Фантазии о будущем: "Доктор Гарин" Владимира Сорокина
Мне удалось в середине октября попасть на закрытую, если не сказать эксклюзивную, встречу с Владимиром Сорокиным и послушать его размышления о жизни, творчестве, женщинах, но в основном — о прошлом (о нём писатель вспоминает с какой-то печальной теплотой). Ну и, конечно, о последнем романе он тоже рассуждал. Наговорил он много чего спорного, и я даже думала понегодавать, но потом решила, что лучше напишу про роман, потому что много людей развелось, которые говорят гадости, но при этом ничего не делают. А Сорокин хотя бы неплохой роман написал.
Время: недалёкое будущее
Место: Республика Алтай, которая постоянно воюет с соседним Казахстаном, горный санаторий, в котором лечатся от расстройств интересного вида сущности
Действующие лица: доктор Гарин — светила психиатрии, изобретатель полезной, крайне эффективной и до безобразия приятной терапии с применением электрошокера; работники санатория — врачи и персонал; пациенты — политические существа, сокращённо PB (от англ. public beings), организмы, представляющие собой ягодицы с глазками, ушками и ротиками, когда-то они правили всем миром (имена у них говорящие — Сильвио, Дональд, Ангела и т.д.), а теперь залечивают душевные травмы.
Вот так открывается “Доктор Гарин”. Ничего не предвещает беды, кажется, нас ждёт ироничный поход в глубины сорокинских политических рассуждений, но тут в конце первой части у санатория “Алтайские кедры” взрывается бомба, начался очередной виток противостояния алтайцев с казахами. Всему населению лечебного заведения приходятся срочно эвакуироваться, и дальше читателя ждёт роуд-муви, только буквами.
В пути Гарин встретит новых знакомых, потеряет кого-то из старых и ненадолго свободу, но зато приобретёт себя — сказал бы постер, если бы “Доктора Гарина” экранизировали (кстати, почему в главной роли вижу только Поречинкова).
Но я скажу не так. Это ироничная книга, которую легко и увлекательно читать. Она полна неожиданных решений и поворотов, совсем как роуд-муви, но ровно также, как и от подобного фильма, от романа Сорокина в голове и сердце ничего не останется. Будет хорошо в процессе, будет никак после. Может, дело действительно спасёт экранизация, уж очень на говорящие ягодицы посмотреть охота.
Мне удалось в середине октября попасть на закрытую, если не сказать эксклюзивную, встречу с Владимиром Сорокиным и послушать его размышления о жизни, творчестве, женщинах, но в основном — о прошлом (о нём писатель вспоминает с какой-то печальной теплотой). Ну и, конечно, о последнем романе он тоже рассуждал. Наговорил он много чего спорного, и я даже думала понегодавать, но потом решила, что лучше напишу про роман, потому что много людей развелось, которые говорят гадости, но при этом ничего не делают. А Сорокин хотя бы неплохой роман написал.
Время: недалёкое будущее
Место: Республика Алтай, которая постоянно воюет с соседним Казахстаном, горный санаторий, в котором лечатся от расстройств интересного вида сущности
Действующие лица: доктор Гарин — светила психиатрии, изобретатель полезной, крайне эффективной и до безобразия приятной терапии с применением электрошокера; работники санатория — врачи и персонал; пациенты — политические существа, сокращённо PB (от англ. public beings), организмы, представляющие собой ягодицы с глазками, ушками и ротиками, когда-то они правили всем миром (имена у них говорящие — Сильвио, Дональд, Ангела и т.д.), а теперь залечивают душевные травмы.
Вот так открывается “Доктор Гарин”. Ничего не предвещает беды, кажется, нас ждёт ироничный поход в глубины сорокинских политических рассуждений, но тут в конце первой части у санатория “Алтайские кедры” взрывается бомба, начался очередной виток противостояния алтайцев с казахами. Всему населению лечебного заведения приходятся срочно эвакуироваться, и дальше читателя ждёт роуд-муви, только буквами.
В пути Гарин встретит новых знакомых, потеряет кого-то из старых и ненадолго свободу, но зато приобретёт себя — сказал бы постер, если бы “Доктора Гарина” экранизировали (кстати, почему в главной роли вижу только Поречинкова).
Но я скажу не так. Это ироничная книга, которую легко и увлекательно читать. Она полна неожиданных решений и поворотов, совсем как роуд-муви, но ровно также, как и от подобного фильма, от романа Сорокина в голове и сердце ничего не останется. Будет хорошо в процессе, будет никак после. Может, дело действительно спасёт экранизация, уж очень на говорящие ягодицы посмотреть охота.
Угадай автора // Если учёный не может объяснить восьмилетнему мальчику чем он занимается — он шарлатан.
Anonymous Quiz
61%
Альберт Эйнштейн
6%
Эрнест Резенфорд
26%
Марк Твен
7%
Курт Воннегут
14 ноября 1889 года американка Нелли Блай (почти моя тёзка) бросила вызов Филеасу Фоггу, герою романа Жюля Верна “Вокруг света за 80 дней” (1872). Она собралась обогнуть Землю за меньшее количество дней и побить рекорд, впрочем несуществующий, потому что никакой кругосветки Фогга на самом деле не было.
По пути она чуть свернула с маршрута, чтобы взять интервью у самого Жюля Верна, который, кстати, после встречи с ней ничуть не сомневался, что у Нелли всё получится. Она побывала в Великобритании, Франции, Италии, Сингапуре, Японии (и т.д.) и оказалась дома через 72 с половиной дня. Напомню, это конец XIX века, до первого полёта братьев Райт ещё 14 лет. Ну и ещё один нюанс — Нелли-то была женщиной, что тогда осложняло задачу в несколько раз.
Вообще Нелли Блай стала известна до своего путешествия. В 1887 году, работая журналисткой, она симулировала душевную болезнь, чтобы попасть в психиатрическое заведение. После десяти дней в стенах больницы Блай написала обличающую статью, в которой рассказала о пытках и унижениях, которым подвергались пациенты таких лечебниц. Это привлекло внимание властей к проблеме и привело к некоторым реформам.
В декабре выйдет книга «Профессия: репортерка. "Десять дней в сумасшедшем доме" и другие статьи основоположницы расследовательской журналистики» как раз об этом.
По пути она чуть свернула с маршрута, чтобы взять интервью у самого Жюля Верна, который, кстати, после встречи с ней ничуть не сомневался, что у Нелли всё получится. Она побывала в Великобритании, Франции, Италии, Сингапуре, Японии (и т.д.) и оказалась дома через 72 с половиной дня. Напомню, это конец XIX века, до первого полёта братьев Райт ещё 14 лет. Ну и ещё один нюанс — Нелли-то была женщиной, что тогда осложняло задачу в несколько раз.
Вообще Нелли Блай стала известна до своего путешествия. В 1887 году, работая журналисткой, она симулировала душевную болезнь, чтобы попасть в психиатрическое заведение. После десяти дней в стенах больницы Блай написала обличающую статью, в которой рассказала о пытках и унижениях, которым подвергались пациенты таких лечебниц. Это привлекло внимание властей к проблеме и привело к некоторым реформам.
В декабре выйдет книга «Профессия: репортерка. "Десять дней в сумасшедшем доме" и другие статьи основоположницы расследовательской журналистики» как раз об этом.
Последнее мероприятие, которое я посетила перед самым первым локдауном, когда никто не подозревал, что о ковиде мы будем говорить даже два года спустя, был поход на книжный стендап “Кот Бродского” — шоу настолько крутое, что слов нет описать.
Четыре простых, но очень увлечённых читателя несколько недель готовились, чтобы весело, смешно и смело рассказать публике о прочитанных книгах. Тема того шоу была, кстати, “Секс”, поэтому слушали мы и о леди Чаттерлей, и об Эдичке.
Но чего это я о прошлом? Лучше скажу о будущем, ближайшем и прекрасном! В эту субботу 20 ноября в 18-30 “Кот Бродского” снова будет говорить о книгах со сцены голосами шести смелых подростков! Обсуждать будут буллинг через очень важные книги: “Тетрадь в клеточку” (Микита Франко), “Я выбираю Элис” (Сьюзен Джуби), “Абсолютно правдивый дневник индейца на полдня (Шерман Алекси) и др. ↓
Четыре простых, но очень увлечённых читателя несколько недель готовились, чтобы весело, смешно и смело рассказать публике о прочитанных книгах. Тема того шоу была, кстати, “Секс”, поэтому слушали мы и о леди Чаттерлей, и об Эдичке.
Но чего это я о прошлом? Лучше скажу о будущем, ближайшем и прекрасном! В эту субботу 20 ноября в 18-30 “Кот Бродского” снова будет говорить о книгах со сцены голосами шести смелых подростков! Обсуждать будут буллинг через очень важные книги: “Тетрадь в клеточку” (Микита Франко), “Я выбираю Элис” (Сьюзен Джуби), “Абсолютно правдивый дневник индейца на полдня (Шерман Алекси) и др. ↓
На самом деле объяснить словами, что такое шоу “Кот Бродского” сложно. Это вроде и о художке, но совершенно честно, вроде очень развлекательно, но серьезно, вроде выступают не профессионалы, но они проходят такой путь подготовки, что не каждый выдержит.
На сайте шоу можно посмотреть видео-визитки участников, узнать, почему говорить о буллинг со сцены в микрофон важно (и слушать об этом необходимо) и, конечно же, купить билет, чтобы приобщиться к прекрасному.
Оставлю тут еще их Тик-ток, Youtube канал и Instagram для тех, кто не в Москве, а кто в Москве — вы знаете, что делать.
На сайте шоу можно посмотреть видео-визитки участников, узнать, почему говорить о буллинг со сцены в микрофон важно (и слушать об этом необходимо) и, конечно же, купить билет, чтобы приобщиться к прекрасному.
Оставлю тут еще их Тик-ток, Youtube канал и Instagram для тех, кто не в Москве, а кто в Москве — вы знаете, что делать.
Если вы знаете английский и любите Нила Геймана, но не слушаете аудиоверсию его “Песочного человека”, то почему? Причин нет.
Первая часть аудиоадаптации комикса Геймана появилась еще летом прошлого года и оказалась не какой-то там начиткой, а настоящим спектаклем с целой кучей звёзд. Вторая часть уже тоже готова и вышла в сентябре, третья на подходе.
Чьими же голосами говорят герои? Пристегнитесь.
За нарратора читает сам Гейман, за Морфея — Джеймс Макэвой, за Смерть — Кэт Деннингс, а за Мэттью — сам Энди Серкис (тот, который Голум). А ещё там Дэвид Теннант и Майкл Шин (Кроули и Азирафель из сериала “Благие знамения” снова вместе!), Джон Литгоу, Кевин Смит (режиссёр “Догмы). Если уж занимать чем-то уши, то этими голосами.
Первая часть аудиоадаптации комикса Геймана появилась еще летом прошлого года и оказалась не какой-то там начиткой, а настоящим спектаклем с целой кучей звёзд. Вторая часть уже тоже готова и вышла в сентябре, третья на подходе.
Чьими же голосами говорят герои? Пристегнитесь.
За нарратора читает сам Гейман, за Морфея — Джеймс Макэвой, за Смерть — Кэт Деннингс, а за Мэттью — сам Энди Серкис (тот, который Голум). А ещё там Дэвид Теннант и Майкл Шин (Кроули и Азирафель из сериала “Благие знамения” снова вместе!), Джон Литгоу, Кевин Смит (режиссёр “Догмы). Если уж занимать чем-то уши, то этими голосами.
Кстати, ЛайвЛиб уже открыл голосование «Выбор читателей». Это уникальная премия, где нет жюри, а победителей выбирают все, кто небезразличен к литературе. Читатели голосуют за любимых авторов и произведения из числа лучших новинок за последний год. А побеждают конкурсанты с наибольшим количеством симпатий. Хотите поучаствовать в судьбе любимой книги? Жамкайте сюда, я уже проголосовала.
www.livelib.ru
Ежегодная премия, где нет жюри и только голоса реальных читателей помогут определить победителей!!
Премия «Выбор читателей» - ежегодная премия, где нет жюри и только голоса реальных читателей помогут определить победителей! В число номинантов входят лучшие книжные новинки за последний год.
Эм, тут в общем вот какое дело. Оказывается, среди огромной палитры книжных премий существует Diagram Prize, которая присуждается книге с самым странным названием. Вручается она аж с 1978 года, и среди её лауреатов есть:
▪️«Материалы Второй международной конференции по голым мышам» (Proceedings of the Second International Workshop on Nude Mice),
▪️«Как гадить в лесу: экологический подход к забытому искусству» (How to Shit in the Woods: An Environmentally Sound Approach to a Lost Art),
▪️«Люди, которые не знают, что умерли: как они привязываются к ничего не подозревающим посторонним и что с этим делать» (People Who Don’t Know They’re Dead: How They Attach Themselves To Unsuspecting Bystanders and What to Do About it),
▪️«Как защитить свой курятник от гоблинов» (Goblinproofing One’s Chicken Coop).
Шорт-лист этого года уже определён. За Diagram Prize борются шесть книг, среди которых «Делали ли Супермену обрезание?» (Is Superman Circumcised?), «Цикл жизни русских вещей. От рыбьих потрохов до Фаберже, 1600 - настоящее время» (The Life Cycle of Russian Things. From Fish Guts to Fabergé, 1600–Present) и «Мисс, мне насрать» (Miss, I Don’t Give a Shit) — руководство для учителей по работе с трудными подростками. Победителя определят в начале декабря.
Если вы — начинающий писатель и пока не чувствуете в себе сил написать пулицеровский роман, можно нацелиться и на такую премию, чем не вариант?
▪️«Материалы Второй международной конференции по голым мышам» (Proceedings of the Second International Workshop on Nude Mice),
▪️«Как гадить в лесу: экологический подход к забытому искусству» (How to Shit in the Woods: An Environmentally Sound Approach to a Lost Art),
▪️«Люди, которые не знают, что умерли: как они привязываются к ничего не подозревающим посторонним и что с этим делать» (People Who Don’t Know They’re Dead: How They Attach Themselves To Unsuspecting Bystanders and What to Do About it),
▪️«Как защитить свой курятник от гоблинов» (Goblinproofing One’s Chicken Coop).
Шорт-лист этого года уже определён. За Diagram Prize борются шесть книг, среди которых «Делали ли Супермену обрезание?» (Is Superman Circumcised?), «Цикл жизни русских вещей. От рыбьих потрохов до Фаберже, 1600 - настоящее время» (The Life Cycle of Russian Things. From Fish Guts to Fabergé, 1600–Present) и «Мисс, мне насрать» (Miss, I Don’t Give a Shit) — руководство для учителей по работе с трудными подростками. Победителя определят в начале декабря.
Если вы — начинающий писатель и пока не чувствуете в себе сил написать пулицеровский роман, можно нацелиться и на такую премию, чем не вариант?
Премия за самое точное название: "Страшные истории для маленьких лисят", К. М. Хайдикер
Вот уже второй раз мне попадаются детские книги о лисах, которые какие-то очень взрослые. Вначале был “Пакс” Сары Пеннипакер, теперь “Страшные истории для маленьких лисят” Кристиана Маккея Хайдикера. И в очередной раз я убеждаюсь, что возрастная маркировка книг для детей — штука абсолютно бесполезная. Здесь стоит “6+”, но не каждая шестилетка оценит истории о бешенстве, капканах и жестоких родителях. Так что сразу же алёрт для родителей: ориентируйтесь на душевную организацию своего чада, а не на маркировку.
В лесу Оленьего Рога в небольшой норе собрались лисята, чтобы послушать на ночь страшные истории. Рассказывает их взрослая лисица, которая с каждым новым поворотом сюжета недосчитывается слушателей. Кто-то из лисят трусит и убегает в родную нору. А испугаться тут есть чего.
Братьев и сестёр Мии покусала учительница, больная бешенством. Понимая, что не может никак помочь, мама Мии решает спасти оставшегося лисёнка, и вместе с Мией убегает куда глаза глядят. Убегают они не далеко, мама попадает в капкан, но ей удаётся увернуться от злобного охотника, а вот Мия попадает в клетку. Кстати, отлавливатель лис — никто иной, как детская писательница Беатрис Поттер. И то, что она делает с животными, я пересказывать не стану.
Юли родился с тремя здоровыми и одной засохшей лапкой. Отец приказал его убить, но мать сохранила Юли жизнь, пока в нору вновь не вернулся жестокий отец. Юли чудом сбегает из родной норы живым, но он ещё слишком мал, слаб и не приспособлен, чтобы прокормить себя. По всем законам жанра, он сталкивается с Мией. А дальше они начинают бороться за жизнь вместе.
В общем, история в меру натуралистичная, без зайчиков на опушках и белочек с орешками. Только реальные ужасы, только хардкор. Но, наверное, на зайчиках и белочках не покажешь так наглядно, как важно присматривать друг за другом, как неправильно развешивать ярлыки и ставить на ком-то заранее крест, как сложно бывает продолжать сражаться, когда все вокруг уверены, что ты должен сдаться.
Хайдикер уже написал продолжение про приключения лисят в городе, и как только я восстановлюсь после этой книги, сразу же побегу за второй. Потому что это такое страшно, после которого хочется ещё немного себя попугать, лишь бы только в конце всё было хорошо. И мультик уже тоже в планах, кстати, есть.
Вот уже второй раз мне попадаются детские книги о лисах, которые какие-то очень взрослые. Вначале был “Пакс” Сары Пеннипакер, теперь “Страшные истории для маленьких лисят” Кристиана Маккея Хайдикера. И в очередной раз я убеждаюсь, что возрастная маркировка книг для детей — штука абсолютно бесполезная. Здесь стоит “6+”, но не каждая шестилетка оценит истории о бешенстве, капканах и жестоких родителях. Так что сразу же алёрт для родителей: ориентируйтесь на душевную организацию своего чада, а не на маркировку.
В лесу Оленьего Рога в небольшой норе собрались лисята, чтобы послушать на ночь страшные истории. Рассказывает их взрослая лисица, которая с каждым новым поворотом сюжета недосчитывается слушателей. Кто-то из лисят трусит и убегает в родную нору. А испугаться тут есть чего.
Братьев и сестёр Мии покусала учительница, больная бешенством. Понимая, что не может никак помочь, мама Мии решает спасти оставшегося лисёнка, и вместе с Мией убегает куда глаза глядят. Убегают они не далеко, мама попадает в капкан, но ей удаётся увернуться от злобного охотника, а вот Мия попадает в клетку. Кстати, отлавливатель лис — никто иной, как детская писательница Беатрис Поттер. И то, что она делает с животными, я пересказывать не стану.
Юли родился с тремя здоровыми и одной засохшей лапкой. Отец приказал его убить, но мать сохранила Юли жизнь, пока в нору вновь не вернулся жестокий отец. Юли чудом сбегает из родной норы живым, но он ещё слишком мал, слаб и не приспособлен, чтобы прокормить себя. По всем законам жанра, он сталкивается с Мией. А дальше они начинают бороться за жизнь вместе.
В общем, история в меру натуралистичная, без зайчиков на опушках и белочек с орешками. Только реальные ужасы, только хардкор. Но, наверное, на зайчиках и белочках не покажешь так наглядно, как важно присматривать друг за другом, как неправильно развешивать ярлыки и ставить на ком-то заранее крест, как сложно бывает продолжать сражаться, когда все вокруг уверены, что ты должен сдаться.
Хайдикер уже написал продолжение про приключения лисят в городе, и как только я восстановлюсь после этой книги, сразу же побегу за второй. Потому что это такое страшно, после которого хочется ещё немного себя попугать, лишь бы только в конце всё было хорошо. И мультик уже тоже в планах, кстати, есть.
Этот писатель и лексикограф учился на медика и был военным врачом; он знал более 10 языков; за своё главное творение был награждён Ломоносовской премией Академии наук и удостоен звания почётного академика.
Anonymous Quiz
28%
Владимир Даль
38%
Михаил Булгаков
15%
Антон Чехов
18%
Викентий Вересаев
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Рубрика “Машина времени им. Г. Уэллса” напоминает, что год назад на канале выходили прекрасные материалы:
▪️7 книг, которые когда-то запрещали — там не только “Лолита”;
▪️Греческие мифы в пересказе: как Стивен Фрай делает лучше всё, к чему прикасается;
▪️8 книг о путешествиях — романтических, авантюрных, страшных;
▪️8 правил Курта Воннегута, как писать хорошо — ему можно верить.
▪️7 книг, которые когда-то запрещали — там не только “Лолита”;
▪️Греческие мифы в пересказе: как Стивен Фрай делает лучше всё, к чему прикасается;
▪️8 книг о путешествиях — романтических, авантюрных, страшных;
▪️8 правил Курта Воннегута, как писать хорошо — ему можно верить.