Japanese art
200 subscribers
333 photos
5 videos
1 file
65 links
История, искусство и наблюдения о Японии
Download Telegram
Forwarded from Haiku Daily
СКОЛЬКО СТОИТ ЛЕТНЯЯ ЛУНА?


Цветы — весной
Кукушка — летом
Осенью — луна
Чистый и холодный снег — зимой


Это стихотворение сочинил дзэнский мастер Догэн (1200—1253), назвав его «Изначальный образ».

Именно такое восприятие природы записано у японцев на подкорку. Действительно, когда начинаешь изучать японскую поэзию, то сразу узнаешь, что луне пристало восходить на поэтическом небосклоне исключительно осенью, так как это один из самых сильных, канонических осенних образов.

Но ведь самое приятное — нарушать канон и «находить» совсем другую луну, например, в разгар летней жары, от которой не спрятаться даже ночью:

Полночная луна!
Не в ней ли затвердела
Вся прохлада?

涼しさの かたまりなれや よはの月
судзусиса-но/ катамари нарэ я/ ева-но цуки

Это взгляд поэта Ясухара Тэйсицу (1610-1673), которого очень ценил Басё, возможно, как раз вот за такое сильное, почти физиологическое чувство, которое исходит от его стихов.

Третье стихотворение принадлежит ученику Басё — Такараи Кикаку (1661-1707), который прославлял городскую жизнь и славился яркостью образов. У него, как у любого хваткого столичного жителя, цена есть на всё:

500 монет
За эту летнюю луну с изъяном
Мелким, будто укус комара

夏の月 蚊を疵 にして 五百両
нацу-но цуки/ ка-о кидзу ни ситэ/ го хяку рё:

Смысл этого стихотворения не понять, если не знаешь японскую пословицу «Несколько минут весенней ночи стоят 1000 золотых монет»; иными словами — это очень-очень дорого.

Интересно, какую цену Кикаку назначил бы за ту самую осеннюю луну, воспетую Догэном?

#лето #луна
Ещё один шедевр японской пропаганды. На картинке Уинстон Черчиль (Winston Churchill). Инициалы W.C. как в туалетах - это японцы и обыграли
Прочитав очередную книгу Юкио Мисимы поймал себя на мысли, что книги японских авторов - лучшая возможность узнать и, в некотором смысле, понять японцев. В книгах содержаться незначительные для самих авторов, но интересные для иностранцев детали японского быта.

Взять хотя бы книгу «Моряк, которого разлюбило море». Роман воспринимается довольно тяжело эмоционально, советовать его всем не могу и не буду. Да и сам Юкио Мисима, автор книги, довольно неоднозначный персонаж. Безусловный талант, гений, но как закончил свою жизнь…Во время провалившейся попытке государственного переворота, Юкио Мисима совершил сэппуку - последний на сегодняшний день задокументированный случай.

По книгам Мисима, в общем-то, можно составить представление, что у него творилось в голове и почему он сделал то, что сделал. Однако даже в таких непростых произведениях есть интересные детали про, например, японские новогодние традиции. Нужно только на эти детали научиться обращать внимание. Поэтому если хотите узнать как можно больше про Японию - читайте японских авторов. #книги
В Японии все делается для людей, на всех уровнях. Приезжая туда испытываешь настоящий культурный шок из-за этого: все продумано, все стараются помочь, все удобно.
И это не очередное нытьё про нашу власть, которая чего-то не делает. Скорее про разницу в отношении к людям и жизни. Например, знакомый японец заканчивает институт и решил вместе с другом после себя что-то оставить для будущих студентов, абсолютно безвозмездно. Поэтому он накупил немного испорченных геймпадов для видеоигр, вместе с товарищем их починил и оставил на специальной полочке, чтобы все могли вечером после тяжёлой учёбы немного расслабиться за игрой