Canal du Midi
6.84K subscribers
521 photos
145 videos
2 files
757 links
Костя Мильчин зачем-то прочитал
Download Telegram
Напомним, что книжных критиков очень просто квафлифицировать. Ибо они делятся на:
а) принадлежащих Императору,
б) набальзамированных,
в) прирученных,
г) молочных поросят,
д) сирен,
е) сказочных,
ж) бродячих собак,
з) включённых в эту классификацию,
и) бегающих как сумасшедшие,
к) бесчисленных,
л) нарисованных тончайшей кистью из верблюжьей шерсти,
м) прочих,
н) разбивших цветочную вазу,
о) похожих издали на мух.
🔥2
Удивительное дело. Прочитал сегодня в википедии, что первым благородным дикарем в истории литературы Энкиду из «Эпоса о Гильгамеше». То есть едва литература появилась, как сразу принялась воспевать благородных дикарей.
Поскольку сегодня всемирный день ругания Оскара, то вставлю свои два слова. «Зеленая книга» – это, безусловно, конъюнктурная картина. На популярную сейчас тему. Но это очень хороший фильм. Где два гениальных актера отлично играют главные роли. Где отлично прописан сюжет. И еще это очень смешной фильм. Снятый по реальным событиям. И он получил свои «Оскары» А вот фильм «Жена» тоже конъюнктурный. На популярную сейчас тему. Но этот фильм – говно. Вторичное, скучное, предсказуемое, в котором сюжета ровно на трейлер. В котором история высосана из пальца. Поэтому он не получил «Оскара». И в этой истории, безусловно, есть мораль. Мир, конечно же, сошел, с ума. Но некоторые механизмы отбраковывания говнища и награждения хороших фильмов в нем все-таки работают
Олег Лекманов пишет, что умер Глеб Горбовский (1931 - 2019), автор стихотворения, которое все (ну ок, почти все) знают

Когда качаются фонарики ночные
И тёмной улицей опасно вам ходить, —
Я из пивной иду,
Я никого не жду,
Я никого уже не в силах полюбить.

Мне лярва ноги целовала, как шальная,
Одна вдова со мной пропила отчий дом.
А мой нахальный смех
Всегда имел успех,
А моя юность покатилась кувырком!

Сижу на нарах, как король на именинах,
И пайку серого мечтаю получить.
Гляжу, как сыч, в окно,
Теперь мне всё равно!
Я раньше всех готов свой факел погасить.

Когда качаются фонарики ночные
И чёрный кот бежит по улице, как чёрт, —
Я из пивной иду,
Я никого не жду,
Я навсегда побил свой жизненный рекорд!
1953
Филипп Янковский в роли Ивана Денисовича. Фильм Глеба Панфлиова выйдет в 2020 году.
Обсуждение феминизма не выходит из трендов, что по-разному проявляется и в литературе.

С вами наша постоянная рубрика "Пионеры пишут Горькому"
Оказывается, слово «толерировать» которое столь активно используют русскоязычные украинские СМИ, существовало еще в XIX веке и использовалось в дневнике А.В. Дружинина.
Идеальный читатель
«Хитросплетения судеб коренных жителей, колдунов и царские междоусобицы, тянущиеся цепью через первую часть романа, во 2-й книге образуют узлы. И все, кто был созван в Сибирь, смогут проверить: выбраны ли они самой бескрайней холодной степью?»

«Пеплум – новейший тип исторического романа; он совмещает черты самых разных жанров: исторический эпос, детективные расследования и, самое главное, экшн на основе мистицизма».

Для разнообразия: это не пресс-релиз, это целый сайт Бук24.
Фильм Михаила Идова «Юморист» – плохой. Я бы сказал «очень плохой», но наречие «очень» никак не подходит к этой скучной и блеклой картине. Фильм состоит из
а) пресказывания героями бородатых советских анекдотов
б) попыток переснять ленту Алексея Германа-старшего «Хрусталев, машину»
в) бунта главного героя в бане, которую Идов стащил у Пелевина.
Если вы думаете, что герой поднял бунт, потому что его замучила цензура, потому что не выдержала совесть, или потому, что у него были эстетические разногласия с советской властью (действие картины разворачивается в эпоху агогизирующего застоя), то вовсе нет. Героя просто достало, что все-все-все просят его рассказать один и тот же монолог.
Так уже получилось, что я знаком с большей частью творческого наследия Михаила Идова. Он вовсе не бездарен. Просто его талант довольно ограничен, а еще у него плохо с чувством юмора, зато все хорошо с чувством собственной важности.
Первый акт нашей драмы называется «Идов-прозаик». «Кофемолка» – симпатичный роман, но для того, чтобы писать книги в жанре «Как я провалился», нужно уметь смеяться над собой, нужно чтобы внутри тебя была непрерывно растущая бездна отчаяния и море сомнений в смысле собственного существования. А Идов – нормальный, уверенный в себе человек. «Чёс» – еще более милая повесть, к которой можно предъявить лишь одну претензию: в каждом абзаце этой короткой вещи автор намекает читателю: «Ребят, я – американец. Я знаю американские обычаи. Американцы – они такие». Тут заканчивается Идов-прозаик и начинается Идов-журналист.
В этой ипостаси его звезда сверкнула в на моем моем небосклоне три раза. Сперва был конфликт с младореволюционерами из «Жан-Жака»: Идов присутствовал на сходке юных белоленточников и как-то удивительно неточно описал в иностранной прессе их чувства и мысли. Скандалище был огромный. Затем состоялось побиение светского обозревателя Дорожкина: Идов нанес супостату пощечину. За что? Дорожкин в одной из колонок назвал Идова «еврейским писателем». А это – антисемитизм. Наконец, было еще эпическое интервью Додолеву. Великий ролик, сейчас он включен в обязательную программу журфаков всей страны. Эти три эпизода еще раз подтверждают предыдущий тезис – у Идова почти нет чувства юмора, а вот себя он читает очень значимой персоной. Жить с таким внутренним настроем хорошо, а вот творить сложно. Переходим к третьему акту: Киноидов.
Я не видел сериал «Лондоград», но видел «Духless-2» и это было ужасно от первого до последнего кадра. Зато сериал «Оптимисты» неплох, а «Лето» (особенно на фоне «Богемской рапсодии») прямо очень хороший фильм. Причем, по разным причинам, мне кажется, что все хорошее в «Лете» именно от сценариста Идова, а не от режиссера Серебренникова. Был еще ролик Дудя, где интервьюер облизывал Идову кончики пальцев, а Идов показал себя сверхъестественно скучным человеком.
Итого. Мы имеем талантливого персонажа, но уровень его таланта – милые мюзиклы и сериалы средней руки. Так кто же убедил Идова, что ему по силам снять смесь «Ленни» Боба Фосса с цитатами из Германа-старшего? Может сперва стоит начать с русской версии «Удивительной миссис Мейзел» с цитатами из Германа-младшего?
А я скажу кто виноват. Все те многочисленные друзья и родственники Кролика (зачеркнуто) Идова, которые сейчас строчат восторженные отзывы в фейсбуке или сетуют на пошлость и глупость публики в комментариях у Антона Долина. Вы и виновны. Идов и сам себя похвалить может. Вы его лучше поругайте. Единственный настоящий друг Идова – это Минаев, который написал про него пашквиль.
Издательство Олма Медиа Групп поздравляет милых дам с 8 марта и вместо букета советует им подарить томик Домостроя в подарочном издании. Еще издательство Олма Медиа Групп считает, что Домострой не склоняется.
«После восстановления государственной независимости несколько литовских парламентариев предложили предоставить язычеству — они называли его «старой верой» — такие же права, как и остальным традиционным религиям. Мой знакомый поэт заявил, что Литва должна идти по стопам Японии: люди там могут молиться в национальных синтоистских храмах и одновременно считать себя буддистами — так и литовец может быть и язычником, и католиком. Пока что из этих замыслов немногое осуществилось».

В Литве читаю книгу Томаса Венцловы «Вильнюс: Город в Европе»
Как Братец Кролик курить бросил
Володя Харитонов сделал резюме годового отчета Эксмо
Forwarded from Wild Field
Одно важное преимущество чтения книг по истории, написанных до 2010 года - не натыкаешься тут и там на избитый уже ярлык "игры престолов" по отношению к любой династической или фракционной заварушке.
В эфире наша постоянная рубрика «Пионеры пишут Горькому»

Первый абзац статьи

Набокова в России не очень любят. Точнее, любят, но, скорее, для проформы, можно сказать, с опаской чтут. И этому виной даже не столько сам Набоков, сколько та историческая волна, которая сняла его однажды с места и унесла из России в неведомые дали вместе с другими такими же высокородными особами.

Последний абзац

А так, вообще, если опустить упомянутые выше деликатные моменты, Набокова в России любят – и слезы над судьбой Лолиты проливают, не меньше, чем в других странах, и хоть в три часа ночи разбуди, на зубок оттарабанят про его значимость, как мастера парадоксов и проводника русской литературы на международной арене; и какая-нибудь блогерша, устраивающая в соцсетях конкурсы для молодых мам, с наивной назидательностью объяснит вам, как по нотам, что заслуга Набокова в том, что он написал глубоко психологическое произведение в плане чувственного восприятия и поднял тему, которую до него никто не смел поднимать.
«Наши внуки никак не поймут вот этой чепухи с визами. Никак не поймут, что в простом штемпеле могло быть столько человеческого волненья». Это Набоков, «Машенька». Прошло 90 лет, а внуки (правнуки) чепуху понимают, визы все ещё актуальны и по-прежнему волнительны.
У нас – волк, коза и капуста.
У англосаксов – лиса, гусыня и мешок с бобами.
У индонезийцев – лиса, гусыня и арахис.
Географическая логика в ротации хищных, травоядных и зерна с бобами и орехами отсутствует.
У хитрых украинцев есть обе версии.
Ну или вот еще.
У нас – кнут и пряник. И у немцев.
А у англосаксов, турков и финнов – палка и морковка.