911 г. "После школьной переписи детей касательно их языка и нации, случившейся 18 января г. г., к попечителю виленского учебного округа начали присылать жалобы на то, будто записывали неправильно. Виленский попечитель об этом деле так доносит в министерство…
1911 г.

"Нужно тут упомянуть ещë раз то, что наш народ, разделëнный религией на 2 части, понимает разницу между католичеством и православием таким способом, что православную веру называет "русской", а католическую - польской. Пошло это оттого, что в церкви белорус слышит только русский язык, в костëле - польский, а своей белорусской не слышит ни тут ни там; так вот он и привык соединять воедино: понятие религии с понятием нации. Как православный белорус слова "поляк" и "католик" очень часто употребляет одно вместо другого, так в голове белоруса-католика понятия "русский" и "российский" совсем сливаются с понятием православный."


Подписаться на Стэна
3👍1
Стэн против зла
1911 г. "После школьной переписи детей касательно их языка и нации, случившейся 18 января г. г., к попечителю виленского учебного округа начали присылать жалобы на то, будто записывали неправильно. Виленский попечитель об этом деле так доносит в министерство…
1911 г., Минск, Россия.

"...когда весь народ сделается сознательным своей белорусской нации, когда разовъëтся его мова, его литература, когда каждый крестьянин с гордостью назовëт себя не "тутэйшим", а "белорусом".

Старый Минчук."


Подписаться на Стэна
👍1🤔1
Стэн против зла
Национальные формы белорусской государственности наиболее ярко воплощены в Белорусской Советской Социалистической Республике (БССР) и Республике Беларусь."
Вопрос.

А можно ли причислить к "национальным формам белорусской государственности" периоды нахождения данных территорий в составе немецкого ОберОста в 1915-1918 гг., и в составе гитлеровского Генерального Комиссариата Вайсрутланд в 1941-1944 гг.?

А то какая-то страная псевдонаучная профессорская избирательность присутствует: это мы берëм, а вот это не берëм...

8 лет из истории так просто нельзя выбрсить. Бело-красно-белый период в 1991-1995 годах почему-то засчитали...

Так много вопросов, там мало ответов.

Подписаться на Стэна
👍8
1911 г.

"Г. Молодечно, Виленской губ.

Хоть в Молодечне нашей есть учительская семинария и немало есть молодëжи, но с белорусской литературой мало кто близко знаком, кроме " Тараса на Парнасе" и стихов из "Дудки" и "Смыка" никто не умел и не знал ничего, потому что не было человека, который бы обратил внимание на белорусские книжки тутэйшей молодëжи и крестьян. Только недавно один из студентов немного поработал тут и теперь пошла в ход около нас белорусская книжка."


Подписаться на Стэна
🤔1
Forwarded from ИСТОРИЯ РУСИ
Разговор между чужестранным человеком и Российским об ортографии старинной и новой, Василий Кириллович Тредиаковский, Санкт-Петербург, 1748 г.

Никто не может спорить, чтоб Малороссийский язык, также и все оныи языки, которыи в Белой России, и в других Литовских ныне местах, употребляемыи, не-были нашему родные братья, тоесть, чтоб они не были Славенороссийскии ж: ибо разность их с нашим состоит токмо почитай в одном ударении силы, да в некотором нежнейшем выговоре.


Ссылка
5👍3
1911 г.

"Почтовый ящик.

Макасу. На заголовке же нашей газеты отчëтливо написано "беларуская газета", как же Вы хотите, чтобы мы в ней печатали Ваши русские стихи?"


"Гончар...вичу. Пишите по-белорусски, тогда будем печатать ваши произведения."

Подписаться на Стэна
🤣2
1911 г.

"Грустно и нудно делается на душе, когда присматриваешь, какой делается наша деревенская молодëжь, побыв в городе. Сразу попадая между чужих, деревенский парень или девушка сначала избегают их, но позже, слыша насмешки над родной мовой и всем тем, что в доме родители учили любить и уважать, помалу сами научаются смеяться и пренебрегать этим, стесняются материнской мовы, перенимают чужую...

И эта связь, раз разорванная, не возобновляется в дальнейшей жизни, когда человек вышел "в люди": своя сторонка делается будто чужой. Так вырастает стена между деревней и интеллигентом, что вышел из народа: кто, родившись белорусом, перешëл "в поляки", или стал русским, тот в деревне чужой."


Подписаться на Стэна
😁1
1911 г.

"Д. Жортай, Минской губ, Борисовского уезда.

Движение белорусское ещë не коснулось этой сторонки, но народ не утратил своей мовы и обычаев и не видно, стобы он их чурался. Но и тут молодые парни - кто от купцов, а кто и от солдатов - понавыучали русских "словечек" и форсят ими перед простым белорусом. Думаю, что это пока что не страшно."


Подписаться на Стэна
🤷‍♀1
1911 г.

"Д. Лужки, Виленской губ., Дисенского уезда.

Хоть кругом народ белорусский, но не уважают ни свою песню, ни мову, особенно молодëжь наша..."


Подписаться на Стэна
👍2
1911 г.

"И одно удивительно: белорусский танец так люди начинают ценить по городам, а в деревне от него без причины отрекаются и стесняются его. Почему же это?"


Подписаться на Стэна
Усыпальница графа Михаила Николаевича Муравьëва-Виленского на Лазаревском кладбище Санкт-Петербурга.

Здесь покоится сам Муравьëв и члены его семьи. Таблички на часовне нет, сама она закрыта на замок.

Спасибо тебе, Михаил Николаевич, за то, что вешал поляков и сепаратистов. Нам тебя сегодня очень не хватает в незалежнай Беларуси.

Подписаться на Стэна.
👍111