Самые знаменитые книжные начала 📚
1. Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских.
Лев Толстой "Анна Каренина"
2. Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по небу, что бы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та.
Владимир Набоков "Лолита"
3. В уездном городе N* было так много парикмахерских заведений и бюро похоронных процессий, что, казалось, жители города рождаются лишь затем, чтобы побриться, остричься, освежить голову вежеталем* и сразу же умереть.
Илья Ильф, Евгений Петров "Двенадцать стульев"
4. Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"
5. Скарлетт О’Хара не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар.
Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"
6. В восемнадцатом столетии во Франции жил человек, принадлежавший к самым гениальным и самым отвратительным фигурам этой эпохи, столь богатой гениальными и отвратительными фигурами. О нем и пойдет речь.
Патрик Зюскинд "Парфюмер История одного убийцы"
7. Шестого декабря тысяча девятьсот семьдесят третьего года, когда меня убили, мне было четырнадцать лет.
Элис Сиболд "Милые кости"
8. Жил-был в норе под землей хоббит. Не в какой-то там мерзкой грязной сырой норе, где со всех сторон торчат хвосты червей и противно пахнет плесенью, но и не в сухой песчаной голой норе, где не на что сесть и нечего съесть. Нет, нора была хоббичья, а значит - благоустроенная.
Дж. Р. Р. Толкин "Хоббит, или Туда и Обратно"
1. Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских.
Лев Толстой "Анна Каренина"
2. Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по небу, что бы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та.
Владимир Набоков "Лолита"
3. В уездном городе N* было так много парикмахерских заведений и бюро похоронных процессий, что, казалось, жители города рождаются лишь затем, чтобы побриться, остричься, освежить голову вежеталем* и сразу же умереть.
Илья Ильф, Евгений Петров "Двенадцать стульев"
4. Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"
5. Скарлетт О’Хара не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар.
Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"
6. В восемнадцатом столетии во Франции жил человек, принадлежавший к самым гениальным и самым отвратительным фигурам этой эпохи, столь богатой гениальными и отвратительными фигурами. О нем и пойдет речь.
Патрик Зюскинд "Парфюмер История одного убийцы"
7. Шестого декабря тысяча девятьсот семьдесят третьего года, когда меня убили, мне было четырнадцать лет.
Элис Сиболд "Милые кости"
8. Жил-был в норе под землей хоббит. Не в какой-то там мерзкой грязной сырой норе, где со всех сторон торчат хвосты червей и противно пахнет плесенью, но и не в сухой песчаной голой норе, где не на что сесть и нечего съесть. Нет, нора была хоббичья, а значит - благоустроенная.
Дж. Р. Р. Толкин "Хоббит, или Туда и Обратно"
❤49👍22😘3
Первые варианты знаменитых книжных названий 📚
Сложно представить, что любимые книги могли называться как-то иначе, но …
«И восходит солнце» Эрнеста Хемингуэя так же задумывался как «Потерянное поколение», «Реки в море», «Двое лгут, когда они вместе» и «Старая закваска»
«Лолита» Владимира Набокова - «Королевство у моря»
«Любовник леди Чатерлей» Дэвида Лоуренса был просто «Нежностью», и «Джон Томас и леди Джейн»
«1984» Джорджа Оруэлла – «Последний человек в Европе»
«Скотный двор» того же Оруэлла носил сложное название «Скотный двор: сказка и современная сатира»
Маргарет Митчелл долго не могла определиться с названием «Унесенных ветром» — он был и «Я подумаю об этом завтра», и «Не под нашими звездами», и «Нести непосильный груз», «Мулы в лошадиной упряжке» и «Рожок трубит правду»
«Великий Гэтсби» Френсиса Скотта Фицджеральда назывался поначалу «Гэтсби», «Среди шлака и миллионеров», «Трималхион», «Трималхион в Уэст Эгге», «По дороге в Уэст Эгг», «Под красным, белым и синим», «Гэтсби в золотой шляпе» и даже «Высококлассный любовник»
«Источник» Айн Рэнд - «Бывшие в употреблении жизни/ Сэконд-хэнд жизни»
«Убить пересмешника» Харпер Ли - «Аттикус»
«Властелин колец» Джон Рональд Руэл Толкиен - «Война кольца»
«О мышах и людях» Джона Стейнбека – «То, что произошло»
«Гордость и предубеждение» Джейн Остин - «Первые впечатления»
«Приключения Алисы в Стране Чудес» - «Алиса»
«Свет в августе» Уильяма Фолкнера - «Темный дом»
«Бремя страстей человеческих» Сомерсета Моэма – «Красота из тлена»
«Война и мир» Льва Толстого – «Все хорошо, что хорошо кончается»
«Повелитель мух» Уилльяма Голдинга – «Незнакомцами из ниоткуда»
«Машина времени» Герберта Джорджа Уэллса когда-то была «Аргонавтами времени»
А «Остров сокровищ» Роберта Льюиса Стивенсона – просто «Коком»
«Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта до 1735 года выпускали под названием «Путешествия в некоторые отдаленные места мира, в четырех частях. От Лемуэля Гулливера, первого хирурга, а потом капитана нескольких кораблей»
Сложно представить, что любимые книги могли называться как-то иначе, но …
«И восходит солнце» Эрнеста Хемингуэя так же задумывался как «Потерянное поколение», «Реки в море», «Двое лгут, когда они вместе» и «Старая закваска»
«Лолита» Владимира Набокова - «Королевство у моря»
«Любовник леди Чатерлей» Дэвида Лоуренса был просто «Нежностью», и «Джон Томас и леди Джейн»
«1984» Джорджа Оруэлла – «Последний человек в Европе»
«Скотный двор» того же Оруэлла носил сложное название «Скотный двор: сказка и современная сатира»
Маргарет Митчелл долго не могла определиться с названием «Унесенных ветром» — он был и «Я подумаю об этом завтра», и «Не под нашими звездами», и «Нести непосильный груз», «Мулы в лошадиной упряжке» и «Рожок трубит правду»
«Великий Гэтсби» Френсиса Скотта Фицджеральда назывался поначалу «Гэтсби», «Среди шлака и миллионеров», «Трималхион», «Трималхион в Уэст Эгге», «По дороге в Уэст Эгг», «Под красным, белым и синим», «Гэтсби в золотой шляпе» и даже «Высококлассный любовник»
«Источник» Айн Рэнд - «Бывшие в употреблении жизни/ Сэконд-хэнд жизни»
«Убить пересмешника» Харпер Ли - «Аттикус»
«Властелин колец» Джон Рональд Руэл Толкиен - «Война кольца»
«О мышах и людях» Джона Стейнбека – «То, что произошло»
«Гордость и предубеждение» Джейн Остин - «Первые впечатления»
«Приключения Алисы в Стране Чудес» - «Алиса»
«Свет в августе» Уильяма Фолкнера - «Темный дом»
«Бремя страстей человеческих» Сомерсета Моэма – «Красота из тлена»
«Война и мир» Льва Толстого – «Все хорошо, что хорошо кончается»
«Повелитель мух» Уилльяма Голдинга – «Незнакомцами из ниоткуда»
«Машина времени» Герберта Джорджа Уэллса когда-то была «Аргонавтами времени»
А «Остров сокровищ» Роберта Льюиса Стивенсона – просто «Коком»
«Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта до 1735 года выпускали под названием «Путешествия в некоторые отдаленные места мира, в четырех частях. От Лемуэля Гулливера, первого хирурга, а потом капитана нескольких кораблей»
👍41❤8🤔2
Нейросеть поместила героев «Гарpи Поттеpа» в мир «Зелeной мили» Cтивена Кингa
👍19🥴6🔥5❤2
5 юмористических книг, которые в сто раз смешнее нашумевших комедий 📚
1. Пэлем Грэнвил Вудхаус "Дживс, вы — гений!"
Легкомысленный Берти Вустер самоотверженно пытается решить проблемы личного характера своего друга и, конечно же, попадает в серьезную передрягу. Но верный камердинер Дживс, умница, эрудит и философ, бросается на помощь Вустеру.
2. Терри Пратчетт "Финт"
17-летний Финт случайно спасает девушку из жестоких лап приспешников ее мужа. Мистер Чарли, прототипом которого является Чарлз Диккенс, знакомится с этим молодым человеком. Неугомонный Пратчетт устраивает героям встречу и со знаменитым парикмахером Суини Тоддом, и даже с королевой Викторией.
3. Ильдико фон Кюрти "Тариф на лунный свет. Эйфория"
Кора Хюбш — типичная дама за 30: уверенная в себе, крепко стоящая на ногах, довольно раскрепощенная. Однажды Кора влюбляется в Дэниела, медицинского работника, с которым познакомилась странным образом. Она сильно переживает по поводу новых отношений и предпринимает многочисленные попытки отвлечься от них.
4. Сюзи Жуффа и Фредерик Пуйе "Дневник сварливого кота"
Прекрасный котенок Эдгар нашел приют в доброй семье, и теперь его жизнь полна приключений, романтики и философских размышлений. В дополнение к возможности посмеяться книга дает представление о кошачьей психологии, что позволяет лучше понять своего питомца.
5. Джеймс Хэрриот "О всех созданиях — больших и малых"
На протяжении десятилетий Хэрриот лечил многочисленных представителей животного мира, которые попадались ему на пути. И наблюдал за ними и за людьми своим острым взглядом.
От ухода за своими пациентами в разгар зимы на самых отдаленных приусадебных участках до работы с несговорчивыми владельцами — Хэрриот раскрывает, как разнообразны и нескончаемы проблемы ветеринарной практики. При этом ему удается проявлять юмор, сострадание и любовь к животным.
1. Пэлем Грэнвил Вудхаус "Дживс, вы — гений!"
Легкомысленный Берти Вустер самоотверженно пытается решить проблемы личного характера своего друга и, конечно же, попадает в серьезную передрягу. Но верный камердинер Дживс, умница, эрудит и философ, бросается на помощь Вустеру.
2. Терри Пратчетт "Финт"
17-летний Финт случайно спасает девушку из жестоких лап приспешников ее мужа. Мистер Чарли, прототипом которого является Чарлз Диккенс, знакомится с этим молодым человеком. Неугомонный Пратчетт устраивает героям встречу и со знаменитым парикмахером Суини Тоддом, и даже с королевой Викторией.
3. Ильдико фон Кюрти "Тариф на лунный свет. Эйфория"
Кора Хюбш — типичная дама за 30: уверенная в себе, крепко стоящая на ногах, довольно раскрепощенная. Однажды Кора влюбляется в Дэниела, медицинского работника, с которым познакомилась странным образом. Она сильно переживает по поводу новых отношений и предпринимает многочисленные попытки отвлечься от них.
4. Сюзи Жуффа и Фредерик Пуйе "Дневник сварливого кота"
Прекрасный котенок Эдгар нашел приют в доброй семье, и теперь его жизнь полна приключений, романтики и философских размышлений. В дополнение к возможности посмеяться книга дает представление о кошачьей психологии, что позволяет лучше понять своего питомца.
5. Джеймс Хэрриот "О всех созданиях — больших и малых"
На протяжении десятилетий Хэрриот лечил многочисленных представителей животного мира, которые попадались ему на пути. И наблюдал за ними и за людьми своим острым взглядом.
От ухода за своими пациентами в разгар зимы на самых отдаленных приусадебных участках до работы с несговорчивыми владельцами — Хэрриот раскрывает, как разнообразны и нескончаемы проблемы ветеринарной практики. При этом ему удается проявлять юмор, сострадание и любовь к животным.
👍40❤12
Forwarded from ЛАМПА
Вот они звёзды #лучшепочитаю! Каждая буква взвешена на чаше обожания.
1. Ли Виктория «книги ли ¿» — о свободе и душе книг
2. Лена «Книгусеница» —подруга-биологичка,заразительно читает на английском и расскажет о каждой цапле в книге.
3. Елена Шкурко «Книжный маньяк»— пропаганда чтения книг и источник ярких впечатлений.
4. Екатерина Козоровицкая «Все читают, кроме меня»—для тех, кто хочет больше времени читать, а не искать книги: подборки,подкаст и книжный клуб.
5. Ольга Петегирич «Прочтение со смыслом»— вдумчивые отзывы о книгах от филолога по образованию и журналиста по призванию.
6. Катя Лигер «Приключения Кати и её Киндла»—от новинок современной англоязычной литературы до нон-фикшна о биологии, особую любовь испытывая к скандинавам.
7. Сандра « Sandra K | Books»— большая поклонница классики и новинок. Блог, в котором уживаются различные жанры.
8. Светлана Рыбакова «Своя комната» — истории художников, искусство,цитаты,стихи,еженедельная подборка книг от авторов культурных каналов.
1. Ли Виктория «книги ли ¿» — о свободе и душе книг
2. Лена «Книгусеница» —подруга-биологичка,заразительно читает на английском и расскажет о каждой цапле в книге.
3. Елена Шкурко «Книжный маньяк»— пропаганда чтения книг и источник ярких впечатлений.
4. Екатерина Козоровицкая «Все читают, кроме меня»—для тех, кто хочет больше времени читать, а не искать книги: подборки,подкаст и книжный клуб.
5. Ольга Петегирич «Прочтение со смыслом»— вдумчивые отзывы о книгах от филолога по образованию и журналиста по призванию.
6. Катя Лигер «Приключения Кати и её Киндла»—от новинок современной англоязычной литературы до нон-фикшна о биологии, особую любовь испытывая к скандинавам.
7. Сандра « Sandra K | Books»— большая поклонница классики и новинок. Блог, в котором уживаются различные жанры.
8. Светлана Рыбакова «Своя комната» — истории художников, искусство,цитаты,стихи,еженедельная подборка книг от авторов культурных каналов.
👍22❤8🔥5