This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Продолжение видео про Nissan, который удивляет :)
Repost from @eden.japan
___________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Repost from @eden.japan
___________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Императорский дворец в Токио.
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Кокэси – это японская деревянная кукла, покрытая росписью. Характерной особенностью кокэси является отсутствие у куклы рук и ног.
Сегодня кокэси – это один из узнаваемых символов Японии.
Появление кукол кокэси тесно связано с культурой и повседневной жизнью японского северо-восточного региона Тохоку. Когда-то ремесленники, изготавливавшие с помощью токарных станков миски, подносы и другую утварь, начали делать деревянных кукол - кокэси. Таких кукол покупали посетители местных горячих источников для своих детей. Искусство кокэси и сейчас продолжает развиваться, передаваясь мастерами из поколения в поколение. Место изготовления кукол можно определить по их форме и по нанесённым на них узорам.
Всего выделяют одиннадцать типов кокэси (по месту создания): Цукию, Тогата, Ядзиро, Наруко, Сакунами, Ямагата, Кидзияма, Нанбу, Цугару, Дзао-такаю и Хидзиори.
Помимо традиционных кокэси, существуют также авторские. Хотя традиционные куклы создаются одним мастером и отражают его характер, по форме и росписи они всё же ограничены традициями той или иной местности. В то время как внешний вид авторских кукол не ограничен ничем, кроме воображения мастера. Авторские кокэси получили широкое распространение после Второй Мировой войны. Их, в отличие от традиционных кукол, изготовляют не только в Тохоку.
Самые первые куклы были творениями неизвестных мастеров. В настоящее время каждая кокэси подписывается. Если в создании куклы принимало участие несколько человек, то подписывает её тот, кто расписывал куклу.
(Repost @kultura_zhit)
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Сегодня кокэси – это один из узнаваемых символов Японии.
Появление кукол кокэси тесно связано с культурой и повседневной жизнью японского северо-восточного региона Тохоку. Когда-то ремесленники, изготавливавшие с помощью токарных станков миски, подносы и другую утварь, начали делать деревянных кукол - кокэси. Таких кукол покупали посетители местных горячих источников для своих детей. Искусство кокэси и сейчас продолжает развиваться, передаваясь мастерами из поколения в поколение. Место изготовления кукол можно определить по их форме и по нанесённым на них узорам.
Всего выделяют одиннадцать типов кокэси (по месту создания): Цукию, Тогата, Ядзиро, Наруко, Сакунами, Ямагата, Кидзияма, Нанбу, Цугару, Дзао-такаю и Хидзиори.
Помимо традиционных кокэси, существуют также авторские. Хотя традиционные куклы создаются одним мастером и отражают его характер, по форме и росписи они всё же ограничены традициями той или иной местности. В то время как внешний вид авторских кукол не ограничен ничем, кроме воображения мастера. Авторские кокэси получили широкое распространение после Второй Мировой войны. Их, в отличие от традиционных кукол, изготовляют не только в Тохоку.
Самые первые куклы были творениями неизвестных мастеров. В настоящее время каждая кокэси подписывается. Если в создании куклы принимало участие несколько человек, то подписывает её тот, кто расписывал куклу.
(Repost @kultura_zhit)
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Японский характер (продолжение).
...
Японцы оценивают мир с позиций дзенской эстетики, основу которой составляют категории ваби и саби. Ваби означает отказ от роскоши, жизнь в простоте и бедности. Саби – это “прелесть обыденного”. Не поиски идеала прекрасного, правильных пропорций, как на Западе, а достижение естественности во всем, максимально полное единение с природой – вот что является главным для представителей этой самобытной нации.
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
...
Японцы оценивают мир с позиций дзенской эстетики, основу которой составляют категории ваби и саби. Ваби означает отказ от роскоши, жизнь в простоте и бедности. Саби – это “прелесть обыденного”. Не поиски идеала прекрасного, правильных пропорций, как на Западе, а достижение естественности во всем, максимально полное единение с природой – вот что является главным для представителей этой самобытной нации.
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Прекрасный Саппоро.
______________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
______________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Японский характер (продолжение).
...
Японцы любят поэзию, песни, театр и другие искусства. Поражает их чайная церемония тяно-ю и искусство аранжировки цветов икебана.
Однако не стоит идеализировать национальную психологию японцев. Напоенные и одурманенные ядом национализма и шовинизма жители японских островов, как показывает история, способны взрастить некоторые свои отнюдь не лучшие черты.
“Нашему народу присуща нелогичность в поступках, – с горечью утверждали Футида М. и Окумия М. – Японец нередко действует под влиянием порыва, случайности… Мы с неохотой расстаемся с предрассудками, вяло реагируем даже на очевидные улучшения, если они содержат элемент новизны. Наша нерешительность порождает высокомерие, переходящее в презрение к другим народам.
Не будучи смелыми и независимыми, мы предпочитаем полагаться на других и раболепно слушаться старших начальников. Не умея трезво оценить действительность, мы часто принимаем желаемое за действительное, действуем без необходимых планов и расчетов…
Все это – отрицательные черты японского национального характера”.
Понятно, что такая критическая оценка некоторых качеств своих соотечественников в какой-то мере справедлива. В. Цветов утверждает, что если в 1953 году 20 процентов японцев считали себя существами более высокого порядка, чем американцы и европейцы, то в 1968 году – уже 48 процентов. Другими словами, тезис о “высокомерии, переходящем в презрение к другим народам”, действительно подтверждается. И это несмотря на уроки страшной войны! Однако любые оценки всегда субъективны, поэтому неправильно, на наш взгляд, вешать ярлыки на целый народ. Однако не замечать отрицательные черты его психологии тоже нельзя.
______________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
...
Японцы любят поэзию, песни, театр и другие искусства. Поражает их чайная церемония тяно-ю и искусство аранжировки цветов икебана.
Однако не стоит идеализировать национальную психологию японцев. Напоенные и одурманенные ядом национализма и шовинизма жители японских островов, как показывает история, способны взрастить некоторые свои отнюдь не лучшие черты.
“Нашему народу присуща нелогичность в поступках, – с горечью утверждали Футида М. и Окумия М. – Японец нередко действует под влиянием порыва, случайности… Мы с неохотой расстаемся с предрассудками, вяло реагируем даже на очевидные улучшения, если они содержат элемент новизны. Наша нерешительность порождает высокомерие, переходящее в презрение к другим народам.
Не будучи смелыми и независимыми, мы предпочитаем полагаться на других и раболепно слушаться старших начальников. Не умея трезво оценить действительность, мы часто принимаем желаемое за действительное, действуем без необходимых планов и расчетов…
Все это – отрицательные черты японского национального характера”.
Понятно, что такая критическая оценка некоторых качеств своих соотечественников в какой-то мере справедлива. В. Цветов утверждает, что если в 1953 году 20 процентов японцев считали себя существами более высокого порядка, чем американцы и европейцы, то в 1968 году – уже 48 процентов. Другими словами, тезис о “высокомерии, переходящем в презрение к другим народам”, действительно подтверждается. И это несмотря на уроки страшной войны! Однако любые оценки всегда субъективны, поэтому неправильно, на наш взгляд, вешать ярлыки на целый народ. Однако не замечать отрицательные черты его психологии тоже нельзя.
______________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Скорее в Японию, пока цветёт!
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD.
Мы в Москве: www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD.
Мы в Москве: www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Японские макаки греются в теплой воде парка Джигокудани, Япония.
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Общинное самосознание и феодальный образ мышления ярко проявляются в приверженности японцев к традициям и мифологии. И то, и другое занимает чрезвычайно важное место в их жизни. Именно этим можно объяснить тот благоговейный трепет, с которым каждый японец относился до и во время войны на Тихом океане к микадо – потомку богов.
Несмотря на привязанность к группе и коллективу, японец в сущности чувствует себя одиноко. Он строго соблюдает иерархию и в семье, и в обществе; скромен, стеснителен, стыдлив. Он предпочитает не жаловаться на свои беды. При этом мощное чувство стыда и чувство благодарности и долга (по-японски “гири”) во многом определяет его линию поведения и образ жизни.
Буддизм привнес в японскую национальную психологию учтивость, простоту, покорность и смирение, равнодушие к вещам.
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp
Несмотря на привязанность к группе и коллективу, японец в сущности чувствует себя одиноко. Он строго соблюдает иерархию и в семье, и в обществе; скромен, стеснителен, стыдлив. Он предпочитает не жаловаться на свои беды. При этом мощное чувство стыда и чувство благодарности и долга (по-японски “гири”) во многом определяет его линию поведения и образ жизни.
Буддизм привнес в японскую национальную психологию учтивость, простоту, покорность и смирение, равнодушие к вещам.
______________________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD
www.go-japan.ru
www.frigatejapan.co.jp