Historia Juris | История права
324 subscribers
335 photos
1 video
9 files
410 links
Канал об истории права, государства, правовой мысли и юридической науки: факты, интерпретации, размышлизмы
Download Telegram
УПРАЖНЕНИЕ В ФАКТЧЕКИНГЕ

В сети уже довольно давно циркулирует "письмо" (а недавно его разместили у себя в телеграм-канале коллеги из Ассоциации историков права), адресованное Бернским университетом А. Эйнштейну, в котором ему отказывается в присуждении степени доктора наук. Причиной называется слишком радикальный характер высказанных научных идей, "принадлежащих скорее к области искусства, нежели собственно физики".

Не будем заниматься подробным описанием разоблачающих деталей, тем более, что это уже успешно проделали архивариус Бернского университета Н. Бютикофер, а также Е. Беркович на страницах журнала "Наука и жизнь" (№№ 7-8/2023, перепост здесь). Отметим лишь самые очевидные ляпы. Во-первых, письмо составлено на английском языке (и это в те годы, когда немецкий язык был фактически языком международного научного общения, не говорят уже о том, что действие происходит в немецкоговорящем городе Берне). Во-вторых, обращают на себя внимание находящиеся в правом верхнем углу бумажного листка марки с изображением самого Эйнштейна на склоне лет (на них еще имеется подпись - "USA 25c"). Комментарии излишни. Ну и третье, самое главное: рассмотрение просьбы о хабилитации Эйнштейна (т.е. получении академического статуса, дававшего право стать профессором) было отложено, поскольку он не приложил т.н. хабилитационной диссертации, т.е. еще не опубликованной работы, которую требовал соответствующий регламент. Впоследствии он ее прислал и 27 февраля 1908 года был приглашен прочитать пробную лекцию. Настоящий ответ Эйнштейну из Бернского университета (в котором ничего не говорится о "радикальном характере идей") вы можете видеть на втором фото.

Источники фото: цитируемые выше статьи.
​​Уголовный кодекс Финляндии Rikoslaki был принят, когда она еще находилась в составе Российской империи - в 1889 г. Закон до сих пор открывается преамбулой:
"Мы, Александр Третий, милостью Божией, Император и Государь всея Руси, Царь Польский, Великий Князь Финляндский и т. д. и т. п. Сообщаем: на основании предложения Конституции Финляндского государства, настоящим мы любезно хотим утвердить следующий уголовный закон для Великого Княжества Финляндского..."

Конечно, впоследствии Уголовный кодекс изменялся и дополнялся: существенной модернизации он подвергся в 1991 г., общая часть также была обновлена в 2003 г. В своем первоначальном виде сохранились только отдельные разделы глав 2 (о наказаниях) и 18 (о преступлениях против прав семьи).

Финская национальная доктрина уголовного права во главе с ее виднейшим представителем Карлом Густавом Эрстрёмом признавалась одной из передовых в Европе на рубеже 19-20 вв. Она основывалась на традициях классической школы, хотя и сохраняла свою самобытность. Гуманистической была и уголовно-исполнительная система. За ряд преступлений, в том числе государственных, предусматривались наказания, мягче, чем в Империи.

Слишком широкая уголовно-правовая автономия Финляндии вызвала возражения, в том числе и в академических кругах (резко критиковал Кодекс проф. Н.С. Таганцев). Но все-таки Александр III вынужден был ввести Кодекс в действие после незначительных поправок. Так он и действует...
Версии происхождения одного термина

Русский термин "закон" происходит от древнеславянского "кон" (начало, конец, предел).
В греческом языке "nomos" означал сначала "пастбище, территория" (еще раньше в Египте "номы" - территориальные единицы).
Латинское "lex" - от протоиндоевропейского "leg-" (собирать); название конструктора Lego, например, тоже дальний потомок этого. Французское "loi" и английское "law" - также родственны leg-h ("лежать").
Немецкое "gezetz" - от верхнедревненемецкого "gisatzida" (фиксировать, определить).

Так или иначе, с этими терминами связывается что-то установленное, определенное.
Юридический антиквариат: указ Екатерины II о наказании виновных в изготовлении фальшивых ассигнаций, российских подданных капитана Фрейденберга, барона Гумпрехта и их соучастников, иностранцев Арнольда Гуншлаха, Теодора Диргейма и Иогана Алле. Наказание преступники получили суровое – гг. Фрейденберга и Гумпрехта приговорили к вечной каторге (вместо смертной казни) в Нерчинске, лишили дворянства, а на руках выжгли начальные буквы слов «вор и сочинитель фальшивых ассигнаций». Большинству соучастников тоже досталось: гг. Гуншлаху и Диргейму «учинено наказание кнутом и с вырезанием ноздрей и заклеймением указанных литер», их тоже сослали на вечную каторгу вместо смертной казни. А вот Иогану Алле почему-то повезло: его без наказания просто выслали за границу.

Фото раритета опубликовала компания «Бумажные сокровища».
Судебная реформа 1864 г. глазами современников – 2

Продолжаем вспоминать Судебную реформу 1864 г., основываясь на свидетельствах ее современников (начало см. тут).

Барон Николай Александрович Корф (1834-1883), педагог и общественный деятель, активно сотрудничал с умеренно либеральным российским журналом «Вестник Европы». В одной из книжек журнала за 1869 г. барон описывает картинки из жизни мирового суда в провинции, отмечая новые для людей ситуации и размышляя о суде, судьях и тяжущихся:

«Скажите, читатель, чистосердечно, что могло воспитать в крестьянине такие понятия, которые допускали бы в нем уверенность в том, что ему не достанется за то, если он пожалуется на начальство? Или вы не помните того, как всячески старались внушать, что указание, в пределах закона, на ошибки начальствующих лиц, равносильно сопротивлению власти, роняет авторитет последней и ведет к беспорядкам… Мировой судья является новым «начальством» в глазах крестьянина и не мало пройдет времени до тех пор, пока большинство крестьян, воспитанное крепостным правом, или окружными начальниками, будет апеллировать в съезд (мировых судей. – HJ): не оглядываясь и без всяких опасений. За первые три месяца деятельности мирового суда в Екатеринославской губернии, нам уже не раз приходилось слышать от тяжущихся, сетовавших на решение судьи, в ответ на вопрос наш, подадут ли они жалобу в съезд: «Боже сохрани; это я так только говорю, стану ли я жаловаться на судью!». Наша публика часто опасается оскорбить судью подачею жалобы, задеть его самолюбие, совершенно не понимая того, что добросовестный судья заинтересован в том, чтобы жалоба на него состоялась и чтобы коллегия судей, т.е. съезд, проверил действия единоличного суда, т.е. судьи».

(публ. Вестник Европы, 1869, т. 5, кн. 10 октябрь, с. 915).
Forwarded from Закон.ру
"Не исключено, что если бы суд над Михаилом Тверским закончился бы оправдательным приговором и он сохранил бы свой великокняжеский ярлык, то вся история Руси пошла бы по иному пути, а столицей России сегодня была бы не Москва, а Тверь. И тогда среди российских правителей не было бы ни Ивана Грозного, ни Петра I, ни Николая II (будь то к добру или к худу). Но Михаил этот процесс проиграл". О процессе рассказывает Сергей Будылин.

https://zakon.ru/blog/2024/03/01/a_knyaginyu_yurevu_povell_esi_umoriti_delo_mihaila_tverskogo_1318
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сколько царских династий правили в России?
Anonymous Quiz
47%
Две
42%
Три
11%
Четыре
0%
Пять
Forwarded from Закон.ру
Первый в мире цивилистический квест "Пандектный шкаф" придумал Сергей Сарбаш. Какой квест мог бы представлять интерес для практикующих юристов? Кто предложит лучшую идею - получает приз: бесплатное посещение одного вебинара.

https://zakon.ru/blog/2024/3/4/pandektnyj_shkaf
Прекращение правящей династии еще не значит пресечения рода. Рюриковичи в России были и во время правления Романовых, но относились к разным ветвям родового древа.
​​Екатерина Абрамовна Флейшиц (1888-1968) была первой в России женщиной-адвокатом и первой в СССР женщиной – доктором юридических наук.

Дочь юриста, после окончания гимназии Гита Флейшиц закончила в Париже Сорбонну и, вернувшись в 1907 г. в Россию, попыталась вступить в адвокатуру. Но ей было отказано, поскольку присяжные поверенные должны были иметь российский диплом юриста. Препятствие не остановила барышню, и через два года Флейшиц экстерном получила и диплом Санкт-Петербургского императорского университета, для чего пришлось испрашивать разрешения министра народного просвещения. В 1909 г. Флейшиц стала помощником присяжного поверенного округа Петербургской судебной палаты (назвать ее «помощницей» все-таки, полагаем, невозможно, ибо речь идет о названии должности).

По поводу приоритета в том, чтобы считаться первой женщиной-адвокатом, в отношении Е.А. Флейшиц мнения расходятся. До нее дамы в России были и частными поверенными, и просто представителями по доверенности. Но все-таки на роль полноценных адвокатов (термин этот в законодательстве Империи не использовался) годятся, как мы считаем, именно присяжные поверенные (или «присяжная адвокатура»), в отличие, например, от частных поверенных (без юридического образования и по ограниченным категориям дел).

Однако в первом же судебном процессе сторона обвинения заявила отвод Флейшиц. «Закон не предоставляет право женщине выступать по уголовным делам», – настаивал прокурор. «Но закон и не запрещает этого», – парировала Флейшиц. Суд ходатайство обвинения отклонил, но прокурор покинул зал судебного заседания (тоже, в общем, поступок вызывающий). Пришлось вмешаться министру юстиции, который сделал запрос в Сенат, и тот разъяснил, что лицами, имеющими право быть адвокатами, в законе разумеются лица мужского пола.

Так была поставлена точка в адвокатской карьере Е.А. Флейшиц. Но она занялась научной и педагогической деятельностью и стала выдающимся цивилистом.
В жизни Е.А. Флейшиц было немало трагических страниц: первого мужа расстреляли большевики, второй муж умер в ленинградскую блокаду, малолетний сын остался в революцию у сестры в Париже, и они так больше никогда и не встретились, пришлось выдержать и кампании по борьбе с космополитизмом. Наверное, наука, в которой Флейшиц справедливо занимает место советского классика, и спасала. Степень кандидата наук получена в 1937 г. без защиты диссертации, а докторская на тему «Личные права в гражданском праве СССР и капиталистических стран» защищена уже в 1939 г. Громадная заслуга Е.А. Флейшиц – кодификация советского гражданского права в 1950-1960-е гг., увенчавшаяся Гражданским кодексом РСФСР 1964 г.
Закончите фразу Томаса Гоббса:
"С законами государства дело обстоит точно так же, как с законами..."
Anonymous Quiz
71%
Природы
13%
Игры
11%
Логики
4%
Мёрфи
Юридический язык формализован. В нем много устойчивых выражений – формул, клише, максим. Многие из них очень древние. Но бывает, что и здесь не обходится без фейков. Историю одной такой максимы попытался распутать немецкий правовед Ханьо Гаман и нашел, что она не старше середины 19 в.

Речь идет о выражении «iudex non calculat», которое переводится с латыни примерно как «судьи не вычисляют». Неисчерпаемый кладезь всех знаний Википедия в коротенькой статье (она присутствует только в англоязычной и в голландской версиях) ведет происхождение фразы из римского права. В Дигестах действительно есть параграф 49.8.1.1, гласящий: «нет необходимости подавать апелляцию, если указывается, что в решении имеется ошибка в расчетах». Любопытно, что второе значение «iudex non calculat» описывает концепцию, что судья не «складывает» механически количество аргументов, а основывает свое решение на их силе.

Но Гаман выяснил, что эту толковую, в общем-то, максиму знают в основном континентальные юристы (большая часть из которых немцы), но почему-то почти не знают англосаксы, а сама максима и не такая древняя. Методика исследования была простой: полнотекстовый поиск фразы «non calculate» по базам данных HeinOnline’s Law Journal Library и Westlaw’s Secondary Sources. Результат выдал 55 англоязычных источников, из которых после удаления дубликатов и т.д. осталось всего 22 статьи, самая ранняя 1949 года, где автор объявляет фразу «старой римской пословицей». Особенно она стала популярной с начала 2000-х гг. Покопавшись еще, Гаман обнаружил и немецкий текст 1851 г. с «iudex non calculat», причем это была не юридическая литература, а… медицинское эссе. Дальнейшие поиски вглубь времен результатов не принесли. Пока.

Кем же и когда была сформулирована максима «iudex non calculat»? Вопрос остается открытым. Известный немецкий историк права Уве Везель полагал, что ее происхождение точно не римско-классическое, т.к. у классических юристов в употреблении было «computare», а не «calculare», появившееся в конце 4 в. нашей эры. Версии о средневековом или раннемодерном происхождении не находят подтверждения – ранее 19 в. максима не встречается. Имитация «под римлян» и/или переосмысление римского права немецкой исторической школой – сколько еще таких квазиримских формул ходит по страницам юридических сочинений?
Forwarded from Loader from SVO
Что общего между "Физикой" Аристотеля и понятием недвижимой вещи?

Я думаю, что многие из дорогих читателей знают, что классический подход частного права к понятию недвижимости заключается в том, что это - только земельный участок.

Да, из этого правила есть некоторые изъятия, ставшие уже классическими (например, поэтажная собственность). Но догма (или, как сейчас говорит молодежь, база) заключается именно в этом: земельный участок это единственная подлинная недвижимость.

Истоки этого подхода лежат в римской юриспруденции. Напр., в одном из самых известных фрагментов по поводу природы построек (Gaius II.73) Гай говорит о том, что строения не являются объектом самостоятельного права собственности, а поглощаются земельным участком (superficies solo cedit).

Собственно, отсюда и знаменитое немецкое решение в BGB (Гражданском кодексе Германии): отказаться от понятия недвижимой вещи, ведя речь лишь о земельном участке (Grundstück) и противопоставляя его движимым вещам.

Но меня всегда очень интересовало, почему вдруг римские юристы - люди крайне практичные и не склонные к догматизму - решили, что единственная res immobile это земельный участок?

В учебниках по римскому праву я объяснения не находил, а специальных работ по этому вопросу нет, так как это деление вещей для римлян не было особенно значимым (намного более важным было деление вещей на манципируемые и не манципируемые).

Но вот недавно я все-таки объяснение, кажется, нашел.

Известно, что римская юриспруденция имела методологическим источником своих решений трактаты греческих философов,

Один из самых востребованных был Аристотель, фактически первым описавшим всю картину мира через приемы философского познания.

Так вот, у Аристотеля есть работа, которая называется "Физика" (Φυσικά). В ней излагается учение Аристотеля о движении, пустоте, времени, пространстве, бесконечности, Первоисточнике всего движения и проч.

В 3-5 книгах "Физики" Аристотель описывает, что такое движение. Он учит, что движение - это не просто перемещение в пространстве, но любое изменение. Например, увядание цветка это тоже движение, потому что это переход возможности в действительность.

Существует четыре вида движения: возникновение, перемещение, изменение, прекращение. Как легко заметить, физическое перемещение объекта в пространстве это всего лишь один из видов движения.

Теперь приложим это учение к интересующему нас вопросу. Что такое здание? Это то, что создается, изменяется (стареет, ремонтируется), разрушается. То, что оно все это время может находиться на одном и том же месте в пространстве не означает, что оно неподвижно, по Аристотелю оно двигается.

А что земельный участок? Постольку поскольку он представляет собой не конкретный почвенный слой, а идеальную фигуру (вспомним, что геометрия возникла для описания этих фигур на земной поверхности), то она не изменяется. Она подлинно неподвижна (на нее не влияет то, что может образоваться овраг, или водоем и т.п.).

Поэтому это и есть единственная недвижимость.

Разумеется, сегодня (и особенно применительно к отдельным национальным правопорядкам) эта идея не до конца выдерживается. Например, я об этом рассуждал в своей колонке на Шортриде по поводу влияния землетрясений на земельные участки).

Но в целом идея очень ясная: недвижимость это только то, что вообще не способно изменяться, а не просто перемещаться. Поэтому все рассуждения о том, что какой-то дом можно передвинуть, а какой-то нельзя и поэтому последний недвижимость - это очень интеллектуально невесомые упражнения.
Тридцать выбранных по жребию сокращаются по жребию же до девяти; девять выбрали сорок, а сорок были сокращены по жребию до двенадцати, которые выбрали двадцать пять; двадцать пять сокращены по жребию снова до девяти, а эти девять избрали сорок пять; сорок пять были сокращены по жребию до одиннадцати, и одиннадцать выбрали сорок одного; сорок один избрали одного, того самого, для выборов которого требовалось не менее двадцати пяти голосов.

Вы только что прочитали формулу выборов Венецианского Дожа членами Большого Совета Серениссимы (Светлейшей республики). Можете на картинке и посмотреть наглядное пособие из 18 века.

Иллюстрация: theballotboy.com/