О встрече Посла России в Китае Игоря Моргулова с Генеральным секретарем ШОС Нурланом Ермекбаевым
15 января в Секретариате Шанхайской организации сотрудничества Посол России в Китае Игорь Моргулов представил Генеральному секретарю ШОС Нурлану Ермекбаеву нового Постоянного представителя Российской Федерации при Секретариате ШОС, советника-посланника Посольства России Ленара Салимуллина.
В ходе состоявшейся беседы были предметно обсуждены задачи, стоящие перед ШОС в контексте итогов Тяньцзиньского саммита и приоритетов текущего киргизского председательства в ШОС, а также практические вопросы развития взаимодействия в рамках Организации в различных областях.
Генеральный секретарь приветствовал Постоянного представителя России и пожелал ему успехов на новом ответственном посту. Нурлан Ермекбаев высоко оценил вклад российской стороны в укрепление ШОС, особо отметив своевременность и актуальность российских предложений по совершенствованию и повышению эффективности работы Организации.
15 января в Секретариате Шанхайской организации сотрудничества Посол России в Китае Игорь Моргулов представил Генеральному секретарю ШОС Нурлану Ермекбаеву нового Постоянного представителя Российской Федерации при Секретариате ШОС, советника-посланника Посольства России Ленара Салимуллина.
В ходе состоявшейся беседы были предметно обсуждены задачи, стоящие перед ШОС в контексте итогов Тяньцзиньского саммита и приоритетов текущего киргизского председательства в ШОС, а также практические вопросы развития взаимодействия в рамках Организации в различных областях.
Генеральный секретарь приветствовал Постоянного представителя России и пожелал ему успехов на новом ответственном посту. Нурлан Ермекбаев высоко оценил вклад российской стороны в укрепление ШОС, особо отметив своевременность и актуальность российских предложений по совершенствованию и повышению эффективности работы Организации.
🎙 Из брифинга официального представителя МИД России Марии Захаровой (Москва, 15 января 2026 года):
🧳 О росте турпотока между Россией и Китаем
Как Вы справедливо заметили, туристический поток между Россией и Китаем поступательно увеличивается. С введением безвизового режима взаимных поездок количество путешественников значительно увеличилось. По итогам 9 месяцев 2025 г. оно превысило 2,4 млн.
Мы рады принимать в нашей стране гостей из КНР и других стран мира. Создаем для их комфортного пребывания у нас все необходимые условия — разрабатываются новые туристические маршруты, развиваются отраслевые кластеры, создается современная инфраструктура.
На официальных сайтах наших загранучреждений в КНР можно найти всю необходимую информацию, которая поможет подготовиться к поездке.
В России, как и в Китае, много удивительных и неповторимых мест. Уверена, что более глубокое знакомство граждан России и Китая в ходе путешествия с культурой и традициями друг друга будет способствовать укреплению гуманитарного фундамента межгосударственных отношений, вовлечению в орбиту двусторонних контактов все большего количества участников, улучшению взаимопонимания и укреплению дружбы. Всегда рады встрече с китайскими друзьями. Добро пожаловать в Россию!
🥞🏮О взаимных торжествах по случаю Масленицы и Праздника весны
У нас есть прекрасная традиция. Она появилась несколько лет назад, но уже стала неотъемлемой «визитной карточкой» зимней Москвы. Это празднование традиционного китайского Нового года. Мы ни в коем случае не «претендуем» на китайские традиции, но с нашим открытым сердцем, любовью, гостеприимством и радушием мы даем возможность продемонстрировать их в Москве. Москва — это открытая площадка для любых интересных культурных экспериментов. Мне кажется, этот эксперимент удался.
Традиционный китайский Новый год по лунному календарю проходит в Москве с размахом, именно как масштабное культурологическое мероприятие. Будем рады видеть и китайских туристов в России, и отечественных туристов в Москве на мероприятиях, связанных с китайской культурой.
В Китае с не меньшим размахом проходит русская Масленица, которая вызывает повышенный интерес китайской аудитории. Думаю, что Вы это знаете не понаслышке. Сформировалась прекрасная традиция.
🎭 О Годах культуры России и Китая 2024-2025 гг.
Завершились Перекрестные годы культуры России и Китая, которые охватывали 2024-2025 гг. Они продемонстрировали возможности для взаимного культурного, гуманитарного обогащения, реализации большого количества интересных проектов. Эта динамика продолжится.
Повторю, что были мероприятия, которые находились в графике проведения на основании межгосударственных соглашений. А были и те, которые возникали как отклик гражданского общества, общественности двух стран. Они становились частью этой большой повестки.
Мне кажется, что и в России, и в Китае все поняли, что это интересно, выгодно, нацелено на взаимное обогащение с точки зрения культуры, знаний. Думаю, что эта традиция проведения большого количества культурных мероприятий (крупных, менее крупных или локальных) в наших странах будет продолжена.
🧳 О росте турпотока между Россией и Китаем
Как Вы справедливо заметили, туристический поток между Россией и Китаем поступательно увеличивается. С введением безвизового режима взаимных поездок количество путешественников значительно увеличилось. По итогам 9 месяцев 2025 г. оно превысило 2,4 млн.
Мы рады принимать в нашей стране гостей из КНР и других стран мира. Создаем для их комфортного пребывания у нас все необходимые условия — разрабатываются новые туристические маршруты, развиваются отраслевые кластеры, создается современная инфраструктура.
На официальных сайтах наших загранучреждений в КНР можно найти всю необходимую информацию, которая поможет подготовиться к поездке.
В России, как и в Китае, много удивительных и неповторимых мест. Уверена, что более глубокое знакомство граждан России и Китая в ходе путешествия с культурой и традициями друг друга будет способствовать укреплению гуманитарного фундамента межгосударственных отношений, вовлечению в орбиту двусторонних контактов все большего количества участников, улучшению взаимопонимания и укреплению дружбы. Всегда рады встрече с китайскими друзьями. Добро пожаловать в Россию!
🥞🏮О взаимных торжествах по случаю Масленицы и Праздника весны
У нас есть прекрасная традиция. Она появилась несколько лет назад, но уже стала неотъемлемой «визитной карточкой» зимней Москвы. Это празднование традиционного китайского Нового года. Мы ни в коем случае не «претендуем» на китайские традиции, но с нашим открытым сердцем, любовью, гостеприимством и радушием мы даем возможность продемонстрировать их в Москве. Москва — это открытая площадка для любых интересных культурных экспериментов. Мне кажется, этот эксперимент удался.
Традиционный китайский Новый год по лунному календарю проходит в Москве с размахом, именно как масштабное культурологическое мероприятие. Будем рады видеть и китайских туристов в России, и отечественных туристов в Москве на мероприятиях, связанных с китайской культурой.
В Китае с не меньшим размахом проходит русская Масленица, которая вызывает повышенный интерес китайской аудитории. Думаю, что Вы это знаете не понаслышке. Сформировалась прекрасная традиция.
🎭 О Годах культуры России и Китая 2024-2025 гг.
Завершились Перекрестные годы культуры России и Китая, которые охватывали 2024-2025 гг. Они продемонстрировали возможности для взаимного культурного, гуманитарного обогащения, реализации большого количества интересных проектов. Эта динамика продолжится.
Повторю, что были мероприятия, которые находились в графике проведения на основании межгосударственных соглашений. А были и те, которые возникали как отклик гражданского общества, общественности двух стран. Они становились частью этой большой повестки.
Мне кажется, что и в России, и в Китае все поняли, что это интересно, выгодно, нацелено на взаимное обогащение с точки зрения культуры, знаний. Думаю, что эта традиция проведения большого количества культурных мероприятий (крупных, менее крупных или локальных) в наших странах будет продолжена.
Forwarded from Шанхайская организация сотрудничества
Заявление Шанхайской организации сотрудничества
по ситуации в Исламской Республике Иран
Шанхайская организация сотрудничества выражает серьёзную обеспокоенность в связи с недавними трагическими событиями в Исламской Республике Иран, приведшими к жертвам среди мирного населения и представителей правоохранительных органов страны, а также разрушению гражданской инфраструктуры.
В этой связи ШОС выражает глубокие соболезнования народу и Правительству Исламской Республики Иран.
ШОС отмечает, что односторонние санкционные меры оказали существенное негативное воздействие на экономическую стабильность государства, привели к ухудшению условий жизни людей и объективно ограничили возможности Правительства Исламской Республики Иран по реализации мер обеспечения социально-экономического развития страны.
ШОС выступает против вмешательства во внутренние дела Исламской Республики Иран. ШОС придерживается принципов уважения суверенитета, независимости и территориальной целостности государств, неприменения силы или угрозы силой в международных отношениях. ШОС призывает к мирному урегулированию сложившейся ситуации политико-дипломатическими мерами.
16 января 2026 года
по ситуации в Исламской Республике Иран
Шанхайская организация сотрудничества выражает серьёзную обеспокоенность в связи с недавними трагическими событиями в Исламской Республике Иран, приведшими к жертвам среди мирного населения и представителей правоохранительных органов страны, а также разрушению гражданской инфраструктуры.
В этой связи ШОС выражает глубокие соболезнования народу и Правительству Исламской Республики Иран.
ШОС отмечает, что односторонние санкционные меры оказали существенное негативное воздействие на экономическую стабильность государства, привели к ухудшению условий жизни людей и объективно ограничили возможности Правительства Исламской Республики Иран по реализации мер обеспечения социально-экономического развития страны.
ШОС выступает против вмешательства во внутренние дела Исламской Республики Иран. ШОС придерживается принципов уважения суверенитета, независимости и территориальной целостности государств, неприменения силы или угрозы силой в международных отношениях. ШОС призывает к мирному урегулированию сложившейся ситуации политико-дипломатическими мерами.
16 января 2026 года
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
16 января в городе Тунцзян (провинция Хэйлунцзян), граничащем через реку Амур с Еврейской автономной областью России, состоялся старт российско-китайских зимних гонок на внедорожниках. Организатором выступило местное Управление культуры, спорта, телерадиовещания и туризма.
Двухдневный автопробег на общую дистанцию 43 км проходит в рамках Первой суперлиги по ледово-снежному спорту провинции Хэйлунцзян. Более 500 человек из двух стран соревнуются на 150+ автомобилях.
На видео, предоставленном Медиацентром города Тунцзян, китайский спортсмен делится впечатлениями о предстоящей гонке и желает удачи всем участникам состязания.
💨 Скорость, лед и снежные трассы — зрелище обещает быть впечатляющим!
Источник: Синьхуа
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Локация: Гуйлинь (кит. 桂林, guìlín), Гуанси-Чжуанский автономный район
Гуйлинь — одно из природных чудес южного Китая, место, знаменитое своими захватывающими пейзажами. Название переводится как «Лес османтуса» в связи с большим количеством османтусовых деревьев, аромат которых окутывает регион в период цветения.
Визитная карточка Гуйлиня — состоящие из растворимых пород и сформировавшиеся под длительным воздействием дождей и ветров живописные карстовые горы, являющиеся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Горы раскинулись вдоль реки Лицзян (漓江, кит. líjiāng), запечатленной на фотографиях выше. Особой известностью пользуется участок реки от города Гуйлинь (桂林, кит. guìlín) до уезда Яншо (阳朔, yángshuò).
Важнейшее значение этого региона для Китая отражается в том, что гуйлиньский пейзаж изображен на купюре номиналом 20 юаней. Если присмотреться, то можно увидеть на ней рыбака на узенькой лодочке — традиционной для этого региона является рыбалка со специально обученными бакланами. На шею птице надевается мягкое кольцо или завязка, которая не дает ей проглотить крупную рыбу. Баклан ныряет, ловит добычу и приносит её рыбаку.
📸 #КитайГлазамиДипломатов
Гуйлинь — одно из природных чудес южного Китая, место, знаменитое своими захватывающими пейзажами. Название переводится как «Лес османтуса» в связи с большим количеством османтусовых деревьев, аромат которых окутывает регион в период цветения.
Визитная карточка Гуйлиня — состоящие из растворимых пород и сформировавшиеся под длительным воздействием дождей и ветров живописные карстовые горы, являющиеся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Горы раскинулись вдоль реки Лицзян (漓江, кит. líjiāng), запечатленной на фотографиях выше. Особой известностью пользуется участок реки от города Гуйлинь (桂林, кит. guìlín) до уезда Яншо (阳朔, yángshuò).
Важнейшее значение этого региона для Китая отражается в том, что гуйлиньский пейзаж изображен на купюре номиналом 20 юаней. Если присмотреться, то можно увидеть на ней рыбака на узенькой лодочке — традиционной для этого региона является рыбалка со специально обученными бакланами. На шею птице надевается мягкое кольцо или завязка, которая не дает ей проглотить крупную рыбу. Баклан ныряет, ловит добычу и приносит её рыбаку.
📸 #КитайГлазамиДипломатов
🎶 По сложившейся доброй традиции, учащиеся Школы при Посольстве приняли участие в новогоднем концерте, организованном Национальным детским центром Китая.
Юные артисты исполнили казачью песню «Пчелочка» под аккомпанемент балалайки и заводной танец под русскую народную песню «Валенки». Выступление ребят вызвало восторг у гостей мероприятия, включая руководителей ведущих китайских учреждений культуры и иностранных дипломатов, наградивших школьников бурными овациями.
Яркие танцевальные и вокальные номера также представили ученики китайских и международных школ и их родители.
Мероприятие прошло в традиционно дружеской и творческой атмосфере, оставив незабываемые впечатления у юных участников.
Юные артисты исполнили казачью песню «Пчелочка» под аккомпанемент балалайки и заводной танец под русскую народную песню «Валенки». Выступление ребят вызвало восторг у гостей мероприятия, включая руководителей ведущих китайских учреждений культуры и иностранных дипломатов, наградивших школьников бурными овациями.
Яркие танцевальные и вокальные номера также представили ученики китайских и международных школ и их родители.
Мероприятие прошло в традиционно дружеской и творческой атмосфере, оставив незабываемые впечатления у юных участников.
✈️ Аэрофлот увеличивает частоту рейсов в Китай
Аэрофлот с 3 февраля увеличит частоту полетов из Москвы в Пекин с 5 до 7 раз в неделю, а с 4 марта на ежедневной основе будут выполняться рейсы из Москвы в Гуанчжоу. Продажа билетов уже открыта.
В октябре 2025 г. было также увеличено с 5 до 7 число рейсов из Москвы в Шанхай.
В зимнем расписании 2025-2026 годов крупнейший российский авиаперевозчик осуществляет регулярные рейсы из Москвы в пять городов Китая: Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Гонконг, Санья.
В рамках региональной программы выполняются также полеты:
• в Санью — из Санкт-Петербурга, Владивостока, Екатеринбурга, Казани, Красноярска, Новосибирска, Уфы, Хабаровска;
• в Харбин — из Владивостока и Красноярска;
• в Шанхай — из Владивостока;
• в Пекин — из Красноярска.
Аэрофлот с 3 февраля увеличит частоту полетов из Москвы в Пекин с 5 до 7 раз в неделю, а с 4 марта на ежедневной основе будут выполняться рейсы из Москвы в Гуанчжоу. Продажа билетов уже открыта.
В октябре 2025 г. было также увеличено с 5 до 7 число рейсов из Москвы в Шанхай.
В зимнем расписании 2025-2026 годов крупнейший российский авиаперевозчик осуществляет регулярные рейсы из Москвы в пять городов Китая: Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Гонконг, Санья.
В рамках региональной программы выполняются также полеты:
• в Санью — из Санкт-Петербурга, Владивостока, Екатеринбурга, Казани, Красноярска, Новосибирска, Уфы, Хабаровска;
• в Харбин — из Владивостока и Красноярска;
• в Шанхай — из Владивостока;
• в Пекин — из Красноярска.