Рябиновые ночи
Наступает время самых долгих дней и коротких ночей, что, конечно, не могло не быть отмечено в народных верованиях.
Как и в зеркальном отражении этого периода (на Святки), в конце июня, по мнению восточных славян, время было непростое и мистическое. И хотя "рябиновыми" ночами изначально называли не июньские, а любые "рябые" ночи - то есть с грозами, молниями и зарницами, - на достаточно большой территории это понятие закрепилось именно за этим временем.
Впервые это слово встречается в летописи при описании битвы Ярослава Мудрого и Мстислава Храброго (XI век): "И бывши нощи рябинной, бысть тма и гром бываше и молния и дождь...".
Видимо, из-за того, что такие ночи действительно случаются именно летом, постепенно их время становилось всё более конкретным. Есть регионы, где рябиновые ночи считались августовскими, но у нас сейчас июнь, поэтому нам актуальнее те, что скоро начнутся как раз сейчас, накануне Ивана Купалы. Именно в эти рябиновые июньские ночи можно было идти искать цветущий папоротник.
Другой вариант названия рябиновых ночей - "воробьиные", видимо, из-за созвучия, но это созвучие сильно повлияло и на смысл. Считалось, что в такие ночи воробьи сильно кричат, потому что их наказывают за то, что они подносили гвозди для распятия Спасителя.
При этом единства мнений не было не только в датах, но и в сути этих ночей - где-то верили, что происходит разгул нечистой силы, и она может навредить смертным, а где-то представляли, что это наоборот силы добра побеждают силы зла. При любом раскладе смертным было лучше на улицу не соваться (если только ты не безумец в поисках цветущего папоротника).
Наступает время самых долгих дней и коротких ночей, что, конечно, не могло не быть отмечено в народных верованиях.
Как и в зеркальном отражении этого периода (на Святки), в конце июня, по мнению восточных славян, время было непростое и мистическое. И хотя "рябиновыми" ночами изначально называли не июньские, а любые "рябые" ночи - то есть с грозами, молниями и зарницами, - на достаточно большой территории это понятие закрепилось именно за этим временем.
Впервые это слово встречается в летописи при описании битвы Ярослава Мудрого и Мстислава Храброго (XI век): "И бывши нощи рябинной, бысть тма и гром бываше и молния и дождь...".
Видимо, из-за того, что такие ночи действительно случаются именно летом, постепенно их время становилось всё более конкретным. Есть регионы, где рябиновые ночи считались августовскими, но у нас сейчас июнь, поэтому нам актуальнее те, что скоро начнутся как раз сейчас, накануне Ивана Купалы. Именно в эти рябиновые июньские ночи можно было идти искать цветущий папоротник.
Другой вариант названия рябиновых ночей - "воробьиные", видимо, из-за созвучия, но это созвучие сильно повлияло и на смысл. Считалось, что в такие ночи воробьи сильно кричат, потому что их наказывают за то, что они подносили гвозди для распятия Спасителя.
При этом единства мнений не было не только в датах, но и в сути этих ночей - где-то верили, что происходит разгул нечистой силы, и она может навредить смертным, а где-то представляли, что это наоборот силы добра побеждают силы зла. При любом раскладе смертным было лучше на улицу не соваться (если только ты не безумец в поисках цветущего папоротника).
🔥85❤42👍19❤🔥8⚡5👨💻2
Продвинемся немного в истории Египта.
🧿 А для тех, кто хочет чуть откатиться назад - предыдущая часть.
🧿 А для тех, кто хочет вспомнить, что в это время творилось у шумеров - сюда.
#длиннопост_страноведение
🧿 А для тех, кто хочет чуть откатиться назад - предыдущая часть.
🧿 А для тех, кто хочет вспомнить, что в это время творилось у шумеров - сюда.
#длиннопост_страноведение
Telegraph
Египет, часть 5: от Древнего к Среднему Царству
Мы уже поговорили о самом главном и попсовом, что касалось расцвета Древнего Царства - о пирамидах, а в этот раз посмотрим, как этот период пришёл к упадку. Для этого откатимся в XXVII век до нашей эры (правление автора первой ступенчатой пирамиды Джосера)…
❤74🔥35👍13😁6✍4
#Лингвозагадка: по-казахски "сары" - это "желтый", а "шаян" - это "рак". Кто такой "сарышаян"?
Ответ:скорпион .
❤️ - либо у меня хорошее воображение, либо я знаю казахский, одно из двух
🤓 - понедельник день тяжелый, а я ещё даже про Египет не дочитал
Ответ:
❤️ - либо у меня хорошее воображение, либо я знаю казахский, одно из двух
🤓 - понедельник день тяжелый, а я ещё даже про Египет не дочитал
🤓366❤228😁16🤨8👀5👍2💯1
Невыразимая тоска
В каждом языке есть слова, которые считаются труднопереводимыми на другие. И почему-то получается, что достаточно часто одно из таких слов обозначает какое-то тяжёлое чувство, близкое к печали и унынию.
💎 русская "тоска" (возможно, родня для слова "тощий")
💎 чешская "lítost" (от слова "lítý", родня нашему "лютый")
💎 португальская "saudade" (от латинского "solitatem", что значит "одиночество")
💎 немецкая "Angst" (родня английскому "anxiety", что значит "тревога")
Наверное, есть ещё.
В общем, это я к чему. Может быть, просто нужно все эти слова переводить друг другом, и не выпендриваться?))
В каждом языке есть слова, которые считаются труднопереводимыми на другие. И почему-то получается, что достаточно часто одно из таких слов обозначает какое-то тяжёлое чувство, близкое к печали и унынию.
💎 русская "тоска" (возможно, родня для слова "тощий")
💎 чешская "lítost" (от слова "lítý", родня нашему "лютый")
💎 португальская "saudade" (от латинского "solitatem", что значит "одиночество")
💎 немецкая "Angst" (родня английскому "anxiety", что значит "тревога")
Наверное, есть ещё.
В общем, это я к чему. Может быть, просто нужно все эти слова переводить друг другом, и не выпендриваться?))
😁94👍48❤25🔥6❤🔥5🥰1🤔1😢1
Реконструкция внешности представителя Ямной культуры (3300-2600 гг. до н.э.) от TheBeakerLady. Скорее всего, это праиндоевропеец.
Очень понравилось, как предметы, которые привычно видеть только в экспозициях музеев, вплетаются в образ.
#праиндоевропейцы
Очень понравилось, как предметы, которые привычно видеть только в экспозициях музеев, вплетаются в образ.
#праиндоевропейцы
❤85🔥55👍25😁6👀4
Дочь Турана
Именно так переводится имя Турандот, и я это осознала буквально только что 🤓
Оказывается, так в Персии называли царевен из Центральной Азии по названию региона Туран. На персидском получается توراندخت [Turandokht], где "dokht" - это сокращение от "dokhtar" ("дочь"). Естественно, родственно нашему слову "дочь".
Именно так переводится имя Турандот, и я это осознала буквально только что 🤓
Оказывается, так в Персии называли царевен из Центральной Азии по названию региона Туран. На персидском получается توراندخت [Turandokht], где "dokht" - это сокращение от "dokhtar" ("дочь"). Естественно, родственно нашему слову "дочь".
❤151🔥64👍52❤🔥7😁7⚡2🤯2
#Лингвозагадка: есть такой грибок "кандида", который вызывает у человека, например, "кандидоз" (в народе "молочница").
А какого человека можно назвать словом латинского происхождения с тем же корнем?
Ответ:кандидата (кандидаты в Сенат в Риме носили белую тогу, слово "candidus" означает "белый").
❤️ - слишком просто!
🤓 - мне в самый раз, но я не смог
А какого человека можно назвать словом латинского происхождения с тем же корнем?
Ответ:
❤️ - слишком просто!
🤓 - мне в самый раз, но я не смог
❤656🤓117👍9😁8🤯1
Пульпит, пюпитр и pulpit (англ. "кафедра") - есть ли связь?
Из этих слов родственны между собой только два, угадайте какие? Неправильно, "пюпитр" и "pulpit". А зубной "пульпит" сюда вообще никак не относится.
С него и начнём.
🦷 Пульпит - это воспаление внутренних тканей зуба, которые называются "пульпа".
Латинское "pulpa" переводится как "мякоть, мясо". По происхождению тут есть вопросики, потому что родственник у этого слова был только в другом италийском языке (умбрском), где "мясо" называлось словом "pelmner" (про пельмени прошу уважаемых гусаров не шутить).
Таким образом, в прото-италийском можно восстановить что-то вроде *pelpa с значением "мясо" (предположим, что в умбрском к корню *pelp был добавлен суффикс *mn, который ассимилировал последний звук корня), но, как вы понимаете, даже в прото-италийском реконструкция на основе всего двух языков выглядит бледно, а уж до праиндоевропейского мы её тянуть точно не имеем права.
Так что, возможно, это либо что-то праиндоевропейское, что сохранилось только на Апеннинском полуострове, либо что-то местное, из какого-нибудь неиндоевропейского языка.
📋 Теперь к пюпитру. Здесь у нас заимствование тоже латинское, но через французское "pupitre", во что французы превратили исходное "pulpitum" ("платформа, кафедра, сцена, эшафот"), в отличие от англичан, которые сохранили вариант "pulpit".
Здесь с происхождением тоже туго, но есть версия, что пришло в латынь это слово из греческого πολύπους [polúpous] "многоногий" (так ещё называли осьминогов), потому что сцена, кафедра, платформа и эшафот - это места, по которым ходят множество ног.
Ну и для тех, кто дочитал, назовём морского родственника для нашего "пюпитра", не заявленного в названии поста - "полип". Ну, это если латинское "pulpitum" действительно из греческого, а не какое-нибудь очередное субстратное заимствование.
Из этих слов родственны между собой только два, угадайте какие? Неправильно, "пюпитр" и "pulpit". А зубной "пульпит" сюда вообще никак не относится.
С него и начнём.
🦷 Пульпит - это воспаление внутренних тканей зуба, которые называются "пульпа".
Латинское "pulpa" переводится как "мякоть, мясо". По происхождению тут есть вопросики, потому что родственник у этого слова был только в другом италийском языке (умбрском), где "мясо" называлось словом "pelmner" (про пельмени прошу уважаемых гусаров не шутить).
Таким образом, в прото-италийском можно восстановить что-то вроде *pelpa с значением "мясо" (предположим, что в умбрском к корню *pelp был добавлен суффикс *mn, который ассимилировал последний звук корня), но, как вы понимаете, даже в прото-италийском реконструкция на основе всего двух языков выглядит бледно, а уж до праиндоевропейского мы её тянуть точно не имеем права.
Так что, возможно, это либо что-то праиндоевропейское, что сохранилось только на Апеннинском полуострове, либо что-то местное, из какого-нибудь неиндоевропейского языка.
📋 Теперь к пюпитру. Здесь у нас заимствование тоже латинское, но через французское "pupitre", во что французы превратили исходное "pulpitum" ("платформа, кафедра, сцена, эшафот"), в отличие от англичан, которые сохранили вариант "pulpit".
Здесь с происхождением тоже туго, но есть версия, что пришло в латынь это слово из греческого πολύπους [polúpous] "многоногий" (так ещё называли осьминогов), потому что сцена, кафедра, платформа и эшафот - это места, по которым ходят множество ног.
Ну и для тех, кто дочитал, назовём морского родственника для нашего "пюпитра", не заявленного в названии поста - "полип". Ну, это если латинское "pulpitum" действительно из греческого, а не какое-нибудь очередное субстратное заимствование.
❤83👍41🔥12👀6🤔2
#Лингвозагадка: имя какого литературного деятеля в русский язык сначала заимствовали в виде "Омиръ"?
Ответ:Гомер.
❤️ - я знаю, куда что подставлять:)
🤓 - а я нет
Ответ:
❤️ - я знаю, куда что подставлять:)
🤓 - а я нет
🤓401❤201😁10
Как лингвистика и отдельные данные мифологии помогают реконструировать верования праиндоевропейцев. Ну хоть чуть-чуть :)
#праиндоевропейцы #фольклор_мифология
#праиндоевропейцы #фольклор_мифология
Telegraph
Дьяус Пхтер - или Отче Наш по-праиндоевропейски
Почти так же, как реконструируют прото-языки, можно реконструировать и прото-религию. Хотя это, конечно, намного более мутная водичка, поскольку в отличие от языков, для религий нельзя установить регулярные соответствия и стандартные законы развития, - то…
❤92🔥37👍16✍11💯3❤🔥2👨💻1
Древнеегипетская плитка из гробниц времени фараона Джосера (3-я династия, Древнее Царство, XXVII в. до н.э.).
Хранится в Метрополитен-Музее (Нью-Йорк), а фотка спёрта с канала Новости истории и археологии.
П.С. Эта плитка, кажется, сохранилась за больше чем четыре с половиной тысячи лет лучше, чем в ванных некоторых коммуналок Петербурга 😁
Хранится в Метрополитен-Музее (Нью-Йорк), а фотка спёрта с канала Новости истории и археологии.
П.С. Эта плитка, кажется, сохранилась за больше чем четыре с половиной тысячи лет лучше, чем в ванных некоторых коммуналок Петербурга 😁
❤110🤣53💯37👍12❤🔥7👀7🔥6😁5
Бережной Николай Фёдорович (1938 - 2015) "Выпускной вечер" (1976)
Нам по Москве гулять бы до рассвета...
Но летом ночь, как песня коротка.
Зачем так быстро кружится планета?
Смотри: уже - в бруснике облака...
Уходит ночь, и время встреч уводит
И крутит стрелок тонкие усы.
Кто там на Первом часовом заводе
Завёл такие быстрые часы?
На скверах ветер весь пропах сиренью.
Но ведь сирень недолго будет жить.
Не говорю: "Остановись, мгновенье!"
Одно прошу: "Не надо так спешить!"
Луна всё тает. Звёзды спать ложатся.
Помедли, ночь, хотя бы полчаса!
Так хочется сиренью надышаться
И наглядеться в милые глаза!..
Игорь Кобзев (1961)
#стихи #картины
Нам по Москве гулять бы до рассвета...
Но летом ночь, как песня коротка.
Зачем так быстро кружится планета?
Смотри: уже - в бруснике облака...
Уходит ночь, и время встреч уводит
И крутит стрелок тонкие усы.
Кто там на Первом часовом заводе
Завёл такие быстрые часы?
На скверах ветер весь пропах сиренью.
Но ведь сирень недолго будет жить.
Не говорю: "Остановись, мгновенье!"
Одно прошу: "Не надо так спешить!"
Луна всё тает. Звёзды спать ложатся.
Помедли, ночь, хотя бы полчаса!
Так хочется сиренью надышаться
И наглядеться в милые глаза!..
Игорь Кобзев (1961)
#стихи #картины
🔥87❤49💔5👍1🥱1
#Лингвозагадка: на латыни "corpus" - это "тело". А какой предмет одежды, ныне устаревший, но местами возвращающийся, называется французским словом, происходящим из этого латинского, и дословно переводящимся как "тельце"?
Ответ:корсет.
❤️ - простые загадки пошли
🤓 - я бы не утверждал такого
Ответ:
❤️ - простые загадки пошли
🤓 - я бы не утверждал такого
❤394🤓273😁14👍7👀2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Всем привет!
Собрали для вас папку с лингвистическими каналами, которые уж точно не стоит пропускать в ОГРООМНОМ телеграме. Тут и смешно, и интересно, и полезно. Присоединяйтесь к нам:
🌳 Лингвистические истории — про этимологию, связь психологии, культуры и социологии с языком.
❓Ну как сказать — про изучение родных и иностранных языков, этимологию, исторические и культурные истории.
❓ pobuchteam — канал, где рассказывают о переводе книг и делятся немецкими выражениями, которые не найти в учебниках.
📚 История английского языка — тайна немых букв, орфография, лангуаге и куеуе. От древних форм до современных странностей.
🔴 Grammar Nation — лингвистика с улыбкой.
❤️ Обожаю языки — блог о языках, иностранных и родных, серьёзно и не очень.
🗂 Берите свою папку лингвистических интересностей.
Собрали для вас папку с лингвистическими каналами, которые уж точно не стоит пропускать в ОГРООМНОМ телеграме. Тут и смешно, и интересно, и полезно. Присоединяйтесь к нам:
🌳 Лингвистические истории — про этимологию, связь психологии, культуры и социологии с языком.
❓Ну как сказать — про изучение родных и иностранных языков, этимологию, исторические и культурные истории.
❓ pobuchteam — канал, где рассказывают о переводе книг и делятся немецкими выражениями, которые не найти в учебниках.
📚 История английского языка — тайна немых букв, орфография, лангуаге и куеуе. От древних форм до современных странностей.
🔴 Grammar Nation — лингвистика с улыбкой.
❤️ Обожаю языки — блог о языках, иностранных и родных, серьёзно и не очень.
🗂 Берите свою папку лингвистических интересностей.
❤27👍21❤🔥8🔥6👨💻1👀1