Почти с самого начала в «Магии» есть сюжет. То есть карточки выходят не просто с какими-то нужными для геймплея характеристиками, типа «какой-то безымянный солдат с силой 1 и защитой 2, атакуй-защищай», но с изображениями, отображающими какой-то момент истории и мира, в котором она происходит. Иногда на картах есть и художественный текст (flavor), который как-то раскрывает мир, отношения персонажей к моменту или друг другу.
В выпуске Tempest весь сюжет попытались рассказать только в виде иллюстраций на картах и таких кусочков текста на картах, «флейвора», но это было не самым удачным ходом — чтобы понять в чём дело, нужно собрать все карты выпуска.
С 1998 года начали выходить бумажные книги, пять штук даже перевели и издали на русском. После пробовали рассказывать сюжет и через комиксы, а сейчас еженедельно выпускают рассказы на сайте. Разработчики «Магии» говорят, что это лучшее решение — так больше игроков в курсе сюжета.
Но если начать читать какую-то последнюю историю (да, даже, и первую из блока) сходу не понять о чём идёт речь: какие-то ребята куда-то побежали, наваляли злодеям, а зачем и почему фиг знает. Нужно хотя бы немного быть в теме, слышать анонсы, видеть карточки и знать о существовании мироходцев. Некоторые книги же можно читать в отрыве от текущих выпусков.
После первой пятёрки официальных переводов выпуск книг на русском заглох. Но есть энтузиасты, которые делают любительские переводы. При этом любительские переводы не значит, что качество их низкое, скорее на очень хорошем уровне.
Если интересно начать знакомство с сюжетом, то начните с книги «Агенты разума». Это первая книга из современного повествования, о «неоволкерах», а точнее о приключениях «лица» МТГ — маге разума Джейсе Белерене.
Перевод книги подготовлен авторами паблика «Миры Доминии — MtG Storyline» https://vk.com/wall-9931273_25111
#лор
В выпуске Tempest весь сюжет попытались рассказать только в виде иллюстраций на картах и таких кусочков текста на картах, «флейвора», но это было не самым удачным ходом — чтобы понять в чём дело, нужно собрать все карты выпуска.
С 1998 года начали выходить бумажные книги, пять штук даже перевели и издали на русском. После пробовали рассказывать сюжет и через комиксы, а сейчас еженедельно выпускают рассказы на сайте. Разработчики «Магии» говорят, что это лучшее решение — так больше игроков в курсе сюжета.
Но если начать читать какую-то последнюю историю (да, даже, и первую из блока) сходу не понять о чём идёт речь: какие-то ребята куда-то побежали, наваляли злодеям, а зачем и почему фиг знает. Нужно хотя бы немного быть в теме, слышать анонсы, видеть карточки и знать о существовании мироходцев. Некоторые книги же можно читать в отрыве от текущих выпусков.
После первой пятёрки официальных переводов выпуск книг на русском заглох. Но есть энтузиасты, которые делают любительские переводы. При этом любительские переводы не значит, что качество их низкое, скорее на очень хорошем уровне.
Если интересно начать знакомство с сюжетом, то начните с книги «Агенты разума». Это первая книга из современного повествования, о «неоволкерах», а точнее о приключениях «лица» МТГ — маге разума Джейсе Белерене.
Перевод книги подготовлен авторами паблика «Миры Доминии — MtG Storyline» https://vk.com/wall-9931273_25111
#лор
VK
Миры Доминии — MtG Storyline
В новогодние каникулы WotC преподнесли всем поклонникам MtG подарок в виде превью Aether Revolt. Но превью закончились, новогодние каникулы тоже, зато наступил Старый Новый год, и настал черёд нашего подарка. А лучший подарок, как известно, – это книга. Наверняка…