Un mot par jour:
🥺🥺🥺🥺🥺
un Crève-coeur - [kʁɛv'kœʁ] - страдание, горе, любовное огорчение; что-то, от чего сердце разрывается.
La voir ruiner sa vie... c'était un vrai crève-coeur/Видеть, как она разрушает свою жизнь, было невыносимо.
😩😩😩
🥺🥺🥺🥺🥺
un Crève-coeur - [kʁɛv'kœʁ] - страдание, горе, любовное огорчение; что-то, от чего сердце разрывается.
La voir ruiner sa vie... c'était un vrai crève-coeur/Видеть, как она разрушает свою жизнь, было невыносимо.
😩😩😩
Un mot par jour:
😑😑😑😑😑
Etre dur à cuire - быть "крепким орешком", человеком, которого нелегко подчинить.
Выражение появилось в 19 веке, придя из сленга моряков и солдат.
Букв." быть человеком, которого трудно приготовить."
C'est un dur à cuire, mais les gens l'aiment bien/С ним непросто, но люди его любят.
T'es un dur à cuire!
😏😏😏
😑😑😑😑😑
Etre dur à cuire - быть "крепким орешком", человеком, которого нелегко подчинить.
Выражение появилось в 19 веке, придя из сленга моряков и солдат.
Букв." быть человеком, которого трудно приготовить."
C'est un dur à cuire, mais les gens l'aiment bien/С ним непросто, но люди его любят.
T'es un dur à cuire!
😏😏😏
Un mot par jour:
🍑🍑🍑🍑🍑
Sacrifier à Vénus - [ve'nys]
= faire l'amour - заниматься любовью.
Букв."приносить жертвы Венере."
Красивое, но из-за идеи "жертвенности" редко используемое выражение.
🧐🧐🧐
🍑🍑🍑🍑🍑
Sacrifier à Vénus - [ve'nys]
= faire l'amour - заниматься любовью.
Букв."приносить жертвы Венере."
Красивое, но из-за идеи "жертвенности" редко используемое выражение.
🧐🧐🧐
Un mot par jour:
😘😘😘😘😘
Faire des avances à qqn- ухаживать за кем-то, соблазнять; отсюда наше уже немного устаревшее "делать авансы".
Vous allez me faire des avances?/Собираетесь приударить за мной?
🥰🥰🥰
😘😘😘😘😘
Faire des avances à qqn- ухаживать за кем-то, соблазнять; отсюда наше уже немного устаревшее "делать авансы".
Vous allez me faire des avances?/Собираетесь приударить за мной?
🥰🥰🥰
Un gros mot par jour:
🤫🤫🤫🤫🤫
Avoir le feu au cul - [ləfø o 'ky] -
иметь значительные сексуальные потребности или торопиться.
Букв."иметь огонь в заднице".
Ton mariage à la "feu au cul" te rend nerveux/Ты переживаешь из-за этой поспешной свадьбы 🤰🤰🤰
🤫🤫🤫🤫🤫
Avoir le feu au cul - [ləfø o 'ky] -
иметь значительные сексуальные потребности или торопиться.
Букв."иметь огонь в заднице".
Ton mariage à la "feu au cul" te rend nerveux/Ты переживаешь из-за этой поспешной свадьбы 🤰🤰🤰
Un mot par jour:
🤝🤝🤝🤝🤝
Agir main dans la main - действовать сообща для достижения общей цели, демонстрируя единство взглядов.
Dans ces circonstances nous ne pourrons pas agir main dans la main et n'aurons que peu d'impact/
В этих обстоятельствах мы не сможем действовать сообща и получим незначительный результат.
🧐🧐🧐
🤝🤝🤝🤝🤝
Agir main dans la main - действовать сообща для достижения общей цели, демонстрируя единство взглядов.
Dans ces circonstances nous ne pourrons pas agir main dans la main et n'aurons que peu d'impact/
В этих обстоятельствах мы не сможем действовать сообща и получим незначительный результат.
🧐🧐🧐
Un mot par jour:
👩🦱👩🦰👱♀👩🦳👵
Ma toute belle - "красавица моя" - обращение к любимой женщине, еще более ласковое, чем просто "ma belle".
As-tu faim, ma toute belle?
A propos, où est ma toute belle?
😻😻😻
👩🦱👩🦰👱♀👩🦳👵
Ma toute belle - "красавица моя" - обращение к любимой женщине, еще более ласковое, чем просто "ma belle".
As-tu faim, ma toute belle?
A propos, où est ma toute belle?
😻😻😻
Un mot par jour:
❤️🐺❤️🐺❤️
la Danse du loup - секс.
Букв."танец с волком".
Как я уже упоминала в посте от 23 апреля, волк в средние века стал животным, символизирующим сексуальность.
Allez ma toute belle, ne me refuse pas la danse du loup!
🛏🐺💞
❤️🐺❤️🐺❤️
la Danse du loup - секс.
Букв."танец с волком".
Как я уже упоминала в посте от 23 апреля, волк в средние века стал животным, символизирующим сексуальность.
Allez ma toute belle, ne me refuse pas la danse du loup!
🛏🐺💞
Un mot par jour:
💓🦵💓🦵💓
Avoir des jambes de coton - не чувствовать ног (в переносном смысле, конечно).
Букв."ноги из хлопка", т.е. мягкие, подгибающиеся.
Обычно такое происходит от любви.
Quand je l'ai vue, j'ai eu les jambes en coton/Когда я ее увидел, у меня ноги подогнулись.
💘💘💘
💓🦵💓🦵💓
Avoir des jambes de coton - не чувствовать ног (в переносном смысле, конечно).
Букв."ноги из хлопка", т.е. мягкие, подгибающиеся.
Обычно такое происходит от любви.
Quand je l'ai vue, j'ai eu les jambes en coton/Когда я ее увидел, у меня ноги подогнулись.
💘💘💘
Un mot par jour:
🦸♀🦸♂🦹♀🦹♂🧝♀🧝♂
Trouver l'âme soeur - найти родственную душу, т.е. встретить любовь.
C'est difficile de trouver son âme soeur!
🧜♀🧜♂ 🧞♀🧞♀
🦸♀🦸♂🦹♀🦹♂🧝♀🧝♂
Trouver l'âme soeur - найти родственную душу, т.е. встретить любовь.
C'est difficile de trouver son âme soeur!
🧜♀🧜♂ 🧞♀🧞♀
Un mot par jour:
🏊♀🏊♂🏊♀🏊♂🏊♀
Nager dans le bonheur - быть абсолютно счастливым, "купаться в счастье".
Vous avez tous l'air de nager dans le bonheur/Вы все выглядите совершенно счастливыми 🤠🤠🤠
🏊♀🏊♂🏊♀🏊♂🏊♀
Nager dans le bonheur - быть абсолютно счастливым, "купаться в счастье".
Vous avez tous l'air de nager dans le bonheur/Вы все выглядите совершенно счастливыми 🤠🤠🤠
Un mot par jour:
😍😍😍😍😍
S'embarquer pour Cythère - [si'tɛʁ]- искать любовных приключений, удовольствий.
Букв." отплывать на остров Киферы", на котором находился знаменитый храм Афродиты.
"Embarquement pour Cythère" - название известной картины Антуана Ватто.
💞💞💞
😍😍😍😍😍
S'embarquer pour Cythère - [si'tɛʁ]- искать любовных приключений, удовольствий.
Букв." отплывать на остров Киферы", на котором находился знаменитый храм Афродиты.
"Embarquement pour Cythère" - название известной картины Антуана Ватто.
💞💞💞
Un mot par jour:
🔺🔻🔺🔻🔺
Vénus - [ve'nys]- Венера.
От этого имени есть два прилагательных с разными значениями:
1. Vénusien, ne - [veny'zjɛ̃] - венерианский.
2. Vénérien, ne - [vene'ʁjɛ̃] -
венерический.
Je voudrais avoir des informations sur une maladie vénérienne 🖤🖤🖤
🔺🔻🔺🔻🔺
Vénus - [ve'nys]- Венера.
От этого имени есть два прилагательных с разными значениями:
1. Vénusien, ne - [veny'zjɛ̃] - венерианский.
2. Vénérien, ne - [vene'ʁjɛ̃] -
венерический.
Je voudrais avoir des informations sur une maladie vénérienne 🖤🖤🖤
Un mot verlanisé:
👮♂👮♂👮♂👮♂👮♂
un Keuf - [kœf] = un Flic - [flik] = un Policier = полицейский
Lui, il est sorti et les keufs sont arrivés.
Qu'est-ce qui les empêche d'appeler les keufs?/Что им мешает вызвать ментов?
🤨🤨🤨
👮♂👮♂👮♂👮♂👮♂
un Keuf - [kœf] = un Flic - [flik] = un Policier = полицейский
Lui, il est sorti et les keufs sont arrivés.
Qu'est-ce qui les empêche d'appeler les keufs?/Что им мешает вызвать ментов?
🤨🤨🤨
Un proverbe par jour:
😼😼😼😼😼
Ceux qui sont en retard peuvent dire:
Il vaut mieux arriver en retard qu'arriver en corbillard [kɔʁbijaʁ]!
Лучше опоздать, чем приехать на катафалке!
🙀🙀🙀
😼😼😼😼😼
Ceux qui sont en retard peuvent dire:
Il vaut mieux arriver en retard qu'arriver en corbillard [kɔʁbijaʁ]!
Лучше опоздать, чем приехать на катафалке!
🙀🙀🙀
Un mot par jour:
🍑🍆🍑🍆🍑
Как бы вы сказали по-французски "нудистский пляж"?
Если "plage nudiste", то вы правы и вас поймут, но сейчас более распространен вариант "plage naturiste".
Т.е. термин, в котором упор делается не на наготу, а на природность, естественность.
😊😊😊
🍑🍆🍑🍆🍑
Как бы вы сказали по-французски "нудистский пляж"?
Если "plage nudiste", то вы правы и вас поймут, но сейчас более распространен вариант "plage naturiste".
Т.е. термин, в котором упор делается не на наготу, а на природность, естественность.
😊😊😊
Un mot par jour:
🔴♦️🔴♦️🔴
Как бы вы перевели "ярко-красный"?
Очень выразительно сказать "rouge passion" (красный цвета страсти) или же просто - "rouge vif".
🔴♦️🔴♦️🔴
Как бы вы перевели "ярко-красный"?
Очень выразительно сказать "rouge passion" (красный цвета страсти) или же просто - "rouge vif".
Un mot par jour:
💯💯💯💯💯
Sauter sur l'occasion - воспользоваться случаем, не упустить шанс.
Букв."прыгнуть на представившуюся возможность"
💯💯💯💯💯
Sauter sur l'occasion - воспользоваться случаем, не упустить шанс.
Букв."прыгнуть на представившуюся возможность"