🔶 ВЫРАЖЕНИЯ: В ИММИГРАЦИОННОЙ СЛУЖБЕ 🔶
Какова цель Вашего визита? = 방문 목적은 무엇입니까? панъмун мокчогын муошимникка
Я здесь (по делу). = (사업차) 왔습니다. (саопчха ватсымнида
в отпуске = 휴가차 хюгачха
посмотреть достопримечательности = 관광하러 квангванъхаро
для шоппинга = 쇼핑하러 шёпхинъхаро
Это ваш первый визит в (Сеул)? = (서울)에는 처음 오셨습니까? (соур)енын чхоым ошётсымникка
Пусан = 부산 пусан
Да, это мой первый раз. = 네, 처음입니다. не, чхоымимнида
Нет, это мой второй раз. = 아니요, 이번이 두번째입니다. аниё, ибони тубонччэимнида
Нет, я был здесь прошлой зимой. = 아니요, 작년 겨울에 왔었어요. аниё, чанънён кёуре вассоссоё
Нет, я приезжаю сюда каждое лето. = 아니요, 여름마다 옵니다. аниё, ёрыммада омнида
Где вы собираетесь остановиться? = 어디 머무르실 건가요? оди момурышиль конгаё - Eodi meomureusil geongayo?
Я остановлюсь в (OO Отеле). = (OO호텔)에 묵을 거예요. (ООхотхер)е мугыль койеё
в молодежном хостеле = 유스호스텔 юсыхосытхель
в доме моего друга = 친구 집 чхингу чип
Как долго вы собираетесь пребывать здесь? = 얼마나 머무를 예정입니까? ольмана момурыль йеджонъимникка
Я буду здесь (10 дней). = (10일) 동안 있을 거예요. (шибиль) тонъан иссыль койеё
три недели = 3주 сечжу
два месяца = 2달 тудаль
полтора года = 1년 반 иллён пан
Какова цель Вашего визита? = 방문 목적은 무엇입니까? панъмун мокчогын муошимникка
Я здесь (по делу). = (사업차) 왔습니다. (саопчха ватсымнида
в отпуске = 휴가차 хюгачха
посмотреть достопримечательности = 관광하러 квангванъхаро
для шоппинга = 쇼핑하러 шёпхинъхаро
Это ваш первый визит в (Сеул)? = (서울)에는 처음 오셨습니까? (соур)енын чхоым ошётсымникка
Пусан = 부산 пусан
Да, это мой первый раз. = 네, 처음입니다. не, чхоымимнида
Нет, это мой второй раз. = 아니요, 이번이 두번째입니다. аниё, ибони тубонччэимнида
Нет, я был здесь прошлой зимой. = 아니요, 작년 겨울에 왔었어요. аниё, чанънён кёуре вассоссоё
Нет, я приезжаю сюда каждое лето. = 아니요, 여름마다 옵니다. аниё, ёрыммада омнида
Где вы собираетесь остановиться? = 어디 머무르실 건가요? оди момурышиль конгаё - Eodi meomureusil geongayo?
Я остановлюсь в (OO Отеле). = (OO호텔)에 묵을 거예요. (ООхотхер)е мугыль койеё
в молодежном хостеле = 유스호스텔 юсыхосытхель
в доме моего друга = 친구 집 чхингу чип
Как долго вы собираетесь пребывать здесь? = 얼마나 머무를 예정입니까? ольмана момурыль йеджонъимникка
Я буду здесь (10 дней). = (10일) 동안 있을 거예요. (шибиль) тонъан иссыль койеё
три недели = 3주 сечжу
два месяца = 2달 тудаль
полтора года = 1년 반 иллён пан
🔵 АНТОНИМЫ (наречия) 🔵
아까 акка - 이따가 иттага недавно, только что - потом, позже
같이 качхи - 따로 ттаро вместе - раздельно
많이 мани - 조금 чогым много - мало
빨리 палли - 천천히 чхончхонхи быстро - медленно
벌써 польссо - 아직 аджик уже - еще
위 ви - 아래 арэ верх - низ
일찍 ильччик - 늦게 нытке рано - поздно
가끔 каккым - 자주 чаджу иногда - часто
앞 ап - 뒤 тви перед - зад
아까 акка - 이따가 иттага недавно, только что - потом, позже
같이 качхи - 따로 ттаро вместе - раздельно
많이 мани - 조금 чогым много - мало
빨리 палли - 천천히 чхончхонхи быстро - медленно
벌써 польссо - 아직 аджик уже - еще
위 ви - 아래 арэ верх - низ
일찍 ильччик - 늦게 нытке рано - поздно
가끔 каккым - 자주 чаджу иногда - часто
앞 ап - 뒤 тви перед - зад
⭐️ ФРАЗЫ ДЛЯ ФАНАТОВ ⭐️
🇷🇺 Оппа, ты будешь моим будущим мужем.
🇰🇷 오빠, 오빠는 제 미래의 남편이 되실 거예요.
оппа, оппанын че мирэе нампхёни твешиль койеё
🇷🇺 Оппа, ты женишься на мне?
🇰🇷 오빠, 저랑 결혼해 줄래요?
оппа, чоранъ кёронхэ чуллэё
🇷🇺 Оппа, я собираюсь стать твоей будущей женой. Пожалуйста, обязательно меня дождись.
🇰🇷 오빠, 전 오빠 미래의 아내가 될 거예요. 저 꼭 기다려 주세요.
оппа, чон оппа мирэе анэга твель койеё. чо ккок кидарё чусеё
🇷🇺 Оппа, я тебя люблю.
🇰🇷 오빠, 사랑해요.
оппа, саранъхэё
🇷🇺 Оппа, давай поженимся!
🇰🇷 오빠, 우리 결혼해요!
оппа, ури кёронхэё
🇷🇺 Оппа, ты мой муж, а я твоя жена.
🇰🇷 오빠, 오빠는 나의 남편 그리고 나는 오빠의 아내.
оппа, оппанын нае нампхён кыриго нанын оппае анэ
🇷🇺 Оппа, ты будешь моим будущим мужем.
🇰🇷 오빠, 오빠는 제 미래의 남편이 되실 거예요.
оппа, оппанын че мирэе нампхёни твешиль койеё
🇷🇺 Оппа, ты женишься на мне?
🇰🇷 오빠, 저랑 결혼해 줄래요?
оппа, чоранъ кёронхэ чуллэё
🇷🇺 Оппа, я собираюсь стать твоей будущей женой. Пожалуйста, обязательно меня дождись.
🇰🇷 오빠, 전 오빠 미래의 아내가 될 거예요. 저 꼭 기다려 주세요.
оппа, чон оппа мирэе анэга твель койеё. чо ккок кидарё чусеё
🇷🇺 Оппа, я тебя люблю.
🇰🇷 오빠, 사랑해요.
оппа, саранъхэё
🇷🇺 Оппа, давай поженимся!
🇰🇷 오빠, 우리 결혼해요!
оппа, ури кёронхэё
🇷🇺 Оппа, ты мой муж, а я твоя жена.
🇰🇷 오빠, 오빠는 나의 남편 그리고 나는 오빠의 아내.
оппа, оппанын нае нампхён кыриго нанын оппае анэ
🔸 ГРАММАТИКА 🔸
🔻Местоимения 🔻
В корейском языке не принято злоупотреблять местоимениями. Если есть возможность их выбросить из речи, то рекомендуется так и поступить, либо заменить их на те слова, которыми мы называем этих людей (именами, должностями, обращениями). И в крайнем случае использовать местоимения.
Если не удалось найти замену, то часто местоимения делятся на два типа: более скромный, вежливый вариант и нейтральный.
К вежливым чаще относятся:
я – 저
ты, Вы – 당신, 그쪽
он, она – 그분
мы – 저희
вы – 여러분
они – 그분들
К нейтральным:
я – 나
ты – 너
он – 그 사람 , 그 남자
она – 그 사람 , 그 여자
мы – 우리
вы – 너희
они – 그 사람들
당신 хоть и относится к вежливому местоимению, тем не менее употреблять его следует очень осторожно, т. к. это может выглядеть очень грубо. Поэтому здесь как никогда лучше отказать от употребления его вообще, или, на крайний случай использовать обращение вместо местоимения.
К любому местоимению (или его замене) будут присоединятся необходимые окончания. И это далеко не весь список имеющихся местоимений в корейском языке.
🔻Местоимения 🔻
В корейском языке не принято злоупотреблять местоимениями. Если есть возможность их выбросить из речи, то рекомендуется так и поступить, либо заменить их на те слова, которыми мы называем этих людей (именами, должностями, обращениями). И в крайнем случае использовать местоимения.
Если не удалось найти замену, то часто местоимения делятся на два типа: более скромный, вежливый вариант и нейтральный.
К вежливым чаще относятся:
я – 저
ты, Вы – 당신, 그쪽
он, она – 그분
мы – 저희
вы – 여러분
они – 그분들
К нейтральным:
я – 나
ты – 너
он – 그 사람 , 그 남자
она – 그 사람 , 그 여자
мы – 우리
вы – 너희
они – 그 사람들
당신 хоть и относится к вежливому местоимению, тем не менее употреблять его следует очень осторожно, т. к. это может выглядеть очень грубо. Поэтому здесь как никогда лучше отказать от употребления его вообще, или, на крайний случай использовать обращение вместо местоимения.
К любому местоимению (или его замене) будут присоединятся необходимые окончания. И это далеко не весь список имеющихся местоимений в корейском языке.
🇰🇷Словарный запас🇰🇷
은행 (ынхень) - банк
약국( якгук) - аптека
우체국 (учегук) - почта
병원 ( бёнгвон) - больница
도서관 (тосогван) - библиотека
경찰서 (кёнгчальсо) - полицейский участок
은행 (ынхень) - банк
약국( якгук) - аптека
우체국 (учегук) - почта
병원 ( бёнгвон) - больница
도서관 (тосогван) - библиотека
경찰서 (кёнгчальсо) - полицейский участок
🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷
감사의 인사말 여러가지 방법 - Разные способы выразить благодарность !!!
감사합니다 - Спасибо.
고마워요 - Спасибо.
정말 고맙습니다 - Большое спасибо.
모든 것에 감사드립니다 - Спасибо за все.
어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다 - Не знаю как отблагодарить вас.
도와주셔서 감사합니다 - Спасибо за помощь.
별 말씀을요 - Не за что.
천만에요 - Не за что.
문제없어요 - Без проблем.
아무것도 아니에요 - Не имеет значения.
내게 고마워할 것까지는 없어 - Нет нужды благодарить./Не стоит благодарить.
대박나세요 - Удачи вам !!!(значение зависит от ситуации, могут быть другие варианты)
건강하세요 - Будьте здоровы.
감사의 인사말 여러가지 방법 - Разные способы выразить благодарность !!!
감사합니다 - Спасибо.
고마워요 - Спасибо.
정말 고맙습니다 - Большое спасибо.
모든 것에 감사드립니다 - Спасибо за все.
어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다 - Не знаю как отблагодарить вас.
도와주셔서 감사합니다 - Спасибо за помощь.
별 말씀을요 - Не за что.
천만에요 - Не за что.
문제없어요 - Без проблем.
아무것도 아니에요 - Не имеет значения.
내게 고마워할 것까지는 없어 - Нет нужды благодарить./Не стоит благодарить.
대박나세요 - Удачи вам !!!(значение зависит от ситуации, могут быть другие варианты)
건강하세요 - Будьте здоровы.
🌕 Здравствуйте. 안녕하세요. Аннён хасеё.
🌕 Как поживаете? 어떻게 지내세요? Оттокхе чинэсеё?
🌕 Спасибо, хорошо. 감사합니다. 잘 지내요. Камсахамнида. Чаль чинэё.
🌕 Как Ваше здоровье? 건강은 좀 어떠세요? Конганъын чом оттосеё?
🌕 Спасибо, хорошо. 감사합니다. 건강합니다. Камсахамнида. Конганхамнида.
🌸 Счастливого пути (прощание с уходящим). 안녕히 가세요. Аннёнъи касеё.
🌸 Счастливо оставаться (прощание с остающимся). 안녕히 계세요. Аннёнъи кесеё.
🌸 До встречи. 또 뵙겠습니다. Тто пвепкессымнида.
🌸 Спокойной ночи. 안녕히 주무세요. Аннёнъи чумусеё.
🌼 Извините, что побеспокоил Вас. 실례하지만 Силлехаджиман.
🌼 Прошу прощения. 죄송합니다. Чвесонхамнида.
🌼 Вы не можете мне помочь? 도와 주시지요? Това чусиджиё?
🌼 Можно войти? 들어가도 됩니까? Тырогадо твемникка?
🏵 Большое спасибо. 대단히 감사합니다. Тэдани камсахамнида.
🏵 Спасибо за помощь. 도와서 감사합니다. Товасо камсахамнида.
🏵 Не стоит благодарности. 천만에요. Чхоманеё.
🌕 Входите, пожалуйста. 들어오세요. Тыроосеё.
🌕 Сюда, пожалуйста. 이리 오세요. Ири осеё.
🌕 Садитесь, пожалуйста. 앉으세요. Анджисеё.
🌕 Кушайте, пожалуйста. 드세요. Тысеё.
🌕 Пойдемте вместе. 같이 갑시다. Качхи капсида.
🌸 Очень приятно познакомиться. 만나서 반가워요. Маннасо пангавоё.
🌸 Как Вас зовут? 이름은 무엇입니까? Ирымын муосимникка?
🌸 Меня зовут Мингю. 민규라고 합니다. Мингю-раго хамнида.
🌸 Из какой Вы страны? 어느 나라에서 왔어요? Оны нараесо вассоё?
🌸 Я из России. 러시아에서 왔어요. Росиаесо вассоё.
🌸 У Вас есть визитная карточка? 명함을 가지고 계세요? Мёнхамыль каджиго кесеё?
🌸 Да, пожалуйста. 예, 여기 있어요. Йе, ёги иссоё.
🌕 Как поживаете? 어떻게 지내세요? Оттокхе чинэсеё?
🌕 Спасибо, хорошо. 감사합니다. 잘 지내요. Камсахамнида. Чаль чинэё.
🌕 Как Ваше здоровье? 건강은 좀 어떠세요? Конганъын чом оттосеё?
🌕 Спасибо, хорошо. 감사합니다. 건강합니다. Камсахамнида. Конганхамнида.
🌸 Счастливого пути (прощание с уходящим). 안녕히 가세요. Аннёнъи касеё.
🌸 Счастливо оставаться (прощание с остающимся). 안녕히 계세요. Аннёнъи кесеё.
🌸 До встречи. 또 뵙겠습니다. Тто пвепкессымнида.
🌸 Спокойной ночи. 안녕히 주무세요. Аннёнъи чумусеё.
🌼 Извините, что побеспокоил Вас. 실례하지만 Силлехаджиман.
🌼 Прошу прощения. 죄송합니다. Чвесонхамнида.
🌼 Вы не можете мне помочь? 도와 주시지요? Това чусиджиё?
🌼 Можно войти? 들어가도 됩니까? Тырогадо твемникка?
🏵 Большое спасибо. 대단히 감사합니다. Тэдани камсахамнида.
🏵 Спасибо за помощь. 도와서 감사합니다. Товасо камсахамнида.
🏵 Не стоит благодарности. 천만에요. Чхоманеё.
🌕 Входите, пожалуйста. 들어오세요. Тыроосеё.
🌕 Сюда, пожалуйста. 이리 오세요. Ири осеё.
🌕 Садитесь, пожалуйста. 앉으세요. Анджисеё.
🌕 Кушайте, пожалуйста. 드세요. Тысеё.
🌕 Пойдемте вместе. 같이 갑시다. Качхи капсида.
🌸 Очень приятно познакомиться. 만나서 반가워요. Маннасо пангавоё.
🌸 Как Вас зовут? 이름은 무엇입니까? Ирымын муосимникка?
🌸 Меня зовут Мингю. 민규라고 합니다. Мингю-раго хамнида.
🌸 Из какой Вы страны? 어느 나라에서 왔어요? Оны нараесо вассоё?
🌸 Я из России. 러시아에서 왔어요. Росиаесо вассоё.
🌸 У Вас есть визитная карточка? 명함을 가지고 계세요? Мёнхамыль каджиго кесеё?
🌸 Да, пожалуйста. 예, 여기 있어요. Йе, ёги иссоё.
🌕 안녕 - аннён - привет
🌕 안녕하세요 - аннёнхасэё - здравствуйте
🌕 가자 - качжа - пойдем!
🌕 괜찮아요 - куэнчханаё - все в порядке
🌕 어떻게? - оттоке - что же теперь делать?
🌕 미쳤어?! - мичхёсо - с ума сошел?!
🌕 죽을래? - чугыллэ - хочешь умереть?
🌕 꺼져! - ккочжё - исчезни!
🌕 맞아요! - мачжаё - верно!
🌕 알겠어요 - альгэссоё - я понял
🌕 내일 봐요 - нэиль пуаё - увидимся завтра
🌕 보고싶어요 - погощипоё - скучаю по тебе
🌕 사랑해요 - саранхэё - люблю тебя
🌕 감사합니다 - камсахамнида - спасибо
🌕 고마워요 - комауоё - спасибо
🌕 빨리! - палли - быстрее!
🌕 대박! - дэбак - вау.потрясающе!
🌕 진짜?! - чинча - правда?!
🌕 안녕하세요 - аннёнхасэё - здравствуйте
🌕 가자 - качжа - пойдем!
🌕 괜찮아요 - куэнчханаё - все в порядке
🌕 어떻게? - оттоке - что же теперь делать?
🌕 미쳤어?! - мичхёсо - с ума сошел?!
🌕 죽을래? - чугыллэ - хочешь умереть?
🌕 꺼져! - ккочжё - исчезни!
🌕 맞아요! - мачжаё - верно!
🌕 알겠어요 - альгэссоё - я понял
🌕 내일 봐요 - нэиль пуаё - увидимся завтра
🌕 보고싶어요 - погощипоё - скучаю по тебе
🌕 사랑해요 - саранхэё - люблю тебя
🌕 감사합니다 - камсахамнида - спасибо
🌕 고마워요 - комауоё - спасибо
🌕 빨리! - палли - быстрее!
🌕 대박! - дэбак - вау.потрясающе!
🌕 진짜?! - чинча - правда?!
🌸 미안해 - мианэ - извини
🌸 친하게 지내자 - чинаге чинэджа - давай дружить
🌸 짱 - джан - супер! лучший!
🌸 무슨 일 있어? - мусын иль иссо - что-то случилось?
🌸 사랑해 - саранхе - люблю
🌸 안녕 - аннён - привет
🌸 점심 먹으러 같이 가자 - чомщим могыро качи каджа - давай пообедаем вместе
🌸 같이 놀자 - качи нольджа - пошли потусим вместе
🌸 추카추카 - чукха чукха - ххх мои поздравления
🌸 잘했어 - чальхессо - молодец (дословно: хорошо сделал)
🌸 고마워 - комауо - спасибо
🌸 재미있어 - чемииссо - как интересно
🌸 잘 지내자 - чаль чинеджа - давай дружить
🌸 괜찮아 - кенчана - все нормально
🌸 와~ 잘한다 - уа чальханда - ххх молодец (дословно: хорошо делаешь)
🌸 와~ 잘했다 - уа чальхетта - ххх молодец (дословно: хорошо сделал)
🌸 땡큐 - тенкю - спасибо
🌸 같이 가자 - качи каджа - пойдем вместе
🌸 축하해 - чукхахе - поздравляю
🌸 친하게 지내자 - чинаге чинэджа - давай дружить
🌸 짱 - джан - супер! лучший!
🌸 무슨 일 있어? - мусын иль иссо - что-то случилось?
🌸 사랑해 - саранхе - люблю
🌸 안녕 - аннён - привет
🌸 점심 먹으러 같이 가자 - чомщим могыро качи каджа - давай пообедаем вместе
🌸 같이 놀자 - качи нольджа - пошли потусим вместе
🌸 추카추카 - чукха чукха - ххх мои поздравления
🌸 잘했어 - чальхессо - молодец (дословно: хорошо сделал)
🌸 고마워 - комауо - спасибо
🌸 재미있어 - чемииссо - как интересно
🌸 잘 지내자 - чаль чинеджа - давай дружить
🌸 괜찮아 - кенчана - все нормально
🌸 와~ 잘한다 - уа чальханда - ххх молодец (дословно: хорошо делаешь)
🌸 와~ 잘했다 - уа чальхетта - ххх молодец (дословно: хорошо сделал)
🌸 땡큐 - тенкю - спасибо
🌸 같이 가자 - качи каджа - пойдем вместе
🌸 축하해 - чукхахе - поздравляю
🇰🇷🇰🇷Словарный запас🇰🇷🇰🇷
꽃집 [kkoccjip] - цветочный магазин
세탁소 [setakso] - прачечная
미용실 [miyongsil] - салон красоты
병원 [byeongwon] - больница
약국 [yakguk] - аптека
경찰서 [gyeongchalseo] - полицейский участок
소방서 [sobangseo] - пожарное депо
대사관 [daesagwan] - посольство
박물관 [bakmulgwan] - музей
고궁 [gogung] - дворец
공원 [gongwon] - парк
여행사 [yeohaengsa] - турагентство
호텔 [hotel] - гостиница
신문사 [sinmunsa] - издательство
교회 [gyohoe] - церковь
절 [jeol] - храм
마천루 [macheonru] - небоскрёб
꽃집 [kkoccjip] - цветочный магазин
세탁소 [setakso] - прачечная
미용실 [miyongsil] - салон красоты
병원 [byeongwon] - больница
약국 [yakguk] - аптека
경찰서 [gyeongchalseo] - полицейский участок
소방서 [sobangseo] - пожарное депо
대사관 [daesagwan] - посольство
박물관 [bakmulgwan] - музей
고궁 [gogung] - дворец
공원 [gongwon] - парк
여행사 [yeohaengsa] - турагентство
호텔 [hotel] - гостиница
신문사 [sinmunsa] - издательство
교회 [gyohoe] - церковь
절 [jeol] - храм
마천루 [macheonru] - небоскрёб
🇰🇷🇰🇷Словарный запас🇰🇷🇰🇷
얼굴 [eolgul] - лицо
머리카락 [meolikalag] - волосы
눈썹 [nunsseop] - бровь
속눈썹 [soknunsseop] - ресницы
관자놀이 [gwanjanori] - висок
입술 [ipsul] - губы
이마 [ima] - лоб
콧구멍 [kosgumeong] - ноздря
코 [ko] - нос
뺨 [ppyam] - щека
보조개 [bojogae] - ямочки на щеках
잇몸 [ismom] - дёсны
입천장 [ipcheonjang] - нёбо
혀 [hyeo] - язык
귀 [gwi] - ухо
머리뼈 [meorippyeo] - череп
턱 [teok] - челюсть
이 [i] - зуб
눈 [nun] - глаз
눈꺼풀 [nunkkeopul] - веко
눈동자 [nundongja] - зрачок
얼굴 [eolgul] - лицо
머리카락 [meolikalag] - волосы
눈썹 [nunsseop] - бровь
속눈썹 [soknunsseop] - ресницы
관자놀이 [gwanjanori] - висок
입술 [ipsul] - губы
이마 [ima] - лоб
콧구멍 [kosgumeong] - ноздря
코 [ko] - нос
뺨 [ppyam] - щека
보조개 [bojogae] - ямочки на щеках
잇몸 [ismom] - дёсны
입천장 [ipcheonjang] - нёбо
혀 [hyeo] - язык
귀 [gwi] - ухо
머리뼈 [meorippyeo] - череп
턱 [teok] - челюсть
이 [i] - зуб
눈 [nun] - глаз
눈꺼풀 [nunkkeopul] - веко
눈동자 [nundongja] - зрачок
🏵 보통- потхонъ - обычно
🏵 취미- чхуими - хобби, увлечение
🏵 재미 - чэми - интерес
🏵 또 - тто - снова, опять
🏵 가끔 - каккым - иногда
🏵 차 - чха - чай
🏵 같이- качхи - вместе
🏵 문 - мун - дверь
🏵 창문 - чханъмун - окно
🏵 벽 - пёк - стена
🏵 버스 - посы - автобус
🏵 택시 - тхэкщи - такси
🏵 지하철 (전철) - чихачхоль(чончхоль) - метро
🏵 자동차 - чадончха - машина
🏵 자리- чари - место
🏵 취미- чхуими - хобби, увлечение
🏵 재미 - чэми - интерес
🏵 또 - тто - снова, опять
🏵 가끔 - каккым - иногда
🏵 차 - чха - чай
🏵 같이- качхи - вместе
🏵 문 - мун - дверь
🏵 창문 - чханъмун - окно
🏵 벽 - пёк - стена
🏵 버스 - посы - автобус
🏵 택시 - тхэкщи - такси
🏵 지하철 (전철) - чихачхоль(чончхоль) - метро
🏵 자동차 - чадончха - машина
🏵 자리- чари - место
어제 아침 - вчера утром
어제 - вчера
어젯밤 - вчера ночью
오늘 아침 - cегодня утром
오늘 - сегодня
오늘 밤 - сегодня ночью
내일 아침 - завтра утром
내일 - завтра
내일 밤 - завтра ночью
그제 / 그저께 - позавчера
엊그제 / 엊그저께 - несколько дней назад, позавчера
모레 / 내일모레 - послезавтра
글피 - после-послезавтра, через 2 дня
아침 - утро
점심 - обед
저녁 - вечер
지난주 / 저번주 - прошлая неделя
지난달 / 저번달 - прошлый месяц
지난해 / 작년 - прошлый год
이번주 - эта неделя
이번달 - этот месяц
올해 / 금년 - этот год
다음주 - следующая неделя
다음달 - следующий месяц
다음해 / 내년 - следующий год
전날 - предыдущий день
전주 - предыдущая неделя
전달 - предыдущий месяц
전년 - предыдущий год
매일 - каждый день
매주 - каждую неделю
매월 / 달 - каждый месяц
매년 / 해 - каждый год
지금 - сейчас
그때 - в то время, тогда
바로 - немедленно, тотчас
즉시 - немедленно, сразу же
곧 - скоро
어제 - вчера
어젯밤 - вчера ночью
오늘 아침 - cегодня утром
오늘 - сегодня
오늘 밤 - сегодня ночью
내일 아침 - завтра утром
내일 - завтра
내일 밤 - завтра ночью
그제 / 그저께 - позавчера
엊그제 / 엊그저께 - несколько дней назад, позавчера
모레 / 내일모레 - послезавтра
글피 - после-послезавтра, через 2 дня
아침 - утро
점심 - обед
저녁 - вечер
지난주 / 저번주 - прошлая неделя
지난달 / 저번달 - прошлый месяц
지난해 / 작년 - прошлый год
이번주 - эта неделя
이번달 - этот месяц
올해 / 금년 - этот год
다음주 - следующая неделя
다음달 - следующий месяц
다음해 / 내년 - следующий год
전날 - предыдущий день
전주 - предыдущая неделя
전달 - предыдущий месяц
전년 - предыдущий год
매일 - каждый день
매주 - каждую неделю
매월 / 달 - каждый месяц
매년 / 해 - каждый год
지금 - сейчас
그때 - в то время, тогда
바로 - немедленно, тотчас
즉시 - немедленно, сразу же
곧 - скоро
🏐 파다 - пхада - копать
🏐 바꾸다 - паккуда - изменить
🏐 감싸다 - камссада - защищать
🏐 운동하다 - ундонхада - заниматься спортом
🏐 죄송하다 - чуэсонхада - извиняться
🏐 사용하다 - саёнхада - использовать
🏐 쓰다 - ссыда - надевать (шляпу, очки)
🏐 신다 - щинта - надевать (обувь)
🏐 바꾸다 - паккуда - изменить
🏐 감싸다 - камссада - защищать
🏐 운동하다 - ундонхада - заниматься спортом
🏐 죄송하다 - чуэсонхада - извиняться
🏐 사용하다 - саёнхада - использовать
🏐 쓰다 - ссыда - надевать (шляпу, очки)
🏐 신다 - щинта - надевать (обувь)
🍥 отец - абоджи - 아버지
🍥 мать - омони - 어머니
🍥 родители - пумо - 부모
🍥 муж - нампхён - 남편
🍥 жена - анэ - 아내
🍥 старший брат (для мужчин) - хён - 형
🍥 старший брат (для женщин) - оппа - 오빠
🍥 младший брат - намдонсэн - 남동생
🍥 старшая сестра (для мужчин) - нуна - 누나
🍥 старшая сестра (для женщин) - онни - 언니
🍥 младшая сестра - ёдонъсэн - 여동생
🍥 братья - хёндже - 형제
🍥 сестры - чамэ - 자매
🍥 сын - адыль - 아들
🍥 дочь - тталь - 딸
🍥 дедушка - харабоджи - 할아버지
🍥 бабушка - хальмони - 할머니
🍥 родственники - чхинчхок - 친척
🍥 семья - каджок - 가족
🍥 друг - чхингу - 친구
🍥 мать - омони - 어머니
🍥 родители - пумо - 부모
🍥 муж - нампхён - 남편
🍥 жена - анэ - 아내
🍥 старший брат (для мужчин) - хён - 형
🍥 старший брат (для женщин) - оппа - 오빠
🍥 младший брат - намдонсэн - 남동생
🍥 старшая сестра (для мужчин) - нуна - 누나
🍥 старшая сестра (для женщин) - онни - 언니
🍥 младшая сестра - ёдонъсэн - 여동생
🍥 братья - хёндже - 형제
🍥 сестры - чамэ - 자매
🍥 сын - адыль - 아들
🍥 дочь - тталь - 딸
🍥 дедушка - харабоджи - 할아버지
🍥 бабушка - хальмони - 할머니
🍥 родственники - чхинчхок - 친척
🍥 семья - каджок - 가족
🍥 друг - чхингу - 친구
🇰🇷🇰🇷Словарный запас🇰🇷🇰🇷
주얼리 [jueolli] - ювелирное изделие
카메오 [kameo] - камея
목걸이 [mokgeori] - ожерелье
귀걸이 [gwigeori] - серьги
티아라 [tiara] - тиара
사슬 [saseul] - цепь
머리핀 [meoripin] - шпилька
팔찌 [paljji] - браслет
브로치 [beurochi] - брошь
반지 [banji] - кольцо
결혼 반지 [gyeolhon banji] - обручальное кольцо
귀금속 [gwigeumsok] - благородные металлы
금 [geum] - золото
백금 [baekgeum] - платина
은 [eun] - серебро
주얼리 [jueolli] - ювелирное изделие
카메오 [kameo] - камея
목걸이 [mokgeori] - ожерелье
귀걸이 [gwigeori] - серьги
티아라 [tiara] - тиара
사슬 [saseul] - цепь
머리핀 [meoripin] - шпилька
팔찌 [paljji] - браслет
브로치 [beurochi] - брошь
반지 [banji] - кольцо
결혼 반지 [gyeolhon banji] - обручальное кольцо
귀금속 [gwigeumsok] - благородные металлы
금 [geum] - золото
백금 [baekgeum] - платина
은 [eun] - серебро
🎾 약국 - яккук – аптека
🎾 처방전 - чхобанъджон – рецепт
🎾 탈지면 - тхальччимён – вата
🎾 반창고 - панчханъго – лейкопластырь
🎾 붕대 - пунъдэ – бинт
🎾 아스피린 - асыпхирин – аспирин
🎾 감기약 - камгияк – лекарство от простуды
🎾 수술 - сусуль – операция
🎾 맥박 - мэкппак – пульс
🎾 병원 - пёнъуон – больница
🎾 의사 - ыйса – врач
🎾 응급처치 - ынъкыпчхочхи – скорая помощь
🎾 약 - як – лекарство
🎾 두통 - тутхонъ – головная боль
🎾 현기증 - хёнкиччын – головокружение
🎾 기침 - кичхим – кашель
🎾 재채기 - чэчхэги – чиханье
🎾 감기 - камги – простуда
🎾 독감 - токкам – грипп
🎾 천식 - чхонщик – астма
🎾 폐렴 - пхйерём – пневмония
🎾 종양 - чонъянъ – опухоль
🎾 암 - ам – рак
🎾 생리통 - сэннитхонъ – боль при месячных
🎾 복통 - поктхонъ – боль в желудке
🎾 치통 - чхитхонъ – зубная боль
🎾 콧물 - кхонмуль – насморк
🎾 고열 - коёль – высокая температура
🎾 코막힘 - кхомакхим – забитый нос
🎾 근육통 - кынюктхонъ – боль в мышцах
🎾 불면증 - пульмёнччын – бессонница
🎾 변비 - пёнби – запор
🎾 편두통 - пхёндутхонъ – мигрень
🎾 처방전 - чхобанъджон – рецепт
🎾 탈지면 - тхальччимён – вата
🎾 반창고 - панчханъго – лейкопластырь
🎾 붕대 - пунъдэ – бинт
🎾 아스피린 - асыпхирин – аспирин
🎾 감기약 - камгияк – лекарство от простуды
🎾 수술 - сусуль – операция
🎾 맥박 - мэкппак – пульс
🎾 병원 - пёнъуон – больница
🎾 의사 - ыйса – врач
🎾 응급처치 - ынъкыпчхочхи – скорая помощь
🎾 약 - як – лекарство
🎾 두통 - тутхонъ – головная боль
🎾 현기증 - хёнкиччын – головокружение
🎾 기침 - кичхим – кашель
🎾 재채기 - чэчхэги – чиханье
🎾 감기 - камги – простуда
🎾 독감 - токкам – грипп
🎾 천식 - чхонщик – астма
🎾 폐렴 - пхйерём – пневмония
🎾 종양 - чонъянъ – опухоль
🎾 암 - ам – рак
🎾 생리통 - сэннитхонъ – боль при месячных
🎾 복통 - поктхонъ – боль в желудке
🎾 치통 - чхитхонъ – зубная боль
🎾 콧물 - кхонмуль – насморк
🎾 고열 - коёль – высокая температура
🎾 코막힘 - кхомакхим – забитый нос
🎾 근육통 - кынюктхонъ – боль в мышцах
🎾 불면증 - пульмёнччын – бессонница
🎾 변비 - пёнби – запор
🎾 편두통 - пхёндутхонъ – мигрень
🍥 책 - чхэк - книга
🍥 사전- саджон - словарь
🍥 공책- кончхэк - тетрадь; записная книж- ка; блокнот
🍥 연필- ёнпхиль - карандаш
🍥 볼펜 - пульпхэн - ручка
🍥 가방- кабан - сумка
🍥 개 - кэ - собака
🍥 고양이 - коянъи - кошка
🍥 눈 - нун - глаз/снег
🍥 코 - кхо - нос
🍥 입 - ип - рот
🍥 귀 - куи - ухо
🍥 머리 - мори - голова
🍥 배 - пэ - живот
🍥 다리 - тари - нога
🍥 손 - сон - рука
🍥 머리 카락 - мори кхарак - волосы
🍥 의사 - ыйса - врач
🍥 손님 - сонним - гость
🍥 부부 - пубу - супруги
🍥 사전- саджон - словарь
🍥 공책- кончхэк - тетрадь; записная книж- ка; блокнот
🍥 연필- ёнпхиль - карандаш
🍥 볼펜 - пульпхэн - ручка
🍥 가방- кабан - сумка
🍥 개 - кэ - собака
🍥 고양이 - коянъи - кошка
🍥 눈 - нун - глаз/снег
🍥 코 - кхо - нос
🍥 입 - ип - рот
🍥 귀 - куи - ухо
🍥 머리 - мори - голова
🍥 배 - пэ - живот
🍥 다리 - тари - нога
🍥 손 - сон - рука
🍥 머리 카락 - мори кхарак - волосы
🍥 의사 - ыйса - врач
🍥 손님 - сонним - гость
🍥 부부 - пубу - супруги
☣️ 소주 - соджу - соджу (рисовая водка)
☣️ 사이다 - саида - спрайт
☣️ 막걸리 - макколли - макколи (рисовое вино)
☣️ 샴페인 - щямпеин - шампанское
☣️ 보드카 - бодыкха - водка
☣️ 우유 - ую - молоко
☣️ 핫초코 - хатчокхо - горячий шоколад
☣️ 주스 - джусы - сок
☣️ 스무디 - сымуди - смузи
☣️ 맥주 - мекчу - пиво
☣️ 양주 - янчу - ликер
☣️ 음료수 - ымнёсу - напитки
☣️ 차 - чха - чай
☣️ 숭늉 - суннюн - рисовая вода
☣️ 칵테일 - кактхэиль - коктейль
☣️ 홍차 - хончха - черный чай
☣️ 생수 - сенсу - минеральная вода
☣️ 술 - суль - алкоголь
☣️ 녹차 - нокча - зеленый чай
☣️ 물 - муль - вода
☣️ 콜라 - кхолла - кола
☣️ 동동주 - дондончу - дондончу (рисовое вино)
☣️ 포도주 - пходочу - виноградное вино
☣️ 커피 - кхопи - кофе
☣️ 보리차 - порича - ячменный чай
☣️ 사이다 - саида - спрайт
☣️ 막걸리 - макколли - макколи (рисовое вино)
☣️ 샴페인 - щямпеин - шампанское
☣️ 보드카 - бодыкха - водка
☣️ 우유 - ую - молоко
☣️ 핫초코 - хатчокхо - горячий шоколад
☣️ 주스 - джусы - сок
☣️ 스무디 - сымуди - смузи
☣️ 맥주 - мекчу - пиво
☣️ 양주 - янчу - ликер
☣️ 음료수 - ымнёсу - напитки
☣️ 차 - чха - чай
☣️ 숭늉 - суннюн - рисовая вода
☣️ 칵테일 - кактхэиль - коктейль
☣️ 홍차 - хончха - черный чай
☣️ 생수 - сенсу - минеральная вода
☣️ 술 - суль - алкоголь
☣️ 녹차 - нокча - зеленый чай
☣️ 물 - муль - вода
☣️ 콜라 - кхолла - кола
☣️ 동동주 - дондончу - дондончу (рисовое вино)
☣️ 포도주 - пходочу - виноградное вино
☣️ 커피 - кхопи - кофе
☣️ 보리차 - порича - ячменный чай