Хочу напомнить замечательно звучащее слово для литовских выпердышей — жмудь!
Этим постом я выражаю благодарность подписчику за прекрасный подарок — книгу! Волшебно! Ждите свежих постов. А жмудь пусть под плинтус упадёт и пылью накроется.
@orfosvinstvo
Этим постом я выражаю благодарность подписчику за прекрасный подарок — книгу! Волшебно! Ждите свежих постов. А жмудь пусть под плинтус упадёт и пылью накроется.
@orfosvinstvo
В каком варианте правильно написано слово, обозначающее объём информации, проходящей через сеть за определённый период времени?
Anonymous Quiz
17%
Это отличный инструмент привлечения целевого траффика
68%
Входящий трафик у нас конвертируется в постоянных клиентов
16%
Возможны оба варианта написания
Forwarded from Дорогой дневничок
Едет человек наркоман в метро и читает книгу. То смеется, то вздыхает, то бормочет:
— Ничего себе! Никогда бы не подумал!
Заинтригованные попутчики не выдерживают:
— Скажите, что вы читаете?
Человек наркоман закрывает книгу, на обложке название - “Орфографический словарь».
@sonvnogu
— Ничего себе! Никогда бы не подумал!
Заинтригованные попутчики не выдерживают:
— Скажите, что вы читаете?
@sonvnogu
Как думаете, в каком из вариантов правильно употребляется русский аналог английского e-mail?
Anonymous Quiz
52%
Продиктуйте ваш имейл
22%
Отправьте по емайлу ваши паспортные данные
26%
В обоих вариантах ошибки нет
Forwarded from Граммарнаци_день_за_днём
Бобр добр? На этот вопрос ответить сложно, зато могу рассказать, в чём разница между словами «бобр» и «бобёр».
Толковый словарь Ожегова определяет следующие значения: бобр — это грызун с ценным мехом, а бобёр — это мех бобра или также одежда из него.
Но в современном русском языке эти слова стали равнозначными. Говорите как хотите.
Кстати, слышали модную песенку Славы Скрипки? Согласно прежним нормам, в ней к бобру обращаются скорее как к воротнику, а не к живому существу:
«Сидим с бобром за столом
Вдвоём, на ужин готовим полено.
Давай поговорим, бобёр,
О том, что наболело».
@grammarnazi
Толковый словарь Ожегова определяет следующие значения: бобр — это грызун с ценным мехом, а бобёр — это мех бобра или также одежда из него.
Но в современном русском языке эти слова стали равнозначными. Говорите как хотите.
Кстати, слышали модную песенку Славы Скрипки? Согласно прежним нормам, в ней к бобру обращаются скорее как к воротнику, а не к живому существу:
«Сидим с бобром за столом
Вдвоём, на ужин готовим полено.
Давай поговорим, бобёр,
О том, что наболело».
@grammarnazi
Найдите вариант, в котором ударения стоят верно:
Anonymous Quiz
49%
Дочерна́, до́низу
34%
До́черна, до́низу
12%
Дочерна́, дони́зу
5%
До́черна, дони́зу
Forwarded from Граммарнаци_день_за_днём
Один из неочевидных трендов в современном русском языке – более частое использование предлогов.
Раньше было так: «пожар велик Кыеве»; «мой прах переживёт и тленья убежит»; «утомившись беготнёй»; «умер чахоткой». В этих фразах так и просятся предлоги, правда?
И даже там, где они не требуются, мы, скорее всего, будем их использовать. Например: «оплата по карте» (вместо «оплата картой»); «представляет из себя» (вместо «представляет собой».
@grammarnazi
Раньше было так: «пожар велик Кыеве»; «мой прах переживёт и тленья убежит»; «утомившись беготнёй»; «умер чахоткой». В этих фразах так и просятся предлоги, правда?
И даже там, где они не требуются, мы, скорее всего, будем их использовать. Например: «оплата по карте» (вместо «оплата картой»); «представляет из себя» (вместо «представляет собой».
@grammarnazi