Дайджест мемов и забавного контента
Изучение языка — это не только грамматика и упражнения, но и смешные находки, неожиданные связи и котики (куда без них?). В этом дайджесте собрали подборку легкого и забавного контента — от британских принцев до бобров в восточных языках.
Язык, культура и мемы
📌 Принц Гарри — почему королевская семья говорит именно так.
📌 Английский и мозг — как английский влияет на когнитивные способности (и почему иногда хочется отключиться).
📌 Дресс-код — нюансы в языке и одежде, которые можно не учитывать, а можно и нужно.
Коты, котики, котовнуки
📌 Котовнуки 1 — наука еще не объяснила, кто это, но мемы уже в деле.
📌 Котики — когда кажется, что пост о языке, а там коты.
📌 Котики 2 — британские котики и их роль в языке.
📌 Киса — необычная кошачья лексика.
📌 Котовнуки 2 — свежая версия котовнуков: теперь в неожиданных интерпретациях.
Бобры и языковая магия
📌 Бобры в западных языках — этимология, семантика и немного хаоса.
📌 Бобры в восточных языках — почему в одном языке это бобёр, а в другом почти медведь.
Музыка и язык
📌 Песня Хуеморген — как слово стало мемом.
📌 Песня — разбор трека с неожиданным смыслом.
Прочий хаос
📌 Виталий — мем, который живет своей жизнью.
Подборка на случай, когда хочется расслабиться, но при этом не терять контакт с языком.
Если вам нравится наш контент, поддержите нас реакциями и расскажите друзьям! Вместе мы сделаем наше сообщество ещё сильнее: Language Busy Learners. ♥️
Изучение языка — это не только грамматика и упражнения, но и смешные находки, неожиданные связи и котики (куда без них?). В этом дайджесте собрали подборку легкого и забавного контента — от британских принцев до бобров в восточных языках.
Язык, культура и мемы
📌 Принц Гарри — почему королевская семья говорит именно так.
📌 Английский и мозг — как английский влияет на когнитивные способности (и почему иногда хочется отключиться).
📌 Дресс-код — нюансы в языке и одежде, которые можно не учитывать, а можно и нужно.
Коты, котики, котовнуки
📌 Котовнуки 1 — наука еще не объяснила, кто это, но мемы уже в деле.
📌 Котики — когда кажется, что пост о языке, а там коты.
📌 Котики 2 — британские котики и их роль в языке.
📌 Киса — необычная кошачья лексика.
📌 Котовнуки 2 — свежая версия котовнуков: теперь в неожиданных интерпретациях.
Бобры и языковая магия
📌 Бобры в западных языках — этимология, семантика и немного хаоса.
📌 Бобры в восточных языках — почему в одном языке это бобёр, а в другом почти медведь.
Музыка и язык
📌 Песня Хуеморген — как слово стало мемом.
📌 Песня — разбор трека с неожиданным смыслом.
Прочий хаос
📌 Виталий — мем, который живет своей жизнью.
Подборка на случай, когда хочется расслабиться, но при этом не терять контакт с языком.
Если вам нравится наш контент, поддержите нас реакциями и расскажите друзьям! Вместе мы сделаем наше сообщество ещё сильнее: Language Busy Learners. ♥️
❤5
Как изучать французский и испанский языки с помощью фильмов и сериалов: подборки для каждого уровня
Спрашивали - отвечаем.
Сегодня подготовила для вас подборку фильмов и сериалов на французском и испанском для каждого уровня владения языком.
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
Для начинающих (A1–A2):
1. «Les Malheurs de Sophie» («Несчастья Софи»)
Лёгкий для понимания детский фильм с простым языком. Отлично подойдёт для изучения базовых фраз и бытового словаря.
2. «Trotro» (сериал)
Анимационный сериал о приключениях ослика Тротро. Идеально для изучения простых слов и выражений.
Для среднего уровня (B1–B2):
1. «Amélie» («Амели»)
Культовый фильм с множеством разговорных фраз. Вы научитесь понимать французский в повседневном контексте.
2. «Call My Agent!» («Друзья из бюро»)
Сериал о жизни парижского агентства талантов. Полезен для изучения современной лексики и профессиональных терминов.
Для продвинутого уровня (C1–C2):
1. «La Haine» («Ненависть»)
Драматический фильм с насыщенной разговорной речью. Поможет освоить сложные диалекты и уличный жаргон.
2. «Le Bureau des Légendes» («Бюро легенд»)
Шпионский сериал с богатым словарным запасом. Вызов для вашего уровня!
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
Для начинающих (A1–A2):
1. «Extra en español» (сериал)
Ученический сериал, снятый специально для изучающих язык. Простые фразы и забавные ситуации.
2. «Coco»
Анимационный фильм с яркими визуальными образами. Подходит для освоения базовой лексики.
Для среднего уровня (B1–B2):
1. «El Internado» («Чёрная лагуна»)
Захватывающий сериал с чёткой речью. Сюжет вовлечёт вас, а язык станет доступным для понимания.
2. «Ocho apellidos vascos» («Восемь баскских фамилий»)
Комедия с элементами регионального испанского. Отлично для знакомства с культурными различиями.
Для продвинутого уровня (C1–C2):
1. «La Casa de Papel» («Бумажный дом»)
Мировой хит с динамичным сюжетом. Выучите современный сленг и сложные конструкции.
2. «Mar adentro» («Море внутри»)
Трогательный фильм с глубокими диалогами. Поможет вам овладеть языковыми нюансами.
Фильмы и сериалы — и развлечение и мощный буст для языка. Ищите что нравится и обучение будет увлекательным!
Если вам нравится наш контент, поделитесь каналом с друзьями и знакомыми, которым это тоже может быть полезно! Вместе мы сделаем наше сообщество еще сильнее: Language Busy Learners. ♥️
Спрашивали - отвечаем.
Сегодня подготовила для вас подборку фильмов и сериалов на французском и испанском для каждого уровня владения языком.
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
Для начинающих (A1–A2):
1. «Les Malheurs de Sophie» («Несчастья Софи»)
Лёгкий для понимания детский фильм с простым языком. Отлично подойдёт для изучения базовых фраз и бытового словаря.
2. «Trotro» (сериал)
Анимационный сериал о приключениях ослика Тротро. Идеально для изучения простых слов и выражений.
Для среднего уровня (B1–B2):
1. «Amélie» («Амели»)
Культовый фильм с множеством разговорных фраз. Вы научитесь понимать французский в повседневном контексте.
2. «Call My Agent!» («Друзья из бюро»)
Сериал о жизни парижского агентства талантов. Полезен для изучения современной лексики и профессиональных терминов.
Для продвинутого уровня (C1–C2):
1. «La Haine» («Ненависть»)
Драматический фильм с насыщенной разговорной речью. Поможет освоить сложные диалекты и уличный жаргон.
2. «Le Bureau des Légendes» («Бюро легенд»)
Шпионский сериал с богатым словарным запасом. Вызов для вашего уровня!
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
Для начинающих (A1–A2):
1. «Extra en español» (сериал)
Ученический сериал, снятый специально для изучающих язык. Простые фразы и забавные ситуации.
2. «Coco»
Анимационный фильм с яркими визуальными образами. Подходит для освоения базовой лексики.
Для среднего уровня (B1–B2):
1. «El Internado» («Чёрная лагуна»)
Захватывающий сериал с чёткой речью. Сюжет вовлечёт вас, а язык станет доступным для понимания.
2. «Ocho apellidos vascos» («Восемь баскских фамилий»)
Комедия с элементами регионального испанского. Отлично для знакомства с культурными различиями.
Для продвинутого уровня (C1–C2):
1. «La Casa de Papel» («Бумажный дом»)
Мировой хит с динамичным сюжетом. Выучите современный сленг и сложные конструкции.
2. «Mar adentro» («Море внутри»)
Трогательный фильм с глубокими диалогами. Поможет вам овладеть языковыми нюансами.
Фильмы и сериалы — и развлечение и мощный буст для языка. Ищите что нравится и обучение будет увлекательным!
Если вам нравится наш контент, поделитесь каналом с друзьями и знакомыми, которым это тоже может быть полезно! Вместе мы сделаем наше сообщество еще сильнее: Language Busy Learners. ♥️
❤1
Как выучить язык и не перегореть: советы от Виктора Охапкина
Виктор Охапкин, парикмахер-стилист международного класса, рассказал о своем пути изучения английского, французского и итальянского языков. За 30 лет он нашел простой и приятный способ учиться без стресса: через песни, путешествия и профессиональную лексику.
Почему изучение языка через вокал — это крутой лайфхак? Как выжать максимум из поездки за границу? И почему иногда легче понять итальянца, чем носителя английского?
Читайте в интервью!
Если вам нравится наш контент, поделитесь каналом с друзьями и знакомыми, которым это тоже может быть полезно! Вместе мы сделаем наше сообщество еще сильнее: Language Busy Learners. ♥️
Виктор Охапкин, парикмахер-стилист международного класса, рассказал о своем пути изучения английского, французского и итальянского языков. За 30 лет он нашел простой и приятный способ учиться без стресса: через песни, путешествия и профессиональную лексику.
Почему изучение языка через вокал — это крутой лайфхак? Как выжать максимум из поездки за границу? И почему иногда легче понять итальянца, чем носителя английского?
Читайте в интервью!
Если вам нравится наш контент, поделитесь каналом с друзьями и знакомыми, которым это тоже может быть полезно! Вместе мы сделаем наше сообщество еще сильнее: Language Busy Learners. ♥️
❤2
Лифт без трусов в Дубае: почему стоит учить языки
Вот история, которую нам рассказала тренер на одном из тренингов. Она ехала в лифте в Дубае — высоком небоскрёбе, лифт поднимался долго. Вместе с ней в лифте оказались две русскоязычные девушки. Они громко хихикали, и тут заходит араб в традиционном арабском одеянии.
Девушки продолжают веселиться, и одна из них, естественно на русском, говорит подруге:
— Как ты думаешь, есть у него трусы под этим одеянием или нет?
Посмеялись, подъехали к нужному этажу. Перед тем, как выйти, араб оборачивается к ним и на чистейшем русском говорит:
— Не волнуйтесь, девчонки, конечно же, есть.
Занавес Мораль:
1. Учите языки. Не только для того, чтобы понимать окружающих, но и чтобы избежать вот таких неловких моментов.
2. Никогда не недооценивайте тех, кто знает второй, третий или четвёртый язык. Вероятность того, что вас поймут, выше, чем вы думаете.
И напоследок: где бы вы ни находились, уважайте других людей, даже если кажется, что вас никто не понимает. Мир полон полиглотов, а язык — это ключ к тому, чтобы избежать неловкостей и находить общий язык с другими.
Если вам нравится наш контент, подписывайтесь на канал и делитесь с друзьями: Language Busy Learners. ♥️
Вот история, которую нам рассказала тренер на одном из тренингов. Она ехала в лифте в Дубае — высоком небоскрёбе, лифт поднимался долго. Вместе с ней в лифте оказались две русскоязычные девушки. Они громко хихикали, и тут заходит араб в традиционном арабском одеянии.
Девушки продолжают веселиться, и одна из них, естественно на русском, говорит подруге:
— Как ты думаешь, есть у него трусы под этим одеянием или нет?
Посмеялись, подъехали к нужному этажу. Перед тем, как выйти, араб оборачивается к ним и на чистейшем русском говорит:
— Не волнуйтесь, девчонки, конечно же, есть.
1. Учите языки. Не только для того, чтобы понимать окружающих, но и чтобы избежать вот таких неловких моментов.
2. Никогда не недооценивайте тех, кто знает второй, третий или четвёртый язык. Вероятность того, что вас поймут, выше, чем вы думаете.
И напоследок: где бы вы ни находились, уважайте других людей, даже если кажется, что вас никто не понимает. Мир полон полиглотов, а язык — это ключ к тому, чтобы избежать неловкостей и находить общий язык с другими.
Если вам нравится наш контент, подписывайтесь на канал и делитесь с друзьями: Language Busy Learners. ♥️
👍11😨1
Отпуск, IQ и синдром расслабленного мозга
Лето, пляж, шезлонг, солнце. Всё замечательно, но что происходит с вашим интеллектом в это время? Пока вы потягиваете мохито и листаете ленту телеграмм, ваш мозг, возможно, не только отдыхает, но и тихо сдаёт позиции.
Упали на 10 пунктов
Исследование немецких ученых показало: после 12-дневного отпуска уровень IQ у участников снизился в среднем на 10 points. Причина проста — мозг требует регулярной нагрузки (mental exercise), как и ваши мышцы после спортзала. Дайте себе две недели полного «мозгового детокса», и ваш интеллект быстро скатится на уровень середины пятничного рабочего дня.
Отдыхайте с умом
Но не пугайтесь. Отпуск не должен превращаться в марафон по решению судоку. Достаточно небольших, но регулярных умственных тренировок (mental workouts). Например:
• Читайте книги (stimulating reads), которые развивают мышление, а не только развлекают.
• Играйте в интеллектуальные игры (brain games), решайте кроссворды.
• Изучайте что-то новое (learn something new) — будь то история города, где вы отдыхаете, или базовые фразы на местном языке (local phrases).
Ключевое слово здесь — moderation (умеренность).
Новые места = новые нейронные связи
Смена обстановки и путешествия (new environments and travel) тоже могут работать на вас. Новые впечатления (new impressions), незнакомая среда (unfamiliar surroundings) и языковые вызовы (language challenges) активируют участки мозга, ответственные за креативность (creativity) и когнитивную гибкость (cognitive flexibility). По сути, вы тренируете себя, просто гуляя по улочкам старинного городка или договариваясь с местным продавцом арбузов (negotiating with a local vendor).
Выводы
1. Отдыхайте (take a break).
2. Но не забывайте включать мозг хотя бы 15 минут в день (keep your brain engaged). Например учить языки
3. Учитывайте: безумный ритм отпуска может быть не менее вредным, чем полное бездействие (fast-paced vacation can be as harmful as doing nothing).
А если мозг начинает лениться, спросите себя: “Can I return from vacation not just tanned but also a bit smarter?”
Если вам нравится наш контент, делитесь им с друзьями и знакомыми. Подписывайтесь на канал и оставляйте реакции — они помогают нам делать посты лучше. Вместе мы сделаем наше сообщество ещё сильнее: @language_busy_learners
Источники
1. Почему отпуск снижает IQ?
2. Польза путешествий для мозга
3. Как отдых активирует креативность
Лето, пляж, шезлонг, солнце. Всё замечательно, но что происходит с вашим интеллектом в это время? Пока вы потягиваете мохито и листаете ленту телеграмм, ваш мозг, возможно, не только отдыхает, но и тихо сдаёт позиции.
Упали на 10 пунктов
Исследование немецких ученых показало: после 12-дневного отпуска уровень IQ у участников снизился в среднем на 10 points. Причина проста — мозг требует регулярной нагрузки (mental exercise), как и ваши мышцы после спортзала. Дайте себе две недели полного «мозгового детокса», и ваш интеллект быстро скатится на уровень середины пятничного рабочего дня.
Отдыхайте с умом
Но не пугайтесь. Отпуск не должен превращаться в марафон по решению судоку. Достаточно небольших, но регулярных умственных тренировок (mental workouts). Например:
• Читайте книги (stimulating reads), которые развивают мышление, а не только развлекают.
• Играйте в интеллектуальные игры (brain games), решайте кроссворды.
• Изучайте что-то новое (learn something new) — будь то история города, где вы отдыхаете, или базовые фразы на местном языке (local phrases).
Ключевое слово здесь — moderation (умеренность).
Новые места = новые нейронные связи
Смена обстановки и путешествия (new environments and travel) тоже могут работать на вас. Новые впечатления (new impressions), незнакомая среда (unfamiliar surroundings) и языковые вызовы (language challenges) активируют участки мозга, ответственные за креативность (creativity) и когнитивную гибкость (cognitive flexibility). По сути, вы тренируете себя, просто гуляя по улочкам старинного городка или договариваясь с местным продавцом арбузов (negotiating with a local vendor).
Выводы
1. Отдыхайте (take a break).
2. Но не забывайте включать мозг хотя бы 15 минут в день (keep your brain engaged). Например учить языки
3. Учитывайте: безумный ритм отпуска может быть не менее вредным, чем полное бездействие (fast-paced vacation can be as harmful as doing nothing).
А если мозг начинает лениться, спросите себя: “Can I return from vacation not just tanned but also a bit smarter?”
Если вам нравится наш контент, делитесь им с друзьями и знакомыми. Подписывайтесь на канал и оставляйте реакции — они помогают нам делать посты лучше. Вместе мы сделаем наше сообщество ещё сильнее: @language_busy_learners
Источники
1. Почему отпуск снижает IQ?
2. Польза путешествий для мозга
3. Как отдых активирует креативность
Петербургский дневник
Ученые выяснили, как отпуск влияет на уровень IQ
Немецкие ученые выяснили, что уровень интеллекта человека снижается во время отпуска.
🔥2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😂😂😂 Мой любимый жанр теперь на испанском)) улыбнитесь и берите на заметку в свои выходные
❤5
Испанский listening: мозг забыл, уши в панике, что делать?!
Сегодня решила прокачать испанский listening и… внезапно осознала, что понимаю хуже, чем раньше. То ли уровень заданий вырос, то ли мозг объявил забастовку и решил, что испанский — это что-то из прошлой жизни.
Хотя логично учить язык по принципу «неделя того-то» (чтобы не метаться между навыками), похоже, слушание срочно требует реанимации и фокусной недели!
Пробую ИИ — пусть поработает на меня! Если поможет, расскажу, как именно.
Апдейт: работает, болтает, но тренирует скорее speaking. Будем продолжать!
А вы давно тестировали свой listening? Делитесь!
@language_busy_learners
Сегодня решила прокачать испанский listening и… внезапно осознала, что понимаю хуже, чем раньше. То ли уровень заданий вырос, то ли мозг объявил забастовку и решил, что испанский — это что-то из прошлой жизни.
Хотя логично учить язык по принципу «неделя того-то» (чтобы не метаться между навыками), похоже, слушание срочно требует реанимации и фокусной недели!
Пробую ИИ — пусть поработает на меня! Если поможет, расскажу, как именно.
Апдейт: работает, болтает, но тренирует скорее speaking. Будем продолжать!
А вы давно тестировали свой listening? Делитесь!
@language_busy_learners
👍4❤1
Лень: не враг, а важный сигнал
Лень — частый гость. Особенно, если дело касается чего-то полезного, например, английского. Да и вообще, сериалы под одеялом редко проигрывают борьбу с чем-то вроде учебников и курсов. Но давайте разберемся: почему вам кажется, что вы ленитесь, и что с этим делать?
1. Лень от усталости
Вы не ленивы, вы просто выжаты как лимон. Ваша энергия ушла на работу, заботы и попытки успеть всё. Когда тело и мозг истощены, любая задача, будь то учёба или спорт, кажется непосильной.
Пример:
Вы садитесь за изучение нового словарного списка, открываете приложение, а глаза закрываются сами собой. Почему? Да потому что вы банально устали.
Лексика на заметку:
• Burnout — эмоциональное выгорание.
• Exhausted — измотанный.
• To recharge — восстановить силы.
Что делать?
Остановитесь. Позвольте себе передохнуть, сделайте только базовый минимум. Как говорят англичане: “Cut yourself some slack” (будьте к себе снисходительнее). Без перезагрузки прогресса не будет.
2. Лень от ненужности
Иногда причина лени кроется в самой задаче. Может, вам не так уж и нужен английский? Или вы учите его «потому что все учат», а на самом деле хотите выучить французский или научиться готовить тирамису?
Пример:
Вы открываете учебник, а там унылые тексты про Марка, который планирует отпуск в Брайтоне. А вам Брайтон, честно говоря, безразличен. Вот если бы про то, как договариваться с итальянцами в кафе — это другое дело.
Лексика на заметку:
• Irrelevant — неактуальный, неуместный.
• To resonate with — откликаться (о чём-то, что действительно интересно).
• Passion project — дело, которое приносит вдохновение.
Что делать?
Если английский не нужен — смените цель. А если всё же нужен, но контекст скучный, меняйте подход: читайте статьи по вашей профессии, смотрите видео на темы, которые вас захватывают. Когда появляется интерес, лень испаряется.
3. Лень как внутренний стоп-сигнал
Иногда лень — это не про усталость и не про скуку. Это про страх. Ваш мозг боится того, что последует за успехом.
Пример:
Вы хотите сдать экзамен, чтобы получить международную работу, но никак не можете начать. Почему? Потому что внутри вы боитесь: вдруг вы не справитесь на новой должности, не оправдаете ожидания?
Лексика на заметку:
• Fear of failure — страх провала.
• Self-sabotage — самосаботаж.
• To hold back — удерживать, тормозить.
Что делать?
Спросите себя: “Что будет потом?” Разберите свои страхи по частям. Когда вы поймёте, чего именно боитесь, станет легче двигаться вперёд.
Вывод
Лень — это не ваш враг. Это подсказка: остановись, подумай, что тебя останавливает. А потом начинайте действовать. Помните: “Action is the foundational key to all success” (Действие — ключ ко всему).
Делитесь своими «историями лени» в комментариях. Возможно, это вовсе не лень?
Если вам нравится наш контент, ставьте реакции и поделитесь каналом с друзьями и знакомыми, которым это тоже может быть полезно! Вместе мы сделаем наше сообщество еще сильнее: Language Busy Learners ♥️
Лень — частый гость. Особенно, если дело касается чего-то полезного, например, английского. Да и вообще, сериалы под одеялом редко проигрывают борьбу с чем-то вроде учебников и курсов. Но давайте разберемся: почему вам кажется, что вы ленитесь, и что с этим делать?
1. Лень от усталости
Вы не ленивы, вы просто выжаты как лимон. Ваша энергия ушла на работу, заботы и попытки успеть всё. Когда тело и мозг истощены, любая задача, будь то учёба или спорт, кажется непосильной.
Пример:
Вы садитесь за изучение нового словарного списка, открываете приложение, а глаза закрываются сами собой. Почему? Да потому что вы банально устали.
Лексика на заметку:
• Burnout — эмоциональное выгорание.
• Exhausted — измотанный.
• To recharge — восстановить силы.
Что делать?
Остановитесь. Позвольте себе передохнуть, сделайте только базовый минимум. Как говорят англичане: “Cut yourself some slack” (будьте к себе снисходительнее). Без перезагрузки прогресса не будет.
2. Лень от ненужности
Иногда причина лени кроется в самой задаче. Может, вам не так уж и нужен английский? Или вы учите его «потому что все учат», а на самом деле хотите выучить французский или научиться готовить тирамису?
Пример:
Вы открываете учебник, а там унылые тексты про Марка, который планирует отпуск в Брайтоне. А вам Брайтон, честно говоря, безразличен. Вот если бы про то, как договариваться с итальянцами в кафе — это другое дело.
Лексика на заметку:
• Irrelevant — неактуальный, неуместный.
• To resonate with — откликаться (о чём-то, что действительно интересно).
• Passion project — дело, которое приносит вдохновение.
Что делать?
Если английский не нужен — смените цель. А если всё же нужен, но контекст скучный, меняйте подход: читайте статьи по вашей профессии, смотрите видео на темы, которые вас захватывают. Когда появляется интерес, лень испаряется.
3. Лень как внутренний стоп-сигнал
Иногда лень — это не про усталость и не про скуку. Это про страх. Ваш мозг боится того, что последует за успехом.
Пример:
Вы хотите сдать экзамен, чтобы получить международную работу, но никак не можете начать. Почему? Потому что внутри вы боитесь: вдруг вы не справитесь на новой должности, не оправдаете ожидания?
Лексика на заметку:
• Fear of failure — страх провала.
• Self-sabotage — самосаботаж.
• To hold back — удерживать, тормозить.
Что делать?
Спросите себя: “Что будет потом?” Разберите свои страхи по частям. Когда вы поймёте, чего именно боитесь, станет легче двигаться вперёд.
Вывод
Лень — это не ваш враг. Это подсказка: остановись, подумай, что тебя останавливает. А потом начинайте действовать. Помните: “Action is the foundational key to all success” (Действие — ключ ко всему).
Делитесь своими «историями лени» в комментариях. Возможно, это вовсе не лень?
Если вам нравится наш контент, ставьте реакции и поделитесь каналом с друзьями и знакомыми, которым это тоже может быть полезно! Вместе мы сделаем наше сообщество еще сильнее: Language Busy Learners ♥️
❤3
Спать как бревно? 😅
Сегодня впервые с декабря я спала всю ночь со своей мелкой, посему немного лексики на эту тему:
Можно сказать по-разному, в зависимости от контекста:
• I slept through the night. – Я проспала всю ночь (без пробуждений).
• I slept all night. – Я спала всю ночь (без уточнения деталей).
• I had a full night’s sleep. – Я полноценно выспалась.
• I got a good night’s sleep. – Я хорошо выспалась.
• I didn’t wake up all night. – Я не просыпалась всю ночь.
Если хочется подчеркнуть глубокий сон, можно добавить:
• I slept like a baby. – Спала, как младенец.
• I slept like a log. – Спала, как бревно.
Сегодня впервые с декабря я спала всю ночь со своей мелкой, посему немного лексики на эту тему:
Можно сказать по-разному, в зависимости от контекста:
• I slept through the night. – Я проспала всю ночь (без пробуждений).
• I slept all night. – Я спала всю ночь (без уточнения деталей).
• I had a full night’s sleep. – Я полноценно выспалась.
• I got a good night’s sleep. – Я хорошо выспалась.
• I didn’t wake up all night. – Я не просыпалась всю ночь.
Если хочется подчеркнуть глубокий сон, можно добавить:
• I slept like a baby. – Спала, как младенец.
• I slept like a log. – Спала, как бревно.
❤5🔥1
Никогда не говори НЕ
Продолжим лингвистический разбор темы, которую я подняла ранее здесь. Если коротко, то в русском языке правила и советы начинаются с “не”?
• “Не опаздывай!”
• “Не забудь шапку!”
• “Не говори глупостей!”
А вот в английском акцент смещается на действия, которые нужно выполнять:
• “Be on time!” (Будь вовремя.)
• “Remember your hat!” (Помни про шапку.)
• “Think before you speak!” (Думай, прежде чем говорить.)
И как это действует?
Психология формулировок: как работают запреты и утверждения
1. Влияние на восприятие.
Когда мы слышим “не”, мозг концентрируется на самом действии, которое мы хотим избежать. Например:
• Фраза “Не думай о синем слоне” вызывает образ синего слона.
• Точно так же “Не забудь купить молоко” заставляет думать о “забыть”.
Именно поэтому, когда я дома нашла кружку с надписью «не совершай самоубийство » - я даже не стала разбираться кто ее принес и выбросила немедленно!
2. Самосбывающиеся пророчества.
В психологии это называется эффектом самосбывающегося пророчества (self-fulfilling prophecy). Формулировки вроде “не опаздывай” могут невольно усилить тревогу и увеличить вероятность ошибки.
Позитивные фразы, наоборот, задают ясное направление. “Будь вовремя” или “Приди к 8:00” концентрируют внимание на желаемом результате.
3. Усиление мотивации.
Позитивные формулировки помогают человеку почувствовать контроль над ситуацией и дают чёткий план действий. А отрицательные могут звучать как запрет или наказание, вызывая сопротивление.
Почему важно формулировать позитивно?
Формулировки влияют на нашу внутреннюю мотивацию и настроение. Вот простой пример:
• Русский: “Не опаздывай!” (фокус на ошибке, которую нельзя допустить).
• Английский: “Be on time!” (Будь вовремя.) — фокус на достижении цели.
Как использовать позитивный подход в жизни?
Говорим позитивненько:
• Вместо “Не ложися на краю” — “Ложись у стеночки”.
• Вместо “А голову ты дома не забыл?” — “Надеюсь ты сосредоточился, когда собирался”.
• Вместо “Не ори на меня” — “Говори тише”.
Эти изменения поначалу удивят ваших близких, но в итоге утеплят отношения 😅
Лексика для расширения словарного запаса
• Positive reinforcement – позитивное подкрепление
• Affirmative phrasing – утвердительные формулировки
• Self-fulfilling prophecy – самосбывающееся пророчество
• Constructive communication – конструктивная коммуникация
• Behavioral guidance – управление поведением
• Negative focus – фокус на отрицании
А как вы формулируете свои мысли?
Если вам нравится наш контент, делитесь каналом с друзьями: Language Busy Learners. ♥️
Продолжим лингвистический разбор темы, которую я подняла ранее здесь. Если коротко, то в русском языке правила и советы начинаются с “не”?
• “Не опаздывай!”
• “Не забудь шапку!”
• “Не говори глупостей!”
А вот в английском акцент смещается на действия, которые нужно выполнять:
• “Be on time!” (Будь вовремя.)
• “Remember your hat!” (Помни про шапку.)
• “Think before you speak!” (Думай, прежде чем говорить.)
И как это действует?
Психология формулировок: как работают запреты и утверждения
1. Влияние на восприятие.
Когда мы слышим “не”, мозг концентрируется на самом действии, которое мы хотим избежать. Например:
• Фраза “Не думай о синем слоне” вызывает образ синего слона.
• Точно так же “Не забудь купить молоко” заставляет думать о “забыть”.
Именно поэтому, когда я дома нашла кружку с надписью «
2. Самосбывающиеся пророчества.
В психологии это называется эффектом самосбывающегося пророчества (self-fulfilling prophecy). Формулировки вроде “не опаздывай” могут невольно усилить тревогу и увеличить вероятность ошибки.
Позитивные фразы, наоборот, задают ясное направление. “Будь вовремя” или “Приди к 8:00” концентрируют внимание на желаемом результате.
3. Усиление мотивации.
Позитивные формулировки помогают человеку почувствовать контроль над ситуацией и дают чёткий план действий. А отрицательные могут звучать как запрет или наказание, вызывая сопротивление.
Почему важно формулировать позитивно?
Формулировки влияют на нашу внутреннюю мотивацию и настроение. Вот простой пример:
• Русский: “Не опаздывай!” (фокус на ошибке, которую нельзя допустить).
• Английский: “Be on time!” (Будь вовремя.) — фокус на достижении цели.
Как использовать позитивный подход в жизни?
Говорим позитивненько:
• Вместо “Не ложися на краю” — “Ложись у стеночки”.
• Вместо “А голову ты дома не забыл?” — “Надеюсь ты сосредоточился, когда собирался”.
• Вместо “Не ори на меня” — “Говори тише”.
Эти изменения поначалу удивят ваших близких, но в итоге утеплят отношения 😅
Лексика для расширения словарного запаса
• Positive reinforcement – позитивное подкрепление
• Affirmative phrasing – утвердительные формулировки
• Self-fulfilling prophecy – самосбывающееся пророчество
• Constructive communication – конструктивная коммуникация
• Behavioral guidance – управление поведением
• Negative focus – фокус на отрицании
А как вы формулируете свои мысли?
Если вам нравится наш контент, делитесь каналом с друзьями: Language Busy Learners. ♥️
❤5👍4
Fake или оригинал? Разбираемся, где подделка, а где реальная угроза!
Fake it till you make it? Иногда это просто игра, а иногда – серьезный риск. Вот где стоит быть внимательнее:
🔹 Fashion – Fake sneakers vs. оригинал. Внешне похоже, но не то.
🔹 Social Media – идеальные фото в Instagram? Иногда это FaceTune и фильтры.
🔹 Medicine – Counterfeit pills (подделки) опасны, а generics (дженерики) – легальная альтернатива.
🔹 Pirated software – экономия на лицензиях оборачивается malware.
🔹 Non-licensed goods – от электроники до косметики, не все «выгодные» покупки того стоят.
💡 Key Vocabulary:
✅ Counterfeit – подделка
✅ Generic – официальный дженерик
✅ Malware – вирусы и вредоносное ПО
✅ Genuine – подлинный
Как говорится, Better safe than sorry! Был опыт с подделками? Делитесь в комментариях.
@language_busy_learners
Fake it till you make it? Иногда это просто игра, а иногда – серьезный риск. Вот где стоит быть внимательнее:
🔹 Fashion – Fake sneakers vs. оригинал. Внешне похоже, но не то.
🔹 Social Media – идеальные фото в Instagram? Иногда это FaceTune и фильтры.
🔹 Medicine – Counterfeit pills (подделки) опасны, а generics (дженерики) – легальная альтернатива.
🔹 Pirated software – экономия на лицензиях оборачивается malware.
🔹 Non-licensed goods – от электроники до косметики, не все «выгодные» покупки того стоят.
💡 Key Vocabulary:
✅ Counterfeit – подделка
✅ Generic – официальный дженерик
✅ Malware – вирусы и вредоносное ПО
✅ Genuine – подлинный
Как говорится, Better safe than sorry! Был опыт с подделками? Делитесь в комментариях.
@language_busy_learners
👍3🔥1
Почему он выбирает брюнеток?
Встретила новое выражение:
“He has a type” означает, что у человека есть определённый тип предпочтений, чаще всего в романтическом или внешнем плане.
🔹 Пример:
– Why does he always date tall brunettes?
– Well, he has a type! (Ну, у него есть свой типаж!)
Это выражение можно использовать не только в романтическом контексте, но и в других сферах:
💡 He only buys black cars. I guess he has a type! (Он покупает только чёрные машины. Видимо, у него есть свои предпочтения!)
Так что если кто-то “has a type”, это значит, что их выбор вполне предсказуем! 😄
@language_busy_learners
Встретила новое выражение:
“He has a type” означает, что у человека есть определённый тип предпочтений, чаще всего в романтическом или внешнем плане.
🔹 Пример:
– Why does he always date tall brunettes?
– Well, he has a type! (Ну, у него есть свой типаж!)
Это выражение можно использовать не только в романтическом контексте, но и в других сферах:
💡 He only buys black cars. I guess he has a type! (Он покупает только чёрные машины. Видимо, у него есть свои предпочтения!)
Так что если кто-то “has a type”, это значит, что их выбор вполне предсказуем! 😄
@language_busy_learners
❤7👀3🔥2
Если ты здесь впервые – добро пожаловать! 🎉
Это Language Busy Learners – место, где мы изучаем английский без воды, скучных учебников и нудных грамматических таблиц, но с реальными лайфхаками, примерами из жизни и (иногда) сарказмом.
📌 Кто я?
Я – топ-менеджер, который использует английский в работе каждый день. Я не филолог и не учитель, а человек, который знает, как учить язык так, чтобы он работал на тебя, а не против тебя.
🔥 С чего начать?
🤖 ИИ в изучении языков – Как искусственный интеллект может ускорить процесс обучения? Читайте здесь.
🎯 Полезные техники – Лайфхаки и рабочие методики, которые помогут учить язык быстрее. Вот они.
🗣 Лексика и практика – Как расширить словарный запас и не забывать слова? Читать тут.
🎙 Интервью с полиглотами – Истории людей, которые выучили третий и больше языков. Инсайты здесь.
🔐 ИИ в кибербезе – Если вам тоже приходит фишинг, этот ИИ-помощник для вас и ваших детей. Детали тут.
📌 Для кого этот канал?
✔️ Ты учишь английский, но устал от скуки и теории
✔️ Ты хочешь говорить уверенно, а не вспоминать правила в самый ответственный момент
✔️ Ты работаешь в международной среде и хочешь звучать естественно
✔️ Ты просто любишь интеллектуальный контент с юмором
Если это про тебя – оставайся, будет интересно!
А чтобы начать, напиши в комментариях, какой у тебя уровень английского и что тебя бесит в его изучении? 👇
🚀 Welcome aboard! Let’s do this!
@language_busy_learners
Это Language Busy Learners – место, где мы изучаем английский без воды, скучных учебников и нудных грамматических таблиц, но с реальными лайфхаками, примерами из жизни и (иногда) сарказмом.
📌 Кто я?
Я – топ-менеджер, который использует английский в работе каждый день. Я не филолог и не учитель, а человек, который знает, как учить язык так, чтобы он работал на тебя, а не против тебя.
🔥 С чего начать?
🤖 ИИ в изучении языков – Как искусственный интеллект может ускорить процесс обучения? Читайте здесь.
🎯 Полезные техники – Лайфхаки и рабочие методики, которые помогут учить язык быстрее. Вот они.
🗣 Лексика и практика – Как расширить словарный запас и не забывать слова? Читать тут.
🎙 Интервью с полиглотами – Истории людей, которые выучили третий и больше языков. Инсайты здесь.
🔐 ИИ в кибербезе – Если вам тоже приходит фишинг, этот ИИ-помощник для вас и ваших детей. Детали тут.
📌 Для кого этот канал?
✔️ Ты учишь английский, но устал от скуки и теории
✔️ Ты хочешь говорить уверенно, а не вспоминать правила в самый ответственный момент
✔️ Ты работаешь в международной среде и хочешь звучать естественно
✔️ Ты просто любишь интеллектуальный контент с юмором
Если это про тебя – оставайся, будет интересно!
А чтобы начать, напиши в комментариях, какой у тебя уровень английского и что тебя бесит в его изучении? 👇
🚀 Welcome aboard! Let’s do this!
@language_busy_learners
❤9🤔2💯2
Ложные друзья есть не только в жизни
На англоязычных семинарах в вышке я нет-нет да и брякала что-то типа “You have such a nice auditory” (имея я виду всю аудиторию, а не парочку аудиторов, что обычно там тоже учатся)
После пары конфузов я их выучила и перестала путать. Но есть же много еще:
• Artist – художник, а не артист
He is a talented artist – он талантливый художник
(Артист – performer)
• Fabric – ткань, а не фабрика
This fabric is perfect for curtains – эта ткань идеально подходит для занавесок
(Фабрика – factory)
• Library – библиотека, а не книжный магазин
She spends hours in the library – она проводит часы в библиотеке
(Книжный магазин – bookstore)
• Sympathy – сочувствие, а не симпатия
I offered my sympathy to her after the accident – я выразил ей своё сочувствие после аварии
(Симпатия – liking или affection)
• Novel – роман, а не новелла
I am reading a classic English novel – я читаю классический английский роман
(Новелла – short story)
• Chef – шеф-повар, а не шеф
The chef cooked an incredible meal – шеф-повар приготовил невероятное блюдо
(Шеф – boss или head)
• Preservative – консервант, а не презерватив
The jam contains no preservatives – в варенье нет консервантов
(Презерватив – condom)
• Magazine – журнал, а не магазин
I bought a magazine to read on the train – я купил журнал, чтобы почитать в поезде
(Магазин – shop или store)
• Receipt – чек, а не рецепт
Keep the receipt for a refund – сохраните чек для возврата
(Рецепт – recipe)
Теперь вы знаете, что я всё время путаю аудиторию мероприятия с аудиторами (и до кучи с королевской аудиенцией 😂).
А вы?
@language_busy_learners
На англоязычных семинарах в вышке я нет-нет да и брякала что-то типа “You have such a nice auditory” (имея я виду всю аудиторию, а не парочку аудиторов, что обычно там тоже учатся)
После пары конфузов я их выучила и перестала путать. Но есть же много еще:
• Artist – художник, а не артист
He is a talented artist – он талантливый художник
(Артист – performer)
• Fabric – ткань, а не фабрика
This fabric is perfect for curtains – эта ткань идеально подходит для занавесок
(Фабрика – factory)
• Library – библиотека, а не книжный магазин
She spends hours in the library – она проводит часы в библиотеке
(Книжный магазин – bookstore)
• Sympathy – сочувствие, а не симпатия
I offered my sympathy to her after the accident – я выразил ей своё сочувствие после аварии
(Симпатия – liking или affection)
• Novel – роман, а не новелла
I am reading a classic English novel – я читаю классический английский роман
(Новелла – short story)
• Chef – шеф-повар, а не шеф
The chef cooked an incredible meal – шеф-повар приготовил невероятное блюдо
(Шеф – boss или head)
• Preservative – консервант, а не презерватив
The jam contains no preservatives – в варенье нет консервантов
(Презерватив – condom)
• Magazine – журнал, а не магазин
I bought a magazine to read on the train – я купил журнал, чтобы почитать в поезде
(Магазин – shop или store)
• Receipt – чек, а не рецепт
Keep the receipt for a refund – сохраните чек для возврата
(Рецепт – recipe)
Теперь вы знаете, что я всё время путаю аудиторию мероприятия с аудиторами (и до кучи с королевской аудиенцией 😂).
А вы?
@language_busy_learners
❤10🔥3👍2💯2
Уберите это, чтобы доверяли
Некоторые фразы в английском убивают доверие быстрее, чем плохой Wi-Fi. Вот и исследование. Думаешь "Если торопят - ну точно же развод!" И хуже всего, что именно они приходят в голову когда недостаточно подготовился. Поэтому ищем и заменяем:
🚫 “We guarantee results”
❌ Гарантии в пустоту – не аргумент
✅ “Here’s how we deliver measurable results”
🚫 “Maybe it’ll work”
❌ Неуверенность считывается мгновенно
✅ “Let’s explore what works best for you”
🚫 “This is a once-in-a-lifetime opportunity”
❌ Ну да, как скидки на Black Friday
✅ “Here’s why this is the right fit for you”
🚫 “Trust me”
❌ Если пришлось сказать, значит, не доверяют
✅ “Let me show you the proof”
🚫 “Just for you”
❌ Да-да, как и для всех остальных
✅ “We’ve customized this for your specific goals”
🚫 “No risks involved”
❌ Все знают, что риски есть всегда
✅ “Here’s how we minimize potential risks”
🚫 “We’re the best in the market”
❌ Ага, и у мамы в рейтинге тоже
✅ “Here’s what sets us apart”
🚫 “Special offer just for today”
❌ Давление – худший мотиватор
✅ “Acting now comes with these benefits”
🚫 “It’s not a problem”
❌ Слово problem уже наводит панику
✅ “Here’s how we’ll tackle this challenge”
🚫 “You need this”
❌ Никто не любит, когда им указывают
✅ “Here’s how this can add value”
Доверие – это clarity и value, а не громкие обещания. Какая фраза вас бесит больше всего? Пишите в комментах!
@language_busy_learners
Некоторые фразы в английском убивают доверие быстрее, чем плохой Wi-Fi. Вот и исследование. Думаешь "Если торопят - ну точно же развод!" И хуже всего, что именно они приходят в голову когда недостаточно подготовился. Поэтому ищем и заменяем:
🚫 “We guarantee results”
❌ Гарантии в пустоту – не аргумент
✅ “Here’s how we deliver measurable results”
🚫 “Maybe it’ll work”
❌ Неуверенность считывается мгновенно
✅ “Let’s explore what works best for you”
🚫 “This is a once-in-a-lifetime opportunity”
❌ Ну да, как скидки на Black Friday
✅ “Here’s why this is the right fit for you”
🚫 “Trust me”
❌ Если пришлось сказать, значит, не доверяют
✅ “Let me show you the proof”
🚫 “Just for you”
❌ Да-да, как и для всех остальных
✅ “We’ve customized this for your specific goals”
🚫 “No risks involved”
❌ Все знают, что риски есть всегда
✅ “Here’s how we minimize potential risks”
🚫 “We’re the best in the market”
❌ Ага, и у мамы в рейтинге тоже
✅ “Here’s what sets us apart”
🚫 “Special offer just for today”
❌ Давление – худший мотиватор
✅ “Acting now comes with these benefits”
🚫 “It’s not a problem”
❌ Слово problem уже наводит панику
✅ “Here’s how we’ll tackle this challenge”
🚫 “You need this”
❌ Никто не любит, когда им указывают
✅ “Here’s how this can add value”
Доверие – это clarity и value, а не громкие обещания. Какая фраза вас бесит больше всего? Пишите в комментах!
@language_busy_learners
👍9🤗1
Эти интересные проекты - они сейчас здесь? В этой комнате?
Учить язык — это как управлять проектом. Без плана, сроков и ретроспектив ничего не взлетит!
Сначала Project Kickoff — зачем учим? Для работы, путешествий, или чтобы не выглядеть потерянным в small talk? Дальше Scope — базовая лексика, грамматика, разговорная практика. Главное, не уйти в Scope Creep, когда внезапно решаешь учить ещё и французский.
Без Risk Management тоже никуда. Прокрастинация? Встраиваем язык в рутину. Страх ошибок? Помним про Fail Fast, Learn Faster — чем больше фейлов, тем быстрее прогресс.
Раз в месяц Sprint Review: что сработало? Подкасты — да, 10 учебников — нет? А ещё Lessons Learned: больше слушать, меньше стесняться…
У вас как, хаотично или по Critical Path? Подписывайся на @language_busy_learners — разберёмся 🚀
Учить язык — это как управлять проектом. Без плана, сроков и ретроспектив ничего не взлетит!
Сначала Project Kickoff — зачем учим? Для работы, путешествий, или чтобы не выглядеть потерянным в small talk? Дальше Scope — базовая лексика, грамматика, разговорная практика. Главное, не уйти в Scope Creep, когда внезапно решаешь учить ещё и французский.
Без Risk Management тоже никуда. Прокрастинация? Встраиваем язык в рутину. Страх ошибок? Помним про Fail Fast, Learn Faster — чем больше фейлов, тем быстрее прогресс.
Раз в месяц Sprint Review: что сработало? Подкасты — да, 10 учебников — нет? А ещё Lessons Learned: больше слушать, меньше стесняться…
У вас как, хаотично или по Critical Path? Подписывайся на @language_busy_learners — разберёмся 🚀
❤8😍1
Учительница облила себя… чем? Повторяем homophones! 🤯😂
За ужином дочь рассказывает:
— Учительница английского говорит: «Я вот налила воду – и себе на голову. А потом налила кофе – и себе на голову».
Я в шоке:
— Может, на руку?
— Нет, она же сказала head!
— Может, всё-таки hand?!
Занавес. Дальше смеялись уже не над учительницей, а над тем, как легко спутать homophones – слова, которые звучат одинаково, но пишутся и значат совершенно разное.
Самые коварные homophones в английском 🎭
🔹 Flour – Flower 🌸
(I bought flour to bake a cake, not a flower! – Я купил муку, а не цветок!)
🔹 Piece – Peace ✌️
(I need a piece of cake and some peace and quiet. – Мне нужен кусок торта и немного тишины.)
🔹 Meet – Meat 🍖
(Let’s meet for dinner, but I don’t eat meat! – Давай встретимся на ужин, но я не ем мясо!)
🔹 Plain – Plane ✈️
(The view from the plane was anything but plain! – Вид из самолёта был совсем не простой!)
🔹 Write – Right ✍️✅
(Write it down to get the right answer. – Запиши, чтобы получить правильный ответ.)
А какие homophones вас ставили в тупик? Делитесь в комментариях!
@language_busy_learners
За ужином дочь рассказывает:
— Учительница английского говорит: «Я вот налила воду – и себе на голову. А потом налила кофе – и себе на голову».
Я в шоке:
— Может, на руку?
— Нет, она же сказала head!
— Может, всё-таки hand?!
Занавес. Дальше смеялись уже не над учительницей, а над тем, как легко спутать homophones – слова, которые звучат одинаково, но пишутся и значат совершенно разное.
Самые коварные homophones в английском 🎭
🔹 Flour – Flower 🌸
(I bought flour to bake a cake, not a flower! – Я купил муку, а не цветок!)
🔹 Piece – Peace ✌️
(I need a piece of cake and some peace and quiet. – Мне нужен кусок торта и немного тишины.)
🔹 Meet – Meat 🍖
(Let’s meet for dinner, but I don’t eat meat! – Давай встретимся на ужин, но я не ем мясо!)
🔹 Plain – Plane ✈️
(The view from the plane was anything but plain! – Вид из самолёта был совсем не простой!)
🔹 Write – Right ✍️✅
(Write it down to get the right answer. – Запиши, чтобы получить правильный ответ.)
А какие homophones вас ставили в тупик? Делитесь в комментариях!
@language_busy_learners
👍5🔥3😁1
Коллеги делятся - возможно и вам будет интересно почитать на английском handbook про историю создания и развития Duolingo! Как из стартапа по изучению иностранного языка они выросли в компанию стоимостью 16 млрд.долл.? Какова была миссия компании (сделать доступным изучение языков беднейшими слоями населения)? Как применялась геймефикация? Ссылка Также про них было интересное выступление на TED ссылка
Ted
Luis von Ahn: How to make learning as addictive as social media
When technologist Luis von Ahn was building the popular language-learning platform Duolingo, he faced a big problem: Could an app designed to teach you something ever compete with addictive platforms like Instagram and TikTok? He explains how Duolingo harnesses…
👍5❤1