Russian Embassy in Iran
4.6K subscribers
2.47K photos
201 videos
6 files
613 links
Official account of the Embassy of the Russian Federation in the Islamic Republic of Iran

🔹X: https://x.com/rusembiran

🔹Instagram: https://www.instagram.com/russian_embassy_tehran

🔹Website: https://iran.mid.ru/ru/
Download Telegram
Russian Embassy in Iran
❤️‍🔥Посольство России в Иране завершает акции по случаю 80-летия Великой Победы спецпроектом "12". ❤️‍🔥"Поскольку текущий год обьявлен Президентом России В.В.Путиным "Годом защитника Отечества", мы провели определенную исследовательскую работу и подготовили…
❤️‍🔥سفارت روسیه در ایران با یک پروژه ویژه به نام «۱۲»، مراسم هشتادمین سالگرد پیروزی در جنگ جهانی دوم را به پایان می‌رساند.

❤️‍🔥رافائل گئورکیان، کاردار سفارت روسیه در ایران، در این باره گفت: «از آنجا که ولادیمیر پوتین، رئیس‌جمهور روسیه، امسال را «سال مدافعان میهن» نامیده است، ما تحقیقاتی انجام دادیم و زندگی‌نامه دوازده چهره برجسته را گردآوری کرده‌ایم که در دوران جنگ بزرگ میهنی از کشور ما دفاع کردند. هر یک از این افراد به نوبه خود و با شجاعت و فداکاری بی‌نظیرشان، به نوعی با ایران ارتباط دارند.»

❤️‍🔥او افزود: «این افراد برای ما نمونه و سرمشقی برای الگوبرداری هستند و امیدواریم درباره آن‌ها فیلم‌ها و کتاب‌هایی ساخته و نوشته شوند.»

سفارت روسیه ضمن انتشار اطلاعات مربوط به هر یک از این «۱۲ نفر» تأکید می‌کند که این‌ها تنها قهرمانان مرتبط با ایران نبوده‌اند و پژوهش‌ها در این زمینه ادامه خواهد یافت.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8❤‍🔥43👏1
🇷🇺🇮🇷12 мая Временный поверенный в делах России в Иране Р.Геворкян принял участие в открытии выставки работ-победителей международного конкурса имени Андрея Стенина, организованной на площадке ведущего иранского информагентства «Мехр» совместно с МИА «Россия Сегодня».

❗️В своем выступлении Р.Геворкян подчеркнул, что за минувшие десять лет жертвами украинского режима стали более 60 российских журналистов, выполнявших свои обязанности в конфликтных зонах и в ходе СВО. В их числе и Андрей Стенин, погибший в самом расцвете сил.

К сожалению, эти факты грубо замалчиваются в западных странах, хотя их амбиции представлять себя оплотом свободы журналистики только увеличиваются.

🤝🏻Р.Геворкян также напомнил присутствующим о глубоких корнях российского-иранского сотрудничества в области фотографии. Рассказал про первого русского фотографа Антона Севрюгина, который работал при дворе каджарского шаха Насреддина в 19 в. и первым популяризовал жанр фотографии в Иране.

Гендиректор ИА «Мехр» С.М.Рахмати согласился и поддержал, что у наших стран большие перспективы и обязанность представления - через объектив наших журналистов - правды и реального положения дел, без искажений и дезинформации, ставших нормальными в западных странах.

#КонкурсСтенина
👍128
Russian Embassy in Iran
🇷🇺🇮🇷12 мая Временный поверенный в делах России в Иране Р.Геворкян принял участие в открытии выставки работ-победителей международного конкурса имени Андрея Стенина, организованной на площадке ведущего иранского информагентства «Мехр» совместно с МИА «Россия…
🇷🇺🇮🇷
در تاریخ ۱۲ می، کاردار سفارت روسیه در ایران، در مراسم افتتاح نمایشگاه آثار برگزیده رقابت بین‌المللی عکاسی «آندری استنین» در خبرگزاری مطرح «مهر» همراه با خبرگزاری «روسیا سگودنیا» شرکت کرد.

❗️رافائل گئورکیان در سخنان خود اشاره کرد که طی ده سال گذشته، حدود ۶۰ روزنامه‌نگار روسی در حین انجام وظایف در مناطق درگیری و طی عملیات ویژه نظامی قربانی رژیم اوکراین شده‌اند که آندری استنین، یکی از آنها بود که در اوج جوانی جان خود را از دست داد.

او افزود که این واقعیت‌ها در غرب نادیده گرفته می‌شوند، در حالی که ادعاهای آنها مبنی بر حمایت از آزادی مطبوعات هر روز بیشتر می‌شود.

🤝🏻وی همچنین به همکاری دیرینه روسیه و ایران در حوزه عکاسی اشاره کرد و از آنتون سِوریوگین، نخستین عکاس روس در دربار ناصرالدین‌شاه قاجار، یاد کرد که اولین نفری بود که هنر عکاسی را در ایران رواج داد.

محمد مهدی رحمتی، مدیرعامل خبرگزاری مهر، نیز ضمن موافقت، از این موضوع حمایت کرد که کشورهای ما چشم‌انداز و وظایف بزرگی دارند و می‌بایست واقعیت‌ها و حقایق را بدون تحریف و به غلط — برخلاف آنچه در غرب رایج است — از طریق لنز دوربین‌های عکاسان خود به جهان نشان دهند.
13👍3
🇷🇺🇮🇷13 мая в Тегеране состоялась торжественная церемония по запуску приема карт платежной системы «Мир» на территории Ирана.

В рамках второго этапа проекта интеграции российской системы «Мир» и иранской сети «Шетаб» участники успешно провели тестовые платежи через иранские банковские терминалы.

❗️Теперь у граждан России и не только есть возможность совершать покупки в туристических центрах, используя российское мобильное приложение MirPay с технологией NFC на смартфоне Android.

Количество точек оплаты (сейчас их около 50 тыс.) будет неизменно расти по всему Ирану.
18👍10🥰2
Russian Embassy in Iran
🇷🇺🇮🇷13 мая в Тегеране состоялась торжественная церемония по запуску приема карт платежной системы «Мир» на территории Ирана. В рамках второго этапа проекта интеграции российской системы «Мир» и иранской сети «Шетаб» участники успешно провели тестовые платежи…
🇷🇺🇮🇷
در تاریخ ۱۳ ماه می، مراسم رسمی آغاز به‌کار پذیرش کارت‌های سامانه پرداخت «میر» در ایران در تهران برگزار شد.

در چارچوب مرحله دوم یکپارچه‌سازی سیستم پرداخت «میر» روسیه و شبکه «شتاب» ایران، دست‌اندرکاران با موفقیت پرداخت‌های آزمایشی را از طریق پایانه‌های بانکی ایران انجام دادند.

❗️اکنون شهروندان روسیه و دیگر کشورها قادر خواهند بود با استفاده از نرم‌افزار روسی MirPay مخصوص گوشی‌های همراه (با فناوری NFC روی گوشی‌های اندرویدی) در مراکز گردشگری ایران خرید کنند.

تعداد نقاط پذیرش این کارت‌ها که در حال حاضر حدود ۵۰ هزار مورد است، به‌طور پیوسته در سراسر ایران افزایش خواهد یافت.
11👍3👏1
🇷🇺В рамках 36-ой Тегеранской международной книжной выставки Временный поверенный в делах России в Иране Р.Геворкян посетил Российский национальный стенд, на котором в этот раз представлено более 700 изданий.

📖В своем выступлении Р.Геворкян отметил, что любовь к литературе объединяет народы наших стран, служит прочным мостом межкультурного диалога. Среди иранских читателей популярны Достоевский, Чехов, Толстой и Горький. В наших же книжных всегда можно найти рубаи Омара Хайама и «Шахнаме» Фердоуси.

🎤В ходе работы стенда были организованы круглые столы, презентации отечественных издательств и встречи с российскими литераторами.
11
Russian Embassy in Iran
🇷🇺В рамках 36-ой Тегеранской международной книжной выставки Временный поверенный в делах России в Иране Р.Геворкян посетил Российский национальный стенд, на котором в этот раз представлено более 700 изданий. 📖В своем выступлении Р.Геворкян отметил, что любовь…
کاردار سفارت روسیه در ایران ضمن حضور در سی و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از غرفهٔ ملی روسیه بازدید کرد. امسال روسیه با بیش از ۷۰۰ عنوان کتاب در این نمایشگاه شرکت کرده است.

رافائل گئورکیان گفت: عشق به ادبیات، ملت‌های دو کشور را به هم پیوند می‌دهد و پلی مستحکم برای گفت‌وگوی فرهنگی است. وی افزود: در میان خوانندگان ایرانی، آثار داستایِفسکی، چِخوف، تولستوی و گورکی محبوبیت خاصی دارند، همان‌طور که در کتابفروشی‌های روسیه همیشه می‌توان رباعیات عمر خیام و "شاهنامه" فردوسی را یافت.

در جریان فعالیت غرفه ملی روسیه رویدادهایی نظیر میزگردها، رونمایی از آثار ناشران روس و دیدار با ادیبان این کشور ترتیب داده شد.
8👍8😁1
❗️Сегодня в Университете Алламе Табатабаи состоялась церемония открытия памятного бюста великому осетинскому поэту, художнику и общественному деятелю Коста Хетагурову (1859-1906 гг.). В ней приняли участие Советник Президента Ирана по политическим вопросам М.Санаи, ректор Северо-Осетинского государственного университета А.У.Огоев и представители Посольства.

Собравшимся был представлен сборник поэта «Осетинская лира». Что символично, Народный артист Республики Северная Осетия-Алания А.И.Албегов прочел стихотворения на русском и осетинском языках, а студенты Алламе Табатабаи - на персидском.

🤝🏻Мероприятие прошло в дружеской и теплой атмосфере, явив собой очередной этап укрепления взаимоотношений между народами двух стран.
👍115
Russian Embassy in Iran
❗️Сегодня в Университете Алламе Табатабаи состоялась церемония открытия памятного бюста великому осетинскому поэту, художнику и общественному деятелю Коста Хетагурову (1859-1906 гг.). В ней приняли участие Советник Президента Ирана по политическим вопросам…
❗️امروز مراسم رونمایی از سردیس کستا خِتاگوروف (۱۸۵۹-۱۹۰۶)، شاعر، نقاش و چهرهٔ اجتماعی بزرگ اوستیایی، در دانشگاه علامه طباطبایی برگزار شد. در این مراسم مهدی سنایی، مشاور سیاسی رئیس‌جمهور ایران، آلان اوگایف، رئیس دانشگاه دولتی اوستیای شمالی، و نمایندگانی از سفارت روسیه حضور داشتند.

در این برنامه، مجموعه‌ اشعار خِتاگوروف با عنوان "چنگ آسی" برای حضار به نمایش درآمد. آلان آلبِگوف، هنرمند مردمی جمهوری اوستیای شمالی-آلانیا، اشعاری را به زبان‌های روسی و اوستیایی خواند و دانشجویان علامه طباطبایی نیز اشعار را به فارسی اجرا کردند.

🤝🏻این مراسم در فضایی صمیمی و دوستانه برگزار شد و گامی دیگر در راستای تحکیم روابط فرهنگی میان دو کشور بود.
12👍2👏1