МОЗГ ТЕЛА
Первостепенная работа мозга - управлять телом, руководить нашими действиями, заставлять наши конечности делать то, что нужно, наше сердце - биться так, как нужно, и посредством миллиардов нейронов тысячи раз в секунду отслеживать и контролировать внутреннюю деятельность нашего организма.
Приоритетной системой сознания является психическое "считывание данных" этого процесса: сознание действует тогда, когда требуется умышленный, а не автоматический контроль или вмешательство. Основная деятельность мозга не мышление и рассуждение; она в большей степени касается кровотока, химии крови и поддержания внутренней среды.
Вот почему боль прерывает философский диалог, голод нарушает нашу сосредоточенность, а колебания погоды нарушают функции мозга и наше мышление
Роберт Орнстейн
Вот почему так полезно налаживать дружеские отношения со своим мозгом через определённые осознанные движения
Первостепенная работа мозга - управлять телом, руководить нашими действиями, заставлять наши конечности делать то, что нужно, наше сердце - биться так, как нужно, и посредством миллиардов нейронов тысячи раз в секунду отслеживать и контролировать внутреннюю деятельность нашего организма.
Приоритетной системой сознания является психическое "считывание данных" этого процесса: сознание действует тогда, когда требуется умышленный, а не автоматический контроль или вмешательство. Основная деятельность мозга не мышление и рассуждение; она в большей степени касается кровотока, химии крови и поддержания внутренней среды.
Вот почему боль прерывает философский диалог, голод нарушает нашу сосредоточенность, а колебания погоды нарушают функции мозга и наше мышление
Роберт Орнстейн
Вот почему так полезно налаживать дружеские отношения со своим мозгом через определённые осознанные движения
КОРОНА ЦАРЯ ОБЕЗЬЯН
紧箍 - КРЕПКО СОЖМИ - заклятие, с помощью которого добрый монах Сюаньцзан сжимал железный обруч на голове царя обезьян 孙悟空, чтобы привести его к повиновению.
Вспомнил манкуртов из романа Ч. Айтматова "Буранный полустанок", где "...предназначенному в рабство пленнику обривали голову и надевали на неё шири — кусок шкуры с выйной (шейной) части только что убитого верблюда. После этого ему связывали руки и ноги и надевали на шею колодку, чтобы он не мог коснуться головой земли, и оставляли в пустыне на несколько дней. На палящем солнце шири съёживалась, сдавливая голову, собственные волосы продолжали расти и врастали в кожу, причиняя невыносимые страдания, усиливаемые жаждой.
Через какое-то время жертва либо гибла, либо теряла память о прошедшей жизни и становилась идеальным рабом, лишённым собственной воли и безгранично покорным хозяину. Рабы-манкурты ценились гораздо выше обычных." (Википедия)
紧箍 - КРЕПКО СОЖМИ - заклятие, с помощью которого добрый монах Сюаньцзан сжимал железный обруч на голове царя обезьян 孙悟空, чтобы привести его к повиновению.
Вспомнил манкуртов из романа Ч. Айтматова "Буранный полустанок", где "...предназначенному в рабство пленнику обривали голову и надевали на неё шири — кусок шкуры с выйной (шейной) части только что убитого верблюда. После этого ему связывали руки и ноги и надевали на шею колодку, чтобы он не мог коснуться головой земли, и оставляли в пустыне на несколько дней. На палящем солнце шири съёживалась, сдавливая голову, собственные волосы продолжали расти и врастали в кожу, причиняя невыносимые страдания, усиливаемые жаждой.
Через какое-то время жертва либо гибла, либо теряла память о прошедшей жизни и становилась идеальным рабом, лишённым собственной воли и безгранично покорным хозяину. Рабы-манкурты ценились гораздо выше обычных." (Википедия)
ВАЖНОЕ УТОЧНЕНИЕ
В книге 汉书 Исторические хроники династии Хань, которой почти 2000 лет написано, что даосы произошли не от магов-шаманов 巫, а:
道家者流,盖出于史官
Даосы появились из придворных летописцев
Ну в общем, из очень грамотных
Интересно, что обычно один летописец записывал дела монарха, а другой записывал его слова, что было хорошей попыткой получения чистых DATA данных (соответствие слова и дела)
В книге 汉书 Исторические хроники династии Хань, которой почти 2000 лет написано, что даосы произошли не от магов-шаманов 巫, а:
道家者流,盖出于史官
Даосы появились из придворных летописцев
Ну в общем, из очень грамотных
Интересно, что обычно один летописец записывал дела монарха, а другой записывал его слова, что было хорошей попыткой получения чистых DATA данных (соответствие слова и дела)
ПЛОХ ТОТ СОЛДАТ, КОТОРЫЙ НЕ ГЕНЕРАЛ
Книга "Цитаты господина Цзэн и Ху об управлении войсками" 曾胡治兵语录 вышла в свет в самом начале 20 века и сильно повлияла на военную мысль Китая в 20 в. В книге много написано о критической важности правильного подбора командного состава, вот к примеру, эта мудрёная фраза:
有不可战之将
无不可战之兵
有可胜不可败之将
无必胜必不胜之兵
Есть военачальники, которые не умеют сражаться,
Но не бывает таких солдат;
Есть генералы, которые умеют побеждать, всегда оставаясь непобежденными,
Но не бывает таких солдат
Книга "Цитаты господина Цзэн и Ху об управлении войсками" 曾胡治兵语录 вышла в свет в самом начале 20 века и сильно повлияла на военную мысль Китая в 20 в. В книге много написано о критической важности правильного подбора командного состава, вот к примеру, эта мудрёная фраза:
有不可战之将
无不可战之兵
有可胜不可败之将
无必胜必不胜之兵
Есть военачальники, которые не умеют сражаться,
Но не бывает таких солдат;
Есть генералы, которые умеют побеждать, всегда оставаясь непобежденными,
Но не бывает таких солдат
НОРМАЛЬНЫЕ ГЕРОИ ВСЕГДА ИДУТ В ОБХОД
Вычитал в книге про древнекитайскую военную стратегию:
为什么走迂远之路的人可以比走近直之路的人后发先至呢? 这是因为迂和直这对矛盾并不是一成不变的,在一定条件下,它们可以互相转化。比如迂远之路险阻少丶敌人少,我通过的时间反而可能短。直路上险阻多,敌人重兵防守,我通过的时间反而会长。迂其途可以出敌不意丶攻其不备,故往往能够胜过走直路的人。孙子感悟到了这一转化规律,因此才提出了这一具有深刻哲理的范畴,使之成为战争指导的一个重要原则
Почему человек выбравший окружной путь может добраться до цели быстрее того, кто вышел раньше и пошёл прямой дорогой? Это происходит по причине непостоянства противоречия "окружного" и "прямого" - при определенных условиях они могут взаимопревращаться. Например, на окружной дороге меньше препятствий и врагов, поэтому потребуется меньше времени, чтобы её пройти. На прямой дороге больше трудностей, враг силен и подготовлен, так что потребуется больше времени. Выбрав обходной путь можно застать врага врасплох и атаковать его когда он будет не готов, таким образом обычно и побеждают человека идущего прямой дорогой. Сунь-цзы осознал эту закономерность и представил её как глубокую философскую категорию, сделав её важнейшим принципом ведения войны
Лет 10 назад, когда я учился в Шанхайском научно-исследовательском центре цигун, нам часто говорили, что один из главных концептуальных элементов знака инь-ян ☯ это S образный изгиб. Он обеспечивает качественное развитие и движение вверх
Вычитал в книге про древнекитайскую военную стратегию:
为什么走迂远之路的人可以比走近直之路的人后发先至呢? 这是因为迂和直这对矛盾并不是一成不变的,在一定条件下,它们可以互相转化。比如迂远之路险阻少丶敌人少,我通过的时间反而可能短。直路上险阻多,敌人重兵防守,我通过的时间反而会长。迂其途可以出敌不意丶攻其不备,故往往能够胜过走直路的人。孙子感悟到了这一转化规律,因此才提出了这一具有深刻哲理的范畴,使之成为战争指导的一个重要原则
Почему человек выбравший окружной путь может добраться до цели быстрее того, кто вышел раньше и пошёл прямой дорогой? Это происходит по причине непостоянства противоречия "окружного" и "прямого" - при определенных условиях они могут взаимопревращаться. Например, на окружной дороге меньше препятствий и врагов, поэтому потребуется меньше времени, чтобы её пройти. На прямой дороге больше трудностей, враг силен и подготовлен, так что потребуется больше времени. Выбрав обходной путь можно застать врага врасплох и атаковать его когда он будет не готов, таким образом обычно и побеждают человека идущего прямой дорогой. Сунь-цзы осознал эту закономерность и представил её как глубокую философскую категорию, сделав её важнейшим принципом ведения войны
Лет 10 назад, когда я учился в Шанхайском научно-исследовательском центре цигун, нам часто говорили, что один из главных концептуальных элементов знака инь-ян ☯ это S образный изгиб. Он обеспечивает качественное развитие и движение вверх
МНОГОГРАННОСТЬ ПОНИМАНИЯ
В книге по военному управлению и стратегии 投笔肤谈 написанной во времена династии Мин (14-17 вв) есть такие слова
以我量敌 以敌量我
По себе (!) судить о противнике, по противнику судить о себе
ну или
Изучать врага со своей позиции, изучать себя с позиции врага
Современный мир стал очень сложным. Кругом полно врагов (естественных, назначенных, вымышленных, скрытых, явных и тд и тп), так что смотреть на себя приходится совершенно под разными углами. Но начинать все равно нужно с понимания самого СЕБЯ, а то ведь часто бывает так, что кто-то успевает понять нас раньше нас самих
(картинку "дёрнул" из свежего израильского телесериала "Тегеран" о захватывающей битве израильских и иранских спецслужб)
В книге по военному управлению и стратегии 投笔肤谈 написанной во времена династии Мин (14-17 вв) есть такие слова
以我量敌 以敌量我
По себе (!) судить о противнике, по противнику судить о себе
ну или
Изучать врага со своей позиции, изучать себя с позиции врага
Современный мир стал очень сложным. Кругом полно врагов (естественных, назначенных, вымышленных, скрытых, явных и тд и тп), так что смотреть на себя приходится совершенно под разными углами. Но начинать все равно нужно с понимания самого СЕБЯ, а то ведь часто бывает так, что кто-то успевает понять нас раньше нас самих
(картинку "дёрнул" из свежего израильского телесериала "Тегеран" о захватывающей битве израильских и иранских спецслужб)
УПРАВЛЕНИЕ ТЕКУЩИМ И УТЕКАЮЩИМ
Двадцать веков назад, а то и раньше в чуднОм философском трактате "Хуайнаньцзы" 淮南子 написали так
百川异源而皆归于海
百家特业而皆务于治
Переведу примерно:
У ста рек разные истоки, но все они впадают в одно море
Сто философских школ специализируется на разном, но все сфокусированы на управлении и контроле
Интересно, что изначально иероглиф 治 "Управление" был связан с контролем водных потоков как в смысле решения проблемы потопа, так и в смысле использования воды в интересах человека.
И да, китайский дракон живёт только там, где вода 水
Двадцать веков назад, а то и раньше в чуднОм философском трактате "Хуайнаньцзы" 淮南子 написали так
百川异源而皆归于海
百家特业而皆务于治
Переведу примерно:
У ста рек разные истоки, но все они впадают в одно море
Сто философских школ специализируется на разном, но все сфокусированы на управлении и контроле
Интересно, что изначально иероглиф 治 "Управление" был связан с контролем водных потоков как в смысле решения проблемы потопа, так и в смысле использования воды в интересах человека.
И да, китайский дракон живёт только там, где вода 水
РЕШИТЕЛЬНОЕ НАМЕРЕНИЕ ОТ НАЧАЛА И ДО КОНЦА
Лю Цзитан был преподавателем моего учителя Вана. Он был известным доктором традиционной китайской медицины и видным специалистом по нескольким оздоровительным системам. Лю говорил, что практикующий с самого начала должен иметь и в голове и в сердце решительное намерение:
活着就练
пока живёшь совершенствуйся
练到死
совершенствуйся до самой смерти
练着死
умирай совершенствуясь
吕 говорил, что такая решительность позволит человеку прожить долгую, здоровую жизнь и поможет умереть счастливым.
Иероглиф 练 помимо "совершенствоваться" можно переводить как "стараться, практиковать, тренироваться, оттачивать навыки". Так что совокупный смысл понятен - нужно сознательно стараться до конца
Лю Цзитан был преподавателем моего учителя Вана. Он был известным доктором традиционной китайской медицины и видным специалистом по нескольким оздоровительным системам. Лю говорил, что практикующий с самого начала должен иметь и в голове и в сердце решительное намерение:
活着就练
пока живёшь совершенствуйся
练到死
совершенствуйся до самой смерти
练着死
умирай совершенствуясь
吕 говорил, что такая решительность позволит человеку прожить долгую, здоровую жизнь и поможет умереть счастливым.
Иероглиф 练 помимо "совершенствоваться" можно переводить как "стараться, практиковать, тренироваться, оттачивать навыки". Так что совокупный смысл понятен - нужно сознательно стараться до конца
СЕТЬ И УДИВИТЕЛЬНЫЕ МАРШРУТЫ
В современном мире "сетевой" фактор играет все более важную роль во многих сферах, поэтому интересно вспомнить слова из Даодэцзин:
天网恢恢 疏而不漏
Небесная сеть огромна, она впускает, но не выпускает
Часто эту фразу сейчас используют в смысле "от закона не уйдёшь" и даже есть государственная программа по отлову и возвращению в КНР убежавших за границу коррупционеров под названием "Небесная сеть" 天网.
Но мне нравится думать про "сеть" сквозь слова Джэймса Бёрка:
"Паутину можно представить себе в виде гигантской, постоянно разрастающейся сферы, сотканной из взаимосвязанных пересекающихся линий, или маршрутов, каждый из которых представляет собой еще и временную шкалу, где отмечены поступки людей и те события, на которые они повлияли. Центр сферы - глубокая древность, а ее постоянно надстраивающаяся поверхность - современный мир.
Есть такие удивительные маршруты, которые связывают поверхность напрямую с центром сферы, с самыми древними событиями истории."
В современном мире "сетевой" фактор играет все более важную роль во многих сферах, поэтому интересно вспомнить слова из Даодэцзин:
天网恢恢 疏而不漏
Небесная сеть огромна, она впускает, но не выпускает
Часто эту фразу сейчас используют в смысле "от закона не уйдёшь" и даже есть государственная программа по отлову и возвращению в КНР убежавших за границу коррупционеров под названием "Небесная сеть" 天网.
Но мне нравится думать про "сеть" сквозь слова Джэймса Бёрка:
"Паутину можно представить себе в виде гигантской, постоянно разрастающейся сферы, сотканной из взаимосвязанных пересекающихся линий, или маршрутов, каждый из которых представляет собой еще и временную шкалу, где отмечены поступки людей и те события, на которые они повлияли. Центр сферы - глубокая древность, а ее постоянно надстраивающаяся поверхность - современный мир.
Есть такие удивительные маршруты, которые связывают поверхность напрямую с центром сферы, с самыми древними событиями истории."
УЧИТЬ В МЕРУ
В древнем (более 2 тыс лет) и первом китайском тексте посвящённом вопросам педагогики 学记 есть наставление преподавателям про учеников:
人之学也
或失则多
或失则寡
或失则易
或失则止
В процессе обучения некоторые терпят неудачу из-за того, что знают слишком много, некоторые из-за того, что знают слишком мало, кто-то терпит неудачу из-за того, что знание даётся слишком легко, а кто-то из-за того, что прекращает учиться
В древнем (более 2 тыс лет) и первом китайском тексте посвящённом вопросам педагогики 学记 есть наставление преподавателям про учеников:
人之学也
或失则多
或失则寡
或失则易
或失则止
В процессе обучения некоторые терпят неудачу из-за того, что знают слишком много, некоторые из-за того, что знают слишком мало, кто-то терпит неудачу из-за того, что знание даётся слишком легко, а кто-то из-за того, что прекращает учиться
МЕСТНАЯ СПЕЦИФИКА
Важное предупреждение из старой (16 век) ЗОЖ книги 遵生八笺 Восемь писем о соблюдении жизненности
世间陷阱在在有之
要人醒醒耳
眼一少昧
足一少偏
心一少惑
则堕落阱中
安能岀哉
身在阱中心悔前日之非
晚矣
В мире людей кругом ловушки
поэтому человек должен быть предельно бдительным
стоит чуть не туда посмотреть, чуть не туда ступить и не совсем о том подумать, как человек попадает в западню
как же этого избежать?
ведь когда тело попало в ловушку, сердце сожалеет о прошлых ошибках
но поздно уже!
а попадаем всегда сами, только сами
Важное предупреждение из старой (16 век) ЗОЖ книги 遵生八笺 Восемь писем о соблюдении жизненности
世间陷阱在在有之
要人醒醒耳
眼一少昧
足一少偏
心一少惑
则堕落阱中
安能岀哉
身在阱中心悔前日之非
晚矣
В мире людей кругом ловушки
поэтому человек должен быть предельно бдительным
стоит чуть не туда посмотреть, чуть не туда ступить и не совсем о том подумать, как человек попадает в западню
как же этого избежать?
ведь когда тело попало в ловушку, сердце сожалеет о прошлых ошибках
но поздно уже!
а попадаем всегда сами, только сами
ДЗЭН (как созерцание禅) МЕТАСТАБИЛЬНОСТИ
Из современной китайской чаньской 禅 поэзии. Автор 古石 Древнекамень
好吧
你说今天太阳很好
我们出去晒晒太阳
我说好吧
你说今天下雪了
我们到山上看雪
我说好吧
你说今天到燕山去
那里有松鼠
我说好吧
一只蚂蚁在餐桌上爬行
你说别管它
我说好吧
ЛАДНА
ты сказала сегодня солнечно
пойдём позагораем
я сказал Ладна
ты сказала сегодня выпал снег
пойдём на гору любоваться снегом
я сказал Ладна
ты сказала пойдём сегодня на гору Ласточек
там есть белки
я сказал Ладна
муравей карабкается по столу
ты сказала не трогай его
я сказал Ладна
возможно это тот самый из Хань Фэйцзы 韩非子, который случайно пророет и...
千丈之堤溃于蚁穴
Огромную дамбу прорвёт из-за норки муравья
Из современной китайской чаньской 禅 поэзии. Автор 古石 Древнекамень
好吧
你说今天太阳很好
我们出去晒晒太阳
我说好吧
你说今天下雪了
我们到山上看雪
我说好吧
你说今天到燕山去
那里有松鼠
我说好吧
一只蚂蚁在餐桌上爬行
你说别管它
我说好吧
ЛАДНА
ты сказала сегодня солнечно
пойдём позагораем
я сказал Ладна
ты сказала сегодня выпал снег
пойдём на гору любоваться снегом
я сказал Ладна
ты сказала пойдём сегодня на гору Ласточек
там есть белки
я сказал Ладна
муравей карабкается по столу
ты сказала не трогай его
я сказал Ладна
возможно это тот самый из Хань Фэйцзы 韩非子, который случайно пророет и...
千丈之堤溃于蚁穴
Огромную дамбу прорвёт из-за норки муравья