Полесские диалекты ближе к русскому, потому что они сохранили большое количество древнерусских слов из-за изоляции Полесья от окружающего мира. Ну и поляков на Полесье было мало во все времена, тут даже местная шляхта была зачастую православной. К слову, Западное Полесье - Брестская область - это вообще самый чистый от белмовы регион Беларуси, просто потому, что все города русские, а в деревнях люди говорили на полесских диалектах.
https://xn--r1a.website/shimoff_rail/9514
https://xn--r1a.website/shimoff_rail/9514
Telegram
Союзная колея
Любопытно. Кстати, обратил внимание, что в приведенных в статье стихотворениях на полесском диалекте лексика намного ближе к русскому, а полонизмов, соответственно, сильно меньше, чем в литературных белорусском и украинском. Ну а фонетика, конечно, вполне…
👍13🗿1
1915 год.
"Лист с чужбины.
Как выехал я со своей деревни, так сильно загрустилось, а хуже всего, что я нашëл здесь много своих белорусов и даже соседей, которые не то что сами не хотят говорить в своей родной мове, но даже и с меня смеются: "Где ты, говорят, слышал такую мову, надо говорить вот так как мы." А я им и говорю, что негоже забывать свою мову ради того, что выезжаешь в чужую сторону, где говорят иначе. Там нужно научиться этому языку, чтобы с ними говорить по ихнему, но между собой - по своему, и уже береги Бог пренебрегать своей мовой, потому что она наша родная, данная нам от Бога, так как другим народам даны их языки.
Прошу прислать мне "Белоруса" и книжку для католической службы, а я докажу своим, что наша мова также может использоваться в печати и молитвах как и другие языки."
Иосиф Куленок.
Станция Саблино, Николаевской железной дороги."
Подписаться на Стэна
"Лист с чужбины.
Как выехал я со своей деревни, так сильно загрустилось, а хуже всего, что я нашëл здесь много своих белорусов и даже соседей, которые не то что сами не хотят говорить в своей родной мове, но даже и с меня смеются: "Где ты, говорят, слышал такую мову, надо говорить вот так как мы." А я им и говорю, что негоже забывать свою мову ради того, что выезжаешь в чужую сторону, где говорят иначе. Там нужно научиться этому языку, чтобы с ними говорить по ихнему, но между собой - по своему, и уже береги Бог пренебрегать своей мовой, потому что она наша родная, данная нам от Бога, так как другим народам даны их языки.
Прошу прислать мне "Белоруса" и книжку для католической службы, а я докажу своим, что наша мова также может использоваться в печати и молитвах как и другие языки."
Иосиф Куленок.
Станция Саблино, Николаевской железной дороги."
Подписаться на Стэна
🤪1
Июнь 1915 г.
В русской Вильне поляки-католики Вацлав Ивановский, Антон Луцкевич, Вацлав Ластовский создают "Белорусское товарищество помощи потерпевшим от войны." В своей статье они обращаются к "грамадзянам Беларусi", хотя такого гражданства не существует и появится оно только в 1991 году.
Через 3 месяца русскую Вильну оккупируют немцы, и "Товарищество" перейдëт на службу оккупационным войскам и будет продвигать белорусизацию русского, польского и литовского населения в ОберОсте.
Вацлав Ивановский в будущем поработает на всех, но служба Гитлеру приведет его к смерти от рук диверсантов. Был ли он "белорусом", сказать сложно, потому что у него было три родных брата - 2 поляка и 1 литовец.
Вацлав Ластовский тоже поработает на всех подряд: на немцев, на большевиков, на поляков, на литовцев и др. Попытается создать искусственную национальность "крывиев", "кривичан", но силëнок не хватит. От службы гитлеровцам его убережëт смерть в тюрьме большевиков, на которых он работал.
Антони Луцкевич умрëт в 1942 г.
В русской Вильне поляки-католики Вацлав Ивановский, Антон Луцкевич, Вацлав Ластовский создают "Белорусское товарищество помощи потерпевшим от войны." В своей статье они обращаются к "грамадзянам Беларусi", хотя такого гражданства не существует и появится оно только в 1991 году.
Через 3 месяца русскую Вильну оккупируют немцы, и "Товарищество" перейдëт на службу оккупационным войскам и будет продвигать белорусизацию русского, польского и литовского населения в ОберОсте.
Вацлав Ивановский в будущем поработает на всех, но служба Гитлеру приведет его к смерти от рук диверсантов. Был ли он "белорусом", сказать сложно, потому что у него было три родных брата - 2 поляка и 1 литовец.
Вацлав Ластовский тоже поработает на всех подряд: на немцев, на большевиков, на поляков, на литовцев и др. Попытается создать искусственную национальность "крывиев", "кривичан", но силëнок не хватит. От службы гитлеровцам его убережëт смерть в тюрьме большевиков, на которых он работал.
Антони Луцкевич умрëт в 1942 г.
👍4
Стэн против зла
Июнь 1915 г. В русской Вильне поляки-католики Вацлав Ивановский, Антон Луцкевич, Вацлав Ластовский создают "Белорусское товарищество помощи потерпевшим от войны." В своей статье они обращаются к "грамадзянам Беларусi", хотя такого гражданства не существует…
У Антони Луцкевича будет два сына - Юрка и Леон от еврейской жены. Это не помешает им устроится на службу к гитлеровцам в Минск офицером-пропагандистом и рядовым. После войны они отсидят в советских лагерях, поселятся в Вильнюсе, где с ними будет дружить Зенон Поздняк, внук белорусского националиста, племянник офицера гестапо, и, скорее всего, тоже сын гитлеровца, потому что родился во время оккупации.
Такая вот преемственность поколений белорусских националистов. Такой вот семейный бизнес на белорусизации и ненависти.
Подписаться на Стэна
Такая вот преемственность поколений белорусских националистов. Такой вот семейный бизнес на белорусизации и ненависти.
Подписаться на Стэна
👍4😱4💊2🤔1
1915 г.
"Вильна. В воскресенье 25 января в театре "Филармония" проходила белорусская оперетка "Жалоты", шуточка Наума Приговорки (Викентия Дунина Мартинкевича)."
"Народу собралось много и от представления все были очень довольны, потому что артисты играли так, что упрекнуть их почти не было в чëм, кроме хронической болезни белорусских артистов калечить на сцене белорусскую мову, употребляя густо слов чужих."
"Постановка оперетки была красивая, одежды хорошие, стильные, голоса артистов зычные, широкие, одна мова портила всë впечатление.Так испорченной белорусской мовы никогда ещë мы не слышали на сцене. Но это дело белорусского кружка, который должен заботится о том, чтобы со сцены летела чистая, красивая белорусская мова, а не какой-то жаргон."
Подписаться на Стэна
"Вильна. В воскресенье 25 января в театре "Филармония" проходила белорусская оперетка "Жалоты", шуточка Наума Приговорки (Викентия Дунина Мартинкевича)."
"Народу собралось много и от представления все были очень довольны, потому что артисты играли так, что упрекнуть их почти не было в чëм, кроме хронической болезни белорусских артистов калечить на сцене белорусскую мову, употребляя густо слов чужих."
"Постановка оперетки была красивая, одежды хорошие, стильные, голоса артистов зычные, широкие, одна мова портила всë впечатление.Так испорченной белорусской мовы никогда ещë мы не слышали на сцене. Но это дело белорусского кружка, который должен заботится о том, чтобы со сцены летела чистая, красивая белорусская мова, а не какой-то жаргон."
Подписаться на Стэна
😁1
"Лист его превосходительства ксендза Франциска Каревича, епископа Жемайтского.
16 июля 1915 г. в Видзах.
Уважаемый пан! (католический ксëндз Болеслав Пачобка, гл. редактор газеты "Bielarus").
Тешусь, что Пан издал белорусский молитвенник. Рассказывал я прошлым летом в Риме его Высокопреосвященству Кардиналу Секретарю Престола, что имею в своей диоцезии около 60 тысяч белорусов, которые в костëле проповедь и дополнительное богослужение имеют только на польском языке, которую большая часть из них не понимает, как это свидетельствовал Столице Апостольской нескольктми годами ранее архиепископ Симон.
На это J. E. Кардина Мери де Вал ответил: "Как Белорусы, которые свою народность осознают и сами попросят, чтобы в костëле для их говорили науки и проводили дополнительное богослужение на их родной белорусской мове, Костëл-Мать всех народов не откажет Белорусам в том, что им принадлежит."
Потому что от этого зависит, чтобы Белорусы полюбили свою мову и привыкли в ней читать."
Подписаться на Стэна
16 июля 1915 г. в Видзах.
Уважаемый пан! (католический ксëндз Болеслав Пачобка, гл. редактор газеты "Bielarus").
Тешусь, что Пан издал белорусский молитвенник. Рассказывал я прошлым летом в Риме его Высокопреосвященству Кардиналу Секретарю Престола, что имею в своей диоцезии около 60 тысяч белорусов, которые в костëле проповедь и дополнительное богослужение имеют только на польском языке, которую большая часть из них не понимает, как это свидетельствовал Столице Апостольской нескольктми годами ранее архиепископ Симон.
На это J. E. Кардина Мери де Вал ответил: "Как Белорусы, которые свою народность осознают и сами попросят, чтобы в костëле для их говорили науки и проводили дополнительное богослужение на их родной белорусской мове, Костëл-Мать всех народов не откажет Белорусам в том, что им принадлежит."
Потому что от этого зависит, чтобы Белорусы полюбили свою мову и привыкли в ней читать."
Подписаться на Стэна
Стэн против зла
"Лист его превосходительства ксендза Франциска Каревича, епископа Жемайтского. 16 июля 1915 г. в Видзах. Уважаемый пан! (католический ксëндз Болеслав Пачобка, гл. редактор газеты "Bielarus"). Тешусь, что Пан издал белорусский молитвенник. Рассказывал я…
В нач. 20 века в среде католических иерархов появился политический костëльный проект белорусизации.
Аналогом этого был процесс создания нации хорватов на Балканах с помощью Ватикана.
"Политический проект" - это проект, с помощью которого организованная группа борется за власть внутри иерархии. К 1918 г. к данному проекту принадлежало около 200 ксендзов, наиболее известные среди белорусских националистов это: епископ Рооп, ксендз Годлевский, ксендз Пачобка, кс. Казимеж Сваяк и др. ксендзы, которые проповедовали в костëлах на белмове вместо польского языка.
Им противостояли ксендзы, проповедовавшие на польском языке.
В наши дни в Беларуси имши в костëлах идут на польском и белорусском языках, на государственном русском языке служб в костëлах нет, в отличие от той же России.
Подписаться на Стэна
Аналогом этого был процесс создания нации хорватов на Балканах с помощью Ватикана.
"Политический проект" - это проект, с помощью которого организованная группа борется за власть внутри иерархии. К 1918 г. к данному проекту принадлежало около 200 ксендзов, наиболее известные среди белорусских националистов это: епископ Рооп, ксендз Годлевский, ксендз Пачобка, кс. Казимеж Сваяк и др. ксендзы, которые проповедовали в костëлах на белмове вместо польского языка.
Им противостояли ксендзы, проповедовавшие на польском языке.
В наши дни в Беларуси имши в костëлах идут на польском и белорусском языках, на государственном русском языке служб в костëлах нет, в отличие от той же России.
Подписаться на Стэна
❤1
За всем информационным шумом проходят важные для Беларуси новости.
США начали вывод войск из Восточной Европы. Экономический кризис в США развивается, США сокращает военные базы и уходит из всего мира в западное полушарие доктрины Монро.
Подобные процессы люди постарше помнят в 1980-1990-х гг., когда СССР выводил войска из Афганистана, Восточной Европы и др.
Незалежную Республику Беларусь создали американцы в нач. 1990-х. Нынешнюю элиту Беларуси привела во власть в 1994 г. Администрация Клинтона. Незалежная Беларусь экономически к 1994 г. не могла существовать, поэтому было принято решение, что все постсоветские лимитрофные режимы должна содержать за свой счëт Россия.
Сегодня ситуация изменилась. Россия отказывается содержать антироссийские режимы, а американцы уходят из Европы.
И мы видим метания белорусских властей в поисках новых центров силы, на которые можно опереться в противостоянии с Россией: пустили английского военного атташе, налаживают контакты с Ватиканом и др.
Подписаться на Стэна
США начали вывод войск из Восточной Европы. Экономический кризис в США развивается, США сокращает военные базы и уходит из всего мира в западное полушарие доктрины Монро.
Подобные процессы люди постарше помнят в 1980-1990-х гг., когда СССР выводил войска из Афганистана, Восточной Европы и др.
Незалежную Республику Беларусь создали американцы в нач. 1990-х. Нынешнюю элиту Беларуси привела во власть в 1994 г. Администрация Клинтона. Незалежная Беларусь экономически к 1994 г. не могла существовать, поэтому было принято решение, что все постсоветские лимитрофные режимы должна содержать за свой счëт Россия.
Сегодня ситуация изменилась. Россия отказывается содержать антироссийские режимы, а американцы уходят из Европы.
И мы видим метания белорусских властей в поисках новых центров силы, на которые можно опереться в противостоянии с Россией: пустили английского военного атташе, налаживают контакты с Ватиканом и др.
Подписаться на Стэна
👍6👎4❤1🤷♂1
1915 год.
"Местечко Крошин, Новогрудского уезда.
Местечко наше всë католическое...
Память белорусского поэта Павла Богрима до сих пор живëт между нами."
Подписаться на Стэна
"Местечко Крошин, Новогрудского уезда.
Местечко наше всë католическое...
Память белорусского поэта Павла Богрима до сих пор живëт между нами."
Подписаться на Стэна
❤1
На территории бывшего ВКЛиР существовало чëткое сословное, языковое и религиозное разделение:
поляки-католики - высший класс, говорили на польском языке, чиновники, помещики, шляхта;
евреи-иудаисты (талмудисты, хасиды, караимы и др.) - говорили на диалекте немецкого идиш; занимались торговлей, посредническими услугами, ремеслом и др.
православные крестьяне - низшее сословие, занимались сельским хозяйством, говорили на наречиях и диалектах русского языка.
литовские крестьяне - католики, говорили на литовском;
После 1863 г. и появления русских школ возник слой людей, говоривших на литературном русском языке - чиновники, доктора, учителя и др.
Вопрос: а на какой языке общались между собой идишеговорящие, польскоговорящие, русскоговорящие и литовскоговорящие?
Ответ: польско-идише-литовско-русские диалекты.
Вот на основе этих диалектов в нач. 20 века "мовазнаўцы" и создали искуственный язык "беларуская мова".
Подписаться на Стэна
поляки-католики - высший класс, говорили на польском языке, чиновники, помещики, шляхта;
евреи-иудаисты (талмудисты, хасиды, караимы и др.) - говорили на диалекте немецкого идиш; занимались торговлей, посредническими услугами, ремеслом и др.
православные крестьяне - низшее сословие, занимались сельским хозяйством, говорили на наречиях и диалектах русского языка.
литовские крестьяне - католики, говорили на литовском;
После 1863 г. и появления русских школ возник слой людей, говоривших на литературном русском языке - чиновники, доктора, учителя и др.
Вопрос: а на какой языке общались между собой идишеговорящие, польскоговорящие, русскоговорящие и литовскоговорящие?
Ответ: польско-идише-литовско-русские диалекты.
Вот на основе этих диалектов в нач. 20 века "мовазнаўцы" и создали искуственный язык "беларуская мова".
Подписаться на Стэна
👍3🤷♀1😁1