Hawyne🚬🐺🥀
304 subscribers
185 photos
57 videos
24 files
53 links
Download Telegram
Те же события в описании Василия Потто

Вельяминов встретил почтенного валия на пороге комнаты и ласково протянул ему руку.
– Здравствуй, Кучук,– сказал он.– К сожалению, я не могу радоваться свиданию с тобой. И то, что я должен сказать, будет столько же больно слушать тебе, сколько и мне говорить.
Вельяминов молча указал старику на стул возле окна. Оба сели. Кучук исподлобья бросил взгляд на улицу и увидел, что дом, где находился его сын, окружен солдатами. Лицо старого валия осталось неподвижным. После минутного молчания Вельяминов сказал ему:
– Кучук! Твой сын сделался изменником; он забыл и присягу, и милости царские, и дружбу Ермолова к тебе, забыл свой долг, честь и, как разбойник, напал на наши деревни. Он уже арестован. Тебе, как валию и отцу, я поручаю узнать, не найдет ли он хоть что-нибудь к своему оправданию.
Старик спокойно ответил:
– Виноват ли мой сын, или нет, ты это лучше меня должен знать и судить. Одного прошу: избавь меня от печальной обязанности говорить с ним; тяжело мне быть исполнителем наказания, а еще тяжелее подвергнуться стыду, если я встречу с его стороны непослушание моей власти. Я знаю гордый, неукротимый нрав своего сына – и могу ожидать этого.
– Я это сделаю,– сказал Вельяминов,– из уважения и участия к тебе. Мои средства для достижения цели заключаются в силе, но сила не гнет, а ломает; твое средство – любовь, и думаю, что отцовское сердце сумеет покорить упрямство сына. Участь этого сына я и вверяю отцу его.
В душе старика скользнул луч надежды, и он пошел к Джембулату. Джембулат сидел в комнате на широкой деревянной скамье и чистил ружье, закоптевшее от пороха во время последней джигитовки. Он встал и поклонился отцу. Лицо старика не обнаруживало тревожного состояния духа, оно было спокойно и серьезно, как будто бы валий готовился дать сыну обыкновенное приказание.
– Джембулат! – сказал он.– По приказанию Вельяминова ты арестован, и я пришел взять у тебя оружие.
– Не дам,– глухо ответил Джембулат.
– Повинуйся мне, валию и отцу! – грозно крикнул Кучук.
– Оружия не отдам,– еще глуше прошептал Джембулат.
– Ты изменил слову,– продолжал старый Кучук дрогнувшим голосом,– ты нарушил клятву, ты воровски, не как природный князь, а как разбойник, поднял оружие против тех, кому твой отец, твой повелитель, глава всего кабардинского народа безусловно повинуется. Что скажешь ты в свое оправдание?
Джембулат молчал. Он видимо боролся с собою, но наконец сказал твердо:
– Нет! Таково предопределение Аллаха. Я не отдам оружия.
Кучук вышел из комнаты. Вельяминов пытливым взглядом встретил возвратившегося валия.
– Ты не принес с собою оружие Джембулата? – сказал он. Вельяминов встал и начал задумчиво ходить по комнате. Наконец он остановился перед валием.
– Кучук! – сказал он ему.– Ты знаешь, со мною не шутят. Не хочу знать, что побудило сына твоего к измене, но знай, что его спасение – в слепом повиновении... Больше надеяться ему не на что...
– Генерал,– сказал он,– я сделал все, что от меня зависело, теперь ты поступай, как велит тебе долг твой и совесть.
И валий с глубоким спокойствием сел у окна. Вельяминов позвал адъютанта, отдал ему короткий приказ и сел против валия. Взвод солдат стал приближаться к дому, где находился неукротимый Джембулат. Вдруг из окна грянул выстрел, вслед за ним – другой; двое солдат повалились на землю. Бешеный Джембулат вышиб ногою окно и выскочил вместе с Касаевым, сверкая шашкой... Тогда солдаты дали залп – и преступники, окровавленные, грянулись оземь... Рослам-бек сдался; он оставался в комнате, не стрелял сам и старался уговорить и товарищей по несчастью.
С холодным видом смотрел валий на эту страшную сцену. Наконец он поднялся и стал прощаться с Вельяминовым.
Вельяминов, проводив Кучука, был между тем в затруднении. В Кабарде умы были слишком взволнованы, и ему нельзя было проехать из Нальчика на линию с малым конвоем – не от страха, которого он никогда не знал, а чтобы не изменить своему правилу – быть всегда сильнейшим. И вот он послал на линию привести себе батальон пехоты с двумя орудиями и ждал его прибытия. Весть об этом дошла до валия. Однажды ночью Вельяминова разбудили и подали ему письмо от Кучука. Валий писал ему: “Генерал! Ты изъявил желание доказать мне свое доверие. Вот теперь представился к этому случай. Тебе дорога на линию кажется опасной, и ты потребовал к себе конвой из Екатеринограда. Прошу тебя, доверься моим пятистам кабардинцам, которых я тебе посылаю. Они проводят тебя до Екатеринограда”. Утром, с восходом солнца, партия кабардинцев двигалась по плоскости от Нальчика к Екатеринограду. Но веселая джигитовка уже не оживляла этого поезда. Угрюмо ехали всадники, надвинув на глаза папахи. Ни слова не слышно было в конной толпе, и только земля глухо звучала под копытами лошадей.
В. Потто. Кавказская война, т.2 - Ермоловское время

Потто писал Кавказскую Войну в жанре очерка, поэтому непонятна какова здесь доля художественного вымысла. В любом случае это вершина, это peak, это щыгу! Утижев гений! Если это не заставит вас прочесть его пьесу, то мне больше нечего добавить.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вот уже на протяжении 5 лет я пересматриваю этот ролик. Во всем интернет пространстве не найдется более баксанского видео. Молодой человек со стереотипным баксанским пацанским говором говорит о стереотипных баксанских проблемах вроде разбитых дорог и проблем с отоплением и горячей водой. Очень харизматичный персонаж; я все его реплики наизусть знаю. Хотя, наверное, он только конкретно мне кажется мемным; парень на самом деле поднимает больную тему.

Вообще я часто ищу видео с живой речью на разных диалектах, чтобы заучивать какие-нибудь неизвестные мне до сих пор диалектные слова или речевые обороты. Но иногда встречаются калоритные носители, в которых узнаются известные по быту черкесские типажи
8🤣64😁3
Терский базар, что ты творишь! Они на полном серьезе замостили пространство между лавками. Кто бы мог подумать, что слова "Терек" и "замостили" будет использоваться в одном предложении. Дорожки получились узковаты, двум экипажам здесь явно не разминуться, но моя двуколка проедет. Наконец даже в таком людном месте горожанам станет легче исполнять сложные реверансы со снятием двууголки или цилиндра. Терек, что ты творишь!

На самом деле базар уже год как мощенный, просто я никак не привыкну
75
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Слово "ара", которое можно перевести на русский как "да"/"так и есть", может выступать в качестве усилительной частицы в изъявительных и вопросительных предложениях.
КъӀуажэм мэкъӀу пшэўэ ара? - ты в село сено везёшь?
КъӀуажэм мэкъӀу сшэўэ арашъ. - я в село сено везу
В разговорной речи частица сливается с глаголом:
КъӀуажэм мэкъӀу пшэўра?
Къуажэм мэкъу сшэўрашъ.

В терском районе при употреблении этой частицы звук р может выпадать в общем потоке речи:
КъӀуажэм мэкъу пшэўа?
КъӀуажэм мэкъӀу сшэўашъ.

Не знаю, как давно началась эта тенденция, но частотность подобного выговора прямо пропорциональна возрасту носителя. Другими словами, чем моложе говорящий, тем больше шанс, что р будет "проглатываться".
6👏4
Из-за повальной безграмотности на родном языке орфографические правила многими игнорируются, как в данном случае. Это скрин моих старых школьных переписок. Каждое слово записано так, как оно было бы произнесено: кӀиуа, зыхэсхауам, хуеуа.
Иногда могут записывать и с двойной у: кӀиууа, зыхэсхаууа, хуеууа
😭54😁4
В начале прошлого столетия город Амман и окрестные семь деревень находились во владении черкесских иммигрантов. Впоследствии черкесы помогли хашимитам в образовании эмирата Трансиордания.

В черкесской общине сохранились подробные описания приезда эмира Абдаллаха, которые, однако, расходятся с воспоминаниями короля. По черкесской версии, население Маана, соседние арабские общины и бедуинские племена враждебно отнеслись к планам эмира и вынудили его покинуть эту местность. По пути следования эмир Абдаллах сделал остановку неподалеку от Аммана. 2 марта 1921 года лидеры черкесской общины во главе с генералом Мирза-беем Уасфи Кумуком пригласили эмира в Амман, где предложили ему основать свою постоянную резиденцию '. Так или иначе, в то время Амманский округ находился во владении черкесской общины, которая к тому же обладала значительным влиянием в регионе, и избежать контактов с ней в Аммане эмир не мог.

В конце марта 1921 года в Иерусалиме состоялись переговоры между министром по делам колоний Англии Уинстоном Черчиллем и эмиром Абдаллахом. Была достигнута договоренность об образовании подмандатного государства — эмирата Трансиордания во главе с Абдаллахом Бен Хусейном. По договору Англия обязывалась оказывать Трансиордании ежегодную материальную помощь и сохраняла за собой право строительства авиабаз в стране. В Трансиордании назначался британский президент, находившийся в подчинении верховного комиссара Палестины.

После завершения переговоров, на обратном пути эмир Абдаллах сделал остановку в Сальте. Он считал Амман слишком маленьким селением, для того чтобы стать столицей нового государства, и решил обосноваться в более крупном населенном пункте -Сальте. Эмир был недружелюбно встречен жителями Сальта и, не задерживаясь там, отправился к Амману, вблизи которого сделал остановку. Вскоре в лагерь эмира прибыла делегация от некоторых арабских общин и бедуинских племен. Делегация объявила, что местные жители не желают признавать власть представителя рода Хашимитов и требуют, чтобы он покинул Заиорданье. Эмир Абдаллах вынужден был отдать приказ своей свите готовиться к отправкев Хиджаз.

Узнав о случившемся, Мирза-бей Уасфи отправился в лагерь Абдаллаха и заявил, что Амманский округ находится во владении черкесов и никто из соседей не вправе требовать отъезда эмира. Он подтвердил предложение черкесской общины основать столицу нового государства в Аммане. Эмир Абдаллах принял это предложение, остался в Аммане и начал формировать правительство Трансиордании.

А.В. Кушхабиев - Роль черкесских иммигрантов в основании трансироданского эмирата.

*На фотографии черкесы встречают короля Хиджаза Хусейна ибн Али
3
О причинах помощи в установлении власти династии Хашимитов.

Черкесская община настояла на основании столицы Трансиордании в Аммане по ряду причин. В годы Первой мировой войны обострились отношения черкесов с арабами, так как они оказались в противоположных лагерях воюющих сторон. Нередкими стали нападения бедуинов на черкесские поселения. Относительно немного-. численная черкесская община, стремившаяся упрочить свои позиции, видела союзника в лице эмира Абдаллаха и британской администрации. Кроме того, после ликвидации турецкого правления в Заиорданье значительная часть черкесов осталась без работы. Это служащие полицейских отрядов, административные служащие, железнодорожные рабочие и др. Они надеялись снова получить работу от новых властей.

В свою очередь, эмиру Абдаллаху был выгоден союз с черкесской общиной: это была практически единственная община, поддержавшая его планы. К тому же свита эмира была невелика — менее 100 человек, а черкесы со времен Османского правления обладали организованными военно-полицейскими формированиями. Отряд Мирзы-бея насчитывал около 400 воинов.

16 сентября 1922 года Лига Наций одобрила предложение Англии о выделении Трансиордании из мандата на Палестину и образовании «независимого» эмирата. 25 мая 1923 года верховный комиссар Палестины Герберт Самуэль официально объявил о готовности Англии признать независимость Трансиордании.

С первых же дней образования эмирата Трансиордания первоочередной задачей перед эмиром Абдаллахом стала проблема создания вооруженных сил, так как некоторые районы страны отказывались признавать над собой власть эмира. Основой вооруженных сил Трансиордании стал черкесский кавалерийский отряд Мирзы бея. Этот отряд начал осуществлять функции охраны эмира и функции полицейских сил. В вооруженные силы - так называемые резервные части — стали набирать также арабов из районов, лояльных к правительству. Активную деятельность в комплектовании и подготовке новых армейских частей проводили черкесские офицеры. Это, прежде всего, сам генерал Мирза-бей, а также Хатух Абдул-Карим, Шарафуддин Яхья Рустум, Мухамед Джанбек, Халашта Саид и др.

А.В. Кушхабиев - Роль черкесских иммигрантов в основании трансироданского эмирата.

* Бедуинские и черкесские вожди на аэродроме в Аммане
4
Предложив свою помощь династии Хашимитов черкесы смогли обеспечить следующим поколениям достойное будущее, но вместе с тем подписали себе, казалось бы, смертный приговор. Это решение повлекло за собой расширение Аммана, осуществлявшееся за счет арабоязычного населения. Необходимый удельный вес диаспоры для успешного самосохранения этноса резко снизился. В местах ранее компактного проживания черкесов со страшной силой разрослась столица, и теперь в черте современного Аммана живет по оценки Адама Гутова около 2-2,5% наших соотечественников. Участниками экспедиции 94 года была произведена видеосъемка бывших черкесских кварталов, чьи улицы все еще сохраняют старые названия: ул. Кабардинская, ул. Шапсугская, Черкесский центр и т.д. Более состоятельные черкесы обоснавались в богатых районах, а некоторые покинули дом, найдя жилье поближе к месту работы или к городской инфраструктуре.

В таких условиях один из важнейших атрибутов национального самосознания, язык, оказался под угорозой полной утраты. Помимо этого еще одно обстоятельство способствует ассимиляции среди местного населения: черкесы не подпадают под определение "национальное меньшинство". В Турции и ряде мусульманских стран меньшинствами признаются прежде всего немусульмане. Религиозная принадлежность черкесов дает им возможность продвигаться по карьерной лестнице и не сильно выделяться среди арабского массива. Не являясь чуждым элементам для данного региона, адыги в сильной степени вовлечены в жизнь арабского общества. Учитывая историю появления в данном регионе черкесов и тот факт, что они не являются аборегенным населением, претендовать на какое-либо национальное обособление было бы во-первых не этично, а во-вторых невыгодно. Именно благодаря способности адыгов к ассимиляции они приобрели хорошую репутацию. Это привело к тому, что быть черкесом стало в некотором роде даже престижно.

Что удивительно, последний факт спасает этнос от исчезновения; высокий авторитет стимулирует соответствующий уровень этнического самосознания. Он же обязывает и новые поколения сохронять сложившиеся отношения к адыгской диаспоре. В таких условиях теряется лишь один из атрибутов национального самосознания, т.б. язык, но остальные атрибуты все еще занимают серьезную роль в жизни адыгского сообщества. И способствуют их сохранению высоко развытый в арабских странах общественный институт - хасэ.

В некоторых случаях именно высокий уровень самосознания заставляет черкесов учить свой родной язык. По этой причине у черкесов проживающих за рубежом, также как и у черкесов проживающих на родине должен быть доступ к квалифицированным учителям родного языка.
Нам довелось встречаться со многоми черкесами, которые не владеют родным языком. Несомненно, язык есть один из важнейших атрибутивных признаков, но мы убедились, что утрата его отдельными лицами не означает автоматического «отпадения» от родословного этнического древа. Напротив, есть случаи, когда данное обстоятельство становится фактором, мобилизующим волю и желание индивида акцентировать свою деятельность на этнических проблемах. Так, например, сын турецкого военнослужащего, проведший детство и юность вдали от носителей родного языка, турецкий черкес Иззет Айдемир стал известным национальным общественным деятелем, писателем и публицистом. Он автор книг и статей по истории адыгов, биограф адыгских выдающихся политических, военных, культурных деятелей; долгое время издавал журнал «Кавказ», а несколько лет назад стал гражданином нашей страны.
Другой черкес, Нихад Берзег, уже в зрелом возрасте выучил язык своих предков в его западноадыгском и кабардинском диалектах, занялся глубоким изучением истории родного народа. Он автор многих статей и монографий по этой теме. Также вернулся на родину
А. М. Гутов. - Проблема этнической самоидентификации зарубежных адыгов
7
Сэ соплъ бзылъхугъэ гуэрым и сурэт
БлэкӀа лӀэщӀыгъуэм и кӀэм тырахам.
Соплъ зэман гъуэзым уардэу къыхэкӀуэт
Дахагъэ илъэсищэм ятекӀуам.

Ухэт уэ? Сыт уи псэукӀар? Дунейм
Дапхуэдэу утета? Къыщыбгъуэта
Абы уи лъагъуныгъэр? Хьэмэ Ӏейм
ИгъэнщӀа гъащӀэм уи гур къикъута?

ЦӀыхубзэм нэсу къыхуэмыӀуэтэщӀ
ХъуапсапӀэ минхэр и нэхэм къащӀощ.
Дахагъэ гъунэпкъэншэм и хьэщӀэщ
И теплъэр дыгъэу тхыдэм къызэпхощ...

Мыр икӀкъым си щхьэм: "Апхуэдиз дахагъэ
ЗиӀари щӀэлъщ иджы мы щӀым и щӀагъым"...


Щауэхэ Хъарихъан хуэфӀу ӀутӀыжхэ Борис и зы сонет. Усэхэу щыӀэм ӀэфӀ нэхъ зыщӀэлъыр уи гум къипсэлъыкӀ хуэдэу тхар аращ
10👏6
Про учебники для начинающих групп

Мне понадобилось каких-то полгода, чтобы научиться структурированно и эффективно преподносить материал ученикам. Освоил метод интервального повторения, нашёл несколько хороших видов упражнений для работы с темами и их закрепления. Я наконец понял, как именно нужно работать с русскоязычной группой и бесконечно этому рад.

Конечно, можно сказать: «Нужно было всего лишь следовать программе и учить по учебнику», — но проблема в том, что учебник представляет собой сборник текстов с редкими упражнениями на грамматику по абсобюлютно случайной теме. Заданий на грамматику как таковых там толком нет; в основном это дидактические игры по типу «Сурэтым тет бостейр плъыжьщ. Пэж?». Я подозреваю, что к книгам ещё должна прилагаться методичка с поурочными разработками, иначе как работать с этой макулатурой, я просто не представляю. В том же учебнике по английскому есть модули, в которых предусмотрены упражнения на усвоение лексики и отработку грамматики; по ним можно работать даже без учителя, если под рукой есть словарь. А знаете, сколько разделов в учебнике Бекановой? Ноль! Там нет модулей! Это буквально сборник текстов, диалогов и дидактических игр. Учебники по английскому тоже в основном такие, но в них хотя бы есть теория и схематичные изображения фразовых глаголов, модальных глаголов, времён и т.д.. Да и сами упражнения более разнообразны. Я понимаю, что практика должна занимать большую часть времени, но нужно же отвести хотя бы небольшую часть на теорию, которая закладывала бы фундамент для последующей практической работы. Я так и не разобрался в гениальной задумке автора; она, видимо, думала, что на моих уроках сидят иммигранты, которым без знания кабардинского нельзя ни покоммуницировать с местными, ни получить разрешение на работу.

В конечном итоге я сам начал разрабатывать задания, естественно, не понимая, как это вообще нужно делать. Сейчас я отчетливо ощущаю, что первые упражнения имели нулевой КПД, настолько они скудно и убого составлены. Мне обидно и стыдно, что первые месяцы я проработал в холостую, разбираясь, как всё должно работать. Пришлось покорпеть над «умными» книжками, чтобы разобраться, что именно я делаю не так. Сейчас же видны подвижки: дети научаются пользоваться словарём и правильно склонять глаголы, переводить с русского на кабардинский и наоборот. Я ужасно жалею, что не догадался разработать уроки ещё летом; мне приходилось этим заниматься уже в учебный год по возвращении домой после работы. Из-за того, что всё моё свободное время занимала школа, к зимним каникулам я был морально истощён.

Но ничего, скоро весна, и, если этот закон про круглогодичный призыв всё ещё не вступил в силу, нужно ожидать повестки в апреле.
Это был хороший опыт. Даже жалко, что всё так скоро закончится. Но, как ни крути, школа для меня, вероятно, станет тупиком, если уже не стала. Нужно пустить накопленные знания в более перспективное русло. Буду искренне скучать по детям и доброму дружному коллективу.
9
О городских детях

Недавно у меня на уроке присутствовала практикантка. Её приставили к одному из младших классов как раз в тот день, когда у них преподавал я. Надо сказать, что концентрация гиперактивных и говорливых учеников в этой группе зашкаливает, из-за чего время от времени приходится рявкать и угрожающе смотреть в ожидании тишины или для профилактики дерзости. Сам урок прошёл отлично: дети на этот раз направили в основном свою активность на решение упражнений и совместную работу. После звонка я спросил у студентки, как проходит её практика и не изменилось ли за это время её мнение о профессии. Она ответила, что работа педагогом начинает её пугать. По её наблюдениям, городские дети куда более дикие и наглые по сравнению с сельскими.

На самом деле, согласен с каждым словом, но не виню городских в их дикости — я понимаю, почему так происходит. У сельских детей более традиционный быт и стабильная языковая среда. Если черкесоязычного можно запросто пристыдить парой устойчивых выражений, то как стыдить русскоязычных — я без понятия. В смысле, у меня отсутствует пример подобной модели поведения на русском языке. Как вообще по-русски стыдить детей? Это похоже на сотрясение воздуха.

Городские могут кричать, истерично смеяться и даже драться прямо стоя в метре от меня. Они не боятся осуждения или наказания за такие действия. Иной раз это так возмутительно, что я, смущённый, не знаю, как реагировать. Совершенно дикие.
15
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Обычно, говоря о терском акценте, внимание заостряют либо на диалектизмах, либо на употреблении среднеязычных согласных, но никто не обращает внимание на явление, о котором пойдет речь дальше.

У кабардинцев на родине уже стало нормой произношение отрицательного аффикса как -Ӏым. Одно изменение, как и полагается, повлекло за собой и другие. В следствие подобного выговора звук Ӏ в составе аффикса естественным образом нейтрализовал звук Ӏ в составе корневой морфемы. Таким образом вместо форм йыӀэкъӀым и шъыӀэкъӀым мы получили йыэӀым и шъыэӀым, достаточно необычные для адыгского языка сочетания гласных звуков.
В речи гилястанинцев параллельно развивался еще один вариант произношения, но чуть более заковыристым путем. В изъявительном наклонении у глаголов йыӀэн и шъыӀэн редуцировалась конечная э, из-за чего слова стали звучать как йыӀышъ и шъыӀышъ. В отрицательной форме аффикс -Ӏым опять же нейтрализовал смычку в корневой морфеме, из-за чего звук ы просто удвоился:
ЙыӀыӀым --> йыыӀым
ШъыӀыӀым --> шъыыӀым
У кабардинцев я пока такого не замечал

На видео говорят мои односельчане из села Плановское:
Феликс Ахаминов - учитель
Амирсен Емузов - глава администрации
Андзор Карданов - тренер по греко-римской борьбе
74
Forwarded from Sid[æ]mon
Как Советская власть с Хетагом боролась.

Не простили Хетагу большевички́ того, что его роща была центром притяжения антисоветских сил Осетии)
3