Не понимаю, зачем некоторые авторы называют свои книги по типу: "Он её любит, а она его нет". Зачем проблему книги выносить в название? Никто не будет читать такое. А что если бы я назвал свою книгу: "Он оскорбляет близких людей, а потом потеряет их"?
А вы тоже не знали, что оказывается это не Горгона была медузой, а Медуза была горгоной?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Пс Это компьютерная графика, на самом деле там пляж и море
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Осенний видеоотчёт.
Бро или не бро?
Бро или не бро?
Девочки, тут для Вас интересная книжечка подъехала в ноябре.
«Девушка из хорошей семьи», Юкио Мисима.
Наконец-то книгу перевели на русский язык. Сюжет таков: Касуми считает, что любовь для слабаков. Она учится в универе и отшивает каждого парня, которого подбирают ей родители. Но все-таки один паренёк смог покорить её сердце, но она всячески уверяет себя, что не влюбилась и нисколечко не ревнует.
Книга интересная. Я думаю, что девочкам зайдёт.
Пс. Я сам не знаю почему я рекламирую чужие книги лучше чем свои.
«Девушка из хорошей семьи», Юкио Мисима.
Наконец-то книгу перевели на русский язык. Сюжет таков: Касуми считает, что любовь для слабаков. Она учится в универе и отшивает каждого парня, которого подбирают ей родители. Но все-таки один паренёк смог покорить её сердце, но она всячески уверяет себя, что не влюбилась и нисколечко не ревнует.
Книга интересная. Я думаю, что девочкам зайдёт.
Пс. Я сам не знаю почему я рекламирую чужие книги лучше чем свои.